﻿1
00:00:15,130 --> 00:00:16,570
‫عـــایــــول!

2
00:00:15,980 --> 00:00:18,740
‫ها؟ این دیگه چیه؟

3
00:00:16,570 --> 00:00:18,740
‫ایول! تونستیم!

4
00:00:18,970 --> 00:00:20,730
‫بیاین فشارو حفظ کنیم!

5
00:00:19,720 --> 00:00:21,300
‫چه خبره ناموساً؟

6
00:00:22,030 --> 00:00:24,780
‫اونا جلوی تیم Vان، قوی‌ترین تیم.

7
00:00:25,250 --> 00:00:28,040
‫و فقط ده‌تا بازیکن دارن...

8
00:00:28,840 --> 00:00:30,250
‫امکان نداره.

9
00:00:30,750 --> 00:00:33,010
‫نگو که اونا...

10
00:00:35,320 --> 00:00:37,940
‫قراره واقعاً ببرن؟

11
00:00:37,964 --> 00:00:45,964
ارائه شده توسط وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

12
00:00:45,988 --> 00:00:53,988
« صابرفان؛ مرجع دانلود فیلم و سریال های انیمه »
.:: Saber-Fun.Com ::.

13
00:00:54,080 --> 00:00:56,290
چکش کن! پام رو یا ضربانم

14
00:00:54,150 --> 00:00:56,350
Check it! My foot or BPM

15
00:00:54,150 --> 00:00:54,450
Check

16
00:00:54,450 --> 00:00:54,620
it!

17
00:00:54,620 --> 00:00:54,890
My

18
00:00:54,890 --> 00:00:55,270
foot

19
00:00:55,270 --> 00:00:55,540
or

20
00:00:55,540 --> 00:00:56,290
BPM

21
00:00:56,290 --> 00:00:58,880
مهم نیست چی باشه، فقط برام دلیل بیار

22
00:00:56,350 --> 00:00:58,880
Docchi demo iikara shoumei shitekure

23
00:00:56,350 --> 00:00:56,660
Do

24
00:00:56,660 --> 00:00:56,820
cchi

25
00:00:56,820 --> 00:00:57,000
de

26
00:00:57,000 --> 00:00:57,110
mo

27
00:00:57,110 --> 00:00:57,360
ii

28
00:00:57,360 --> 00:00:57,540
ka

29
00:00:57,540 --> 00:00:57,630
ra

30
00:00:57,630 --> 00:00:57,770
shou

31
00:00:57,770 --> 00:00:58,060
mei

32
00:00:58,060 --> 00:00:58,160
shi

33
00:00:58,160 --> 00:00:58,330
te

34
00:00:58,330 --> 00:00:58,470
ku

35
00:00:58,470 --> 00:00:58,880
re

36
00:00:58,880 --> 00:01:00,380
لعنتی! خیلی نادره

37
00:00:59,100 --> 00:01:00,380
Damn it! Find out rare

38
00:00:59,100 --> 00:00:59,350
Damn

39
00:00:59,350 --> 00:00:59,580
it!

40
00:00:59,580 --> 00:00:59,860
Find

41
00:00:59,860 --> 00:01:00,120
out

42
00:01:00,120 --> 00:01:00,380
rare

43
00:01:00,380 --> 00:01:04,370
‫تا وقتی DNA پیدا نشه، به‌هر حال زمانش فرا می‌رسه

44
00:01:00,380 --> 00:01:04,370
DNA mitsukerarenai kagiri wa Douse taimu oubaa

45
00:01:00,380 --> 00:01:01,280
DNA

46
00:01:00,380 --> 00:01:04,370
‫تا وقتی DNA پیدا نشه، به‌هر حال زمانش فرا می‌رسه

