﻿1
00:00:03,754 --> 00:00:05,506
سلام -
سلام -

2
00:00:05,506 --> 00:00:07,216
.نگاش کن
...این انرژیه یه زنی هستش که

3
00:00:07,216 --> 00:00:09,384
.تازه فهمیده حامله‌س یا حامله نیست

4
00:00:09,384 --> 00:00:10,510
نه، خیالم راحته

5
00:00:10,510 --> 00:00:13,180
،وقتی سنت بالاتر از 50 باشه
خلاصی شبیه لذت دیده میشه

6
00:00:13,180 --> 00:00:14,973
اتاق اضافی رو برای اجاره گذاشتم

7
00:00:14,973 --> 00:00:16,350
فکرکنم سریع یه مستاجر پیدا کردم

8
00:00:16,350 --> 00:00:18,060
کاش لازم نبود اینکارو بکنی

9
00:00:18,060 --> 00:00:20,562
.آدم مجبوره دیگه
پولش به دردم میخوره

10
00:00:20,562 --> 00:00:22,564
حالا که باز دارم قیمت کامل
رو در دستگاه خوراکی‌ها پرداخت میکنم

11
00:00:22,564 --> 00:00:24,358
تازشم، من خیلی سال پیش

12
00:00:24,358 --> 00:00:25,567
.اون تصمیم اشتباه مالی رو گرفتم

13
00:00:25,567 --> 00:00:26,902
طلاق گرفتنت؟ -
رو تیم سیکزرز شرط بستی؟ -

14
00:00:26,902 --> 00:00:28,862
معلم شدم

15
00:00:28,862 --> 00:00:30,989
،دختر، حداقل قبل هم‌خونه گرفتن
سعی کن درآمد جانبی غیرفعال

16
00:00:30,989 --> 00:00:31,949
برای خودت ایجاد کنی

17
00:00:31,949 --> 00:00:33,325
یه ربات چت برای من همین الان داره

18
00:00:33,325 --> 00:00:34,785
برای نه نفر پایان‌نامه مینویسه
(اشاره به چت جی‌پی‌تی)

19
00:00:34,785 --> 00:00:36,286
...حس خوبی ندارم که تو

20
00:00:36,286 --> 00:00:38,872
آدرست رو میدی به غریبه‌های توی اینترنت

21
00:00:38,872 --> 00:00:40,374
خطرناکه

22
00:00:40,374 --> 00:00:41,917
اگه تورو بکشن چی؟

23
00:00:41,917 --> 00:00:43,460
چیزیم نمیشه. باشه؟

24
00:00:43,460 --> 00:00:45,837
یه اسم مستعار گذاشتم
،و آدرسش هم مسخره‌س

25
00:00:45,837 --> 00:00:48,590
و توی آگهی هم نوشته
" سوئیت مهمان راحت با ویو "

26
00:00:48,590 --> 00:00:51,510
.که توی "کرگلیست" به معنی آشغاله
(وبسایتی مثل دیوار خودمون)

27
00:00:51,510 --> 00:00:54,263
و با  اسم لستر که خیلی پیرمردی هستش
ایمیل دادم

28
00:00:54,263 --> 00:00:56,265
.و خوب صحبت کردم و نگارشم هم حرف نداشت

29
00:00:56,265 --> 00:00:58,016
حس خوبی به این قضیه دارم

30
00:00:58,016 --> 00:01:00,269
...بچه‌ها، فکر کنم گشتنم

31
00:01:00,269 --> 00:01:02,479
دنبال یه خونه جدید تموم شده

32
00:01:02,479 --> 00:01:04,606
بعد از چندین مصاحبه نه جندان جالب

33
00:01:04,606 --> 00:01:06,775
که فهمیدم نباید از اسم واقعیم استفاده کنم

34
00:01:06,775 --> 00:01:09,319
یا توی قسمت توضیحات
..." ننویسم " خوب بقل میکنم

35
00:01:09,319 --> 00:01:10,779
گفته بودم بهت -
...بهترین ... -

36
00:01:10,779 --> 00:01:13,407
سوئیت مهمان راحت با ویو رو پیدا کردم

37
00:01:17,744 --> 00:01:19,204
لستر؟

38
00:01:19,204 --> 00:01:21,039
میلدرد؟

39
00:01:28,040 --> 00:01:30,040
« مدرسه ابوت »

40
00:01:30,064 --> 00:01:38,064
ارائه شده توسط وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

41
00:01:38,088 --> 00:01:41,088
 @SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

42
00:01:41,852 --> 00:01:44,104
...زندگی کردن تو و جیکوب باهم

43
00:01:44,104 --> 00:01:45,605
میدونم خواست خدائه

44
00:01:45,605 --> 00:01:47,649
اما اون به شدت خلاق شده

45
00:01:47,649 --> 00:01:50,068
باشه، میخواستی با اون مربی گربه کچل

46
00:01:50,068 --> 00:01:52,362
که اعتقادی به بوزُدا نداشت
زندگی کنم؟

47
00:01:52,362 --> 00:01:53,822
...وایسا، زنه کچله یا

48
00:01:53,822 --> 00:01:54,573
گربه‌ها کچلن؟

49
00:02:01,830 --> 00:02:04,416
سلام -
سلام -

50
00:02:04,416 --> 00:02:06,043
 شاید بهتر باشه
باز دنبال خونه بگردی

51
00:02:06,043 --> 00:02:07,919
هرجای دیگه یا دو برابر بودجه منه

52
00:02:07,919 --> 00:02:09,171
یا فاصله سه ساعته داره

53
00:02:09,171 --> 00:02:11,423
آخه سه ساعت اونقدرا هم زیاد نیست

54
00:02:12,841 --> 00:02:14,885
گوشا با من

55
00:02:14,885 --> 00:02:17,471
خب امروز اینجا جمعتون کردم
...تا درباره

56
00:02:17,471 --> 00:02:19,765
یه برنامه آزمایشی خیلی ویژه

57
00:02:19,765 --> 00:02:21,600
که به نظرم ازش هیجان زده میشین
.بهتون بگم

58
00:02:21,600 --> 00:02:24,311
،من خودم قبلا در دهه 70 دوره خلبانی گذروندم
(برنامه آزمایشی معنی دوره خلبانی هم میده)

59
00:02:24,311 --> 00:02:26,438
اما نمیتونم بگم کجا پرواز کردم

60
00:02:26,438 --> 00:02:28,023
یا اینکه چی تو هواپیما بود

61
00:02:28,023 --> 00:02:30,901
خیله خب، این یک برنامه آزمایشی هستش

62
00:02:30,901 --> 00:02:33,070
،تا کتابدارها رو به مدرسه برگردونیم

63
00:02:33,070 --> 00:02:34,654
و داریم با ابوت شروع میکنیم

64
00:02:34,654 --> 00:02:36,782
این ایده رو دارم که دانش‌آموزان
...محلی که از اینجا فارغ‌التحصیل شدن رو

