﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:08,000
ارائه شده توسط وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

2
00:00:08,024 --> 00:00:16,024
« صابرفان؛ مرجع دانلود فیلم و سریال های انیمه »
.:: Saber-Fun.Com ::.

3
00:00:16,048 --> 00:00:24,048
تلگرام صابرفان
@SaberFun
اینستاگرام صابرفان
@SaberFunOfficial

4
00:00:27,920 --> 00:00:29,920
‫اگه برنده شیم، می‌ریم مسابقات ملی!

5
00:00:29,500 --> 00:00:32,210
فوروارد: مهاجم

6
00:00:29,500 --> 00:00:32,210
دبیرستان ایچینان

7
00:00:29,630 --> 00:00:32,210
فوروارد سال دومی

8
00:00:30,180 --> 00:00:30,260
ایساگی یوئیچی

9
00:00:30,260 --> 00:00:32,210
ایساگی یوئیچی

10
00:00:32,220 --> 00:00:32,260
مسابقات ملی

11
00:00:32,220 --> 00:00:32,260
فوتبال دبیرستان

12
00:00:32,220 --> 00:00:32,260
فینال رقابت انتخابی سایتاما

13
00:00:32,220 --> 00:00:32,260
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

14
00:00:32,220 --> 00:00:32,260
اسپانسرها

15
00:00:32,220 --> 00:00:32,260
سازمان فوتبال سایتاما

16
00:00:32,220 --> 00:00:32,260
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

17
00:00:32,220 --> 00:00:32,260
شبکۀ استانی سایتاما

18
00:00:32,220 --> 00:00:32,260
سایر اسپانسرها

19
00:00:32,260 --> 00:00:32,300
مسابقات ملی

20
00:00:32,260 --> 00:00:32,300
فوتبال دبیرستان

21
00:00:32,260 --> 00:00:32,300
فینال رقابت انتخابی سایتاما

22
00:00:32,260 --> 00:00:32,300
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

23
00:00:32,260 --> 00:00:32,300
اسپانسرها

24
00:00:32,260 --> 00:00:32,300
سازمان فوتبال سایتاما

25
00:00:32,260 --> 00:00:32,300
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

26
00:00:32,260 --> 00:00:32,300
شبکۀ استانی سایتاما

27
00:00:32,260 --> 00:00:32,300
سایر اسپانسرها

28
00:00:32,300 --> 00:00:32,340
مسابقات ملی

29
00:00:32,300 --> 00:00:32,340
فوتبال دبیرستان

30
00:00:32,300 --> 00:00:32,340
فینال رقابت انتخابی سایتاما

31
00:00:32,300 --> 00:00:32,340
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

32
00:00:32,300 --> 00:00:32,340
اسپانسرها

33
00:00:32,300 --> 00:00:32,340
سازمان فوتبال سایتاما

34
00:00:32,300 --> 00:00:32,340
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

35
00:00:32,300 --> 00:00:32,340
شبکۀ استانی سایتاما

36
00:00:32,300 --> 00:00:32,340
سایر اسپانسرها

37
00:00:32,340 --> 00:00:32,380
مسابقات ملی

38
00:00:32,340 --> 00:00:32,380
فوتبال دبیرستان

39
00:00:32,340 --> 00:00:32,380
فینال رقابت انتخابی سایتاما

40
00:00:32,340 --> 00:00:32,380
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

41
00:00:32,340 --> 00:00:32,380
اسپانسرها

42
00:00:32,340 --> 00:00:32,380
سازمان فوتبال سایتاما

43
00:00:32,340 --> 00:00:32,380
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

44
00:00:32,340 --> 00:00:32,380
شبکۀ استانی سایتاما

45
00:00:32,340 --> 00:00:32,380
سایر اسپانسرها

46
00:00:32,380 --> 00:00:32,420
مسابقات ملی

47
00:00:32,380 --> 00:00:32,420
فوتبال دبیرستان

48
00:00:32,380 --> 00:00:32,420
فینال رقابت انتخابی سایتاما

49
00:00:32,380 --> 00:00:32,420
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

50
00:00:32,380 --> 00:00:32,420
اسپانسرها

51
00:00:32,380 --> 00:00:32,420
سازمان فوتبال سایتاما

52
00:00:32,380 --> 00:00:32,420
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

53
00:00:32,380 --> 00:00:32,420
شبکۀ استانی سایتاما

54
00:00:32,380 --> 00:00:32,420
سایر اسپانسرها

55
00:00:32,420 --> 00:00:32,470
مسابقات ملی

56
00:00:32,420 --> 00:00:32,470
فوتبال دبیرستان

57
00:00:32,420 --> 00:00:32,470
فینال رقابت انتخابی سایتاما

58
00:00:32,420 --> 00:00:32,470
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

59
00:00:32,420 --> 00:00:32,470
اسپانسرها

60
00:00:32,420 --> 00:00:32,470
سازمان فوتبال سایتاما

61
00:00:32,420 --> 00:00:32,470
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

62
00:00:32,420 --> 00:00:32,470
شبکۀ استانی سایتاما

63
00:00:32,420 --> 00:00:32,470
سایر اسپانسرها

64
00:00:32,470 --> 00:00:32,510
مسابقات ملی

65
00:00:32,470 --> 00:00:32,510
فوتبال دبیرستان

66
00:00:32,470 --> 00:00:32,510
فینال رقابت انتخابی سایتاما

67
00:00:32,470 --> 00:00:32,510
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

68
00:00:32,470 --> 00:00:32,510
اسپانسرها

69
00:00:32,470 --> 00:00:32,510
سازمان فوتبال سایتاما

70
00:00:32,470 --> 00:00:32,510
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

71
00:00:32,470 --> 00:00:32,510
شبکۀ استانی سایتاما

72
00:00:32,470 --> 00:00:32,510
سایر اسپانسرها

73
00:00:32,510 --> 00:00:32,550
مسابقات ملی

74
00:00:32,510 --> 00:00:32,550
فوتبال دبیرستان

75
00:00:32,510 --> 00:00:32,550
فینال رقابت انتخابی سایتاما

76
00:00:32,510 --> 00:00:32,550
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

77
00:00:32,510 --> 00:00:32,550
اسپانسرها

78
00:00:32,510 --> 00:00:32,550
سازمان فوتبال سایتاما

79
00:00:32,510 --> 00:00:32,550
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

80
00:00:32,510 --> 00:00:32,550
شبکۀ استانی سایتاما

81
00:00:32,510 --> 00:00:32,550
سایر اسپانسرها

82
00:00:32,550 --> 00:00:32,590
مسابقات ملی

83
00:00:32,550 --> 00:00:32,590
فوتبال دبیرستان

84
00:00:32,550 --> 00:00:32,590
فینال رقابت انتخابی سایتاما

85
00:00:32,550 --> 00:00:32,590
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

86
00:00:32,550 --> 00:00:32,590
اسپانسرها

87
00:00:32,550 --> 00:00:32,590
سازمان فوتبال سایتاما

88
00:00:32,550 --> 00:00:32,590
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

89
00:00:32,550 --> 00:00:32,590
شبکۀ استانی سایتاما

90
00:00:32,550 --> 00:00:32,590
سایر اسپانسرها

91
00:00:32,590 --> 00:00:32,630
مسابقات ملی

92
00:00:32,590 --> 00:00:32,630
فوتبال دبیرستان

93
00:00:32,590 --> 00:00:32,630
فینال رقابت انتخابی سایتاما

94
00:00:32,590 --> 00:00:32,630
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

95
00:00:32,590 --> 00:00:32,630
اسپانسرها

96
00:00:32,590 --> 00:00:32,630
سازمان فوتبال سایتاما

97
00:00:32,590 --> 00:00:32,630
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

98
00:00:32,590 --> 00:00:32,630
شبکۀ استانی سایتاما

99
00:00:32,590 --> 00:00:32,630
سایر اسپانسرها

100
00:00:32,630 --> 00:00:32,670
مسابقات ملی

101
00:00:32,630 --> 00:00:32,670
فوتبال دبیرستان

102
00:00:32,630 --> 00:00:32,670
فینال رقابت انتخابی سایتاما

103
00:00:32,630 --> 00:00:32,670
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

104
00:00:32,630 --> 00:00:32,670
اسپانسرها

105
00:00:32,630 --> 00:00:32,670
سازمان فوتبال سایتاما

106
00:00:32,630 --> 00:00:32,670
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

107
00:00:32,630 --> 00:00:32,670
شبکۀ استانی سایتاما

108
00:00:32,630 --> 00:00:32,670
سایر اسپانسرها

109
00:00:32,670 --> 00:00:32,720
مسابقات ملی

110
00:00:32,670 --> 00:00:32,720
فوتبال دبیرستان

111
00:00:32,670 --> 00:00:32,720
فینال رقابت انتخابی سایتاما

112
00:00:32,670 --> 00:00:32,720
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

113
00:00:32,670 --> 00:00:32,720
اسپانسرها

114
00:00:32,670 --> 00:00:32,720
سازمان فوتبال سایتاما

115
00:00:32,670 --> 00:00:32,720
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

116
00:00:32,670 --> 00:00:32,720
شبکۀ استانی سایتاما

117
00:00:32,670 --> 00:00:32,720
سایر اسپانسرها

118
00:00:32,720 --> 00:00:32,760
مسابقات ملی

119
00:00:32,720 --> 00:00:32,760
فوتبال دبیرستان

120
00:00:32,720 --> 00:00:32,760
فینال رقابت انتخابی سایتاما

121
00:00:32,720 --> 00:00:32,760
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

122
00:00:32,720 --> 00:00:32,760
اسپانسرها

123
00:00:32,720 --> 00:00:32,760
سازمان فوتبال سایتاما

124
00:00:32,720 --> 00:00:32,760
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

125
00:00:32,720 --> 00:00:32,760
شبکۀ استانی سایتاما

126
00:00:32,720 --> 00:00:32,760
سایر اسپانسرها

127
00:00:32,760 --> 00:00:32,800
مسابقات ملی

128
00:00:32,760 --> 00:00:32,800
فوتبال دبیرستان

129
00:00:32,760 --> 00:00:32,800
فینال رقابت انتخابی سایتاما

130
00:00:32,760 --> 00:00:32,800
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

131
00:00:32,760 --> 00:00:32,800
اسپانسرها

132
00:00:32,760 --> 00:00:32,800
سازمان فوتبال سایتاما

133
00:00:32,760 --> 00:00:32,800
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

134
00:00:32,760 --> 00:00:32,800
شبکۀ استانی سایتاما

135
00:00:32,760 --> 00:00:32,800
سایر اسپانسرها

136
00:00:32,800 --> 00:00:32,840
مسابقات ملی

137
00:00:32,800 --> 00:00:32,840
فوتبال دبیرستان

138
00:00:32,800 --> 00:00:32,840
فینال رقابت انتخابی سایتاما

139
00:00:32,800 --> 00:00:32,840
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

140
00:00:32,800 --> 00:00:32,840
اسپانسرها

141
00:00:32,800 --> 00:00:32,840
سازمان فوتبال سایتاما

142
00:00:32,800 --> 00:00:32,840
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

143
00:00:32,800 --> 00:00:32,840
شبکۀ استانی سایتاما

144
00:00:32,800 --> 00:00:32,840
سایر اسپانسرها

145
00:00:32,840 --> 00:00:32,880
مسابقات ملی

146
00:00:32,840 --> 00:00:32,880
فوتبال دبیرستان

147
00:00:32,840 --> 00:00:32,880
فینال رقابت انتخابی سایتاما

148
00:00:32,840 --> 00:00:32,880
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

149
00:00:32,840 --> 00:00:32,880
اسپانسرها

150
00:00:32,840 --> 00:00:32,880
سازمان فوتبال سایتاما

151
00:00:32,840 --> 00:00:32,880
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

152
00:00:32,840 --> 00:00:32,880
شبکۀ استانی سایتاما

153
00:00:32,840 --> 00:00:32,880
سایر اسپانسرها

154
00:00:32,880 --> 00:00:32,920
مسابقات ملی

155
00:00:32,880 --> 00:00:32,920
فوتبال دبیرستان

156
00:00:32,880 --> 00:00:32,920
فینال رقابت انتخابی سایتاما

157
00:00:32,880 --> 00:00:32,920
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

158
00:00:32,880 --> 00:00:32,920
اسپانسرها

159
00:00:32,880 --> 00:00:32,920
سازمان فوتبال سایتاما

160
00:00:32,880 --> 00:00:32,920
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

161
00:00:32,880 --> 00:00:32,920
شبکۀ استانی سایتاما

162
00:00:32,880 --> 00:00:32,920
سایر اسپانسرها

163
00:00:32,920 --> 00:00:32,970
مسابقات ملی

164
00:00:32,920 --> 00:00:32,970
فوتبال دبیرستان

165
00:00:32,920 --> 00:00:32,970
فینال رقابت انتخابی سایتاما

166
00:00:32,920 --> 00:00:32,970
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

167
00:00:32,920 --> 00:00:32,970
اسپانسرها

168
00:00:32,920 --> 00:00:32,970
سازمان فوتبال سایتاما

169
00:00:32,920 --> 00:00:32,970
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

170
00:00:32,920 --> 00:00:32,970
شبکۀ استانی سایتاما

171
00:00:32,920 --> 00:00:32,970
سایر اسپانسرها

172
00:00:32,970 --> 00:00:33,010
مسابقات ملی

173
00:00:32,970 --> 00:00:33,010
فوتبال دبیرستان

174
00:00:32,970 --> 00:00:33,010
فینال رقابت انتخابی سایتاما

175
00:00:32,970 --> 00:00:33,010
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

176
00:00:32,970 --> 00:00:33,010
اسپانسرها

177
00:00:32,970 --> 00:00:33,010
سازمان فوتبال سایتاما

178
00:00:32,970 --> 00:00:33,010
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

179
00:00:32,970 --> 00:00:33,010
شبکۀ استانی سایتاما

180
00:00:32,970 --> 00:00:33,010
سایر اسپانسرها

181
00:00:33,010 --> 00:00:33,050
مسابقات ملی

182
00:00:33,010 --> 00:00:33,050
فوتبال دبیرستان

183
00:00:33,010 --> 00:00:33,050
فینال رقابت انتخابی سایتاما

184
00:00:33,010 --> 00:00:33,050
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

185
00:00:33,010 --> 00:00:33,050
اسپانسرها

186
00:00:33,010 --> 00:00:33,050
سازمان فوتبال سایتاما

187
00:00:33,010 --> 00:00:33,050
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

188
00:00:33,010 --> 00:00:33,050
شبکۀ استانی سایتاما

189
00:00:33,010 --> 00:00:33,050
سایر اسپانسرها

190
00:00:33,050 --> 00:00:33,090
مسابقات ملی

191
00:00:33,050 --> 00:00:33,090
فوتبال دبیرستان

192
00:00:33,050 --> 00:00:33,090
فینال رقابت انتخابی سایتاما

193
00:00:33,050 --> 00:00:33,090
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

194
00:00:33,050 --> 00:00:33,090
اسپانسرها

195
00:00:33,050 --> 00:00:33,090
سازمان فوتبال سایتاما

196
00:00:33,050 --> 00:00:33,090
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

197
00:00:33,050 --> 00:00:33,090
شبکۀ استانی سایتاما

198
00:00:33,050 --> 00:00:33,090
سایر اسپانسرها

199
00:00:33,090 --> 00:00:33,130
مسابقات ملی

200
00:00:33,090 --> 00:00:33,130
فوتبال دبیرستان

201
00:00:33,090 --> 00:00:33,130
فینال رقابت انتخابی سایتاما

202
00:00:33,090 --> 00:00:33,130
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

203
00:00:33,090 --> 00:00:33,130
اسپانسرها

204
00:00:33,090 --> 00:00:33,130
سازمان فوتبال سایتاما

205
00:00:33,090 --> 00:00:33,130
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

206
00:00:33,090 --> 00:00:33,130
شبکۀ استانی سایتاما

207
00:00:33,090 --> 00:00:33,130
سایر اسپانسرها

208
00:00:33,130 --> 00:00:33,170
مسابقات ملی

209
00:00:33,130 --> 00:00:33,170
فوتبال دبیرستان

210
00:00:33,130 --> 00:00:33,170
فینال رقابت انتخابی سایتاما

211
00:00:33,130 --> 00:00:33,170
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