47
00:01:01,280 --> 00:01:01,430
mi

48
00:01:01,430 --> 00:01:01,570
tsu

49
00:01:01,570 --> 00:01:01,710
ke

50
00:01:01,710 --> 00:01:01,880
ra

51
00:01:01,880 --> 00:01:02,050
re

52
00:01:02,050 --> 00:01:02,150
na

53
00:01:02,150 --> 00:01:02,320
i

54
00:01:02,320 --> 00:01:02,480
ka

55
00:01:02,480 --> 00:01:02,650
gi

56
00:01:02,650 --> 00:01:02,790
ri

57
00:01:02,790 --> 00:01:02,940
wa

58
00:01:02,940 --> 00:01:03,160
Dou

59
00:01:03,160 --> 00:01:03,400
se

60
00:01:03,400 --> 00:01:03,610
ta

61
00:01:03,610 --> 00:01:03,720
i

62
00:01:03,720 --> 00:01:03,820
mu

63
00:01:03,820 --> 00:01:03,960
ou

64
00:01:03,960 --> 00:01:04,160
ba

65
00:01:04,160 --> 00:01:04,370
a

66
00:01:04,370 --> 00:01:06,320
تحلیل کن، تحقیق کن، به‌خاطر بسپار

67
00:01:04,370 --> 00:01:06,320
Analyze tsukitsume memorize

68
00:01:04,370 --> 00:01:04,930
Analyze

69
00:01:04,930 --> 00:01:05,100
tsu

70
00:01:05,100 --> 00:01:05,230
ki

71
00:01:05,230 --> 00:01:05,400
tsu

72
00:01:05,400 --> 00:01:05,570
me

73
00:01:05,570 --> 00:01:06,320
memorize

74
00:01:06,320 --> 00:01:08,610
قاطعانه تظاهر به بازی کن

75
00:01:06,320 --> 00:01:08,610
Gokko asobi wa sakeru nibe mo nai

76
00:01:06,320 --> 00:01:06,530
Go

77
00:01:06,530 --> 00:01:06,810
kko

78
00:01:06,810 --> 00:01:06,870
a

79
00:01:06,870 --> 00:01:07,000
so

80
00:01:07,000 --> 00:01:07,160
bi

81
00:01:07,160 --> 00:01:07,330
wa

82
00:01:07,330 --> 00:01:07,550
sa

83
00:01:07,550 --> 00:01:07,650
ke

84
00:01:07,650 --> 00:01:07,850
ru

85
00:01:07,850 --> 00:01:08,030
ni

86
00:01:08,030 --> 00:01:08,200
be

87
00:01:08,200 --> 00:01:08,350
mo

88
00:01:08,350 --> 00:01:08,610
nai

89
00:01:08,610 --> 00:01:11,260
فرضیه‌ها به‌سختی زیبا می‌شن، درسته؟

90
00:01:08,610 --> 00:01:11,260
Sanbika wa bika shigatai Become right?

91
00:01:08,610 --> 00:01:08,950
San

92
00:01:08,950 --> 00:01:09,150
bi

93
00:01:09,150 --> 00:01:09,270
ka

94
00:01:09,270 --> 00:01:09,510
wa

95
00:01:09,510 --> 00:01:09,650
bi

96
00:01:09,650 --> 00:01:09,790
ka

97
00:01:09,790 --> 00:01:10,010
shi

98
00:01:10,010 --> 00:01:10,160
ga

99
00:01:10,160 --> 00:01:10,480
tai

100
00:01:10,480 --> 00:01:10,720
Become

101
00:01:10,720 --> 00:01:11,260
right?

102
00:01:11,260 --> 00:01:14,470
سرم درد می‌کنه

103
00:01:11,260 --> 00:01:14,470
Atama ga iteeyona

104
00:01:11,260 --> 00:01:11,550
A

105
00:01:11,550 --> 00:01:11,910
ta

106
00:01:11,910 --> 00:01:12,110
ma

107
00:01:12,110 --> 00:01:12,550
ga

108
00:01:12,550 --> 00:01:12,740
i

109
00:01:12,740 --> 00:01:13,090
te

110
00:01:13,090 --> 00:01:13,460
e

111
00:01:13,460 --> 00:01:13,860
yo

112
00:01:13,860 --> 00:01:14,470
na

113
00:01:14,920 --> 00:01:14,960
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

114
00:01:14,940 --> 00:01:16,990
How crazy is that feeling?

115
00:01:14,940 --> 00:01:15,230
How

116
00:01:14,960 --> 00:01:15,010
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

117
00:01:15,010 --> 00:01:15,050
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

118
00:01:15,050 --> 00:01:15,090
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

119
00:01:15,090 --> 00:01:15,130
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

120
00:01:15,130 --> 00:01:15,170
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

121
00:01:15,170 --> 00:01:15,210
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

122
00:01:15,210 --> 00:01:15,260
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

123
00:01:15,230 --> 00:01:15,780
crazy

124
00:01:15,260 --> 00:01:15,300
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

125
00:01:15,300 --> 00:01:15,340
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

126
00:01:15,340 --> 00:01:15,380
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

127
00:01:15,380 --> 00:01:15,420
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

128
00:01:15,420 --> 00:01:15,460
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

129
00:01:15,460 --> 00:01:15,510
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

130
00:01:15,510 --> 00:01:15,550
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

131
00:01:15,550 --> 00:01:15,590
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

132
00:01:15,590 --> 00:01:15,630
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

133
00:01:15,630 --> 00:01:15,670
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

134
00:01:15,670 --> 00:01:15,720
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

135
00:01:15,720 --> 00:01:15,760
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

136
00:01:15,760 --> 00:01:15,800
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

137
00:01:15,780 --> 00:01:16,040
is

138
00:01:15,800 --> 00:01:15,840
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

139
00:01:15,840 --> 00:01:15,880
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

140
00:01:15,880 --> 00:01:15,920
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

141
00:01:15,920 --> 00:01:15,970
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

142
00:01:15,970 --> 00:01:16,010
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

143
00:01:16,010 --> 00:01:16,050
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

144
00:01:16,040 --> 00:01:16,330
that

145
00:01:16,050 --> 00:01:16,090
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

146
00:01:16,090 --> 00:01:16,130
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

147
00:01:16,130 --> 00:01:16,170
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

148
00:01:16,170 --> 00:01:16,220
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

149
00:01:16,220 --> 00:01:16,260
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

150
00:01:16,260 --> 00:01:16,300
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

151
00:01:16,300 --> 00:01:16,340
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

152
00:01:16,330 --> 00:01:16,990
feeling?

153
00:01:16,340 --> 00:01:16,380
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

154
00:01:16,380 --> 00:01:16,420
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

155
00:01:16,420 --> 00:01:16,470
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

156
00:01:16,470 --> 00:01:16,510
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

157
00:01:16,510 --> 00:01:16,550
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

158
00:01:16,550 --> 00:01:16,590
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

159
00:01:16,590 --> 00:01:16,630
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

160
00:01:16,630 --> 00:01:16,670
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

161
00:01:16,670 --> 00:01:16,720
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

162
00:01:16,720 --> 00:01:16,760
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

163
00:01:16,760 --> 00:01:16,800
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

164
00:01:16,800 --> 00:01:16,840
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

165
00:01:16,840 --> 00:01:16,880
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

166
00:01:16,880 --> 00:01:16,920
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

167
00:01:16,920 --> 00:01:16,970
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

168
00:01:16,970 --> 00:01:17,010
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

169
00:01:17,380 --> 00:01:17,430
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

170
00:01:17,380 --> 00:01:19,760
How crazy is that feeling?