65
00:02:36,782 --> 00:02:38,283
بیارم به علوم کتابداری

66
00:02:38,283 --> 00:02:40,243
برای اونا سابقه کاری میشه

67
00:02:40,243 --> 00:02:43,121
.و ما هم کتابدار داریم
همه برنده میشن

68
00:02:43,121 --> 00:02:45,832
،مخصوصا من
که این قضیه اصلا درباره من نیست

69
00:02:45,832 --> 00:02:47,751
ابوت بهترین گزینه
،برای این اجرای آزمایشی هستش

70
00:02:47,751 --> 00:02:49,127
چون معلمان برجسته‌ای داره

71
00:02:49,127 --> 00:02:50,796
و اصلا کتابدار نداره

72
00:02:50,796 --> 00:02:52,714
بله

73
00:02:52,714 --> 00:02:55,425
... بنابراین میخوام همه‌تون رو به رزلین آیناز خفن

74
00:02:55,425 --> 00:02:57,219
،معرفی کنم
.کتابدار جدیدتون

75
00:02:59,429 --> 00:03:02,224
.ممنون، ممنون
...این

76
00:03:02,224 --> 00:03:03,809
این سال‌هاست که رویای منه

77
00:03:03,809 --> 00:03:06,561
در واقع به همین خاطر برگشتم به تحصیل

78
00:03:06,561 --> 00:03:09,439
خیلی هیجان دارم این برنامه جواب بده

79
00:03:09,439 --> 00:03:11,650
یک زن قدرتمند دیگه

80
00:03:11,650 --> 00:03:12,859
اوهوم

81
00:03:12,859 --> 00:03:14,945
بچه‌ها هم عاشق اون کلاه میشن

82
00:03:14,945 --> 00:03:17,322
زیر اون کلاه میشه یه رون گوسفند قایم کرد

83
00:03:17,322 --> 00:03:20,117
...خیلی مشتاقم تا تک تک شماها رو

84
00:03:20,117 --> 00:03:22,119
به خوبی بشناسم

85
00:03:22,119 --> 00:03:24,413
از بازخوردی که شماها به ما میدید

86
00:03:24,413 --> 00:03:25,622
...استفاده میکنیم تا تعیین کنیم

87
00:03:25,622 --> 00:03:27,582
که آیا اداره باید این برنامه رو
به کل شهر گسترش بده یا نه

88
00:03:27,582 --> 00:03:29,876
!که اینکارو میکنن پس ایول

89
00:03:29,876 --> 00:03:31,670
 ،خیله خب
،قبل اینکه خانوم آیناز شروع به کار کنه

90
00:03:31,670 --> 00:03:33,213
کسی سوالی نداره؟

91
00:03:33,213 --> 00:03:35,924
چرا. میدونستی جیکوب قراره
با ملیسا زندگی کنه؟

92
00:03:35,924 --> 00:03:37,551
خیلی عجیبه، نه؟

93
00:03:37,551 --> 00:03:39,302
.شرمنده، دوتا سوال شد
اشتباه کردم

94
00:03:41,555 --> 00:03:43,890
کمک میخوای؟

95
00:03:43,890 --> 00:03:44,891
نه ممنون

96
00:03:44,891 --> 00:03:46,143
این آخرین جعبه‌س

97
00:03:46,143 --> 00:03:48,311
میدونم

98
00:03:48,311 --> 00:03:49,938
سنگین به نظر میاد

99
00:03:49,938 --> 00:03:51,690
خیلی سنگینه

100
00:03:51,690 --> 00:03:53,191
،گوش کن
اسپاگتی درست کردم

101
00:03:53,191 --> 00:03:54,860
اما فقط بلدم برای 12 ساله‌ها غذا درست کنم

102
00:03:54,860 --> 00:03:56,820
،پس اگه میخوای
یه بشقاب برات میکشم

103
00:03:56,820 --> 00:03:58,155
،اما تا پنج دقیقه دیگه باید بهم بگی

104
00:03:58,155 --> 00:03:59,489
.چون سریالم داره شروع میشه

105
00:03:59,489 --> 00:04:01,741
..." زنان خانه‌دارِ واقعی نیوجرسی "

106
00:04:01,741 --> 00:04:02,909
،هم تا 5 دقیقه دیگه شروع میشه

107
00:04:02,909 --> 00:04:04,744
و من باید به صورت زنده ببینمش

108
00:04:04,744 --> 00:04:06,079
باشه، منم همین سریالو میگم

109
00:04:06,079 --> 00:04:07,622
نه -
چرا -

110
00:04:07,622 --> 00:04:09,458
بس کن -
نمیکنم -

111
00:04:09,458 --> 00:04:10,959
یه شاهکاره

112
00:04:10,959 --> 00:04:13,587
من باید بدونم که
کی ترسا رو به فدرال لو داده

113
00:04:13,587 --> 00:04:15,714
.غرور و گستاخیش لو داد

114
00:04:15,714 --> 00:04:17,007
و مارج چشه؟

115
00:04:17,007 --> 00:04:18,467
همیشه داره داستانش رو عوض میکنه

116
00:04:18,467 --> 00:04:20,177
چون آب زیرکاهه

117
00:04:20,177 --> 00:04:22,304
خیلی

118
00:04:22,304 --> 00:04:23,805
...چشم بهم بزنی میبینی

119
00:04:23,805 --> 00:04:25,766
با یه نفر مثل مامان بابات رفتی تو رابطه

120
00:04:25,766 --> 00:04:27,934
گری فتوکپی بابام بود

121
00:04:27,934 --> 00:04:29,311
و زک هم عملا مادر من بود

122
00:04:31,772 --> 00:04:33,899
شوخی داری میکنی؟

123
00:04:33,899 --> 00:04:35,692
منم خامه ترش و پیاز دوست دارم

124
00:04:35,692 --> 00:04:37,569
خیلی نمکی و دلچسبه

125
00:04:37,569 --> 00:04:39,237
مثل مارج سینیور

126
00:04:41,323 --> 00:04:45,035
خیله خب، تو از الان
بخش علوم اجتماعی رو دوباره لیبل زدی