212
00:00:33,130 --> 00:00:33,170
اسپانسرها

213
00:00:33,130 --> 00:00:33,170
سازمان فوتبال سایتاما

214
00:00:33,130 --> 00:00:33,170
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

215
00:00:33,130 --> 00:00:33,170
شبکۀ استانی سایتاما

216
00:00:33,130 --> 00:00:33,170
سایر اسپانسرها

217
00:00:33,170 --> 00:00:33,220
مسابقات ملی

218
00:00:33,170 --> 00:00:33,220
فوتبال دبیرستان

219
00:00:33,170 --> 00:00:33,220
فینال رقابت انتخابی سایتاما

220
00:00:33,170 --> 00:00:33,220
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

221
00:00:33,170 --> 00:00:33,220
اسپانسرها

222
00:00:33,170 --> 00:00:33,220
سازمان فوتبال سایتاما

223
00:00:33,170 --> 00:00:33,220
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

224
00:00:33,170 --> 00:00:33,220
شبکۀ استانی سایتاما

225
00:00:33,170 --> 00:00:33,220
سایر اسپانسرها

226
00:00:33,220 --> 00:00:33,260
مسابقات ملی

227
00:00:33,220 --> 00:00:33,260
فوتبال دبیرستان

228
00:00:33,220 --> 00:00:33,260
فینال رقابت انتخابی سایتاما

229
00:00:33,220 --> 00:00:33,260
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

230
00:00:33,220 --> 00:00:33,260
اسپانسرها

231
00:00:33,220 --> 00:00:33,260
سازمان فوتبال سایتاما

232
00:00:33,220 --> 00:00:33,260
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

233
00:00:33,220 --> 00:00:33,260
شبکۀ استانی سایتاما

234
00:00:33,220 --> 00:00:33,260
سایر اسپانسرها

235
00:00:33,260 --> 00:00:33,300
مسابقات ملی

236
00:00:33,260 --> 00:00:33,300
فوتبال دبیرستان

237
00:00:33,260 --> 00:00:33,300
فینال رقابت انتخابی سایتاما

238
00:00:33,260 --> 00:00:33,300
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

239
00:00:33,260 --> 00:00:33,300
اسپانسرها

240
00:00:33,260 --> 00:00:33,300
سازمان فوتبال سایتاما

241
00:00:33,260 --> 00:00:33,300
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

242
00:00:33,260 --> 00:00:33,300
شبکۀ استانی سایتاما

243
00:00:33,260 --> 00:00:33,300
سایر اسپانسرها

244
00:00:33,300 --> 00:00:33,340
مسابقات ملی

245
00:00:33,300 --> 00:00:33,340
فوتبال دبیرستان

246
00:00:33,300 --> 00:00:33,340
فینال رقابت انتخابی سایتاما

247
00:00:33,300 --> 00:00:33,340
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

248
00:00:33,300 --> 00:00:33,340
اسپانسرها

249
00:00:33,300 --> 00:00:33,340
سازمان فوتبال سایتاما

250
00:00:33,300 --> 00:00:33,340
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

251
00:00:33,300 --> 00:00:33,340
شبکۀ استانی سایتاما

252
00:00:33,300 --> 00:00:33,340
سایر اسپانسرها

253
00:00:33,340 --> 00:00:33,380
مسابقات ملی

254
00:00:33,340 --> 00:00:33,380
فوتبال دبیرستان

255
00:00:33,340 --> 00:00:33,380
فینال رقابت انتخابی سایتاما

256
00:00:33,340 --> 00:00:33,380
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

257
00:00:33,340 --> 00:00:33,380
اسپانسرها

258
00:00:33,340 --> 00:00:33,380
سازمان فوتبال سایتاما

259
00:00:33,340 --> 00:00:33,380
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

260
00:00:33,340 --> 00:00:33,380
شبکۀ استانی سایتاما

261
00:00:33,340 --> 00:00:33,380
سایر اسپانسرها

262
00:00:33,380 --> 00:00:33,420
مسابقات ملی

263
00:00:33,380 --> 00:00:33,420
فوتبال دبیرستان

264
00:00:33,380 --> 00:00:33,420
فینال رقابت انتخابی سایتاما

265
00:00:33,380 --> 00:00:33,420
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

266
00:00:33,380 --> 00:00:33,420
اسپانسرها

267
00:00:33,380 --> 00:00:33,420
سازمان فوتبال سایتاما

268
00:00:33,380 --> 00:00:33,420
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

269
00:00:33,380 --> 00:00:33,420
شبکۀ استانی سایتاما

270
00:00:33,380 --> 00:00:33,420
سایر اسپانسرها

271
00:00:33,420 --> 00:00:33,470
مسابقات ملی

272
00:00:33,420 --> 00:00:33,470
فوتبال دبیرستان

273
00:00:33,420 --> 00:00:33,470
فینال رقابت انتخابی سایتاما

274
00:00:33,420 --> 00:00:33,470
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

275
00:00:33,420 --> 00:00:33,470
اسپانسرها

276
00:00:33,420 --> 00:00:33,470
سازمان فوتبال سایتاما

277
00:00:33,420 --> 00:00:33,470
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

278
00:00:33,420 --> 00:00:33,470
شبکۀ استانی سایتاما

279
00:00:33,420 --> 00:00:33,470
سایر اسپانسرها

280
00:00:33,470 --> 00:00:33,510
مسابقات ملی

281
00:00:33,470 --> 00:00:33,510
فوتبال دبیرستان

282
00:00:33,470 --> 00:00:33,510
فینال رقابت انتخابی سایتاما

283
00:00:33,470 --> 00:00:33,510
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

284
00:00:33,470 --> 00:00:33,510
اسپانسرها

285
00:00:33,470 --> 00:00:33,510
سازمان فوتبال سایتاما

286
00:00:33,470 --> 00:00:33,510
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

287
00:00:33,470 --> 00:00:33,510
شبکۀ استانی سایتاما

288
00:00:33,470 --> 00:00:33,510
سایر اسپانسرها

289
00:00:33,510 --> 00:00:33,550
مسابقات ملی

290
00:00:33,510 --> 00:00:33,550
فوتبال دبیرستان

291
00:00:33,510 --> 00:00:33,550
فینال رقابت انتخابی سایتاما

292
00:00:33,510 --> 00:00:33,550
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

293
00:00:33,510 --> 00:00:33,550
اسپانسرها

294
00:00:33,510 --> 00:00:33,550
سازمان فوتبال سایتاما

295
00:00:33,510 --> 00:00:33,550
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

296
00:00:33,510 --> 00:00:33,550
شبکۀ استانی سایتاما

297
00:00:33,510 --> 00:00:33,550
سایر اسپانسرها

298
00:00:33,550 --> 00:00:33,590
مسابقات ملی

299
00:00:33,550 --> 00:00:33,590
فوتبال دبیرستان

300
00:00:33,550 --> 00:00:33,590
فینال رقابت انتخابی سایتاما

301
00:00:33,550 --> 00:00:33,590
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

302
00:00:33,550 --> 00:00:33,590
اسپانسرها

303
00:00:33,550 --> 00:00:33,590
سازمان فوتبال سایتاما

304
00:00:33,550 --> 00:00:33,590
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

305
00:00:33,550 --> 00:00:33,590
شبکۀ استانی سایتاما

306
00:00:33,550 --> 00:00:33,590
سایر اسپانسرها

307
00:00:33,590 --> 00:00:33,630
مسابقات ملی

308
00:00:33,590 --> 00:00:33,630
فوتبال دبیرستان

309
00:00:33,590 --> 00:00:33,630
فینال رقابت انتخابی سایتاما

310
00:00:33,590 --> 00:00:33,630
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

311
00:00:33,590 --> 00:00:33,630
اسپانسرها

312
00:00:33,590 --> 00:00:33,630
سازمان فوتبال سایتاما

313
00:00:33,590 --> 00:00:33,630
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

314
00:00:33,590 --> 00:00:33,630
شبکۀ استانی سایتاما

315
00:00:33,590 --> 00:00:33,630
سایر اسپانسرها

316
00:00:33,630 --> 00:00:33,680
مسابقات ملی

317
00:00:33,630 --> 00:00:33,680
فوتبال دبیرستان

318
00:00:33,630 --> 00:00:33,680
فینال رقابت انتخابی سایتاما

319
00:00:33,630 --> 00:00:33,680
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

320
00:00:33,630 --> 00:00:33,680
اسپانسرها

321
00:00:33,630 --> 00:00:33,680
سازمان فوتبال سایتاما

322
00:00:33,630 --> 00:00:33,680
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

323
00:00:33,630 --> 00:00:33,680
شبکۀ استانی سایتاما

324
00:00:33,630 --> 00:00:33,680
سایر اسپانسرها

325
00:00:33,680 --> 00:00:33,720
مسابقات ملی

326
00:00:33,680 --> 00:00:33,720
فوتبال دبیرستان

327
00:00:33,680 --> 00:00:33,720
فینال رقابت انتخابی سایتاما

328
00:00:33,680 --> 00:00:33,720
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

329
00:00:33,680 --> 00:00:33,720
اسپانسرها

330
00:00:33,680 --> 00:00:33,720
سازمان فوتبال سایتاما

331
00:00:33,680 --> 00:00:33,720
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

332
00:00:33,680 --> 00:00:33,720
شبکۀ استانی سایتاما

333
00:00:33,680 --> 00:00:33,720
سایر اسپانسرها

334
00:00:33,720 --> 00:00:33,760
مسابقات ملی

335
00:00:33,720 --> 00:00:33,760
فوتبال دبیرستان

336
00:00:33,720 --> 00:00:33,760
فینال رقابت انتخابی سایتاما

337
00:00:33,720 --> 00:00:33,760
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

338
00:00:33,720 --> 00:00:33,760
اسپانسرها

339
00:00:33,720 --> 00:00:33,760
سازمان فوتبال سایتاما

340
00:00:33,720 --> 00:00:33,760
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

341
00:00:33,720 --> 00:00:33,760
شبکۀ استانی سایتاما

342
00:00:33,720 --> 00:00:33,760
سایر اسپانسرها

343
00:00:33,760 --> 00:00:33,800
مسابقات ملی

344
00:00:33,760 --> 00:00:33,800
فوتبال دبیرستان

345
00:00:33,760 --> 00:00:33,800
فینال رقابت انتخابی سایتاما

346
00:00:33,760 --> 00:00:33,800
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

347
00:00:33,760 --> 00:00:33,800
اسپانسرها

348
00:00:33,760 --> 00:00:33,800
سازمان فوتبال سایتاما

349
00:00:33,760 --> 00:00:33,800
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

350
00:00:33,760 --> 00:00:33,800
شبکۀ استانی سایتاما

351
00:00:33,760 --> 00:00:33,800
سایر اسپانسرها

352
00:00:33,800 --> 00:00:33,840
مسابقات ملی

353
00:00:33,800 --> 00:00:33,840
فوتبال دبیرستان

354
00:00:33,800 --> 00:00:33,840
فینال رقابت انتخابی سایتاما

355
00:00:33,800 --> 00:00:33,840
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

356
00:00:33,800 --> 00:00:33,840
اسپانسرها

357
00:00:33,800 --> 00:00:33,840
سازمان فوتبال سایتاما

358
00:00:33,800 --> 00:00:33,840
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

359
00:00:33,800 --> 00:00:33,840
شبکۀ استانی سایتاما

360
00:00:33,800 --> 00:00:33,840
سایر اسپانسرها

361
00:00:33,840 --> 00:00:33,880
مسابقات ملی

362
00:00:33,840 --> 00:00:33,880
فوتبال دبیرستان

363
00:00:33,840 --> 00:00:33,880
فینال رقابت انتخابی سایتاما

364
00:00:33,840 --> 00:00:33,880
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

365
00:00:33,840 --> 00:00:33,880
اسپانسرها

366
00:00:33,840 --> 00:00:33,880
سازمان فوتبال سایتاما

367
00:00:33,840 --> 00:00:33,880
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

368
00:00:33,840 --> 00:00:33,880
شبکۀ استانی سایتاما

369
00:00:33,840 --> 00:00:33,880
سایر اسپانسرها

370
00:00:33,880 --> 00:00:33,930
مسابقات ملی

371
00:00:33,880 --> 00:00:33,930
فوتبال دبیرستان

372
00:00:33,880 --> 00:00:33,930
فینال رقابت انتخابی سایتاما

373
00:00:33,880 --> 00:00:33,930
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

374
00:00:33,880 --> 00:00:33,930
اسپانسرها

375
00:00:33,880 --> 00:00:33,930
سازمان فوتبال سایتاما

376
00:00:33,880 --> 00:00:33,930
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

377
00:00:33,880 --> 00:00:33,930
شبکۀ استانی سایتاما

378
00:00:33,880 --> 00:00:33,930
سایر اسپانسرها

379
00:00:33,930 --> 00:00:33,970
مسابقات ملی

380
00:00:33,930 --> 00:00:33,970
فوتبال دبیرستان

381
00:00:33,930 --> 00:00:33,970
فینال رقابت انتخابی سایتاما

382
00:00:33,930 --> 00:00:33,970
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

383
00:00:33,930 --> 00:00:33,970
اسپانسرها

384
00:00:33,930 --> 00:00:33,970
سازمان فوتبال سایتاما

385
00:00:33,930 --> 00:00:33,970
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

386
00:00:33,930 --> 00:00:33,970
شبکۀ استانی سایتاما

387
00:00:33,930 --> 00:00:33,970
سایر اسپانسرها

388
00:00:33,970 --> 00:00:34,010
مسابقات ملی

389
00:00:33,970 --> 00:00:34,010
فوتبال دبیرستان

390
00:00:33,970 --> 00:00:34,010
فینال رقابت انتخابی سایتاما

391
00:00:33,970 --> 00:00:34,010
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

392
00:00:33,970 --> 00:00:34,010
اسپانسرها

393
00:00:33,970 --> 00:00:34,010
سازمان فوتبال سایتاما

394
00:00:33,970 --> 00:00:34,010
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

395
00:00:33,970 --> 00:00:34,010
شبکۀ استانی سایتاما

396
00:00:33,970 --> 00:00:34,010
سایر اسپانسرها

397
00:00:34,010 --> 00:00:34,050
مسابقات ملی

398
00:00:34,010 --> 00:00:34,050
فوتبال دبیرستان

399
00:00:34,010 --> 00:00:34,050
فینال رقابت انتخابی سایتاما

400
00:00:34,010 --> 00:00:34,050
ایچینان در برابر ماتسوزاکه کوکوو

401
00:00:34,010 --> 00:00:34,050
اسپانسرها

402
00:00:34,010 --> 00:00:34,050
سازمان فوتبال سایتاما

403
00:00:34,010 --> 00:00:34,050
انجمن ورزشی دبیرستان سایتاما

404
00:00:34,010 --> 00:00:34,050
شبکۀ استانی سایتاما

405
00:00:34,010 --> 00:00:34,050
سایر اسپانسرها

406
00:00:35,680 --> 00:00:37,590
ایچینان

407
00:00:35,680 --> 00:00:37,590
ماتسوزاکه کوکوو

408
00:00:37,590 --> 00:00:38,970
‫بـــرو، ایساگی!

409
00:00:38,970 --> 00:00:41,270
‫آخرین شانسمونه!
‫روت حساب می‌کنیم!

410
00:00:41,530 --> 00:00:43,890
‫مسابقات ملی... مسابقات ملی... مسابقات ملی...

411
00:00:44,170 --> 00:00:44,980
‫مسابقات ملی!

412
00:00:44,980 --> 00:00:46,480
‫اینجام، بازنده!

413
00:00:48,110 --> 00:00:49,860
‫گل می‌زنم. گل!

414
00:00:51,610 --> 00:00:53,150
‫مسابقات... ملی!

415
00:00:54,280 --> 00:00:55,070
‫ایساگی!

416
00:00:55,070 --> 00:00:56,490
‫اینجام! جلوم خالیه!

417
00:00:57,530 --> 00:00:58,450
‫تادا-چان؟

418
00:00:59,070 --> 00:01:01,370
‫اگه پاس بدم، گل می‌زنیم.