171
00:01:17,380 --> 00:01:17,670
How

172
00:01:17,430 --> 00:01:17,470
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

173
00:01:17,470 --> 00:01:17,510
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

174
00:01:17,510 --> 00:01:17,550
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

175
00:01:17,550 --> 00:01:17,590
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

176
00:01:17,590 --> 00:01:17,630
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

177
00:01:17,630 --> 00:01:17,680
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

178
00:01:17,670 --> 00:01:18,180
crazy

179
00:01:17,680 --> 00:01:17,720
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

180
00:01:17,720 --> 00:01:17,760
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

181
00:01:17,760 --> 00:01:17,800
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

182
00:01:17,800 --> 00:01:17,840
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

183
00:01:17,840 --> 00:01:17,880
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

184
00:01:17,880 --> 00:01:17,930
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

185
00:01:17,930 --> 00:01:17,970
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

186
00:01:17,970 --> 00:01:18,010
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

187
00:01:18,010 --> 00:01:18,050
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

188
00:01:18,050 --> 00:01:18,090
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

189
00:01:18,090 --> 00:01:18,130
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

190
00:01:18,130 --> 00:01:18,180
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

191
00:01:18,180 --> 00:01:18,220
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

192
00:01:18,180 --> 00:01:18,500
is

193
00:01:18,220 --> 00:01:18,260
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

194
00:01:18,260 --> 00:01:18,300
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

195
00:01:18,300 --> 00:01:18,340
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

196
00:01:18,340 --> 00:01:18,380
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

197
00:01:18,380 --> 00:01:18,430
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

198
00:01:18,430 --> 00:01:18,470
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

199
00:01:18,470 --> 00:01:18,510
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

200
00:01:18,500 --> 00:01:18,770
that

201
00:01:18,510 --> 00:01:18,550
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

202
00:01:18,550 --> 00:01:18,590
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

203
00:01:18,590 --> 00:01:18,630
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

204
00:01:18,630 --> 00:01:18,680
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

205
00:01:18,680 --> 00:01:18,720
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

206
00:01:18,720 --> 00:01:18,760
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

207
00:01:18,760 --> 00:01:18,800
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

208
00:01:18,770 --> 00:01:19,760
feeling?

209
00:01:18,800 --> 00:01:18,840
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

210
00:01:18,840 --> 00:01:18,880
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

211
00:01:18,880 --> 00:01:18,930
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

212
00:01:18,930 --> 00:01:18,970
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

213
00:01:18,970 --> 00:01:19,010
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

214
00:01:19,010 --> 00:01:19,050
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

215
00:01:19,050 --> 00:01:19,090
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

216
00:01:19,090 --> 00:01:19,140
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

217
00:01:19,140 --> 00:01:19,180
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

218
00:01:19,180 --> 00:01:19,220
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

219
00:01:19,220 --> 00:01:19,260
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

220
00:01:19,260 --> 00:01:19,300
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

221
00:01:19,300 --> 00:01:19,340
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

222
00:01:19,340 --> 00:01:19,390
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

223
00:01:19,390 --> 00:01:19,430
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

224
00:01:19,430 --> 00:01:19,470
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

225
00:01:19,470 --> 00:01:19,510
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

226
00:01:19,510 --> 00:01:19,550
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

227
00:01:19,550 --> 00:01:19,590
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

228
00:01:19,590 --> 00:01:19,640
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

229
00:01:19,640 --> 00:01:19,680
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

230
00:01:19,680 --> 00:01:19,720
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