127
00:04:45,035 --> 00:04:47,621
 فکر میکردم از روش
،خلاصه کردن استفاده کنی

128
00:04:47,621 --> 00:04:49,915
اما این طبقه‌بندی خیلی کامله

129
00:04:49,915 --> 00:04:52,375
جنین تو دیدی اینارو؟ -
آره بله -

130
00:04:52,375 --> 00:04:55,086
راستش من اولین کارت عضویت کتاب‌خانه‌م رو دارم

131
00:04:56,755 --> 00:04:57,923
امضای کتابدار شعبه محلی‌مون هم روشه

132
00:04:59,508 --> 00:05:01,510
تو خیلی کتاب‌خانه‌ها رو دوست داری پس

133
00:05:01,510 --> 00:05:04,221
من فقط عاشق اینم که همه‌چیز خیلی مرتب شده

134
00:05:04,221 --> 00:05:05,472
،هفته پیش
دو ساعت زمان برد

135
00:05:05,472 --> 00:05:06,973
تا یه کتاب درباره مدیریت زمان پیدا کنم

136
00:05:06,973 --> 00:05:08,099
خب الان دیگه خیلی آسون‌تره برات

137
00:05:08,099 --> 00:05:09,309
اگه بخوای چیزی پیدا کنی

138
00:05:09,309 --> 00:05:11,728
یه لحظه منو ببخشید -
اوهوم -

139
00:05:11,728 --> 00:05:14,397
.هی، بذار من اونا رو ثبت کنم

140
00:05:14,397 --> 00:05:16,358
.نیازی نیست
...فقط دارم چندتا کتاب

141
00:05:16,358 --> 00:05:17,692
،برای وقت کتاب‌خونی بچه‌ها بر میدارم

142
00:05:17,692 --> 00:05:19,444
و دیگه دارم میرم

143
00:05:19,444 --> 00:05:21,071
خب بذار برات آسونش کنم

144
00:05:21,071 --> 00:05:22,739
واسه همین اینجام دیگه

145
00:05:22,739 --> 00:05:25,200
،شما میای پیش من
،من کتابارو ثبت میکنم

146
00:05:25,200 --> 00:05:27,035
،کتابارو بر می‌گردونین
...من

147
00:05:27,035 --> 00:05:30,121
.با نحوه کار کتابخانه‌ها آشنایی دارم
ممنون

148
00:05:30,121 --> 00:05:31,706
قربونت

149
00:05:33,041 --> 00:05:35,502
،انگار این یکی رو رزرو کردن

150
00:05:35,502 --> 00:05:38,964
اما میتونم به عنوان نفر بعدی
اسمت رو ثبت کنم

151
00:05:38,964 --> 00:05:42,717
،خیله خب باشه
اونا رو میبرم پس

152
00:05:42,717 --> 00:05:44,594
"و مطمئنی که کتاب "پنی به دسشویی میرود

153
00:05:44,594 --> 00:05:45,679
از قبل رزرو شده؟

154
00:05:45,679 --> 00:05:47,430
،چون آخه
هربار من میام اینجا

155
00:05:47,430 --> 00:05:50,892
،و بدون دردسر برش میدارم
دانش‌آموزام عاشق این کتابن

156
00:05:52,561 --> 00:05:54,729
،این یکی یه کتاب مرجع هستش

157
00:05:54,729 --> 00:05:57,399
.باید توی کتابخونه بمونه

158
00:05:57,399 --> 00:05:59,192
باربارا خیلی وقته اینو میخواست

159
00:05:59,192 --> 00:06:00,944
ببین چقد خوشحاله

160
00:06:00,944 --> 00:06:03,989
اینا یادت نرن

161
00:06:03,989 --> 00:06:05,574
...ما محدودیت گذاشتیم که

162
00:06:05,574 --> 00:06:07,742
فقط سه تا کتاب میشه گرفت

163
00:06:07,742 --> 00:06:09,286
باشه

164
00:06:12,414 --> 00:06:15,584
کتابدار جدیدمون خیلی منظمه

165
00:06:15,584 --> 00:06:19,504
.آره خوشم نمیاد
ردیفش میکنم

166
00:06:19,504 --> 00:06:21,631
تو خیال کردی ملکه این مدرسه‌ای؟

167
00:06:22,507 --> 00:06:24,759
سلاخ‌خانه شماره پنج؟

168
00:06:24,759 --> 00:06:26,052
ماه پیش اینو شروع به خوندن کردم

169
00:06:26,052 --> 00:06:27,304
...اما قبل اینکه

170
00:06:27,304 --> 00:06:28,680
به بخش سلاخ‌خانه‌ها برسه
گمو گور شد

171
00:06:28,680 --> 00:06:30,640
،خب من سیستم قبلی رو بررسی کردم

172
00:06:30,640 --> 00:06:32,601
،که فقط یه امضا روی یه دستمال کاغذی بود

173
00:06:32,601 --> 00:06:34,561
و از دانش‌آموز خواستم که برش گردونه

174
00:06:34,561 --> 00:06:35,604
.که اونم آوردش

175
00:06:35,604 --> 00:06:36,771
تو مثل یه جایزه بگیر
برای کتاب‌ها هستی

176
00:06:39,149 --> 00:06:41,985
اون پسر چی تنش کرده؟

177
00:06:41,985 --> 00:06:43,570
یه چیز خوب اومد به سرم

178
00:06:43,570 --> 00:06:45,280
 ،هی جیکوب
اون لباس رو از کجا گرفتی؟

179
00:06:45,280 --> 00:06:49,451
.آره خیلی بهش میاد
دیدی؟ گفتم که بهت

180
00:06:49,451 --> 00:06:51,453
باورت میشه استرس داشتم
که اینو امروز بپوشم مدرسه

181
00:06:51,453 --> 00:06:53,747
 تا وقتی که ملیسا
سر صبحانه بهم تائیدیه داد؟

182
00:06:53,747 --> 00:06:55,832
،هی آقای جانسون
اون کفش رو از کجا گرفتی؟

183
00:06:55,832 --> 00:06:58,501
از آشغالی؟

184
00:07:03,173 --> 00:07:06,384
الان وقت اینه تا بگردیم

185
00:07:06,384 --> 00:07:09,888
و چیزی رو پیدا کنیم که
.قدرت تخیل مارو تحریک کنه

186
00:07:09,888 --> 00:07:12,307
یادتون نره که فقط سه تا کتاب میشه گرفت

187
00:07:12,307 --> 00:07:15,518
.سلام خانوم هاوارد -
سلام -

188
00:07:15,518 --> 00:07:17,437
ایمیلی که فرستادم که شامل یه لینک

189
00:07:17,437 --> 00:07:19,481
برای زمان‌بندیِ استفاده از
کتابخانه بود بهتون رسید؟

190
00:07:19,481 --> 00:07:21,483
من خیلی وقته دارم اینکارو میکنم

191
00:07:21,483 --> 00:07:24,944
 کلاس هفتمی‌ها وقت گرفتن

192
00:07:24,944 --> 00:07:26,446
،تا روی یه پروژه تحقیقی کار کنن

193
00:07:26,446 --> 00:07:28,239
و اینکه چندتا کلاس باهم اینجا باشن

194
00:07:28,239 --> 00:07:29,574
.متاسفانه حواسشون رو پرت میکنه

195
00:07:29,574 --> 00:07:30,825
.متاسفم

196
00:07:30,825 --> 00:07:33,244
،داری درخواست میکنی که دانش‌آموزام

197
00:07:33,244 --> 00:07:36,289
،دانش‌پژوهان لغت و  نوشتن من

198
00:07:36,289 --> 00:07:37,916
که از کتابخونه برن؟

199
00:07:37,916 --> 00:07:40,877
 خیلی خوشحال میشم تا
کمک کنم برای کلاستون وقت بگیرید