419
00:01:01,370 --> 00:01:02,290
‫ایساگی!

420
00:01:02,580 --> 00:01:04,960
‫یادت نره: همه برای یکی، یکی برای همه!

421
00:01:05,250 --> 00:01:11,050
‫درسته. فوتبال ورزشیه که با یازده بازیکن توی تیم، انجام می‌شه.

422
00:01:12,920 --> 00:01:15,090
‫خیلی‌خب! الان مساوی می‌شیـ...

423
00:01:16,220 --> 00:01:17,220
‫امکان نداره!

424
00:01:18,470 --> 00:01:19,390
‫برگردین عقب!

425
00:01:19,390 --> 00:01:20,800
‫بکِشین جلو، جلــــو!

426
00:01:26,520 --> 00:01:28,600
دبیرستان ماتسوزاکه کوکوو

427
00:01:26,640 --> 00:01:28,600
فوروارد سال دومی

428
00:01:27,030 --> 00:01:27,320
کیرا ریوسکه

429
00:01:27,320 --> 00:01:28,600
کیرا ریوسکه

430
00:01:28,810 --> 00:01:29,690
‫لعنتی!

431
00:01:29,690 --> 00:01:30,770
‫جلوشونو بگیر!

432
00:01:30,770 --> 00:01:32,570
‫ازشون رد شو!

433
00:01:37,610 --> 00:01:40,620
ایچینان

434
00:01:37,610 --> 00:01:40,620
ماتسوزاکه کوکوو

435
00:01:46,420 --> 00:01:47,920
‫شرمنده، بچه‌ها!

436
00:01:48,710 --> 00:01:52,040
‫اگه... اگه گل زده بودم...

437
00:01:52,710 --> 00:01:55,050
‫تقصیر تو نیست تادا-چان.

438
00:01:56,090 --> 00:01:57,260
‫شرمنده‌م!

439
00:01:58,980 --> 00:02:00,010
‫کیرا-کــــون!

440
00:02:00,010 --> 00:02:01,180
‫خیلی جذابی!

441
00:02:01,180 --> 00:02:04,890
‫کیرا-کون، به شما می‌گن جواهرِ فوتبال ژاپن.

442
00:02:04,890 --> 00:02:08,520
‫حتی به تیم ملیِ زیر 18 سال هم دعوت شدین.

443
00:02:08,520 --> 00:02:09,600
‫می‌شه یه توضیحی بدین؟

444
00:02:09,600 --> 00:02:14,690
‫درسته، البته الان روی برنده‌شدن
‫مسابقات ملی با تیمم تمرکز کردم.

445
00:02:15,190 --> 00:02:16,860
‫تنها چیزی که می‌تونم بگم اینه؛

446
00:02:17,470 --> 00:02:22,070
‫اینکه من الان همچین آدمی‌ام،
‫به‌خاطر همۀ بچه‌های این تیمه.

447
00:02:22,070 --> 00:02:24,280
‫کیرا-کون، خیلی جیگری!

448
00:02:25,240 --> 00:02:27,000
‫شماها خوب جنگیدین.

449
00:02:27,000 --> 00:02:29,210
‫سال سومی‌ها دارن می‌رن.

450
00:02:29,210 --> 00:02:32,710
‫باید به روزهایی که کنار همدیگه
‫به‌عنوان یه تیم جنگیدین، افتخار کنین.

451
00:02:32,710 --> 00:02:36,550
‫یه روزی، به این شکست نگاه می‌کنید،

452
00:02:41,140 --> 00:02:45,890
‫و می‌گید... هیچی حروم و حسرت نشده!

453
00:02:46,390 --> 00:02:53,270
‫به‌نظر من، تیم ایچینان، بهترین تیم فوتبال توی کل ژاپنه!

454
00:02:53,560 --> 00:02:53,940
‫نه.

455
00:02:55,350 --> 00:02:59,510
‫ما تیمی‌ایم که نتونستیم بریم به مسابقات ملی
‫چون توی مسابقات مقدماتی باختیم.

456
00:03:05,240 --> 00:03:09,410
‫و منم یه فوروارد بی‌نام‌ونشونِ سال دومی توی تیمم.

457
00:03:09,680 --> 00:03:10,960
‫حقیقت اینه.

458
00:03:12,620 --> 00:03:14,460
‫متأسفم، نوآ-ساما.

459
00:03:16,340 --> 00:03:18,340
‫شک دارم بتونم سوپراستاری...

460
00:03:18,420 --> 00:03:20,670
بهترین بازیکن اروپا

461
00:03:18,550 --> 00:03:20,670
فوروارد تیم ملی فرانسه

462
00:03:18,800 --> 00:03:19,140
نوئل نوآ

463
00:03:19,140 --> 00:03:20,670
نوئل نوآ

464
00:03:24,850 --> 00:03:26,560
‫شوت مستقیم!

465
00:03:26,560 --> 00:03:29,930
‫عجب سوپر گــــلــــی زد!

466
00:03:29,930 --> 00:03:31,940
‫... عین شما بشم.

467
00:03:32,350 --> 00:03:33,730
‫یوچّان، آفرین!

468
00:03:33,730 --> 00:03:35,110
‫کسی جلودارت نیست!

469
00:03:35,110 --> 00:03:36,820
‫شما رو خیلی تحسین می‌کردم.

470
00:03:36,820 --> 00:03:38,110
‫شوت عالی‌ای بود!

471
00:03:38,110 --> 00:03:40,320
‫واسه یه بچۀ راهنمایی خیلی سطحت بالاست!

472
00:03:40,320 --> 00:03:44,070
‫و به فوتبال بازی کردن ادامه دادم، ولی...

473
00:03:44,330 --> 00:03:46,830
‫یکی برای همه، همه برای یکی!

474
00:03:46,830 --> 00:03:48,580
‫بیاین بریم به مسابقات ملی!

475
00:03:48,580 --> 00:03:49,700
‫چشم!

476
00:03:49,700 --> 00:03:52,920
‫مثل اینکه رؤیای من قرار نیست
‫هیچ‌وقت به‌وقوع بپیونده.

477
00:03:53,650 --> 00:03:56,760
‫رؤیام واسه تبدیل‌شدن ‫به مهاجم ستارۀ تیم ملی،

478
00:03:57,870 --> 00:04:01,480
‫و بعدش بردن جام جهانی،

479
00:04:02,210 --> 00:04:03,840
‫این رؤیای احمقانه‌م رو می‌گم.

480
00:04:10,280 --> 00:04:14,730
‫اگه توی اون لحظه، پاس نداده بودم؛

481
00:04:17,600 --> 00:04:18,940
‫و در عوض شوت زده بودم،

482
00:04:22,360 --> 00:04:25,570
‫سرنوشت من عوض می‌شد؟

483
00:04:30,620 --> 00:04:35,830
‫یکی برای همه.
‫همه برای یکی.

484
00:04:36,790 --> 00:04:40,500
‫فوتبال ورزشیه که با یازده بازیکن توی تیم، انجام می‌شه.

485
00:04:41,180 --> 00:04:42,880
‫نمی‌تونی تنهایی انجامش بدی.

486
00:04:52,260 --> 00:04:53,890
‫لعنت بهش.

487
00:04:54,770 --> 00:04:56,900
‫واقعاً دلم می‌خواست برنده شم.

488
00:04:59,020 --> 00:05:00,320
‫برگشتم خونه.

489
00:05:01,590 --> 00:05:04,320
‫خوش برگشتی. مسابقه چطور بود؟

490
00:05:04,550 --> 00:05:07,160
‫باختیم، باختیم، گشنمـــه!

491
00:05:07,160 --> 00:05:10,410
‫حیف شد. امروز تونکاتسو هم درست کردم حتی.

492
00:05:07,160 --> 00:05:10,410
‫تونکاتسو: کتلت گوشت خوک

493
00:05:10,410 --> 00:05:13,950
‫باید اینو روز قبل از مسابقه خورد.

494
00:05:14,170 --> 00:05:15,080
‫عه، جدی؟

495
00:05:15,080 --> 00:05:17,210
‫ولی خوشمزه‌ست. بزن بر بدن.

496
00:05:17,580 --> 00:05:23,550
‫راستی یوچّان، برات یه نامه
‫از اتحادیۀ فوتبال ژاپن اومده.

497
00:05:23,770 --> 00:05:24,010
‫عه؟

498
00:05:25,220 --> 00:05:25,350
ایساگی یوئیچی-ساما

499
00:05:25,220 --> 00:05:25,350
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

500
00:05:25,350 --> 00:05:25,470
ایساگی یوئیچی-ساما

501
00:05:25,350 --> 00:05:25,470
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

502
00:05:25,470 --> 00:05:25,510
ایساگی یوئیچی-ساما

503
00:05:25,470 --> 00:05:25,510
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

504
00:05:25,510 --> 00:05:25,550
ایساگی یوئیچی-ساما

505
00:05:25,510 --> 00:05:25,550
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

506
00:05:25,550 --> 00:05:25,590
ایساگی یوئیچی-ساما

507
00:05:25,550 --> 00:05:25,590
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

508
00:05:25,590 --> 00:05:25,630
ایساگی یوئیچی-ساما

509
00:05:25,590 --> 00:05:25,630
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

510
00:05:25,630 --> 00:05:25,720
ایساگی یوئیچی-ساما

511
00:05:25,630 --> 00:05:25,720
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

512
00:05:25,720 --> 00:05:25,760
ایساگی یوئیچی-ساما

513
00:05:25,720 --> 00:05:25,760
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

514
00:05:25,760 --> 00:05:25,800
ایساگی یوئیچی-ساما

515
00:05:25,760 --> 00:05:25,800
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

516
00:05:25,800 --> 00:05:25,840
ایساگی یوئیچی-ساما

517
00:05:25,800 --> 00:05:25,840
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

518
00:05:25,840 --> 00:05:25,880
ایساگی یوئیچی-ساما

519
00:05:25,840 --> 00:05:25,880
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

520
00:05:25,880 --> 00:05:25,930
ایساگی یوئیچی-ساما

521
00:05:25,880 --> 00:05:25,970
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

522
00:05:25,930 --> 00:05:25,970
ایساگی یوئیچی-ساما

523
00:05:25,970 --> 00:05:26,090
ایساگی یوئیچی-ساما

524
00:05:25,970 --> 00:05:26,090
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

525
00:05:26,090 --> 00:05:26,130
ایساگی یوئیچی-ساما

526
00:05:26,090 --> 00:05:26,130
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

527
00:05:26,130 --> 00:05:26,260
ایساگی یوئیچی-ساما

528
00:05:26,130 --> 00:05:26,260
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

529
00:05:26,260 --> 00:05:26,430
ایساگی یوئیچی-ساما

530
00:05:26,260 --> 00:05:26,430
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

531
00:05:26,380 --> 00:05:28,470
‫«ورزشکار حرفه‌ای»؟

532
00:05:26,430 --> 00:05:26,550
ایساگی یوئیچی-ساما

533
00:05:26,430 --> 00:05:26,550
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

534
00:05:26,550 --> 00:05:26,590
ایساگی یوئیچی-ساما

535
00:05:26,550 --> 00:05:26,590
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

536
00:05:26,590 --> 00:05:26,680
ایساگی یوئیچی-ساما

537
00:05:26,590 --> 00:05:26,680
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

538
00:05:26,680 --> 00:05:26,800
ایساگی یوئیچی-ساما

539
00:05:26,680 --> 00:05:26,840
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

540
00:05:26,800 --> 00:05:26,970
ایساگی یوئیچی-ساما

541
00:05:26,840 --> 00:05:26,970
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

542
00:05:26,970 --> 00:05:27,090
ایساگی یوئیچی-ساما

543
00:05:26,970 --> 00:05:27,090
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

544
00:05:27,090 --> 00:05:27,130
ایساگی یوئیچی-ساما

545
00:05:27,090 --> 00:05:27,130
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

546
00:05:27,130 --> 00:05:27,220
ایساگی یوئیچی-ساما

547
00:05:27,130 --> 00:05:27,220
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

548
00:05:27,220 --> 00:05:27,340
ایساگی یوئیچی-ساما

549
00:05:27,220 --> 00:05:27,390
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

550
00:05:27,340 --> 00:05:27,510
ایساگی یوئیچی-ساما

551
00:05:27,390 --> 00:05:27,510
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

552
00:05:27,510 --> 00:05:27,640
ایساگی یوئیچی-ساما

553
00:05:27,510 --> 00:05:27,640
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

554
00:05:27,640 --> 00:05:27,800
ایساگی یوئیچی-ساما

555
00:05:27,640 --> 00:05:27,800
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

556
00:05:27,800 --> 00:05:27,930
ایساگی یوئیچی-ساما

557
00:05:27,800 --> 00:05:27,930
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

558
00:05:27,930 --> 00:05:28,050
ایساگی یوئیچی-ساما

559
00:05:27,930 --> 00:05:28,050
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

560
00:05:28,050 --> 00:05:28,140
ایساگی یوئیچی-ساما

561
00:05:28,050 --> 00:05:28,140
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

562
00:05:28,140 --> 00:05:28,180
ایساگی یوئیچی-ساما

563
00:05:28,140 --> 00:05:28,220
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

564
00:05:28,180 --> 00:05:28,300
ایساگی یوئیچی-ساما

565
00:05:28,220 --> 00:05:28,300
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

566
00:05:28,300 --> 00:05:28,470
ایساگی یوئیچی-ساما

567
00:05:28,300 --> 00:05:28,470
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

568
00:05:28,980 --> 00:05:31,220
‫چیز خوبیه مگه نه؟

569
00:05:31,460 --> 00:05:32,640
‫عمراً بدونم!

570
00:05:34,260 --> 00:05:36,520
‫چرا من؟

571
00:05:43,480 --> 00:05:45,150
‫همین‌جاست؟

572
00:05:45,860 --> 00:05:47,780
‫عه، تو از ایچینانی.

573
00:05:48,120 --> 00:05:49,740
‫ایساگی-کون بودی، نه؟

574
00:05:50,160 --> 00:05:53,830
‫پس تو هم دعوت شدی؟
‫بابت مسابقۀ اون روز ممنون.

575
00:05:54,100 --> 00:05:55,580
‫منو می‌شناسی؟

576
00:05:55,780 --> 00:05:58,120
‫آه، کیرا-کون...

577
00:05:58,450 --> 00:06:01,540
‫مـ ـ معلومه که می‌شناسم. اون روز بهتون باختیم.

578
00:06:01,770 --> 00:06:04,670
‫تو رو کاملاً یادمه.

579
00:06:04,960 --> 00:06:08,840
‫یه دید پهناوری به بازی داری.
‫آی‌کیوی فوتبالیت خیلی بالاست.

580
00:06:08,840 --> 00:06:12,550
‫اگه ما با هم توی یه تیم بودیم،
‫شک ندارم پاسای خیلی خوبی بهم می‌دادی.

581
00:06:12,810 --> 00:06:14,260
‫آه، ممنون.

582
00:06:14,490 --> 00:06:18,020
‫پشمام. خدایی؟
‫کیرا ریوسکه داره ازم تعریف می‌کنه؟

583
00:06:18,350 --> 00:06:22,770
‫خب، بریم دیگه؟ اصلاً نمی‌دونم قراره اینجا چیکار کنیم.

584
00:06:23,030 --> 00:06:23,730
‫منم.

585
00:06:24,690 --> 00:06:28,110
‫نمی‌خواد اینقدر مؤدب باشی بابا.
‫هم‌سن همدیگه‌ایم.

586
00:06:28,370 --> 00:06:29,700
‫خوشوقتم، ایساگی-کون.

587
00:06:30,750 --> 00:06:31,620
‫ممنون!

588
00:06:31,840 --> 00:06:33,740
‫خیلی پسر مهربونیه.

589
00:06:35,240 --> 00:06:36,870
‫انگاری اینجاست.

590
00:06:45,880 --> 00:06:47,260
‫چقدر آدم اومده.

591
00:06:47,260 --> 00:06:49,760
‫یه سریاشون رو می‌شناسم.

592
00:06:49,760 --> 00:06:51,970
‫ستارۀ سن‌نوئو، اوکاوا.