231
00:01:19,720 --> 00:01:19,760
این حس چقدر دیوونه‌کننده‌ست؟

232
00:01:19,840 --> 00:01:19,890
می‌خوام برگردم

233
00:01:19,840 --> 00:01:21,970
Satta eikou no hi ni

234
00:01:19,840 --> 00:01:20,190
Sa

235
00:01:19,890 --> 00:01:19,930
می‌خوام برگردم

236
00:01:19,930 --> 00:01:19,970
می‌خوام برگردم

237
00:01:19,970 --> 00:01:20,010
می‌خوام برگردم

238
00:01:20,010 --> 00:01:20,050
می‌خوام برگردم

239
00:01:20,050 --> 00:01:20,090
می‌خوام برگردم

240
00:01:20,090 --> 00:01:20,140
می‌خوام برگردم

241
00:01:20,140 --> 00:01:20,180
می‌خوام برگردم

242
00:01:20,180 --> 00:01:20,220
می‌خوام برگردم

243
00:01:20,190 --> 00:01:20,400
tta

244
00:01:20,220 --> 00:01:20,260
می‌خوام برگردم

245
00:01:20,260 --> 00:01:20,300
می‌خوام برگردم

246
00:01:20,300 --> 00:01:20,340
می‌خوام برگردم

247
00:01:20,340 --> 00:01:20,390
می‌خوام برگردم

248
00:01:20,390 --> 00:01:20,430
می‌خوام برگردم

249
00:01:20,400 --> 00:01:20,680
ei

250
00:01:20,430 --> 00:01:20,470
می‌خوام برگردم

251
00:01:20,470 --> 00:01:20,510
می‌خوام برگردم

252
00:01:20,510 --> 00:01:20,550
می‌خوام برگردم

253
00:01:20,550 --> 00:01:20,590
می‌خوام برگردم

254
00:01:20,590 --> 00:01:20,640
می‌خوام برگردم

255
00:01:20,640 --> 00:01:20,680
می‌خوام برگردم

256
00:01:20,680 --> 00:01:20,720
می‌خوام برگردم

257
00:01:20,680 --> 00:01:20,820
kou

258
00:01:20,720 --> 00:01:20,760
می‌خوام برگردم

259
00:01:20,760 --> 00:01:20,800
می‌خوام برگردم

260
00:01:20,800 --> 00:01:20,850
می‌خوام برگردم

261
00:01:20,820 --> 00:01:21,160
no

262
00:01:20,850 --> 00:01:20,890
می‌خوام برگردم

263
00:01:20,890 --> 00:01:20,930
می‌خوام برگردم

264
00:01:20,930 --> 00:01:20,970
می‌خوام برگردم

265
00:01:20,970 --> 00:01:21,010
می‌خوام برگردم

266
00:01:21,010 --> 00:01:21,050
می‌خوام برگردم

267
00:01:21,050 --> 00:01:21,100
می‌خوام برگردم

268
00:01:21,100 --> 00:01:21,140
می‌خوام برگردم

269
00:01:21,140 --> 00:01:21,180
می‌خوام برگردم

270
00:01:21,160 --> 00:01:21,580
hi

271
00:01:21,180 --> 00:01:21,220
می‌خوام برگردم

272
00:01:21,220 --> 00:01:21,260
می‌خوام برگردم

273
00:01:21,260 --> 00:01:21,300
می‌خوام برگردم

274
00:01:21,300 --> 00:01:21,350
می‌خوام برگردم

275
00:01:21,350 --> 00:01:21,390
می‌خوام برگردم

276
00:01:21,390 --> 00:01:21,430
می‌خوام برگردم

277
00:01:21,430 --> 00:01:21,470
می‌خوام برگردم

278
00:01:21,470 --> 00:01:21,510
می‌خوام برگردم

279
00:01:21,510 --> 00:01:21,550
می‌خوام برگردم

280
00:01:21,550 --> 00:01:21,600
می‌خوام برگردم

281
00:01:21,580 --> 00:01:21,970
ni

282
00:01:21,600 --> 00:01:21,640
می‌خوام برگردم

283
00:01:21,640 --> 00:01:21,680
می‌خوام برگردم

284
00:01:21,680 --> 00:01:21,720
می‌خوام برگردم

285
00:01:21,720 --> 00:01:21,760
می‌خوام برگردم

286
00:01:21,760 --> 00:01:21,800
می‌خوام برگردم

287
00:01:21,800 --> 00:01:21,850
می‌خوام برگردم

288
00:01:21,850 --> 00:01:21,890
می‌خوام برگردم

289
00:01:21,890 --> 00:01:21,930
می‌خوام برگردم

290
00:01:21,930 --> 00:01:21,970
می‌خوام برگردم

291
00:01:22,330 --> 00:01:24,260
Kibou ga atta hi ni

292
00:01:22,330 --> 00:01:22,530
Ki

293
00:01:22,350 --> 00:01:22,390
به روزگار شکوه و جلال محوشده

294
00:01:22,390 --> 00:01:22,430
به روزگار شکوه و جلال محوشده

295
00:01:22,430 --> 00:01:22,470
به روزگار شکوه و جلال محوشده

296
00:01:22,470 --> 00:01:22,510
به روزگار شکوه و جلال محوشده

297
00:01:22,510 --> 00:01:22,560
به روزگار شکوه و جلال محوشده

298
00:01:22,530 --> 00:01:22,950
bou

299
00:01:22,560 --> 00:01:22,600
به روزگار شکوه و جلال محوشده

300
00:01:22,600 --> 00:01:22,640
به روزگار شکوه و جلال محوشده

301
00:01:22,640 --> 00:01:22,680
به روزگار شکوه و جلال محوشده

302
00:01:22,680 --> 00:01:22,720
به روزگار شکوه و جلال محوشده

303
00:01:22,720 --> 00:01:22,760
به روزگار شکوه و جلال محوشده

304
00:01:22,760 --> 00:01:22,810
به روزگار شکوه و جلال محوشده

305
00:01:22,810 --> 00:01:22,850
به روزگار شکوه و جلال محوشده

306
00:01:22,850 --> 00:01:22,890
به روزگار شکوه و جلال محوشده

307
00:01:22,890 --> 00:01:22,930
به روزگار شکوه و جلال محوشده

308
00:01:22,930 --> 00:01:22,970
به روزگار شکوه و جلال محوشده

309
00:01:22,950 --> 00:01:23,080
ga

310
00:01:22,970 --> 00:01:23,010
به روزگار شکوه و جلال محوشده

311
00:01:23,010 --> 00:01:23,060
به روزگار شکوه و جلال محوشده

312
00:01:23,060 --> 00:01:23,100
به روزگار شکوه و جلال محوشده

313