200
00:07:40,877 --> 00:07:43,088
،تا استفاده کامل از کتابخانه بکنید

201
00:07:43,088 --> 00:07:45,965
...و لطفا خجالت نکشید اگه برای استفاده

202
00:07:45,965 --> 00:07:47,884
.از گوگل داک به کمک نیاز داشتین
(ابزار گوگل برای ایجاد و ویرایش متون و محتوا)

203
00:07:47,884 --> 00:07:49,678
خودم خوب میدونم گوگل دکتر چیه

204
00:07:51,554 --> 00:07:54,933
پس برنامه کتابداری داره خوب پیش میره نه؟

205
00:07:54,933 --> 00:07:56,518
عالیه

206
00:07:56,518 --> 00:07:57,769
...خانوم آیناز داره

207
00:07:57,769 --> 00:07:59,771
کتابایی رو میذاره کنار
که با برنامه آموزشی من همسوئه

208
00:07:59,771 --> 00:08:01,648
 تاحالا بچه‌ها رو اینقدر
مشتاق خوندن ندیده بودم

209
00:08:01,648 --> 00:08:02,774
میدونستم این فکر خوبیه

210
00:08:02,774 --> 00:08:05,193
.مثل یه کتابدار برای کتابخونه میمونه

211
00:08:05,193 --> 00:08:06,653
میدونی؟ -
دقیقا -

212
00:08:06,653 --> 00:08:09,823
.هی باربارا
کتابخونه خیلی بهتر نشده؟

213
00:08:09,823 --> 00:08:11,324
برای کشتی ناخدا آوردیم

214
00:08:11,324 --> 00:08:13,076
،خیلی عالیه جنین

215
00:08:13,076 --> 00:08:16,079
همونطور که از قیافه نا امید این بچه‌ها معلومه

216
00:08:16,079 --> 00:08:19,249
که اجازه نداشتن از کتابخونه کتاب بگیرن

217
00:08:19,249 --> 00:08:22,043
.خدای من
خیلی متاسفم

218
00:08:22,043 --> 00:08:24,212
چرا اجازه کتاب گرفتن نداشتن؟

219
00:08:24,212 --> 00:08:25,630
چون کتابخونه رزرو شده

220
00:08:25,630 --> 00:08:28,091
مثل یه رستوران جدید
که صاحبش

221
00:08:28,091 --> 00:08:30,260
هیچ احترامی برای مشتری‌های سابقش قائل نیست

222
00:08:30,260 --> 00:08:33,304
 که قبل از گرون کردن نوشیدنی‌ها
،به دلیل اینکه فقط یه آتیش انداخته روش

223
00:08:33,304 --> 00:08:35,056
.به مغازش میومدن

224
00:08:36,516 --> 00:08:39,436
...حالا، به نظرم مشخصه که باید یه سری تغییرات

225
00:08:39,436 --> 00:08:41,521
در این برنامه کتابخانه ایجاد بشه

226
00:08:41,521 --> 00:08:45,275
من اصلا دلم نمیخواد بازخورد منفی بدم

227
00:08:50,530 --> 00:08:52,657
،سلام باربارا
اومدم یه سری بهت بزنم

228
00:08:52,657 --> 00:08:53,742
چون یکم ناراحت به نظر میومدی

229
00:08:53,742 --> 00:08:55,577
آشفته بودم

230
00:08:55,577 --> 00:08:57,162
خب اگه کاری از من بر میاد

231
00:08:57,162 --> 00:08:59,748
،تا برنامه کتابخانه رو بهترش کنم
خیلی دلم میخواد بهم بگی

232
00:08:59,748 --> 00:09:02,167
این برنامه باعث شده

233
00:09:02,167 --> 00:09:04,419
...علاقه شاگردانم

234
00:09:04,419 --> 00:09:07,255
.به کتاب خونی از بین بره

235
00:09:07,255 --> 00:09:09,048
...خیله خب

236
00:09:09,048 --> 00:09:12,469
باشه. با این بازخورد میتونم یه کاری بکنم

237
00:09:12,469 --> 00:09:14,387
حرفات برای من خیلی مهمه

238
00:09:14,387 --> 00:09:15,847
ممنون جنین

239
00:09:15,847 --> 00:09:17,098
.نه از تو ممنون
میدونی

240
00:09:17,098 --> 00:09:19,476
من برای زنی که شخصیت منو شکل داد
اوضاع رو بهتر میکنم

241
00:09:19,476 --> 00:09:22,937
...من یه تیکه گل رس بودم

242
00:09:22,937 --> 00:09:26,024
...روی
...روی اون پایه‌های گل نگه‌دار

243
00:09:26,024 --> 00:09:27,525
چرخ سفال‌گری

244
00:09:27,525 --> 00:09:29,027
.چرخ سفال‌گری
دیدی؟ هنوز داری شکل میدی

245
00:09:29,027 --> 00:09:31,446
من برمیگردم سر کار و یه راهی پیدا میکنم

246
00:09:31,446 --> 00:09:33,823
.تا اوضاع رو برای کوچولوها بهتر کنم

247
00:09:36,785 --> 00:09:38,328
چطوری گاوچرون

248
00:09:38,328 --> 00:09:39,871
خیلی خفنه

249
00:09:39,871 --> 00:09:42,082
.خدای من
ساختن یه صحنه کوچیک

250
00:09:42,082 --> 00:09:43,833
حس عجیبی داره

251
00:09:43,833 --> 00:09:47,045
دلم میخواد توی این کافه پاریسی زندگی کنم

252
00:09:47,045 --> 00:09:48,755
...هی، میخوای باقی مونده اسپاگتی رو

253
00:09:48,755 --> 00:09:50,423
برای ناهار فردات بذارم؟

254
00:09:50,423 --> 00:09:52,509
فکر کنم بهتر باشه فردا خودم ناهار بگیرم

255
00:09:52,509 --> 00:09:54,344
،جیکوب اگه از اسپاگتیم خوشت نیومده
فقط بهم بگو

256
00:09:54,344 --> 00:09:56,554
تا من خودمو از اون پنجره پرت کنم پائین

257
00:09:56,554 --> 00:09:59,516
...نه، فقط
دیدی امروز چی شد

258
00:09:59,516 --> 00:10:01,643
آقای جانسون زد زیر گریه؟

259
00:10:01,643 --> 00:10:06,189
به نظرم دوستی ما داره
روال عادی رو بهم میزنه

260
00:10:06,189 --> 00:10:08,942
امروز از ظرفی که اسم تو روش بود داشتم غذا میخوردم