593
00:06:52,260 --> 00:06:54,760
‫قدبلندترین ورزشکار دبیرستانی، ایشیکاری.

594
00:06:55,390 --> 00:06:58,100
‫حتی «مسیِ آئوموری»،
‫نیشیوکا هم اینجاست.

595
00:06:58,100 --> 00:07:01,560
‫ها؟ همه اینجا فورواردن؟

596
00:07:06,690 --> 00:07:10,030
‫تبریک می‌گم، الماس‌های تراش‌نخورده.

597
00:07:10,780 --> 00:07:14,030
‫شما 300 مهاجم 18 و زیر 18 سال
‫هستید ‫که براساس تصمیم‌گیریِ...

598
00:07:14,270 --> 00:07:17,330
‫... خودسرانه و مغرضانۀ من انتخاب شدین.

599
00:07:17,620 --> 00:07:24,540
{\an8}‫و من اگو جینپاچی هستم، کسی که استخدام شده
‫تا از قهرمانی ژاپن توی جام جهانی اطمینان کسب کنه.

600
00:07:20,170 --> 00:07:20,380
اگو جینپاچی

601
00:07:20,380 --> 00:07:24,520
اگو جینپاچی

602
00:07:26,750 --> 00:07:29,470
‫ها؟ الان چی گفت؟

603
00:07:29,470 --> 00:07:32,550
‫قهرمانی... جام جهانی؟

604
00:07:33,640 --> 00:07:34,720
‫اون کیه؟

605
00:07:35,050 --> 00:07:36,060
‫می‌شناسیش؟

606
00:07:36,060 --> 00:07:37,640
‫نه، اصلاً.

607
00:07:37,890 --> 00:07:44,230
‫به زبان ساده، فوتبال ژاپن برای تبدیل‌شدن
‫به بهترینِ جهان به یه چیز نیاز داره:

608
00:07:44,640 --> 00:07:47,320
‫تولد یک مهاجم انقلابی.

609
00:07:47,610 --> 00:07:53,110
‫من اینجا یه آزمایش انجام می‌دم، تا یکی از
‫شما 300 نفر رو به بهترین مهاجم دنیا تبدیل کنم.

610
00:07:53,530 --> 00:07:55,490
‫و این مرکز واسه همینه.

611
00:07:56,240 --> 00:07:57,950
‫بلو لاک.

612
00:07:58,490 --> 00:08:01,540
‫از امروز، اینجا باهم زندگی می‌کنین،

613
00:08:01,540 --> 00:08:05,330
‫و تحت آموزش‌های ویژه‌ای
‫که طراحی کردم قرار می‌گیرین.

614
00:08:05,330 --> 00:08:07,130
‫اجازه ندارین که برین خونه،

615
00:08:07,360 --> 00:08:10,630
‫و با هر زندگی فوتبالی‌ای که تا الان
‫داشتین خدافظی می‌کنین.

616
00:08:10,630 --> 00:08:12,420
‫ولی اینو بهتون قول می‌دم:

617
00:08:12,640 --> 00:08:16,690
‫اگه بتونین باقی بمونین و 299 نفر
‫دیگه رو شکست بدین،

618
00:08:16,690 --> 00:08:21,010
‫و آخرین کسی باشین که مونده،
‫بهترین مهاجم جهان خواهید بود.

619
00:08:21,680 --> 00:08:24,020
‫همین بود. خوشوقتم.

620
00:08:28,230 --> 00:08:30,690
‫از چی حرف می‌زنه؟

621
00:08:31,190 --> 00:08:33,280
‫چیزه، ببخشید.

622
00:08:33,650 --> 00:08:36,120
‫من نمی‌تونم با شرایطی که
‫مطرح کردین موافقت کنم.

623
00:08:36,120 --> 00:08:38,990
‫هر کدوم از ما یه تیمی
‫داریم که برامون مهمه.

624
00:08:39,240 --> 00:08:41,700
‫بعضیامون مسابقات ملی داریم.

625
00:08:42,180 --> 00:08:46,750
‫نمی‌تونم تیممو ول کنم تا توی
‫یه برنامۀ چرت‌وپرت شرکت کنم.

626
00:08:46,750 --> 00:08:49,210
‫آره. منم مسابقات ملی دارم.

627
00:08:49,210 --> 00:08:52,130
‫چرا باید یهویی باهم ‫زندگی کنیم؟

628
00:08:52,250 --> 00:08:53,510
‫اصلاً تو کی هستی؟

629
00:08:53,670 --> 00:08:55,570
‫می‌خوایم با یکی حرف بزنیم
‫که دیوونه نباشه.

630
00:08:58,660 --> 00:09:02,080
‫که اینطور. پس جدی‌جدی مریضین.

631
00:09:03,230 --> 00:09:04,480
{\an8}‫لاک آف.

632
00:09:03,230 --> 00:09:04,480
‫برید

633
00:09:04,820 --> 00:09:06,690
‫هرکی می‌خواد بره می‌تونه بره.

634
00:09:08,510 --> 00:09:15,530
‫تبدیل‌شدن به تیم اول دبیرستان توی ‫این کشور عقب‌مونده براتون مهم‌تر از‫تبدیل‌شدن به بهترین مهاجم دنیاست؟

635
00:09:16,080 --> 00:09:16,600
‫هـــا؟

636
00:09:17,110 --> 00:09:21,290
‫فقط فکر کردن به اینکه آیندۀ ژاپن
‫دست شماست باعث می‌شه پاک ناامید شم.

637
00:09:21,720 --> 00:09:22,950
‫عه؟ هــــا؟

638
00:09:23,400 --> 00:09:24,180
‫گوش کنین.

639
00:09:24,870 --> 00:09:27,960
‫قدرت سازمان‌های فوتبال ژاپن، درجه یکه.

640
00:09:27,960 --> 00:09:31,380
‫می‌تونین نتیجۀ تفکر ژاپنی بدونینش.

641
00:09:31,840 --> 00:09:34,590
‫اما از همۀ جهات دیگه،
‫غیرقابل‌انکاره که درجه دوئه.

642
00:09:35,240 --> 00:09:38,180
‫بذارین یه سوالی ازتون بپرسم:
‫فوتبال چیه؟

643
00:09:38,750 --> 00:09:41,390
‫یازده تا آدم که باهم کار می‌کنن؟

644
00:09:41,470 --> 00:09:43,180
‫ارزش قائل شدن برای روابطتون با بقیه؟

645
00:09:43,310 --> 00:09:44,600
‫ازخودگذشتگی؟

646
00:09:44,600 --> 00:09:46,140
‫بازی کردن برای هم‌تیمیاتون؟

647
00:09:46,840 --> 00:09:50,730
‫واسه همینه که فوتبال این کشور ضعیف مونده.

648
00:09:52,150 --> 00:09:53,320
‫من جوابو بهتون می‌گم.

649
00:09:53,320 --> 00:09:59,450
‫فوتبال، زدن گل بیشتر نسبت به حریفه.

650
00:09:59,450 --> 00:10:02,620
‫هرکی بیشترین گل رو به ثمر برسونه بهترینه.

651
00:10:02,620 --> 00:10:05,910
{\an8}‫اگه فقط می‌خواین با رفقاتون
‫بازی دوستانه بکنین، پس لاک آف.

652
00:10:04,540 --> 00:10:05,540
‫برید

653
00:10:07,250 --> 00:10:11,130
‫این یارو چشه؟ دیوونه‌ست.

654
00:10:11,630 --> 00:10:14,340
‫گفتنش مزخرفه. پسش بگیر.

655
00:10:14,890 --> 00:10:18,590
‫ورزشکارای زیادی توی تیم ژاپن
‫هستن که برام محترمن.

656
00:10:18,850 --> 00:10:22,930
‫ما با دیدن جنگیدن‌های
‫اونا بزرگ شدیم.

657
00:10:23,430 --> 00:10:25,270
‫اونا فوق ستاره‌های منن.

658
00:10:25,500 --> 00:10:27,500
‫تو اشتباه می‌کنی.

659
00:10:29,800 --> 00:10:31,900
‫چی؟ تیم ژاپن؟

660
00:10:35,210 --> 00:10:38,530
‫اما هیچ‌وقت جام جهانی رو نبردن،
‫اینطور نیست؟

661
00:10:38,530 --> 00:10:41,780
‫من دارم دربارۀ تبدیل‌شدن
‫به بهترینِ جهان صحبت می‌کنم.

662
00:10:43,490 --> 00:10:46,330
‫«به‌جای کمک‌کردن به هم‌تیمیام
‫برای پیروزی 0-1،

663
00:10:46,330 --> 00:10:50,920
‫ترجیح می‌دم هت‌تریک کنم
‫و 4-3 ببازیم.»

664
00:10:52,080 --> 00:10:56,710
‫اینا حرفای بهترین مهاجم جهان، ‫نوئل نوآست،

665
00:10:56,710 --> 00:11:00,760
‫کسی که مسی و کریستیانو رونالدو رو
‫شکست داد و توپ طلا رو برد.

666
00:11:01,590 --> 00:11:06,720
‫اریک کانتونا گفت؛
‫«تیمم برام مهم نیست. فقط می‌خوام دیده بشم.»

667
00:11:07,180 --> 00:11:12,980
‫پله گفت؛ «بهترین فوروارد، هافبک،
‫مدافع، و دروازه‌بان جهان.

668
00:11:12,980 --> 00:11:16,320
‫راجع به هرکدوم که بپرسید،
‫جوابشون هنوزم من‌ـه.»

669
00:11:17,740 --> 00:11:20,030
‫خب؟ شگفت‌انگیزه، درسته؟

670
00:11:20,030 --> 00:11:22,360
‫اما اونا همه‌شون بهترینن، بهترین بازیکنا!

671
00:11:22,360 --> 00:11:25,990
‫و همه‌شون خودخواهای خارق‌العاده‌ای هستن!

672
00:11:25,990 --> 00:11:29,540
‫این چیزیه که فوتبال ژاپن ندارتش.

673
00:11:30,370 --> 00:11:35,750
‫نمی‌تونین بهترین مهاجم جهان بشین،
‫مگه اینکه بزرگ‌ترین خودخواه جهان باشین.

674
00:11:38,010 --> 00:11:39,720
‫حرفایی که این مرد می‌زنه...

675
00:11:40,130 --> 00:11:44,090
‫من می‌خوام اینجا همچین شخصی رو بسازم.

676
00:11:44,880 --> 00:11:46,510
‫... احتمالاً اشتباهن.

677
00:11:48,130 --> 00:11:51,560
‫کسی که روی 299 تا جسد وایسه.

678
00:11:52,540 --> 00:11:54,810
‫یه قهرمان تنها.

679
00:11:56,870 --> 00:12:00,320
‫نمی‌تونم انجامش بدم.
‫به‌هرحال، به هیچی نرسیدم.

680
00:12:00,320 --> 00:12:03,660
‫فقط تصورش کنین.
‫شما توی فینال جام جهانی هستین.

681
00:12:03,950 --> 00:12:07,660
‫هشتاد هزار نفر روی سکوهان.
‫شما توی زمین وایستادین.

682
00:12:07,660 --> 00:12:09,330
‫نتیجه 0-0ـه.

683
00:12:09,330 --> 00:12:11,080
‫نیمۀ دوم وقت اضافه‌ست.

684
00:12:11,370 --> 00:12:14,710
‫فرصت آخره. با پاس هم‌تیمیتون،
‫از خط دفاع عبور می‌کنین.

685
00:12:14,710 --> 00:12:16,710
‫تک‌به‌تک با دروازه‌بان.

686
00:12:16,710 --> 00:12:18,880
‫شیش متر اون‌ورتر هم‌تیمیتونه.

687
00:12:18,880 --> 00:12:22,260
‫اگه پاس بدین،
‫به ثمر رسیدن گل‌ـو ضمانت می‌کنین.

688
00:12:22,260 --> 00:12:25,890
‫توی لحظه‌ای که امید کل ملت و قهرمانی روی دوشتونه،

689
00:12:26,890 --> 00:12:31,520
‫فقط یه خودخواه دیوونه می‌تونه
‫بدون تردید شوتش کنه.

690
00:12:33,910 --> 00:12:35,650
‫از این درها عبور کنین.

691
00:12:38,980 --> 00:12:40,780
‫همۀ عقل سلیم‌تون رو رها کنین.

692
00:12:40,780 --> 00:12:43,360
‫توی زمین، شما ستاره‌اید.

693
00:12:45,860 --> 00:12:49,240
‫هیچ‌کس، هیچ‌کدوم از اینا رو بهم یاد نداد.

694
00:12:49,240 --> 00:12:52,080
‫هیچ‌چیزی جز اهدافتون نباید براتون لذت‌بخش باشه.

695
00:12:52,080 --> 00:12:54,620
‫فقط برای همون لحظه، زندگی کنید.

696
00:12:56,920 --> 00:13:00,000
‫مگه مهاجم بودن، همین نیست؟

697
00:13:04,010 --> 00:13:06,930
‫من، مهاجمم!

698
00:13:08,970 --> 00:13:10,560
‫ایساگی-کون؟

699
00:13:10,560 --> 00:13:12,520
‫بازی احمقانه‌تو انجام می‌دم، عوضی!

700
00:13:13,060 --> 00:13:14,100
‫منم!

701
00:13:27,570 --> 00:13:29,030
‫شروع کنیم؟

702
00:13:31,080 --> 00:13:37,580
‫هیچ‌جای دنیا، فوتبال مشتاقانه‌تر
‫از بلو لاک نیست.

703
00:13:48,890 --> 00:13:52,640
‫من 299Zام، پس گمونم باید تو اتاق Z باشم.

704
00:13:53,470 --> 00:13:55,140
‫اوه، خودشه.

705
00:14:05,770 --> 00:14:06,700
‫ایساگی-کون.

706
00:14:06,990 --> 00:14:10,240
‫خیلی خوشحالم که با کسی که
‫می‌شناسم اتاق مشترک دارم.

707
00:14:10,700 --> 00:14:11,700
‫کیرا-کون.

708
00:14:12,840 --> 00:14:14,040
‫منم خیالم راحت شد.

709
00:14:14,750 --> 00:14:15,660
‫اوه، شرمنده.

710
00:14:17,320 --> 00:14:18,280
‫لباسمو زیادی پرتش کردم.

711
00:14:19,550 --> 00:14:22,090
‫عیبی نداره. بیا.

712
00:14:22,250 --> 00:14:23,380
‫حواست باشه پاتو کجا می‌ذاری.

713
00:14:23,520 --> 00:14:23,960
‫ها؟

714
00:14:26,880 --> 00:14:29,300
‫هی، زیکو. پاس.

715
00:14:29,560 --> 00:14:31,390
‫پاس بده، زیکو.

716
00:14:32,020 --> 00:14:33,850
‫چه خوابی داره می‌بینه؟

717
00:14:36,950 --> 00:14:39,160
‫تو کیرا ریوسکه‌ای؟

718
00:14:39,680 --> 00:14:41,310
‫ایول، واقعاً خودتی.

719
00:14:41,490 --> 00:14:43,020
‫آه، ممنون.

720
00:14:44,080 --> 00:14:45,230
‫خوشوقتم.

721
00:14:45,460 --> 00:14:47,950
{\an8}‫اسم من ایگاراشی گوریموئه.

722
00:14:45,940 --> 00:14:47,990
‫فوروارد سال دومی

723
00:14:46,320 --> 00:14:46,660
ایگاراشی گوریمو

724
00:14:46,660 --> 00:14:47,990
ایگاراشی گوریمو

725
00:14:47,950 --> 00:14:49,700
{\an8}‫اوه، خوشوقتم.

726
00:14:50,030 --> 00:14:54,200
‫خانوادۀ من یه معبد رو اداره می‌کنن،
‫ولی من اصلاً نمی‌خوام برم دنبال شغل خانوادگیم.

727
00:14:54,200 --> 00:14:57,040
‫پس وقتی اینا رو شنیدم،
‫نتونستم خودمو نگه دارم.

728
00:14:57,040 --> 00:15:00,170
‫حس کردم فرصتیه که
‫زندگیمو تغییر بدم.