00:01:23,080 --> 00:01:23,320
a

314
00:01:23,100 --> 00:01:23,140
به روزگار شکوه و جلال محوشده

315
00:01:23,140 --> 00:01:23,180
به روزگار شکوه و جلال محوشده

316
00:01:23,180 --> 00:01:23,220
به روزگار شکوه و جلال محوشده

317
00:01:23,220 --> 00:01:23,260
به روزگار شکوه و جلال محوشده

318
00:01:23,260 --> 00:01:23,310
به روزگار شکوه و جلال محوشده

319
00:01:23,310 --> 00:01:23,350
به روزگار شکوه و جلال محوشده

320
00:01:23,320 --> 00:01:23,580
tta

321
00:01:23,350 --> 00:01:23,390
به روزگار شکوه و جلال محوشده

322
00:01:23,390 --> 00:01:23,430
به روزگار شکوه و جلال محوشده

323
00:01:23,430 --> 00:01:23,470
به روزگار شکوه و جلال محوشده

324
00:01:23,470 --> 00:01:23,510
به روزگار شکوه و جلال محوشده

325
00:01:23,510 --> 00:01:23,560
به روزگار شکوه و جلال محوشده

326
00:01:23,560 --> 00:01:23,600
به روزگار شکوه و جلال محوشده

327
00:01:23,580 --> 00:01:24,060
hi

328
00:01:23,600 --> 00:01:23,640
به روزگار شکوه و جلال محوشده

329
00:01:23,640 --> 00:01:23,680
به روزگار شکوه و جلال محوشده

330
00:01:23,680 --> 00:01:23,720
به روزگار شکوه و جلال محوشده

331
00:01:23,720 --> 00:01:23,760
به روزگار شکوه و جلال محوشده

332
00:01:23,760 --> 00:01:23,810
به روزگار شکوه و جلال محوشده

333
00:01:23,810 --> 00:01:23,850
به روزگار شکوه و جلال محوشده

334
00:01:23,850 --> 00:01:23,890
به روزگار شکوه و جلال محوشده

335
00:01:23,890 --> 00:01:23,930
به روزگار شکوه و جلال محوشده

336
00:01:23,930 --> 00:01:23,970
به روزگار شکوه و جلال محوشده

337
00:01:23,970 --> 00:01:24,020
به روزگار شکوه و جلال محوشده

338
00:01:24,020 --> 00:01:24,060
به روزگار شکوه و جلال محوشده

339
00:01:24,060 --> 00:01:24,100
به روزگار شکوه و جلال محوشده

340
00:01:24,060 --> 00:01:24,260
ni

341
00:01:24,100 --> 00:01:24,140
به روزگار شکوه و جلال محوشده

342
00:01:24,140 --> 00:01:24,180
به روزگار شکوه و جلال محوشده

343
00:01:24,180 --> 00:01:24,220
به روزگار شکوه و جلال محوشده

344
00:01:24,220 --> 00:01:24,270
به روزگار شکوه و جلال محوشده

345
00:01:24,770 --> 00:01:24,810
به روزهایی که امید داشتم

346
00:01:24,770 --> 00:01:27,420
Modoritaku natta nante

347
00:01:24,770 --> 00:01:25,010
Mo

348
00:01:24,810 --> 00:01:24,850
به روزهایی که امید داشتم

349
00:01:24,850 --> 00:01:24,890
به روزهایی که امید داشتم

350
00:01:24,890 --> 00:01:24,930
به روزهایی که امید داشتم

351
00:01:24,930 --> 00:01:24,970
به روزهایی که امید داشتم

352
00:01:24,970 --> 00:01:25,020
به روزهایی که امید داشتم

353
00:01:25,010 --> 00:01:25,340
do

354
00:01:25,020 --> 00:01:25,060
به روزهایی که امید داشتم

355
00:01:25,060 --> 00:01:25,100
به روزهایی که امید داشتم

356
00:01:25,100 --> 00:01:25,140
به روزهایی که امید داشتم

357
00:01:25,140 --> 00:01:25,180
به روزهایی که امید داشتم

358
00:01:25,180 --> 00:01:25,220
به روزهایی که امید داشتم

359
00:01:25,220 --> 00:01:25,270
به روزهایی که امید داشتم

360
00:01:25,270 --> 00:01:25,310
به روزهایی که امید داشتم

361
00:01:25,310 --> 00:01:25,350
به روزهایی که امید داشتم

362
00:01:25,340 --> 00:01:25,550
ri

363
00:01:25,350 --> 00:01:25,390
به روزهایی که امید داشتم

364
00:01:25,390 --> 00:01:25,430
به روزهایی که امید داشتم

365
00:01:25,430 --> 00:01:25,470
به روزهایی که امید داشتم

366
00:01:25,470 --> 00:01:25,520
به روزهایی که امید داشتم

367
00:01:25,520 --> 00:01:25,560
به روزهایی که امید داشتم

368
00:01:25,550 --> 00:01:25,870
ta

369
00:01:25,560 --> 00:01:25,600
به روزهایی که امید داشتم

370
00:01:25,600 --> 00:01:25,640
به روزهایی که امید داشتم

371
00:01:25,640 --> 00:01:25,680
به روزهایی که امید داشتم

372
00:01:25,680 --> 00:01:25,730
به روزهایی که امید داشتم

373
00:01:25,730 --> 00:01:25,770
به روزهایی که امید داشتم

374
00:01:25,770 --> 00:01:25,810
به روزهایی که امید داشتم

375
00:01:25,810 --> 00:01:25,850
به روزهایی که امید داشتم

376
00:01:25,850 --> 00:01:25,890
به روزهایی که امید داشتم

377
00:01:25,870 --> 00:01:26,090
ku

378
00:01:25,890 --> 00:01:25,930
به روزهایی که امید داشتم

379
00:01:25,930 --> 00:01:25,980
به روزهایی که امید داشتم

380
00:01:25,980 --> 00:01:26,020
به روزهایی که امید داشتم

381
00:01:26,020 --> 00:01:26,060
به روزهایی که امید داشتم

382
00:01:26,060 --> 00:01:26,100
به روزهایی که امید داشتم

383
00:01:26,090 --> 00:01:26,330
na

384
00:01:26,100 --> 00:01:26,140
به روزهایی که امید داشتم

385
00:01:26,140 --> 00:01:26,180
به روزهایی که امید داشتم

386