261
00:10:08,942 --> 00:10:10,777
و آقای جانسون فکر کرد دارم غذاتو میدزدم

262
00:10:10,777 --> 00:10:12,403
واسه همین تصمیم گرفت که همه‌چی مجانیه

263
00:10:12,403 --> 00:10:13,530
و غذای باربارا رو خورد

264
00:10:13,530 --> 00:10:15,365
و باربارا عصبانی شد

265
00:10:15,365 --> 00:10:16,866
،و بدون اینکه قهوه جدید دم کنه

266
00:10:16,866 --> 00:10:19,744
،آخرین فنجون قهوه رو خورد
و گرگوری اینقد خسته بود که

267
00:10:19,744 --> 00:10:21,996
آب پاش باغچه رو نبسته بود

268
00:10:21,996 --> 00:10:23,414
و واسه همین بچه‌ها

269
00:10:23,414 --> 00:10:24,249
کلی گل آوردن به کلاس من

270
00:10:24,249 --> 00:10:25,834
و من رفتم آقای جانسون رو پیدا کنم

271
00:10:25,834 --> 00:10:28,086
اما هنوز داشت گریه میکرد
.واسه همین مجبور شدم خودم تمیزش کنم

272
00:10:28,086 --> 00:10:30,338
دیدی؟ هرج و مرج شده

273
00:10:30,338 --> 00:10:32,507
به نظرم باید تظاهر کنیم

274
00:10:32,507 --> 00:10:33,925
که انگار چیزی بین ما عوض نشده -
آره -

275
00:10:33,925 --> 00:10:35,343
ما باید دوستی‌مون رو مخفی نگه داریم

276
00:10:35,343 --> 00:10:37,011
چون من نمیخوام هر روز تی بکشم

277
00:10:37,011 --> 00:10:38,805
آره دقیقا

278
00:10:38,805 --> 00:10:41,140
یه فداکاری برای نفع همه‌س

279
00:10:41,140 --> 00:10:43,101
تازه از رابطه ما هم حفاظت میکنه

280
00:10:43,101 --> 00:10:46,020
...و حالا چیزی که داریم

281
00:10:46,020 --> 00:10:48,565
.نوک بوک شماره دوم
(کارهای هنری برای تزئین قفسه کتاب انجام میدن)

282
00:10:48,565 --> 00:10:50,650
یا شاید نوار بهداشتی باشه

283
00:10:50,650 --> 00:10:52,443
اما بیا باهم بفهمیم چیه

284
00:10:52,443 --> 00:10:54,404
...و این

285
00:10:54,404 --> 00:10:57,073
نوتردام پاریس هستش

286
00:10:57,073 --> 00:11:00,660
مرسی آمازون پرایم

287
00:11:00,660 --> 00:11:03,329
" آقا گرگه کل روز غذا نخورده بود "

288
00:11:03,329 --> 00:11:05,081
بازخورد باربارا یه نعمته

289
00:11:05,081 --> 00:11:06,583
آخه بدون اون

290
00:11:06,583 --> 00:11:07,959
نمیتونستم برنامه رو بروز کنم

291
00:11:07,959 --> 00:11:11,462
فرزانگی اون، این ایده رو به من داد
تا برنامه رو جوری تنظیم کنم

292
00:11:11,462 --> 00:11:15,967
.بچه‌ها مشتاق گوش دادن به کتاب‌ها باشن

293
00:11:15,967 --> 00:11:18,511
پس من عصبی میشم و پف میکنم "

294
00:11:18,511 --> 00:11:21,764
" و خونه‌تون رو نابود میکنم

295
00:11:23,224 --> 00:11:25,768
نظرت چیه؟
خیلی باحاله ها؟

296
00:11:25,768 --> 00:11:28,062
به نظرم داره زیادی مشتاقشون میکنه

297
00:11:28,062 --> 00:11:30,565
یه ساعت دیگه وقت چرت زدنه

298
00:11:30,565 --> 00:11:33,192
روز کودکستان یک تعادل حساسه

299
00:11:33,192 --> 00:11:35,153
.که به آسونی میتونه خراب بشه

300
00:11:35,153 --> 00:11:37,071
" دیگه نمیتونست پف کنه "

301
00:11:37,071 --> 00:11:39,532
حالا نوبت شماست

302
00:11:39,532 --> 00:11:42,660
پس من عصبی میشم و پف میکنم

303
00:11:42,660 --> 00:11:45,788
!و خونه‌تون رو نابود میکنم

304
00:11:45,788 --> 00:11:47,790
!نه زیادی شد
!زیادیه

305
00:11:47,790 --> 00:11:49,500
نه بابا

306
00:11:49,500 --> 00:11:51,210
خانوم هاوارد، من خونه رو نابود کردم

307
00:11:51,210 --> 00:11:53,296
 خانوم هاوارد، چرا شما اینقدر خوب
قصه نمیگید؟

308
00:11:54,881 --> 00:11:56,716
من میتونم صدا در بیارم

309
00:11:56,716 --> 00:11:58,718
من توی درآوردن خیلی از صداهای
سرگرم کننده مهارت دارم

310
00:11:58,718 --> 00:12:00,261
نگاه کن

311
00:12:00,261 --> 00:12:03,222
من یه خوکم

312
00:12:03,222 --> 00:12:06,434
من یه گرگم

313
00:12:06,434 --> 00:12:08,394
و من یه کتابدارم که فکر میکنم

314
00:12:08,394 --> 00:12:11,230
میتونم همه‌چیز رو در اینجا تغییر بدم

315
00:12:13,608 --> 00:12:14,901
هیس

316
00:12:14,901 --> 00:12:16,361
...به نظرم

317
00:12:16,361 --> 00:12:18,321
فکر کنم اینجا بشینم

318
00:12:18,321 --> 00:12:21,074
،خب پس من اینجا میشینم
دور از اونجا

319
00:12:21,074 --> 00:12:23,326
آره، گمونم اوضاع بین منو اون
همین شکلیه

320
00:12:25,370 --> 00:12:26,788
کسی مداد گیرهارو ندیده؟
(یه سری چیز میز که به جایی که مداد گرفته میشه وصل میکنن)