729
00:15:01,170 --> 00:15:04,710
‫لباساتونو عوض کردین،
‫الماس‌های تراش‌نخورده؟

730
00:15:06,170 --> 00:15:07,760
‫سلام، سلام.

731
00:15:07,760 --> 00:15:11,260
‫کسایی که اتاقتونو باهاشون
‫شریک می‌شین، هم‌اتاقی؛

732
00:15:11,420 --> 00:15:13,310
‫و رقباتون هستن که کمک می‌کنن پیشرفت کنین.

733
00:15:14,190 --> 00:15:16,250
‫توانایی‌های شما توسط تصمیم‌گیریِ...

734
00:15:16,250 --> 00:15:19,560
‫... خودسرانه و مغرضانۀ من ارزیابی و رتبه‌بندی شدن.

735
00:15:19,560 --> 00:15:21,940
‫این همون چیزیه که اعداد
‫روی یونیفرمتون نشون می‌دن.

736
00:15:22,270 --> 00:15:26,280
‫با یه نگاه می‌تونید بفهمین
‫رتبه‌تون از 300 چنده.

737
00:15:26,780 --> 00:15:30,740
‫صبر کن، 299؟ لعنتی، خیلی ضعیفم.

738
00:15:30,740 --> 00:15:35,580
‫رتبه‌تون می‌تونه براساس نتایج
‫تمرین یا مسابقات تغییر کنه.

739
00:15:35,580 --> 00:15:39,120
‫و پنج بازیکن برتر بدون قید و شرط
‫توی تورنمنتی که 6 ماه دیگه...

740
00:15:39,120 --> 00:15:41,460
‫... ‫برگزار می‌شه بازی خواهند کرد.

741
00:15:41,460 --> 00:15:45,920
‫اونا به‌عنوان مهاجم توی جام جهانی
‫زیر 20 سال شرکت خواهند کرد.

742
00:15:46,900 --> 00:15:50,130
‫تیم ملی زیر 20 سال ژاپن؟

743
00:15:50,500 --> 00:15:55,260
‫علاوه بر این، هرکسی که
‫توی بلو لاک ببازه...

744
00:15:57,260 --> 00:16:01,310
‫... دیگه هیچ‌وقت اجازۀ بازی برای تیم ملی رو نداره.

745
00:16:01,560 --> 00:16:02,140
‫چی؟

746
00:16:04,190 --> 00:16:07,650
‫چیزی که اینجا باید به دست بیارید، اگوئه.

747
00:16:04,190 --> 00:16:07,650
‫خودخواهی

748
00:16:07,940 --> 00:16:10,360
‫حالا شما رو تست می‌کنم تا ارزیابیش کنم.

749
00:16:10,750 --> 00:16:13,500
‫خب، وقتشه گرگم به هوا بازی کنیم.

750
00:16:14,040 --> 00:16:16,450
‫136 ثانیه وقت دارین.

751
00:16:16,450 --> 00:16:18,580
‫هرکی توپ بهش برخورد کنه «گرگ»ـه.

752
00:16:18,580 --> 00:16:22,620
‫هرکس زمانی که وقت تموم بشه «گرگ» باشه،
‫لاک آف می‌شه.

753
00:16:22,620 --> 00:16:24,040
‫ها؟ چی؟

754
00:16:24,040 --> 00:16:26,630
‫تازه، از دستاتونم استفاده نکنید.

755
00:16:28,750 --> 00:16:29,590
‫چی؟

756
00:16:30,420 --> 00:16:32,880
‫چی؟ این که فوتبال نیست.

757
00:16:32,880 --> 00:16:35,840
‫من چون پایین‌ترین رتبه رو دارم، اولین «گرگ»ـم؟

758
00:16:36,680 --> 00:16:38,470
‫باشه، بریم تو کارش.

759
00:16:38,470 --> 00:16:40,100
‫ناراحت نشیدا.

760
00:16:40,100 --> 00:16:43,600
‫هی، صبر کن. واقعاً حرفاشو باور می‌کنی؟

761
00:16:43,600 --> 00:16:45,440
‫اگه واقعی باشه چی؟

762
00:16:47,440 --> 00:16:48,820
‫این کارو انجام می‌دم.

763
00:16:48,820 --> 00:16:51,400
‫اگه ببازم، تا آخر عمرم راهب معبد می‌شم.

764
00:16:53,150 --> 00:16:57,240
‫هرکسی که اینجا ببازه، دیگه نمی‌تونه برای ژاپن بازی کنه.

765
00:17:02,500 --> 00:17:04,080
‫هی، نزدیک من نشو!

766
00:17:04,080 --> 00:17:05,580
‫شرمنده، ایساگی-کون!

767
00:17:05,580 --> 00:17:06,130
‫چی؟

768
00:17:06,130 --> 00:17:07,250
‫آمین!

769
00:17:08,880 --> 00:17:09,670
‫لعنتی!

770
00:17:10,800 --> 00:17:12,670
‫مسخره‌ست.

771
00:17:12,670 --> 00:17:16,220
‫من اینجام تا بتونم اشتباهشو ثابت کنم.

772
00:17:17,050 --> 00:17:18,550
‫با من در نیفت!

773
00:17:18,550 --> 00:17:20,890
‫این قطعاً اشتباهه.

774
00:17:20,890 --> 00:17:23,270
‫نمی‌ذارم آینده‌مو خراب کنه.

775
00:17:23,270 --> 00:17:26,480
‫لعنتی. نمی‌تونم هیچ‌کیو بزنم.

776
00:17:30,110 --> 00:17:32,990
‫هنوز خوابه. گرفتمت!

777
00:17:39,030 --> 00:17:41,910
‫هی، خطا بودا.

778
00:17:41,910 --> 00:17:44,410
‫اگه یه بازی واقعی بود، کارت قرمز داشت.

779
00:17:43,660 --> 00:17:46,710
‫فقط هند شدن خلاف قوانینه، مگه نه؟

780
00:17:47,330 --> 00:17:48,630
‫صبح بخیر.

781
00:17:48,630 --> 00:17:50,460
‫این یارو چشه؟

782
00:17:51,210 --> 00:17:54,210
‫هی، من از بازی کثیف خوشم نمیاد.

783
00:17:54,210 --> 00:17:56,260
‫جوانمردانه بازی کن.

784
00:17:56,260 --> 00:17:58,220
‫آقای درست‌رفتار، ها؟

785
00:18:02,680 --> 00:18:04,890
‫گاردتو باز گذاشتی. آمین.

786
00:18:06,770 --> 00:18:08,060
‫حرومی.

787
00:18:08,520 --> 00:18:10,270
‫نابودت می‌کنم.

788
00:18:10,520 --> 00:18:11,150
‫بزنش!

789
00:18:11,150 --> 00:18:12,020
‫هی!

790
00:18:12,730 --> 00:18:14,860
رده‌بندی بلو لاک

791
00:18:12,860 --> 00:18:14,860
‫291اُم

792
00:18:13,130 --> 00:18:13,450
کونیگامی رنسکه

793
00:18:13,450 --> 00:18:14,840
کونیگامی رنسکه

794
00:18:14,860 --> 00:18:15,530
‫نکن...

795
00:18:19,910 --> 00:18:20,620
‫آمین.

796
00:18:20,620 --> 00:18:21,450
‫ایساگی-کون؟

797
00:18:21,450 --> 00:18:24,160
‫اوه، شرمنده. نمی‌خواستم تو رو بزنم.

798
00:18:28,540 --> 00:18:29,540
‫لعنتی.

799
00:18:29,920 --> 00:18:35,210
‫اگه کسیو نزنم، حرفۀ فوتبالیم تا
‫یه دقیقه دیگه به آخر خط می‌رسه.

800
00:18:36,010 --> 00:18:39,640
‫نمی‌خوام همه‌چیز همین‌جا تموم بشه.

801
00:18:41,350 --> 00:18:42,300
‫سِیف!

802
00:18:42,300 --> 00:18:44,140
‫خیلی فرزن.

803
00:18:44,140 --> 00:18:46,480
‫اگه بخوام کسیو بزنم باید با دقت هدف‌گیری کنم.

804
00:18:46,980 --> 00:18:49,900
‫باید دنبال کسی برم که رتبه‌ش ازم پایین‌تره.

805
00:18:50,400 --> 00:18:53,730
‫نمی‌تونی منو بگیری!

806
00:18:54,610 --> 00:18:57,780
‫واقعاً سرنوشتم با این بازی مشخص می‌شه؟

807
00:19:01,240 --> 00:19:03,450
‫لعنتی، این واقعاً بده.

808
00:19:03,450 --> 00:19:06,910
‫نه. نمی‌خوام ببازم.
‫نمی‌خوام همه‌چی تموم بشه.

809
00:19:07,540 --> 00:19:10,170
‫هر کاری می‌کنم. فقط می‌خوام برنده بشم.

810
00:19:10,420 --> 00:19:13,500
‫می‌خوام به فوتبال بازی کردن ادامه بدم!

811
00:19:13,500 --> 00:19:16,380
‫نمی‌خوام رؤیام به پایان برسه!

812
00:19:17,760 --> 00:19:21,140
‫عن‌دماغ عوضی! ولم کن!

813
00:19:19,590 --> 00:19:21,140
‫فرصتته.

814
00:19:21,140 --> 00:19:22,590
‫ولم کن!

815
00:19:22,590 --> 00:19:24,300
‫بگیرش! اوناهاش!

816
00:19:24,300 --> 00:19:28,230
‫گفتم جوانمردانه بازی کن!

817
00:19:29,980 --> 00:19:30,890
‫آخ.

818
00:19:30,890 --> 00:19:32,310
‫بلند شو ببینم!

819
00:19:34,940 --> 00:19:37,900
‫اوه، گه توش. صبر کن، تایم‌اوت.

820
00:19:39,820 --> 00:19:41,280
‫ایساگی-کون، بزنش!

821
00:19:41,280 --> 00:19:42,410
‫قبل از اینکه دیر شه!

822
00:19:45,200 --> 00:19:48,870
‫هی، صبر کن. برو عقب. ازم دور بمون.

823
00:19:48,870 --> 00:19:51,580
‫نمی‌خوام این ماجرا به همین‌جا ختم شه.

824
00:19:52,460 --> 00:19:55,210
‫می‌تونم ببرم. می‌تونم زنده بمونم.

825
00:19:56,040 --> 00:19:57,880
‫لطفاً... این کارو نکن.

826
00:19:56,560 --> 00:19:59,470
‫اما حرفۀ فوتبالی این یارو به پایان می‌رسه.

827
00:20:01,560 --> 00:20:05,430
‫نه، باید این کارو بکنم.
‫اینجا اوضاع به همین منواله.

828
00:20:06,370 --> 00:20:09,390
‫اگه برنده وجود داشته باشه،
‫باید بازنده هم وجود داشته باشه.

829
00:20:10,310 --> 00:20:15,900
‫تحقق رؤیای من به‌معنای پایان دادن
‫به رؤیای شخص دیگه‌ایه.

830
00:20:28,010 --> 00:20:28,290
‫ها؟

831
00:20:30,510 --> 00:20:31,620
‫این درست نیست.

832
00:20:35,600 --> 00:20:38,670
‫اگه تغییر نکنم، بازم همون آدم سابق می‌مونم.

833
00:20:39,680 --> 00:20:41,720
‫اومدم اینجا تا زندگیمو تغییر بدم.

834
00:20:42,050 --> 00:20:44,470
‫اومدم اینجا تا بهترینِ جهان بشم.

835
00:20:45,700 --> 00:20:49,680
‫اگه کسی که از خودم قوی‌تره رو شکست ندم،
‫هیچ‌چیز تغییر نمی‌کنه.

836
00:20:49,840 --> 00:20:51,160
‫ازت خوشم میاد.

837
00:20:53,390 --> 00:20:55,350
‫حق با توئه. اگه می‌خوای کسیو بزنی...

838
00:20:57,400 --> 00:20:59,610
‫... باید قوی‌ترین فرد اینجا باشه.

839
00:20:57,480 --> 00:20:59,610
رده‌بندی بلو لاک

840
00:20:57,610 --> 00:20:59,610
‫290اُم

841
00:20:57,880 --> 00:20:58,200
باچیرا مگورو

842
00:20:58,200 --> 00:20:59,590
باچیرا مگورو

843
00:20:59,610 --> 00:21:00,570
‫ها؟

844
00:21:03,700 --> 00:21:04,660
‫من؟

845
00:21:14,960 --> 00:21:16,540
‫یه‌نفر یه‌بار می‌گفت:

846
00:21:17,500 --> 00:21:19,750
‫«توی دنیای فوتبال،

847
00:21:19,750 --> 00:21:24,930
‫می‌تونی دروازه‌بان‌ها، مدافع‌ها و هافبک‌های درجه‌یکی رو تربیت کنی،

848
00:21:24,930 --> 00:21:27,850
‫ولی مهاجم‌ها فرق می‌کنن.

849
00:21:29,390 --> 00:21:36,440
‫«یه مهاجم درجه یک می‌فهمه که
‫کجای فوتبال پرتنش‌تره...

850
00:21:36,850 --> 00:21:39,730
‫قوی‌ترین فرد...

851
00:21:40,010 --> 00:21:40,730
‫بووم!

852
00:21:48,990 --> 00:21:52,080
‫و ناگهان سر از اونجا در میاره.»

853
00:21:55,540 --> 00:21:59,000
قسمت 1

854
00:21:55,870 --> 00:21:59,000
رؤیا

855
00:21:59,050 --> 00:22:09,050
Bahi, Elixir & MoeinKml

856
00:21:59,050 --> 00:22:09,050
دانلود انیمه‌های بیشتر در وبسایت بیاتوموویز
WwW.Bia2Movies.Bid

857
00:23:30,130 --> 00:23:32,620
‫بلو لاک: وقت اضافه!

858
00:23:30,300 --> 00:23:30,340
‫ﻪ!

859
00:23:30,340 --> 00:23:30,380
‫ـ

860
00:23:30,340 --> 00:23:30,380
‫ﻪ!

861
00:23:30,380 --> 00:23:30,430
‫ـ

862
00:23:30,380 --> 00:23:30,430
‫ﻪ!

863
00:23:30,430 --> 00:23:30,470
‫ﺎ

864
00:23:30,430 --> 00:23:30,470
‫ﻓ

865
00:23:30,430 --> 00:23:30,470
‫ـ

866
00:23:30,430 --> 00:23:30,470
‫ﻪ!

867
00:23:30,470 --> 00:23:30,510
‫ـ

868
00:23:30,470 --> 00:23:30,510
‫ﺎ

869
00:23:30,470 --> 00:23:30,510
‫ﻓ

870
00:23:30,470 --> 00:23:30,510
‫ـ

871
00:23:30,470 --> 00:23:30,510
‫ﻪ!

872
00:23:30,510 --> 00:23:30,550
‫ﺿ

873
00:23:30,510 --> 00:23:30,550
‫ـ

874
00:23:30,510 --> 00:23:30,550
‫ﺎ

875
00:23:30,510 --> 00:23:30,550
‫ﻓ

876
00:23:30,510 --> 00:23:30,550
‫ـ

877
00:23:30,510 --> 00:23:30,550
‫ﻪ!

878
00:23:30,550 --> 00:23:30,590
‫ﺍ

879
00:23:30,550 --> 00:23:30,590
‫ﺿ

880
00:23:30,550 --> 00:23:30,590
‫ـ

881
00:23:30,550 --> 00:23:30,590
‫ﺎ

882
00:23:30,550 --> 00:23:30,590
‫ﻓ

883
00:23:30,550 --> 00:23:30,590
‫ـ

884
00:23:30,550 --> 00:23:30,590
‫ﻪ!

885
00:23:30,590 --> 00:23:30,630
‫ﺖ

886
00:23:30,590 --> 00:23:30,630
‫ﺍ

887
00:23:30,590 --> 00:23:30,630
‫ﺿ

888
00:23:30,590 --> 00:23:30,630
‫ـ

889
00:23:30,590 --> 00:23:30,630
‫ﺎ

890
00:23:30,590 --> 00:23:30,630
‫ﻓ

891
00:23:30,590 --> 00:23:30,630
‫ـ

892
00:23:30,590 --> 00:23:30,630
‫ﻪ!