00:01:26,180 --> 00:01:26,230
به روزهایی که امید داشتم

387
00:01:26,230 --> 00:01:26,270
به روزهایی که امید داشتم

388
00:01:26,270 --> 00:01:26,310
به روزهایی که امید داشتم

389
00:01:26,310 --> 00:01:26,350
به روزهایی که امید داشتم

390
00:01:26,330 --> 00:01:26,770
tta

391
00:01:26,350 --> 00:01:26,390
به روزهایی که امید داشتم

392
00:01:26,390 --> 00:01:26,430
به روزهایی که امید داشتم

393
00:01:26,430 --> 00:01:26,480
به روزهایی که امید داشتم

394
00:01:26,480 --> 00:01:26,520
به روزهایی که امید داشتم

395
00:01:26,520 --> 00:01:26,560
به روزهایی که امید داشتم

396
00:01:26,560 --> 00:01:26,600
به روزهایی که امید داشتم

397
00:01:26,600 --> 00:01:26,640
به روزهایی که امید داشتم

398
00:01:26,640 --> 00:01:26,680
به روزهایی که امید داشتم

399
00:01:26,680 --> 00:01:26,730
به روزهایی که امید داشتم

400
00:01:26,730 --> 00:01:26,770
به روزهایی که امید داشتم

401
00:01:26,770 --> 00:01:26,810
به روزهایی که امید داشتم

402
00:01:26,770 --> 00:01:27,080
nan

403
00:01:26,810 --> 00:01:26,850
به روزهایی که امید داشتم

404
00:01:26,850 --> 00:01:26,890
به روزهایی که امید داشتم

405
00:01:26,890 --> 00:01:26,930
به روزهایی که امید داشتم

406
00:01:26,930 --> 00:01:26,980
به روزهایی که امید داشتم

407
00:01:26,980 --> 00:01:27,020
به روزهایی که امید داشتم

408
00:01:27,020 --> 00:01:27,060
به روزهایی که امید داشتم

409
00:01:27,060 --> 00:01:27,100
به روزهایی که امید داشتم

410
00:01:27,080 --> 00:01:27,420
te

411
00:01:27,100 --> 00:01:27,140
به روزهایی که امید داشتم

412
00:01:27,140 --> 00:01:27,180
به روزهایی که امید داشتم

413
00:01:27,180 --> 00:01:27,230
به روزهایی که امید داشتم

414
00:01:27,230 --> 00:01:27,270
به روزهایی که امید داشتم

415
00:01:27,270 --> 00:01:27,310
به روزهایی که امید داشتم

416
00:01:27,310 --> 00:01:27,350
به روزهایی که امید داشتم

417
00:01:27,350 --> 00:01:27,390
به روزهایی که امید داشتم

418
00:01:27,390 --> 00:01:27,440
به روزهایی که امید داشتم

419
00:01:27,420 --> 00:01:29,000
Netennokayo

420
00:01:27,420 --> 00:01:27,710
Ne

421
00:01:27,440 --> 00:01:27,480
چیه، خوابت برده؟

422
00:01:27,480 --> 00:01:27,520
چیه، خوابت برده؟

423
00:01:27,520 --> 00:01:27,560
چیه، خوابت برده؟

424
00:01:27,560 --> 00:01:27,600
چیه، خوابت برده؟

425
00:01:27,600 --> 00:01:27,640
چیه، خوابت برده؟

426
00:01:27,640 --> 00:01:27,690
چیه، خوابت برده؟

427
00:01:27,690 --> 00:01:27,730
چیه، خوابت برده؟

428
00:01:27,710 --> 00:01:27,950
ten

429
00:01:27,730 --> 00:01:27,770
چیه، خوابت برده؟

430
00:01:27,770 --> 00:01:27,810
چیه، خوابت برده؟

431
00:01:27,810 --> 00:01:27,850
چیه، خوابت برده؟

432
00:01:27,850 --> 00:01:27,890
چیه، خوابت برده؟

433
00:01:27,890 --> 00:01:27,940
چیه، خوابت برده؟

434
00:01:27,940 --> 00:01:27,980
چیه، خوابت برده؟

435
00:01:27,950 --> 00:01:28,280
no

436
00:01:27,980 --> 00:01:28,020
چیه، خوابت برده؟

437
00:01:28,020 --> 00:01:28,060
چیه، خوابت برده؟

438
00:01:28,060 --> 00:01:28,100
چیه، خوابت برده؟

439
00:01:28,100 --> 00:01:28,140
چیه، خوابت برده؟

440
00:01:28,140 --> 00:01:28,190
چیه، خوابت برده؟

441
00:01:28,190 --> 00:01:28,230
چیه، خوابت برده؟

442
00:01:28,230 --> 00:01:28,270
چیه، خوابت برده؟

443
00:01:28,270 --> 00:01:28,310
چیه، خوابت برده؟

444
00:01:28,280 --> 00:01:28,580
ka

445
00:01:28,310 --> 00:01:28,350
چیه، خوابت برده؟

446
00:01:28,350 --> 00:01:28,390
چیه، خوابت برده؟

447
00:01:28,390 --> 00:01:28,440
چیه، خوابت برده؟

448
00:01:28,440 --> 00:01:28,480
چیه، خوابت برده؟

449
00:01:28,480 --> 00:01:28,520
چیه، خوابت برده؟

450
00:01:28,520 --> 00:01:28,560
چیه، خوابت برده؟

451
00:01:28,560 --> 00:01:28,600
چیه، خوابت برده؟

452
00:01:28,580 --> 00:01:29,000
yo

453
00:01:28,600 --> 00:01:28,640
چیه، خوابت برده؟

454
00:01:28,640 --> 00:01:28,690
چیه، خوابت برده؟

455
00:01:28,690 --> 00:01:28,730
چیه، خوابت برده؟

456
00:01:28,730 --> 00:01:28,770
چیه، خوابت برده؟

457
00:01:28,770 --> 00:01:28,810
چیه، خوابت برده؟

458
00:01:28,810 --> 00:01:28,850
چیه، خوابت برده؟

459
00:01:28,850 --> 00:01:28,890
چیه، خوابت برده؟

460
00:01:28,890 --> 00:01:28,940
چیه، خوابت برده؟

461
00:01:28,940 --> 00:01:28,980
چیه، خوابت برده؟

462
00:01:28,980 --> 00:01:29,020
چیه، خوابت برده؟

463
00:01:29,000 --> 00:01:30,930
Tarinai tarinai tarinai

464
00:01:29,000 --> 00:01:29,120
Ta

465
00:01:29,020 --> 00:01:29,060