321
00:12:30,291 --> 00:12:31,334
الو؟

322
00:12:32,919 --> 00:12:36,631
ایول، ایول ایول

323
00:12:36,631 --> 00:12:37,674
نمیدونم جریان این دوتا چیه

324
00:12:37,674 --> 00:12:38,549
اما خوشم نمیاد ازش

325
00:12:40,343 --> 00:12:42,971
"...هم‌اتاقی‌ها مثل "
ایموجی قلب

326
00:12:42,971 --> 00:12:44,138
داری به جیکوب پیام میدی؟

327
00:12:44,138 --> 00:12:47,058
چی؟ نه
سرت تو کار خودت باشه

328
00:12:47,058 --> 00:12:50,061
اونطور که فکر میکنی نیست

329
00:12:50,061 --> 00:12:51,396
دارین میم برای هم میفرستین

330
00:12:51,396 --> 00:12:53,106
من واسه خیلی‌ها میم میفرستم

331
00:12:53,106 --> 00:12:54,857
آره این یه چیز عادی بین همکاراست

332
00:12:54,857 --> 00:12:58,778
دو نفر توو یه اتاق نشستن
برای هم خنده میفرستن

333
00:12:58,778 --> 00:13:01,197
شما دو نفر رفیق شدین -
لطفا به کسی نگو -

334
00:13:01,197 --> 00:13:03,324
هنوز آماده نیستیم کسی بفهمه

335
00:13:03,324 --> 00:13:06,286
باشه اما بازی خطرناکی دارین انجام میدین

336
00:13:11,374 --> 00:13:14,168
،خیلی‌خب بچه‌ها
وقت قصه‌س

337
00:13:14,168 --> 00:13:16,337
میشه بریم کتابخونه

338
00:13:16,337 --> 00:13:18,423
.نه عزیزم
الان وقت ما نیست

339
00:13:20,174 --> 00:13:22,468
وقتی خانوم آیناز صدا در میاره
دوست داریم

340
00:13:25,430 --> 00:13:27,640
خفن نیست؟
نگاه کن آخه

341
00:13:27,640 --> 00:13:30,184
نه تنها استفاده از کتابخونه افزایش پیدا کرده

342
00:13:30,184 --> 00:13:32,645
بلکه همه‌چیز هدفمند تر شده

343
00:13:32,645 --> 00:13:34,647
و ببین

344
00:13:34,647 --> 00:13:36,274
...آقای جانسون کارت‌های بیسبال خودش رو

345
00:13:36,274 --> 00:13:37,942
اهدا کرده تا بچه‌ها
.به عنوان بوک‌مارک ازش استفاده کنن

346
00:13:37,942 --> 00:13:40,028
وایسا، این آقای جانسونه؟

347
00:13:40,028 --> 00:13:42,071
تو لیگ نیگرو بازی میکرد؟
(نیگرو به معنی کاکاسیاه هم میشه اما اسم لیگ بیسبال امریکاست)

348
00:13:42,071 --> 00:13:44,574
حواست به دهنت باشه

349
00:13:44,574 --> 00:13:46,993
186 صفحه هیجان خالص

350
00:13:46,993 --> 00:13:48,161
 اینقدر سریع صفحه میزدم
که مجبور شدم

351
00:13:48,161 --> 00:13:49,412
از مغازه سر خیابون

352
00:13:49,412 --> 00:13:50,663
.یه دونه کاندوم کوچولو برای انگشتام بگیرم

353
00:13:52,707 --> 00:13:56,419
خانوم هاوارد و کلاسش... دوباره

354
00:13:56,419 --> 00:13:58,671
سلام بچه‌ها

355
00:13:58,671 --> 00:14:02,091
خانوم هاوارد، شما تو جدول زمان‌بندی نیستی

356
00:14:02,091 --> 00:14:04,802
اما یه حسی بهم میگه به خاطر اینه که

357
00:14:04,802 --> 00:14:07,055
شما فرم رزرو آنلاین رو پر نکردید

358
00:14:07,055 --> 00:14:09,223
معلومه که نکردم

359
00:14:09,223 --> 00:14:12,060
با این حال اینجا در کتابخونه هستیم

360
00:14:12,060 --> 00:14:14,520
بدون اینکه مصیبت خاصی رخ بده

361
00:14:14,520 --> 00:14:17,690
انگار اصلا اهمیتی نداشت

362
00:14:17,690 --> 00:14:19,567
میدونی چیه؟
این با من

363
00:14:19,567 --> 00:14:21,861
.آره من باهاش صحبت میکنم
آره

364
00:14:21,861 --> 00:14:24,822
♪ خانوم هاوارد ♪

365
00:14:24,822 --> 00:14:26,532
میشه بپرسم چرا فرم رو پر نکردید؟

366
00:14:26,532 --> 00:14:30,411
جنین، این مسیر انتها نداره

367
00:14:30,411 --> 00:14:31,829
هزاران بهبود مختلف هست که

368
00:14:31,829 --> 00:14:33,706
به درد این مدرسه میخوره

369
00:14:33,706 --> 00:14:37,001
چرا روی یکی از اونا
که میتونه یه کمک واقعی باشه تمرکز نکنیم؟

370
00:14:37,001 --> 00:14:39,504
،چون عزیزم
این قضیه فایده‌ای نداره

371
00:14:39,504 --> 00:14:41,339
همه‌چی روبه‌راهه؟

372
00:14:41,339 --> 00:14:43,966
همه‌چی ردیفه مانی

373
00:14:43,966 --> 00:14:46,010
من قدردان کاری که میکنین هستم

374
00:14:46,010 --> 00:14:48,846
این برنامه بیشتر یه حواس پرتیه

375
00:14:48,846 --> 00:14:50,306
تا یه بهبود

376
00:14:50,306 --> 00:14:52,517
.بیاید بچه‌ها
بریم

377
00:14:53,684 --> 00:14:56,229
بای

378
00:14:56,229 --> 00:14:58,064
میدونی چی؟
اون فقط به یکم وقت نیاز داره

379
00:14:58,064 --> 00:15:00,650
.باربارا بالاخره کنار میاد
ما فقط باید به پیش بریم

380
00:15:00,650 --> 00:15:01,818
خب اگه اون همچین حسی داره

381
00:15:01,818 --> 00:15:03,402
پیشروی امکان نداره

382
00:15:03,402 --> 00:15:04,946
چی؟ -
...جنین، ما باید به حرف -

383
00:15:04,946 --> 00:15:06,489
معلم‌ها اهمیت قائل باشیم

384
00:15:06,489 --> 00:15:09,158
 مخصوصا کسایی مثل باربارا که
تجربه زیادی دارن

385
00:15:09,158 --> 00:15:10,952
این بیانیه ماموریت ما بود
وقتی اومدیم به اداره

386
00:15:10,952 --> 00:15:12,703
.ما به حرف معلم‌ها باید گوش بدیم
نباید نادیده بگیریمشون