893
00:23:30,630 --> 00:23:30,680
‫ـ

894
00:23:30,630 --> 00:23:30,680
‫ﺖ

895
00:23:30,630 --> 00:23:30,680
‫ﺍ

896
00:23:30,630 --> 00:23:30,680
‫ﺿ

897
00:23:30,630 --> 00:23:30,680
‫ـ

898
00:23:30,630 --> 00:23:30,680
‫ﺎ

899
00:23:30,630 --> 00:23:30,680
‫ﻓ

900
00:23:30,630 --> 00:23:30,680
‫ـ

901
00:23:30,630 --> 00:23:30,680
‫ﻪ!

902
00:23:30,680 --> 00:23:30,720
‫ـ

903
00:23:30,680 --> 00:23:30,720
‫ﺖ

904
00:23:30,680 --> 00:23:30,720
‫ﺍ

905
00:23:30,680 --> 00:23:30,720
‫ﺿ

906
00:23:30,680 --> 00:23:30,720
‫ـ

907
00:23:30,680 --> 00:23:30,720
‫ﺎ

908
00:23:30,680 --> 00:23:30,720
‫ﻓ

909
00:23:30,680 --> 00:23:30,720
‫ـ

910
00:23:30,680 --> 00:23:30,720
‫ﻪ!

911
00:23:30,720 --> 00:23:30,760
‫ـ

912
00:23:30,720 --> 00:23:30,760
‫ﺖ

913
00:23:30,720 --> 00:23:30,760
‫ﺍ

914
00:23:30,720 --> 00:23:30,760
‫ﺿ

915
00:23:30,720 --> 00:23:30,760
‫ـ

916
00:23:30,720 --> 00:23:30,760
‫ﺎ

917
00:23:30,720 --> 00:23:30,760
‫ﻓ

918
00:23:30,720 --> 00:23:30,760
‫ـ

919
00:23:30,720 --> 00:23:30,760
‫ﻪ!

920
00:23:30,760 --> 00:23:30,800
‫ﻗ

921
00:23:30,760 --> 00:23:30,800
‫ـ

922
00:23:30,760 --> 00:23:30,800
‫ﺖ

923
00:23:30,760 --> 00:23:30,800
‫ﺍ

924
00:23:30,760 --> 00:23:30,800
‫ﺿ

925
00:23:30,760 --> 00:23:30,800
‫ـ

926
00:23:30,760 --> 00:23:30,800
‫ﺎ

927
00:23:30,760 --> 00:23:30,800
‫ﻓ

928
00:23:30,760 --> 00:23:30,800
‫ـ

929
00:23:30,760 --> 00:23:30,800
‫ﻪ!

930
00:23:30,800 --> 00:23:30,840
‫ﻗ

931
00:23:30,800 --> 00:23:30,840
‫ـ

932
00:23:30,800 --> 00:23:30,840
‫ﺖ

933
00:23:30,800 --> 00:23:30,840
‫ﺍ

934
00:23:30,800 --> 00:23:30,840
‫ﺿ

935
00:23:30,800 --> 00:23:30,840
‫ـ

936
00:23:30,800 --> 00:23:30,840
‫ﺎ

937
00:23:30,800 --> 00:23:30,840
‫ﻓ

938
00:23:30,800 --> 00:23:30,840
‫ـ

939
00:23:30,800 --> 00:23:30,840
‫ﻪ!

940
00:23:30,840 --> 00:23:30,880
‫ﻗ

941
00:23:30,840 --> 00:23:30,880
‫ـ

942
00:23:30,840 --> 00:23:30,880
‫ﺖ

943
00:23:30,840 --> 00:23:30,880
‫ﺍ

944
00:23:30,840 --> 00:23:30,880
‫ﺿ

945
00:23:30,840 --> 00:23:30,880
‫ـ

946
00:23:30,840 --> 00:23:30,880
‫ﺎ

947
00:23:30,840 --> 00:23:30,880
‫ﻓ

948
00:23:30,840 --> 00:23:30,880
‫ـ

949
00:23:30,840 --> 00:23:30,880
‫ﻪ!

950
00:23:30,880 --> 00:23:30,930
‫ﻗ

951
00:23:30,880 --> 00:23:30,930
‫ـ

952
00:23:30,880 --> 00:23:30,930
‫ﺖ

953
00:23:30,880 --> 00:23:30,930
‫ﺍ

954
00:23:30,880 --> 00:23:30,930
‫ﺿ

955
00:23:30,880 --> 00:23:30,930
‫ـ

956
00:23:30,880 --> 00:23:30,930
‫ﺎ

957
00:23:30,880 --> 00:23:30,930
‫ﻓ

958
00:23:30,880 --> 00:23:30,930
‫ـ

959
00:23:30,880 --> 00:23:30,930
‫ﻪ!

960
00:23:30,930 --> 00:23:30,970
‫ﻗ

961
00:23:30,930 --> 00:23:30,970
‫ـ

962
00:23:30,930 --> 00:23:30,970
‫ﺖ

963
00:23:30,930 --> 00:23:30,970
‫ﺍ

964
00:23:30,930 --> 00:23:30,970
‫ﺿ

965
00:23:30,930 --> 00:23:30,970
‫ـ

966
00:23:30,930 --> 00:23:30,970
‫ﺎ

967
00:23:30,930 --> 00:23:30,970
‫ﻓ

968
00:23:30,930 --> 00:23:30,970
‫ـ

969
00:23:30,930 --> 00:23:30,970
‫ﻪ!

970
00:23:30,970 --> 00:23:31,010
‫ﻭ

971
00:23:30,970 --> 00:23:31,010
‫ﻗ

972
00:23:30,970 --> 00:23:31,010
‫ـ

973
00:23:30,970 --> 00:23:31,010
‫ﺖ

974
00:23:30,970 --> 00:23:31,010
‫ﺍ

975
00:23:30,970 --> 00:23:31,010
‫ﺿ

976
00:23:30,970 --> 00:23:31,010
‫ـ

977
00:23:30,970 --> 00:23:31,010
‫ﺎ

978
00:23:30,970 --> 00:23:31,010
‫ﻓ

979
00:23:30,970 --> 00:23:31,010
‫ـ

980
00:23:30,970 --> 00:23:31,010
‫ﻪ!

981
00:23:31,010 --> 00:23:31,050
‫ﻭ

982
00:23:31,010 --> 00:23:31,050
‫ﻗ

983
00:23:31,010 --> 00:23:31,050
‫ـ

984
00:23:31,010 --> 00:23:31,050
‫ﺖ

985
00:23:31,010 --> 00:23:31,050
‫ﺍ

986
00:23:31,010 --> 00:23:31,050
‫ﺿ

987
00:23:31,010 --> 00:23:31,050
‫ـ

988
00:23:31,010 --> 00:23:31,050
‫ﺎ

989
00:23:31,010 --> 00:23:31,050
‫ﻓ

990
00:23:31,010 --> 00:23:31,050
‫ـ

991
00:23:31,010 --> 00:23:31,050
‫ﻪ!

992
00:23:31,050 --> 00:23:31,090
‫ﻭ

993
00:23:31,050 --> 00:23:31,090
‫ﻗ

994
00:23:31,050 --> 00:23:31,090
‫ـ

995
00:23:31,050 --> 00:23:31,090
‫ﺖ

996
00:23:31,050 --> 00:23:31,090
‫ﺍ

997
00:23:31,050 --> 00:23:31,090
‫ﺿ

998
00:23:31,050 --> 00:23:31,090
‫ـ

999
00:23:31,050 --> 00:23:31,090
‫ﺎ

1000
00:23:31,050 --> 00:23:31,090
‫ﻓ

1001
00:23:31,050 --> 00:23:31,090
‫ـ

1002
00:23:31,050 --> 00:23:31,090
‫ﻪ!

1003
00:23:31,090 --> 00:23:31,130
‫ﻭ

1004
00:23:31,090 --> 00:23:31,130
‫ﻗ

1005
00:23:31,090 --> 00:23:31,130
‫ـ

1006
00:23:31,090 --> 00:23:31,130
‫ﺖ

1007
00:23:31,090 --> 00:23:31,130
‫ﺍ

1008
00:23:31,090 --> 00:23:31,130
‫ﺿ

1009
00:23:31,090 --> 00:23:31,130
‫ـ

1010
00:23:31,090 --> 00:23:31,130
‫ﺎ

1011
00:23:31,090 --> 00:23:31,130
‫ﻓ

1012
00:23:31,090 --> 00:23:31,130
‫ـ

1013
00:23:31,090 --> 00:23:31,130
‫ﻪ!

1014
00:23:31,130 --> 00:23:31,180
‫ﻭ

1015
00:23:31,130 --> 00:23:31,180
‫ﻗ

1016
00:23:31,130 --> 00:23:31,180
‫ـ

1017
00:23:31,130 --> 00:23:31,180
‫ﺖ

1018
00:23:31,130 --> 00:23:31,180
‫ﺍ

1019
00:23:31,130 --> 00:23:31,180
‫ﺿ

1020
00:23:31,130 --> 00:23:31,180
‫ـ

1021
00:23:31,130 --> 00:23:31,180
‫ﺎ

1022
00:23:31,130 --> 00:23:31,180
‫ﻓ

1023
00:23:31,130 --> 00:23:31,180
‫ـ

1024
00:23:31,130 --> 00:23:31,180
‫ﻪ!

1025
00:23:31,180 --> 00:23:31,220
‫ﻭ

1026
00:23:31,180 --> 00:23:31,220
‫ﻗ

1027
00:23:31,180 --> 00:23:31,220
‫ـ

1028
00:23:31,180 --> 00:23:31,220
‫ﺖ

1029
00:23:31,180 --> 00:23:31,220
‫ﺍ

1030
00:23:31,180 --> 00:23:31,220
‫ﺿ

1031
00:23:31,180 --> 00:23:31,220
‫ـ

1032
00:23:31,180 --> 00:23:31,220
‫ﺎ

1033
00:23:31,180 --> 00:23:31,220
‫ﻓ

1034
00:23:31,180 --> 00:23:31,220
‫ـ

1035
00:23:31,180 --> 00:23:31,220
‫ﻪ!

1036
00:23:31,220 --> 00:23:31,260
‫ﻭ

1037
00:23:31,220 --> 00:23:31,260
‫ﻗ

1038
00:23:31,220 --> 00:23:31,260
‫ـ

1039
00:23:31,220 --> 00:23:31,260
‫ﺖ

1040
00:23:31,220 --> 00:23:31,260
‫ﺍ

1041
00:23:31,220 --> 00:23:31,260
‫ﺿ

1042
00:23:31,220 --> 00:23:31,260
‫ـ

1043
00:23:31,220 --> 00:23:31,260
‫ﺎ

1044
00:23:31,220 --> 00:23:31,260
‫ﻓ

1045
00:23:31,220 --> 00:23:31,260
‫ـ

1046
00:23:31,220 --> 00:23:31,300
‫ﻪ!

1047
00:23:31,260 --> 00:23:31,300
‫ﻭ

1048
00:23:31,260 --> 00:23:31,300
‫ﻗ

1049
00:23:31,260 --> 00:23:31,300
‫ـ

1050
00:23:31,260 --> 00:23:31,300
‫ﺖ

1051
00:23:31,260 --> 00:23:31,300
‫ﺍ

1052
00:23:31,260 --> 00:23:31,300
‫ﺿ

1053
00:23:31,260 --> 00:23:31,300
‫ـ

1054
00:23:31,260 --> 00:23:31,300
‫ﺎ

1055
00:23:31,260 --> 00:23:31,300
‫ﻓ

1056
00:23:31,260 --> 00:23:31,300
‫ـ

1057
00:23:31,300 --> 00:23:31,340
‫ﻭ

1058
00:23:31,300 --> 00:23:31,340
‫ﻗ

1059
00:23:31,300 --> 00:23:31,340
‫ـ

1060
00:23:31,300 --> 00:23:31,340
‫ﺖ

1061
00:23:31,300 --> 00:23:31,340
‫ﺍ

1062
00:23:31,300 --> 00:23:31,340
‫ﺿ

1063
00:23:31,300 --> 00:23:31,340
‫ـ

1064
00:23:31,300 --> 00:23:31,340
‫ﺎ

1065
00:23:31,300 --> 00:23:31,340
‫ﻓ

1066
00:23:31,300 --> 00:23:31,340
‫ـ

1067
00:23:31,300 --> 00:23:31,340
‫ﻪ!

1068
00:23:31,340 --> 00:23:31,380
‫ﻭ

1069
00:23:31,340 --> 00:23:31,380
‫ﻗ

1070
00:23:31,340 --> 00:23:31,380
‫ـ

1071
00:23:31,340 --> 00:23:31,380
‫ﺖ

1072
00:23:31,340 --> 00:23:31,380
‫ﺍ

1073
00:23:31,340 --> 00:23:31,380
‫ﺿ

1074
00:23:31,340 --> 00:23:31,380
‫ـ

1075
00:23:31,340 --> 00:23:31,380
‫ﺎ

1076
00:23:31,340 --> 00:23:31,380
‫ﻓ

1077
00:23:31,340 --> 00:23:31,380
‫ـ

1078
00:23:31,340 --> 00:23:31,380
‫ﻪ!

1079
00:23:31,380 --> 00:23:31,430
‫ﻭ

1080
00:23:31,380 --> 00:23:31,430
‫ﻗ

1081
00:23:31,380 --> 00:23:31,430
‫ـ

1082
00:23:31,380 --> 00:23:31,430
‫ﺖ

1083
00:23:31,380 --> 00:23:31,430
‫ﺍ

1084
00:23:31,380 --> 00:23:31,430
‫ﺿ

1085
00:23:31,380 --> 00:23:31,430
‫ـ

1086
00:23:31,380 --> 00:23:31,430
‫ﺎ

1087
00:23:31,380 --> 00:23:31,430
‫ﻓ

1088
00:23:31,380 --> 00:23:31,430
‫ـ

1089
00:23:31,380 --> 00:23:31,430
‫ﻪ!

1090
00:23:31,430 --> 00:23:31,470
‫ﻭ

1091
00:23:31,430 --> 00:23:31,470
‫ﻗ

1092
00:23:31,430 --> 00:23:31,470
‫ـ

1093
00:23:31,430 --> 00:23:31,470
‫ﺖ

1094
00:23:31,430 --> 00:23:31,470
‫ﺍ

1095
00:23:31,430 --> 00:23:31,470
‫ﺿ

1096
00:23:31,430 --> 00:23:31,470
‫ـ

1097
00:23:31,430 --> 00:23:31,470
‫ﺎ

1098
00:23:31,430 --> 00:23:31,470
‫ﻓ

1099
00:23:31,430 --> 00:23:31,470
‫ـ

1100
00:23:31,430 --> 00:23:31,470
‫ﻪ!

1101
00:23:31,470 --> 00:23:31,510
‫ﻭ

1102
00:23:31,470 --> 00:23:31,510
‫ﻗ

1103
00:23:31,470 --> 00:23:31,510
‫ـ

1104
00:23:31,470 --> 00:23:31,510
‫ﺖ

1105
00:23:31,470 --> 00:23:31,510
‫ﺍ

1106
00:23:31,470 --> 00:23:31,510
‫ﺿ

1107
00:23:31,470 --> 00:23:31,510
‫ـ

1108
00:23:31,470 --> 00:23:31,510
‫ﺎ

1109
00:23:31,470 --> 00:23:31,510
‫ﻓ

1110
00:23:31,470 --> 00:23:31,510
‫ـ

1111
00:23:31,470 --> 00:23:31,550
‫ﻪ!