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

466
00:01:29,060 --> 00:01:29,100
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

467
00:01:29,100 --> 00:01:29,150
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

468
00:01:29,120 --> 00:01:29,240
ri

469
00:01:29,150 --> 00:01:29,190
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

470
00:01:29,190 --> 00:01:29,230
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

471
00:01:29,230 --> 00:01:29,270
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

472
00:01:29,240 --> 00:01:29,550
nai

473
00:01:29,270 --> 00:01:29,310
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

474
00:01:29,310 --> 00:01:29,350
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

475
00:01:29,350 --> 00:01:29,400
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

476
00:01:29,400 --> 00:01:29,440
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

477
00:01:29,440 --> 00:01:29,480
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

478
00:01:29,480 --> 00:01:29,520
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

479
00:01:29,520 --> 00:01:29,560
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

480
00:01:29,550 --> 00:01:29,670
ta

481
00:01:29,560 --> 00:01:29,600
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

482
00:01:29,600 --> 00:01:29,650
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

483
00:01:29,650 --> 00:01:29,690
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

484
00:01:29,670 --> 00:01:29,780
ri

485
00:01:29,690 --> 00:01:29,730
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

486
00:01:29,730 --> 00:01:29,770
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

487
00:01:29,770 --> 00:01:29,810
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

488
00:01:29,780 --> 00:01:30,160
nai

489
00:01:29,810 --> 00:01:29,850
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

490
00:01:29,850 --> 00:01:29,900
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

491
00:01:29,900 --> 00:01:29,940
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

492
00:01:29,940 --> 00:01:29,980
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

493
00:01:29,980 --> 00:01:30,020
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

494
00:01:30,020 --> 00:01:30,060
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

495
00:01:30,060 --> 00:01:30,100
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

496
00:01:30,100 --> 00:01:30,150
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

497
00:01:30,150 --> 00:01:30,190
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

498
00:01:30,160 --> 00:01:30,320
ta

499
00:01:30,190 --> 00:01:30,230
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

500
00:01:30,230 --> 00:01:30,270
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

501
00:01:30,270 --> 00:01:30,310
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

502
00:01:30,310 --> 00:01:30,350
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

503
00:01:30,320 --> 00:01:30,470
ri

504
00:01:30,350 --> 00:01:30,400
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

505
00:01:30,400 --> 00:01:30,440
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

506
00:01:30,440 --> 00:01:30,480
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

507
00:01:30,470 --> 00:01:30,930
nai

508
00:01:30,480 --> 00:01:30,520
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

509
00:01:30,520 --> 00:01:30,560
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

510
00:01:30,560 --> 00:01:30,600
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

511
00:01:30,600 --> 00:01:30,650
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

512
00:01:30,650 --> 00:01:30,690
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

513
00:01:30,690 --> 00:01:30,730
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

514
00:01:30,730 --> 00:01:30,770
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

515
00:01:30,770 --> 00:01:30,810
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

516
00:01:30,810 --> 00:01:30,860
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

517
00:01:30,860 --> 00:01:30,900
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