387
00:15:12,703 --> 00:15:14,330
همینه که مارو متمایز میکنه

388
00:15:14,330 --> 00:15:16,374
آره میدونم
اما این برنامه داره جواب میده

389
00:15:16,374 --> 00:15:17,625
یعنی نمیکنه؟
ببین

390
00:15:17,625 --> 00:15:18,751
،اگه باربارا میگه که جواب نمیده
...پس ته قضیه

391
00:15:18,751 --> 00:15:20,628
میرسه به رئیس رینولدز

392
00:15:20,628 --> 00:15:22,672
و اونم همیشه دنبال یه بهانه‌س تا جواب منفی بده

393
00:15:29,679 --> 00:15:32,557
خوبی؟
انگار ریون داره تصویر میبینه
(سریالی به اسم "ویژن" که شخصیت اون اسمش ریون هستش)

394
00:15:32,557 --> 00:15:34,267
دارم برنامه رو کنسل میکنم

395
00:15:34,267 --> 00:15:36,602
یه سریا ازش راضی نیستن

396
00:15:36,602 --> 00:15:38,062
...خیله خب

397
00:15:38,062 --> 00:15:39,438
منظورت کیه؟

398
00:15:39,438 --> 00:15:40,690
خب، کلاس‌های اصلی و اولیه

399
00:15:40,690 --> 00:15:42,900
.روشون جواب نداده

400
00:15:42,900 --> 00:15:44,610
کلاس منو ملیسا که حسابی راضیه

401
00:15:44,610 --> 00:15:47,613
باربارا گفت که بدرد نمیخوره

402
00:15:47,613 --> 00:15:50,324
این به خاطر اینه که اون دیگه
نمیتونه هرکاری که دلش میخواد رو انجام بده

403
00:15:50,324 --> 00:15:52,326
داره کج‌خلقی میکنه

404
00:15:52,326 --> 00:15:55,037
باشه اما طرف بارباراست

405
00:15:55,037 --> 00:15:57,331
دلیل نمیشه که همیشه حق با اون باشه

406
00:15:57,331 --> 00:15:59,041
جیکوب هم گفته بود که تمام شاگرداش

407
00:15:59,041 --> 00:16:00,668
گزارش‌هاشون رو سر موقع تحویل میدن

408
00:16:00,668 --> 00:16:03,462
.و نمرشون بالای هشتاد و نود بوده

409
00:16:03,462 --> 00:16:06,424
.چون برنامه مفیده

410
00:16:06,424 --> 00:16:09,510
.کتابدار داشتن در کتابخونه بدرد بخوره

411
00:16:09,510 --> 00:16:11,929
باربارا میگه چیز بدرد بخوری نیست

412
00:16:11,929 --> 00:16:13,764
اون در اشتباهه

413
00:16:13,764 --> 00:16:16,309
داره از رابطه‌تون سواستفاده میکنه

414
00:16:16,309 --> 00:16:17,727
اینکارو نمیکنه

415
00:16:17,727 --> 00:16:19,770
،فکر نکنم عمدا اینکارو میکنه

416
00:16:19,770 --> 00:16:22,106
اما شاید لازم باشه که

417
00:16:22,106 --> 00:16:24,025
از اینکه باربارا چه تاثیری روت داره
بکشی بیرون

418
00:16:24,025 --> 00:16:26,277
.و تصویر بزرگ‌تر رو ببینی

419
00:16:28,196 --> 00:16:31,616
...تصویر بزرگ اینه که برنامه جواب میده

420
00:16:31,616 --> 00:16:33,409
اما اهمیتی نداره
چون بازخورد باربارا

421
00:16:33,409 --> 00:16:34,619
قراره اوضاع رو خراب کنه

422
00:16:34,619 --> 00:16:35,995
و من حتی نمیتونم باهاش رو به رو بشم

423
00:16:35,995 --> 00:16:37,622
چون ممکنه دیگه باهام صحبتی نکنه

424
00:16:37,622 --> 00:16:38,998
...خب شاید این ریسکیه که

425
00:16:38,998 --> 00:16:40,166
باید بپذیری

426
00:16:46,214 --> 00:16:48,299
،فقط کتاب‌ها، خوبه

427
00:16:48,299 --> 00:16:49,425
...کتابدارها و کتابدارها

428
00:16:49,425 --> 00:16:50,509
...فهمیدم -
خیله خب باشه -

429
00:16:50,509 --> 00:16:52,637
منظورت چیه

430
00:16:52,637 --> 00:16:54,555
بد نیست؟ -
:به کیک اولی میگه ... -

431
00:16:54,555 --> 00:16:55,973
"پشمام یه کیک سخنگو "

432
00:16:58,559 --> 00:17:00,144
داشت به یه چیز دیگه میخندید

433
00:17:00,144 --> 00:17:01,812
امروز یه جوک خنده دار شنیده

434
00:17:01,812 --> 00:17:03,189
و جوک من اصلا خنده دار نبود

435
00:17:03,189 --> 00:17:05,733
.توهین آمیز بود
شرم بر من

436
00:17:05,733 --> 00:17:07,985
.ایول. کوپن دو نفره برای کافه ریتا

437
00:17:07,985 --> 00:17:09,362
...بعد مدرسه باید بریم جی

438
00:17:09,362 --> 00:17:11,864
.جانسون
نظرت چیه؟

439
00:17:11,864 --> 00:17:13,824
خوشحال میشم

440
00:17:13,824 --> 00:17:15,826
.هفته سختی بود
حالشو میده

441
00:17:19,580 --> 00:17:21,123
.خیله خب وایسا
میدونی چیه؟

442
00:17:21,123 --> 00:17:23,209
من از تظاهر به کسی که نیستم خسته شدم

443
00:17:23,209 --> 00:17:26,796
من میخواستم جیکوب رو دعوت کنم
چون ما رفیقیم

444
00:17:26,796 --> 00:17:30,967
پس بهتره باهاش کنار بیاید
چون از این مرد خوشم میاد

445
00:17:30,967 --> 00:17:33,511
.و منم از این زن خوشم میاد
واقعا ازت خوشم میاد

446
00:17:33,511 --> 00:17:34,929
ما از همدیگه خوشمون میاد

447
00:17:34,929 --> 00:17:37,098
پسر حس آزادی میکنم

448
00:17:37,098 --> 00:17:39,433
و خیلی راحت شدم

449
00:17:39,433 --> 00:17:40,643
.آره
پس امروز بعد مدرسه

450
00:17:40,643 --> 00:17:42,770
من میرم آب‌میوه بستنی بخورم

451
00:17:42,770 --> 00:17:45,106
.با جیکوب

452
00:17:45,106 --> 00:17:46,607
چرا امیدوار میشم

453
00:17:46,607 --> 00:17:48,192
وقتی همیشه تهش دلشکستگیه؟

454
00:17:48,192 --> 00:17:50,736
.خیله خب یالا
بریزید بیرون

455
00:17:50,736 --> 00:17:52,488
چیو؟

456
00:17:54,240 --> 00:17:57,702
خوشحالم که با هم‌خونه‌ت کنار اومدی

457
00:17:57,702 --> 00:18:00,162
تنها رابطه دوستی دو سفید پوستی
که روش حساب باز میکنم