1112
00:23:31,510 --> 00:23:31,550
‫ﻭ

1113
00:23:31,510 --> 00:23:31,550
‫ﻗ

1114
00:23:31,510 --> 00:23:31,550
‫ـ

1115
00:23:31,510 --> 00:23:31,550
‫ﺖ

1116
00:23:31,510 --> 00:23:31,550
‫ﺍ

1117
00:23:31,510 --> 00:23:31,550
‫ﺿ

1118
00:23:31,510 --> 00:23:31,550
‫ـ

1119
00:23:31,510 --> 00:23:31,550
‫ﺎ

1120
00:23:31,510 --> 00:23:31,550
‫ﻓ

1121
00:23:31,510 --> 00:23:31,550
‫ـ

1122
00:23:31,550 --> 00:23:31,590
‫ﻭ

1123
00:23:31,550 --> 00:23:31,590
‫ﻗ

1124
00:23:31,550 --> 00:23:31,590
‫ـ

1125
00:23:31,550 --> 00:23:31,590
‫ﺖ

1126
00:23:31,550 --> 00:23:31,590
‫ﺍ

1127
00:23:31,550 --> 00:23:31,590
‫ﺿ

1128
00:23:31,550 --> 00:23:31,590
‫ـ

1129
00:23:31,550 --> 00:23:31,590
‫ﺎ

1130
00:23:31,550 --> 00:23:31,590
‫ﻓ

1131
00:23:31,550 --> 00:23:31,590
‫ـ

1132
00:23:31,550 --> 00:23:31,590
‫ﻪ!

1133
00:23:31,590 --> 00:23:31,630
‫ﻭ

1134
00:23:31,590 --> 00:23:31,630
‫ﻗ

1135
00:23:31,590 --> 00:23:31,630
‫ـ

1136
00:23:31,590 --> 00:23:31,630
‫ﺖ

1137
00:23:31,590 --> 00:23:31,630
‫ﺍ

1138
00:23:31,590 --> 00:23:31,630
‫ﺿ

1139
00:23:31,590 --> 00:23:31,630
‫ـ

1140
00:23:31,590 --> 00:23:31,630
‫ﺎ

1141
00:23:31,590 --> 00:23:31,630
‫ﻓ

1142
00:23:31,590 --> 00:23:31,630
‫ـ

1143
00:23:31,590 --> 00:23:31,680
‫ﻪ!

1144
00:23:31,630 --> 00:23:31,680
‫ﻭ

1145
00:23:31,630 --> 00:23:31,680
‫ﻗ

1146
00:23:31,630 --> 00:23:31,680
‫ـ

1147
00:23:31,630 --> 00:23:31,680
‫ﺖ

1148
00:23:31,630 --> 00:23:31,680
‫ﺍ

1149
00:23:31,630 --> 00:23:31,680
‫ﺿ

1150
00:23:31,630 --> 00:23:31,680
‫ـ

1151
00:23:31,630 --> 00:23:31,680
‫ﺎ

1152
00:23:31,630 --> 00:23:31,680
‫ﻓ

1153
00:23:31,630 --> 00:23:31,680
‫ـ

1154
00:23:31,680 --> 00:23:31,720
‫ﻭ

1155
00:23:31,680 --> 00:23:31,720
‫ﻗ

1156
00:23:31,680 --> 00:23:31,720
‫ـ

1157
00:23:31,680 --> 00:23:31,720
‫ﺖ

1158
00:23:31,680 --> 00:23:31,720
‫ﺍ

1159
00:23:31,680 --> 00:23:31,720
‫ﺿ

1160
00:23:31,680 --> 00:23:31,720
‫ـ

1161
00:23:31,680 --> 00:23:31,720
‫ﺎ

1162
00:23:31,680 --> 00:23:31,720
‫ﻓ

1163
00:23:31,680 --> 00:23:31,720
‫ـ

1164
00:23:31,680 --> 00:23:31,720
‫ﻪ!

1165
00:23:31,720 --> 00:23:31,760
‫ﻭ

1166
00:23:31,720 --> 00:23:31,760
‫ﻗ

1167
00:23:31,720 --> 00:23:31,760
‫ـ

1168
00:23:31,720 --> 00:23:31,760
‫ﺖ

1169
00:23:31,720 --> 00:23:31,760
‫ﺍ

1170
00:23:31,720 --> 00:23:31,760
‫ﺿ

1171
00:23:31,720 --> 00:23:31,760
‫ـ

1172
00:23:31,720 --> 00:23:31,760
‫ﺎ

1173
00:23:31,720 --> 00:23:31,760
‫ﻓ

1174
00:23:31,720 --> 00:23:31,760
‫ـ

1175
00:23:31,720 --> 00:23:31,760
‫ﻪ!

1176
00:23:31,760 --> 00:23:31,800
‫ﻭ

1177
00:23:31,760 --> 00:23:31,800
‫ﻗ

1178
00:23:31,760 --> 00:23:31,800
‫ـ

1179
00:23:31,760 --> 00:23:31,800
‫ﺖ

1180
00:23:31,760 --> 00:23:31,800
‫ﺍ

1181
00:23:31,760 --> 00:23:31,800
‫ﺿ

1182
00:23:31,760 --> 00:23:31,800
‫ـ

1183
00:23:31,760 --> 00:23:31,800
‫ﺎ

1184
00:23:31,760 --> 00:23:31,800
‫ﻓ

1185
00:23:31,760 --> 00:23:31,800
‫ـ

1186
00:23:31,760 --> 00:23:31,800
‫ﻪ!

1187
00:23:31,800 --> 00:23:31,840
‫ﻭ

1188
00:23:31,800 --> 00:23:31,840
‫ﻗ

1189
00:23:31,800 --> 00:23:31,840
‫ـ

1190
00:23:31,800 --> 00:23:31,840
‫ﺖ

1191
00:23:31,800 --> 00:23:31,840
‫ﺍ

1192
00:23:31,800 --> 00:23:31,840
‫ﺿ

1193
00:23:31,800 --> 00:23:31,840
‫ـ

1194
00:23:31,800 --> 00:23:31,840
‫ﺎ

1195
00:23:31,800 --> 00:23:31,840
‫ﻓ

1196
00:23:31,800 --> 00:23:31,840
‫ـ

1197
00:23:31,800 --> 00:23:31,840
‫ﻪ!

1198
00:23:31,840 --> 00:23:31,890
‫ﻭ

1199
00:23:31,840 --> 00:23:31,890
‫ﻗ

1200
00:23:31,840 --> 00:23:31,890
‫ـ

1201
00:23:31,840 --> 00:23:31,890
‫ﺖ

1202
00:23:31,840 --> 00:23:31,890
‫ﺍ

1203
00:23:31,840 --> 00:23:31,890
‫ﺿ

1204
00:23:31,840 --> 00:23:31,890
‫ـ

1205
00:23:31,840 --> 00:23:31,890
‫ﺎ

1206
00:23:31,840 --> 00:23:31,890
‫ﻓ

1207
00:23:31,840 --> 00:23:31,890
‫ـ

1208
00:23:31,840 --> 00:23:31,890
‫ﻪ!

1209
00:23:31,880 --> 00:23:31,930
{\an1}بـــلــــو           لاک

1210
00:23:31,890 --> 00:23:31,930
‫ﻭ

1211
00:23:31,890 --> 00:23:31,930
‫ﻗ

1212
00:23:31,890 --> 00:23:31,930
‫ـ

1213
00:23:31,890 --> 00:23:31,930
‫ﺖ

1214
00:23:31,890 --> 00:23:31,930
‫ﺍ

1215
00:23:31,890 --> 00:23:31,930
‫ﺿ

1216
00:23:31,890 --> 00:23:31,930
‫ـ

1217
00:23:31,890 --> 00:23:31,930
‫ﺎ

1218
00:23:31,890 --> 00:23:31,930
‫ﻓ

1219
00:23:31,890 --> 00:23:31,930
‫ـ

1220
00:23:31,890 --> 00:23:31,930
‫ﻪ!

1221
00:23:31,930 --> 00:23:31,970
{\an1}بـــلــــو           لاک

1222
00:23:31,930 --> 00:23:31,970
‫ﻭ

1223
00:23:31,930 --> 00:23:31,970
‫ﻗ

1224
00:23:31,930 --> 00:23:31,970
‫ـ

1225
00:23:31,930 --> 00:23:31,970
‫ﺖ

1226
00:23:31,930 --> 00:23:31,970
‫ﺍ

1227
00:23:31,930 --> 00:23:31,970
‫ﺿ

1228
00:23:31,930 --> 00:23:31,970
‫ـ

1229
00:23:31,930 --> 00:23:31,970
‫ﺎ

1230
00:23:31,930 --> 00:23:31,970
‫ﻓ

1231
00:23:31,930 --> 00:23:31,970
‫ـ

1232
00:23:31,930 --> 00:23:31,970
‫ﻪ!

1233
00:23:31,970 --> 00:23:32,010
{\an1}بـــلــــو           لاک

1234
00:23:31,970 --> 00:23:32,010
‫ﻭ

1235
00:23:31,970 --> 00:23:32,010
‫ﻗ

1236
00:23:31,970 --> 00:23:32,010
‫ـ

1237
00:23:31,970 --> 00:23:32,010
‫ﺖ

1238
00:23:31,970 --> 00:23:32,010
‫ﺍ

1239
00:23:31,970 --> 00:23:32,010
‫ﺿ

1240
00:23:31,970 --> 00:23:32,010
‫ـ

1241
00:23:31,970 --> 00:23:32,010
‫ﺎ

1242
00:23:31,970 --> 00:23:32,010
‫ﻓ

1243
00:23:31,970 --> 00:23:32,010
‫ـ

1244
00:23:31,970 --> 00:23:32,010
‫ﻪ!

1245
00:23:32,010 --> 00:23:32,050
{\an1}بـــلــــو           لاک

1246
00:23:32,010 --> 00:23:32,050
‫ﻭ

1247
00:23:32,010 --> 00:23:32,050
‫ﻗ

1248
00:23:32,010 --> 00:23:32,050
‫ـ

1249
00:23:32,010 --> 00:23:32,050
‫ﺖ

1250
00:23:32,010 --> 00:23:32,050
‫ﺍ

1251
00:23:32,010 --> 00:23:32,050
‫ﺿ

1252
00:23:32,010 --> 00:23:32,050
‫ـ

1253
00:23:32,010 --> 00:23:32,050
‫ﺎ

1254
00:23:32,010 --> 00:23:32,050
‫ﻓ

1255
00:23:32,010 --> 00:23:32,050
‫ـ

1256
00:23:32,010 --> 00:23:32,050
‫ﻪ!

1257
00:23:32,050 --> 00:23:32,260
{\an1}بـــلــــو           لاک

1258
00:23:32,050 --> 00:23:32,090
‫ﻭ

1259
00:23:32,050 --> 00:23:32,090
‫ﻗ

1260
00:23:32,050 --> 00:23:32,090
‫ـ

1261
00:23:32,050 --> 00:23:32,090
‫ﺖ

1262
00:23:32,050 --> 00:23:32,090
‫ﺍ

1263
00:23:32,050 --> 00:23:32,090
‫ﺿ

1264
00:23:32,050 --> 00:23:32,090
‫ـ

1265
00:23:32,050 --> 00:23:32,090
‫ﺎ

1266
00:23:32,050 --> 00:23:32,090
‫ﻓ

1267
00:23:32,050 --> 00:23:32,090
‫ـ

1268
00:23:32,050 --> 00:23:32,090
‫ﻪ!

1269
00:23:32,090 --> 00:23:32,140
‫ﻭ

1270
00:23:32,090 --> 00:23:32,140
‫ﻗ

1271
00:23:32,090 --> 00:23:32,140
‫ـ

1272
00:23:32,090 --> 00:23:32,140
‫ﺖ

1273
00:23:32,090 --> 00:23:32,140
‫ﺍ

1274
00:23:32,090 --> 00:23:32,140
‫ﺿ

1275
00:23:32,090 --> 00:23:32,140
‫ـ

1276
00:23:32,090 --> 00:23:32,140
‫ﺎ

1277
00:23:32,090 --> 00:23:32,140
‫ﻓ

1278
00:23:32,090 --> 00:23:32,140
‫ـ

1279
00:23:32,090 --> 00:23:32,140
‫ﻪ!

1280
00:23:32,140 --> 00:23:32,180
‫ﻭ

1281
00:23:32,140 --> 00:23:32,180
‫ﻗ

1282
00:23:32,140 --> 00:23:32,180
‫ـ

1283
00:23:32,140 --> 00:23:32,180
‫ﺖ

1284
00:23:32,140 --> 00:23:32,180
‫ﺍ

1285
00:23:32,140 --> 00:23:32,180
‫ﺿ

1286
00:23:32,140 --> 00:23:32,180
‫ـ

1287
00:23:32,140 --> 00:23:32,180
‫ﺎ

1288
00:23:32,140 --> 00:23:32,180
‫ﻓ

1289
00:23:32,140 --> 00:23:32,180
‫ـ

1290
00:23:32,140 --> 00:23:32,180
‫ﻪ!

1291
00:23:32,180 --> 00:23:32,220
‫ﻭ

1292
00:23:32,180 --> 00:23:32,220
‫ﻗ

1293
00:23:32,180 --> 00:23:32,220
‫ـ

1294
00:23:32,180 --> 00:23:32,220
‫ﺖ

1295
00:23:32,180 --> 00:23:32,220
‫ﺍ

1296
00:23:32,180 --> 00:23:32,220
‫ﺿ

1297
00:23:32,180 --> 00:23:32,220
‫ـ

1298
00:23:32,180 --> 00:23:32,220
‫ﺎ

1299
00:23:32,180 --> 00:23:32,220
‫ﻓ

1300
00:23:32,180 --> 00:23:32,220
‫ـ

1301
00:23:32,180 --> 00:23:32,220
‫ﻪ!

1302
00:23:32,220 --> 00:23:32,260
‫ﻭ

1303
00:23:32,220 --> 00:23:32,260
‫ﻗ

1304
00:23:32,220 --> 00:23:32,260
‫ـ

1305
00:23:32,220 --> 00:23:32,260
‫ﺖ

1306
00:23:32,220 --> 00:23:32,260
‫ﺍ

1307
00:23:32,220 --> 00:23:32,260
‫ﺿ

1308
00:23:32,220 --> 00:23:32,260
‫ـ

1309
00:23:32,220 --> 00:23:32,260
‫ﺎ

1310
00:23:32,220 --> 00:23:32,260
‫ﻓ

1311
00:23:32,220 --> 00:23:32,260
‫ـ

1312
00:23:32,220 --> 00:23:32,260
‫ﻪ!

1313
00:23:32,260 --> 00:23:33,010
{\an1}بـــلــــو           لاک

1314
00:23:32,260 --> 00:23:32,300
‫ﻭ

1315
00:23:32,260 --> 00:23:32,300
‫ﻗ

1316
00:23:32,260 --> 00:23:32,300
‫ـ

1317
00:23:32,260 --> 00:23:32,300
‫ﺖ

1318
00:23:32,260 --> 00:23:32,300
‫ﺍ

1319
00:23:32,260 --> 00:23:32,300
‫ﺿ

1320
00:23:32,260 --> 00:23:32,300
‫ـ

1321
00:23:32,260 --> 00:23:32,300
‫ﺎ

1322
00:23:32,260 --> 00:23:32,300
‫ﻓ

1323
00:23:32,260 --> 00:23:32,300
‫ـ

1324
00:23:32,260 --> 00:23:32,300
‫ﻪ!

1325
00:23:32,300 --> 00:23:32,340
‫ﻭ

1326
00:23:32,300 --> 00:23:32,340
‫ﻗ

1327
00:23:32,300 --> 00:23:32,340
‫ـ

1328
00:23:32,300 --> 00:23:32,340
‫ﺖ

1329
00:23:32,300 --> 00:23:32,340
‫ﺍ

1330
00:23:32,300 --> 00:23:32,340
‫ﺿ

1331
00:23:32,300 --> 00:23:32,340
‫ـ

1332
00:23:32,300 --> 00:23:32,340
‫ﺎ

1333
00:23:32,300 --> 00:23:32,340
‫ﻓ

1334
00:23:32,300 --> 00:23:32,340
‫ـ

1335
00:23:32,300 --> 00:23:32,340
‫ﻪ!

1336
00:23:32,340 --> 00:23:32,390
‫ﻭ

1337
00:23:32,340 --> 00:23:32,390
‫ﻗ

1338
00:23:32,340 --> 00:23:32,390
‫ـ

1339
00:23:32,340 --> 00:23:32,390
‫ﺖ

1340
00:23:32,340 --> 00:23:32,390
‫ﺍ

1341
00:23:32,340 --> 00:23:32,390
‫ﺿ

1342
00:23:32,340 --> 00:23:32,390
‫ـ

1343
00:23:32,340 --> 00:23:32,390
‫ﺎ

1344
00:23:32,340 --> 00:23:32,390
‫ﻓ

1345
00:23:32,340 --> 00:23:32,390
‫ـ

1346
00:23:32,340 --> 00:23:32,390
‫ﻪ!