458
00:18:00,162 --> 00:18:01,414
بن و جری هستش

459
00:18:02,873 --> 00:18:05,543
گمونم اکوسیستم ابوت
ازونی که فکرش رو میکردیم قوی‌تره

460
00:18:07,044 --> 00:18:09,922
ساعات استفادت از دفتر اینجا هفته بعده

461
00:18:09,922 --> 00:18:12,925
 ،به علاوه
برای معلمان فعلی هستش

462
00:18:12,925 --> 00:18:15,011
واسه این نیومدم

463
00:18:15,011 --> 00:18:18,347
تو گفتی برنامه کتابداری جواب نمیده

464
00:18:18,347 --> 00:18:20,057
درسته

465
00:18:20,057 --> 00:18:23,477
،و برای اینکه مشخصش کنیم
دقیقا کجاش جواب نمیده؟

466
00:18:23,477 --> 00:18:25,062
به نفع دانش‌آموزان بزرگتره

467
00:18:25,062 --> 00:18:27,481
و تاثیری روی شاگردای سال پائینی نداره

468
00:18:31,235 --> 00:18:34,905
جنین، این ریتم کلاس منو بهم میزنه

469
00:18:34,905 --> 00:18:37,867
البته، اما داره جواب میده
...چون داره روی

470
00:18:37,867 --> 00:18:39,702
کلاس گرگوری جواب میده

471
00:18:39,702 --> 00:18:41,370
و برای کلاس ملیسا هم همینطور

472
00:18:41,370 --> 00:18:43,289
و شاگردای تو هم به نظر دوستش دارن

473
00:18:43,289 --> 00:18:47,209
.پس در واقع فقط برای تو جواب نمیده

474
00:18:47,209 --> 00:18:50,880
...و من اینو قبول میکنم اما

475
00:18:50,880 --> 00:18:54,383
این برنامه درباره تو نیست

476
00:18:54,383 --> 00:18:56,594
این مسئله ترسناکه
و تا هفت سال بعدی

477
00:18:56,594 --> 00:19:00,598
دربارش کابوس میبینم
اما تو در اشتباهی

478
00:19:00,598 --> 00:19:05,186
،و من برنامه رو پیش میبرم

479
00:19:05,186 --> 00:19:09,648
پس هر بازخوردی که دلت میخواد بده

480
00:19:09,648 --> 00:19:11,233
همین کارو میکنم

481
00:19:17,073 --> 00:19:19,784
...اینقدر برای نظر باربارا ارزش قائلم که یادم رفت

482
00:19:19,784 --> 00:19:22,870
فقط نظر اون نیست که مهمه

483
00:19:22,870 --> 00:19:26,290
به قول گفتنی، جنگل رو به خاطر درختاش نتونستم ببینم

484
00:19:26,290 --> 00:19:29,585
که هیچوقت به صورت کامل
متوجه این اصطلاح نشدم

485
00:19:29,585 --> 00:19:33,672
چون اگه تو جنگل باشم
.پس فقط درخت میتونم ببینم

486
00:19:33,672 --> 00:19:35,800
تمام نظرات درباره برنامه عالی بوده

487
00:19:35,800 --> 00:19:37,802
آها

488
00:19:37,802 --> 00:19:41,013
اما میبینم که هنوز نظر
باربارا رو باز نکردی

489
00:19:41,013 --> 00:19:42,848
:موضوع

490
00:19:42,848 --> 00:19:46,310
" نظرات بی‌جلا درباره برنامه‌ای جاه طلبانه "

491
00:19:46,310 --> 00:19:48,604
خیله خب

492
00:19:48,604 --> 00:19:50,022
میخوای بخونم؟

493
00:19:50,022 --> 00:19:51,816
بهرحال باید باهاش روبه‌رو شی و بگذری

494
00:19:51,816 --> 00:19:53,567
میدونی چیه؟

495
00:19:53,567 --> 00:19:54,527
هرچیم بشه من سر این برنامه مبارزه میکنم

496
00:19:54,527 --> 00:19:56,404
پس حتما

497
00:19:56,404 --> 00:19:57,780
فقط بذار اونور رو نگاه کنم

498
00:20:03,244 --> 00:20:06,664
این یکی رو باید خودت بخونی

499
00:20:09,083 --> 00:20:10,584
باشه

500
00:20:13,921 --> 00:20:15,714
کاش میتونستم بگم که این برنامه "

501
00:20:15,714 --> 00:20:18,509
،یک تاثیر مثبت روی مدرسه ابوت بوده

502
00:20:21,470 --> 00:20:25,057
...اما این کافی نیست

503
00:20:25,057 --> 00:20:26,726
...چون این برنامه اگر با همین اهمیت و دقتی که

504
00:20:26,726 --> 00:20:29,478
،شروع شده ادامه پیدا بکنه
...روی تعداد بی‌شماری از دانش‌آموزانِ

505
00:20:29,478 --> 00:20:32,148
...مدرسه‌های دیگر نیز

506
00:20:32,148 --> 00:20:34,316
".تاثیر مثبتی خواهد داشت

507
00:20:36,360 --> 00:20:37,903
ادامه بده

508
00:20:46,328 --> 00:20:48,330
هیچکس چالش خرگوش رو قبول نمیکرد "

509
00:20:48,330 --> 00:20:50,583
و بعدش یک صدای یِکه بلند شد

510
00:20:50,583 --> 00:20:54,295
"لاکپشت گفت، من باهات مسابقه میدم

511
00:20:55,379 --> 00:20:57,590
خانوم هاوارد، میشه لطفا به ما ملحق بشی؟

512
00:20:57,590 --> 00:21:00,092
!آخ جون

513
00:21:00,092 --> 00:21:01,802
این واقعا لازمه؟

514
00:21:01,802 --> 00:21:04,263
خانوم آیناز شاخه زیتون پیشنهاد داد
(نماد صلح، یعنی پیشنهاد صلح داد)

515
00:21:04,263 --> 00:21:06,348
آره، امیدوارم باربارا با شاخه کتکش نزنه

516
00:21:06,348 --> 00:21:10,269
"خرگوش با تمسخر گفت: "تو؟

517
00:21:10,269 --> 00:21:13,689
،ها ها
عجب جوک مسخره‌ای گفتی

518
00:21:13,689 --> 00:21:15,441
"...اینکارو میکنم "

519
00:21:15,441 --> 00:21:16,609
چرا صدای همه شخصیت‌ها رو جامائیکایی در میاره؟

520
00:21:16,609 --> 00:21:18,903
بذار کارشو بکنه گرگوری

521
00:21:18,903 --> 00:21:21,906
"مسابقه بدیم؟ "

522
00:21:21,930 --> 00:21:38,930
ارائه ای از وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

523
00:21:38,954 --> 00:21:52,954
@SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