1347
00:23:32,390 --> 00:23:32,430
‫ﻭ

1348
00:23:32,390 --> 00:23:32,430
‫ﻗ

1349
00:23:32,390 --> 00:23:32,430
‫ـ

1350
00:23:32,390 --> 00:23:32,430
‫ﺖ

1351
00:23:32,390 --> 00:23:32,430
‫ﺍ

1352
00:23:32,390 --> 00:23:32,430
‫ﺿ

1353
00:23:32,390 --> 00:23:32,430
‫ـ

1354
00:23:32,390 --> 00:23:32,430
‫ﺎ

1355
00:23:32,390 --> 00:23:32,430
‫ﻓ

1356
00:23:32,390 --> 00:23:32,430
‫ـ

1357
00:23:32,390 --> 00:23:32,430
‫ﻪ!

1358
00:23:32,430 --> 00:23:32,470
‫ﻭ

1359
00:23:32,430 --> 00:23:32,470
‫ﻗ

1360
00:23:32,430 --> 00:23:32,470
‫ـ

1361
00:23:32,430 --> 00:23:32,470
‫ﺖ

1362
00:23:32,430 --> 00:23:32,470
‫ﺍ

1363
00:23:32,430 --> 00:23:32,470
‫ﺿ

1364
00:23:32,430 --> 00:23:32,470
‫ـ

1365
00:23:32,430 --> 00:23:32,470
‫ﺎ

1366
00:23:32,430 --> 00:23:32,470
‫ﻓ

1367
00:23:32,430 --> 00:23:32,470
‫ـ

1368
00:23:32,430 --> 00:23:32,470
‫ﻪ!

1369
00:23:32,470 --> 00:23:32,510
‫ﻭ

1370
00:23:32,470 --> 00:23:32,510
‫ﻗ

1371
00:23:32,470 --> 00:23:32,510
‫ـ

1372
00:23:32,470 --> 00:23:32,510
‫ﺖ

1373
00:23:32,470 --> 00:23:32,510
‫ﺍ

1374
00:23:32,470 --> 00:23:32,510
‫ﺿ

1375
00:23:32,470 --> 00:23:32,510
‫ـ

1376
00:23:32,470 --> 00:23:32,510
‫ﺎ

1377
00:23:32,470 --> 00:23:32,510
‫ﻓ

1378
00:23:32,470 --> 00:23:32,510
‫ـ

1379
00:23:32,470 --> 00:23:32,510
‫ﻪ!

1380
00:23:32,510 --> 00:23:32,550
‫ﻭ

1381
00:23:32,510 --> 00:23:32,550
‫ﻗ

1382
00:23:32,510 --> 00:23:32,550
‫ـ

1383
00:23:32,510 --> 00:23:32,550
‫ﺖ

1384
00:23:32,510 --> 00:23:32,550
‫ﺍ

1385
00:23:32,510 --> 00:23:32,550
‫ﺿ

1386
00:23:32,510 --> 00:23:32,550
‫ـ

1387
00:23:32,510 --> 00:23:32,550
‫ﺎ

1388
00:23:32,510 --> 00:23:32,550
‫ﻓ

1389
00:23:32,510 --> 00:23:32,550
‫ـ

1390
00:23:32,510 --> 00:23:32,550
‫ﻪ!

1391
00:23:32,550 --> 00:23:32,590
‫ﻭ

1392
00:23:32,550 --> 00:23:32,590
‫ﻗ

1393
00:23:32,550 --> 00:23:32,590
‫ـ

1394
00:23:32,550 --> 00:23:32,590
‫ﺖ

1395
00:23:32,550 --> 00:23:32,590
‫ﺍ

1396
00:23:32,550 --> 00:23:32,590
‫ﺿ

1397
00:23:32,550 --> 00:23:32,590
‫ـ

1398
00:23:32,550 --> 00:23:32,590
‫ﺎ

1399
00:23:32,550 --> 00:23:32,590
‫ﻓ

1400
00:23:32,550 --> 00:23:32,590
‫ـ

1401
00:23:32,550 --> 00:23:32,590
‫ﻪ!

1402
00:23:32,590 --> 00:23:32,640
‫ﻭ

1403
00:23:32,590 --> 00:23:32,640
‫ﻗ

1404
00:23:32,590 --> 00:23:32,640
‫ـ

1405
00:23:32,590 --> 00:23:32,640
‫ﺖ

1406
00:23:32,590 --> 00:23:32,640
‫ﺍ

1407
00:23:32,590 --> 00:23:32,640
‫ﺿ

1408
00:23:32,590 --> 00:23:32,640
‫ـ

1409
00:23:32,590 --> 00:23:32,640
‫ﺎ

1410
00:23:32,590 --> 00:23:32,640
‫ﻓ

1411
00:23:32,590 --> 00:23:32,640
‫ـ

1412
00:23:32,590 --> 00:23:32,640
‫ﻪ!

1413
00:23:32,640 --> 00:23:32,680
‫ﻭ

1414
00:23:32,640 --> 00:23:32,680
‫ﻗ

1415
00:23:32,640 --> 00:23:32,680
‫ـ

1416
00:23:32,640 --> 00:23:32,680
‫ﺖ

1417
00:23:32,640 --> 00:23:32,680
‫ﺍ

1418
00:23:32,640 --> 00:23:32,680
‫ﺿ

1419
00:23:32,640 --> 00:23:32,680
‫ـ

1420
00:23:32,640 --> 00:23:32,680
‫ﺎ

1421
00:23:32,640 --> 00:23:32,680
‫ﻓ

1422
00:23:32,640 --> 00:23:32,680
‫ـ

1423
00:23:32,640 --> 00:23:32,680
‫ﻪ!

1424
00:23:32,680 --> 00:23:32,720
‫ﻭ

1425
00:23:32,680 --> 00:23:32,720
‫ﻗ

1426
00:23:32,680 --> 00:23:32,720
‫ـ

1427
00:23:32,680 --> 00:23:32,720
‫ﺖ

1428
00:23:32,680 --> 00:23:32,720
‫ﺍ

1429
00:23:32,680 --> 00:23:32,720
‫ﺿ

1430
00:23:32,680 --> 00:23:32,720
‫ـ

1431
00:23:32,680 --> 00:23:32,720
‫ﺎ

1432
00:23:32,680 --> 00:23:32,720
‫ﻓ

1433
00:23:32,680 --> 00:23:32,720
‫ـ

1434
00:23:32,680 --> 00:23:32,720
‫ﻪ!

1435
00:23:32,720 --> 00:23:32,760
‫ﻭ

1436
00:23:32,720 --> 00:23:32,760
‫ﻗ

1437
00:23:32,720 --> 00:23:32,760
‫ـ

1438
00:23:32,720 --> 00:23:32,760
‫ﺖ

1439
00:23:32,720 --> 00:23:32,760
‫ﺍ

1440
00:23:32,720 --> 00:23:32,760
‫ﺿ

1441
00:23:32,720 --> 00:23:32,760
‫ـ

1442
00:23:32,720 --> 00:23:32,760
‫ﺎ

1443
00:23:32,720 --> 00:23:32,760
‫ﻓ

1444
00:23:32,720 --> 00:23:32,760
‫ـ

1445
00:23:32,720 --> 00:23:32,760
‫ﻪ!

1446
00:23:32,760 --> 00:23:32,800
‫ﻭ

1447
00:23:32,760 --> 00:23:32,800
‫ﻗ

1448
00:23:32,760 --> 00:23:32,800
‫ـ

1449
00:23:32,760 --> 00:23:32,800
‫ﺖ

1450
00:23:32,760 --> 00:23:32,800
‫ﺍ

1451
00:23:32,760 --> 00:23:32,800
‫ﺿ

1452
00:23:32,760 --> 00:23:32,800
‫ـ

1453
00:23:32,760 --> 00:23:32,800
‫ﺎ

1454
00:23:32,760 --> 00:23:32,800
‫ﻓ

1455
00:23:32,760 --> 00:23:32,800
‫ـ

1456
00:23:32,760 --> 00:23:32,800
‫ﻪ!

1457
00:23:32,800 --> 00:23:32,840
‫ﻭ

1458
00:23:32,800 --> 00:23:32,840
‫ﻗ

1459
00:23:32,800 --> 00:23:32,840
‫ـ

1460
00:23:32,800 --> 00:23:32,840
‫ﺖ

1461
00:23:32,800 --> 00:23:32,840
‫ﺍ

1462
00:23:32,800 --> 00:23:32,840
‫ﺿ

1463
00:23:32,800 --> 00:23:32,840
‫ـ

1464
00:23:32,800 --> 00:23:32,840
‫ﺎ

1465
00:23:32,800 --> 00:23:32,840
‫ﻓ

1466
00:23:32,800 --> 00:23:32,840
‫ـ

1467
00:23:32,800 --> 00:23:32,840
‫ﻪ!

1468
00:23:32,840 --> 00:23:32,890
‫ﻭ

1469
00:23:32,840 --> 00:23:32,890
‫ﻗ

1470
00:23:32,840 --> 00:23:32,890
‫ـ

1471
00:23:32,840 --> 00:23:32,890
‫ﺖ

1472
00:23:32,840 --> 00:23:32,890
‫ﺍ

1473
00:23:32,840 --> 00:23:32,890
‫ﺿ

1474
00:23:32,840 --> 00:23:32,890
‫ـ

1475
00:23:32,840 --> 00:23:32,890
‫ﺎ

1476
00:23:32,840 --> 00:23:32,890
‫ﻓ

1477
00:23:32,840 --> 00:23:32,890
‫ـ

1478
00:23:32,840 --> 00:23:32,890
‫ﻪ!

1479
00:23:32,890 --> 00:23:32,930
‫ﻭ

1480
00:23:32,890 --> 00:23:32,930
‫ﻗ

1481
00:23:32,890 --> 00:23:32,930
‫ـ

1482
00:23:32,890 --> 00:23:32,930
‫ﺖ

1483
00:23:32,890 --> 00:23:32,930
‫ﺍ

1484
00:23:32,890 --> 00:23:32,930
‫ﺿ

1485
00:23:32,890 --> 00:23:32,930
‫ـ

1486
00:23:32,890 --> 00:23:32,930
‫ﺎ

1487
00:23:32,890 --> 00:23:32,930
‫ﻓ

1488
00:23:32,890 --> 00:23:32,930
‫ـ

1489
00:23:32,890 --> 00:23:32,930
‫ﻪ!

1490
00:23:32,930 --> 00:23:33,010
‫ﻭ

1491
00:23:32,930 --> 00:23:33,010
‫ﻗ

1492
00:23:32,930 --> 00:23:33,010
‫ـ

1493
00:23:32,930 --> 00:23:32,970
‫ـ

1494
00:23:32,930 --> 00:23:33,010
‫ﺖ

1495
00:23:32,930 --> 00:23:33,010
‫ﺍ

1496
00:23:32,930 --> 00:23:33,010
‫ﺿ

1497
00:23:32,930 --> 00:23:33,010
‫ـ

1498
00:23:32,930 --> 00:23:33,010
‫ﺎ

1499
00:23:32,930 --> 00:23:33,010
‫ﻓ

1500
00:23:32,930 --> 00:23:33,010
‫ـ

1501
00:23:32,930 --> 00:23:32,970
‫ـ

1502
00:23:32,930 --> 00:23:33,010
‫ـ

1503
00:23:32,930 --> 00:23:33,010
‫ﻪ!

1504
00:23:32,970 --> 00:23:33,010
‫ـ

1505
00:23:33,010 --> 00:23:35,990
رؤیای  ایساگی  یوئیچی

1506
00:23:33,660 --> 00:23:38,060
‫من و مامانت چیز زیادی
‫در مورد فوتبال نمی‌دونیم.

1507
00:23:36,850 --> 00:23:41,350
ایساگی ایسِی

1508
00:23:38,060 --> 00:23:41,350
‫اما خیلی خوبه که توسط اتحادیۀ
‫فوتبال ژاپن انتخاب شدی، یوئیچی.

1509
00:23:41,350 --> 00:23:48,320
ایساگی ایو

1510
00:23:41,630 --> 00:23:48,320
‫اینطور نیست؟ ولی از زمانی که کوچیک بودی
‫همیشه توی فوتبال خوب بودی، یوچّان.

1511
00:23:48,320 --> 00:23:48,440
خرپ خرپ

1512
00:23:48,360 --> 00:23:52,490
ایساگی یوئیچی

1513
00:23:48,440 --> 00:23:48,570
خرپ خرپ

1514
00:23:48,570 --> 00:23:48,690
خرپ خرپ

1515
00:23:48,690 --> 00:23:48,820
خرپ خرپ

1516
00:23:48,820 --> 00:23:48,900
خرپ خرپ

1517
00:23:48,870 --> 00:23:49,640
‫آره.

1518
00:23:48,900 --> 00:23:49,030
خرپ خرپ

1519
00:23:49,030 --> 00:23:49,150
خرپ خرپ

1520
00:23:49,150 --> 00:23:49,240
خرپ خرپ

1521
00:23:49,240 --> 00:23:49,360
خرپ خرپ

1522
00:23:49,360 --> 00:23:49,490
خرپ خرپ

1523
00:23:49,490 --> 00:23:49,610
خرپ خرپ

1524
00:23:49,610 --> 00:23:49,690
خرپ خرپ

1525
00:23:49,690 --> 00:23:49,820
خرپ خرپ

1526
00:23:49,820 --> 00:23:49,940
خرپ خرپ

1527
00:23:49,820 --> 00:23:49,950
خرپ خرپ

1528
00:23:49,940 --> 00:23:50,070
خرپ خرپ

1529
00:23:49,950 --> 00:23:50,070
خرپ خرپ

1530
00:23:50,070 --> 00:23:50,110
خرپ خرپ

1531
00:23:51,240 --> 00:23:52,490
‫گمونم.

1532
00:23:52,490 --> 00:23:58,190
‫حتی از بابانوئل هم کاپِ جام جهانی رو برای کریسمس خواستی،

1533
00:23:58,190 --> 00:24:02,500
‫و همیشه آرزوت بود که بهترین مهاجم جهان بشی.

1534
00:24:02,990 --> 00:24:05,600
‫بس کن دیگه. خجالتم می‌دی.

1535
00:24:05,840 --> 00:24:10,180
‫هر وقت بازی فوتبال پخش
‫می‌شد، می‌چسبیدی به تلویزیون.

1536
00:24:10,180 --> 00:24:13,140
‫و اگه کانالو عوض می‌کردیم، ‫آبغوره می‌گرفتی.

1537
00:24:13,650 --> 00:24:15,650
‫بذار بزنم شبکه خبر ببینیم دنیا دست کیه.

1538
00:24:15,650 --> 00:24:18,220
‫نه!

1539
00:24:18,220 --> 00:24:22,790
‫آره، همینطوری بود. وقتی گریه‌ت
‫بند می‌اومد، می‌خوابیدی،

1540
00:24:22,790 --> 00:24:25,480
‫و وقتی بیدار می‌شدی، هیچی یادت نمی‌اومد.

1541
00:24:25,880 --> 00:24:30,190
‫و همیشه هم یادت می‌رفت
‫تکالیفتو انجام بدی.

1542
00:24:30,190 --> 00:24:33,280
‫واسه همینم نمراتت خیلی خوب نبود، نه؟

1543
00:24:33,280 --> 00:24:37,350
‫آره، خیلی خوش‌شانس بودی که انتخاب شدی، یوئیچی.

1544
00:24:37,350 --> 00:24:38,350
‫مگه نه؟

1545
00:24:38,350 --> 00:24:41,850
‫صبر کن ببینم، تهش دیسم کردید؟

1546
00:24:41,874 --> 00:24:49,874
قسمت بعدی و دیگر سریال های انیمه در وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

1547
00:24:49,898 --> 00:24:57,898
اینستاگرام صابرفان
@SaberFunOfficial
تلگرام صابرفان
@SaberFun