518
00:01:30,900 --> 00:01:30,940
کافی نیست، کافی نیست، کافی نیست

519
00:01:30,930 --> 00:01:33,080
Egurareru kurai wakenaize

520
00:01:30,930 --> 00:01:31,090
E

521
00:01:30,940 --> 00:01:30,980
اینطور نیست که از بین بره

522
00:01:30,980 --> 00:01:31,020
اینطور نیست که از بین بره

523
00:01:31,020 --> 00:01:31,060
اینطور نیست که از بین بره

524
00:01:31,060 --> 00:01:31,110
اینطور نیست که از بین بره

525
00:01:31,090 --> 00:01:31,260
gu

526
00:01:31,110 --> 00:01:31,150
اینطور نیست که از بین بره

527
00:01:31,150 --> 00:01:31,190
اینطور نیست که از بین بره

528
00:01:31,190 --> 00:01:31,230
اینطور نیست که از بین بره

529
00:01:31,230 --> 00:01:31,270
اینطور نیست که از بین بره

530
00:01:31,260 --> 00:01:31,430
ra

531
00:01:31,270 --> 00:01:31,310
اینطور نیست که از بین بره

532
00:01:31,310 --> 00:01:31,360
اینطور نیست که از بین بره

533
00:01:31,360 --> 00:01:31,400
اینطور نیست که از بین بره

534
00:01:31,400 --> 00:01:31,440
اینطور نیست که از بین بره

535
00:01:31,430 --> 00:01:31,570
re

536
00:01:31,440 --> 00:01:31,480
اینطور نیست که از بین بره

537
00:01:31,480 --> 00:01:31,520
اینطور نیست که از بین بره

538
00:01:31,520 --> 00:01:31,560
اینطور نیست که از بین بره

539
00:01:31,560 --> 00:01:31,610
اینطور نیست که از بین بره

540
00:01:31,570 --> 00:01:31,670
ru

541
00:01:31,610 --> 00:01:31,650
اینطور نیست که از بین بره

542
00:01:31,650 --> 00:01:31,690
اینطور نیست که از بین بره

543
00:01:31,670 --> 00:01:31,880
ku

544
00:01:31,690 --> 00:01:31,730
اینطور نیست که از بین بره

545
00:01:31,730 --> 00:01:31,770
اینطور نیست که از بین بره

546
00:01:31,770 --> 00:01:31,810
اینطور نیست که از بین بره

547
00:01:31,810 --> 00:01:31,860
اینطور نیست که از بین بره

548
00:01:31,860 --> 00:01:31,900
اینطور نیست که از بین بره

549
00:01:31,880 --> 00:01:32,070
rai

550
00:01:31,900 --> 00:01:31,940
اینطور نیست که از بین بره

551
00:01:31,940 --> 00:01:31,980
اینطور نیست که از بین بره

552
00:01:31,980 --> 00:01:32,020
اینطور نیست که از بین بره

553
00:01:32,020 --> 00:01:32,060
اینطور نیست که از بین بره

554
00:01:32,060 --> 00:01:32,110
اینطور نیست که از بین بره

555
00:01:32,070 --> 00:01:32,330
wa

556
00:01:32,110 --> 00:01:32,150
اینطور نیست که از بین بره

557
00:01:32,150 --> 00:01:32,190
اینطور نیست که از بین بره

558
00:01:32,190 --> 00:01:32,230
اینطور نیست که از بین بره

559
00:01:32,230 --> 00:01:32,270
اینطور نیست که از بین بره

560
00:01:32,270 --> 00:01:32,320
اینطور نیست که از بین بره

561
00:01:32,320 --> 00:01:32,360
اینطور نیست که از بین بره

562
00:01:32,330 --> 00:01:32,500
ke

563
00:01:32,360 --> 00:01:32,400
اینطور نیست که از بین بره

564
00:01:32,400 --> 00:01:32,440
اینطور نیست که از بین بره

565
00:01:32,440 --> 00:01:32,480
اینطور نیست که از بین بره

566
00:01:32,480 --> 00:01:32,520
اینطور نیست که از بین بره

567
00:01:32,500 --> 00:01:32,740
nai

568
00:01:32,520 --> 00:01:32,570
اینطور نیست که از بین بره

569
00:01:32,570 --> 00:01:32,610
اینطور نیست که از بین بره

570
00:01:32,610 --> 00:01:32,650
اینطور نیست که از بین بره

571
00:01:32,650 --> 00:01:32,690
اینطور نیست که از بین بره

572
00:01:32,690 --> 00:01:32,730
اینطور نیست که از بین بره

573
00:01:32,730 --> 00:01:32,770
اینطور نیست که از بین بره

574
00:01:32,740 --> 00:01:33,080
ze

575
00:01:32,770 --> 00:01:32,820
اینطور نیست که از بین بره

576
00:01:32,820 --> 00:01:32,860
اینطور نیست که از بین بره

577
00:01:32,860 --> 00:01:32,900
اینطور نیست که از بین بره

578
00:01:32,900 --> 00:01:32,940
اینطور نیست که از بین بره

579
00:01:32,940 --> 00:01:32,980
اینطور نیست که از بین بره

580
00:01:32,980 --> 00:01:33,020
اینطور نیست که از بین بره

581
00:01:33,020 --> 00:01:33,070
اینطور نیست که از بین بره

582
00:01:33,070 --> 00:01:33,110
تو چطور؟

583
00:01:33,080 --> 00:01:34,270
Kimi wa douda?

584
00:01:33,080 --> 00:01:33,260
Ki

585
00:01:33,110 --> 00:01:33,150
تو چطور؟

586
00:01:33,150 --> 00:01:33,190
تو چطور؟

587
00:01:33,190 --> 00:01:33,230
تو چطور؟

588
00:01:33,230 --> 00:01:33,270
تو چطور؟

589
00:01:33,260 --> 00:01:33,430
mi

590
00:01:33,270 --> 00:01:33,320
تو چطور؟

591
00:01:33,320 --> 00:01:33,360
تو چطور؟

592
00:01:33,360 --> 00:01:33,400
تو چطور؟

593
00:01:33,400 --> 00:01:33,440
تو چطور؟

594
00:01:33,430 --> 00:01:33,570
wa

595
00:01:33,440 --> 00:01:33,480
تو چطور؟

596
00:01:33,480 --> 00:01:33,520
تو چطور؟

597
00:01:33,520 --> 00:01:33,570
تو چطور؟

598
00:01:33,570 --> 00:01:33,610
تو چطور؟

599
00:01:33,570 --> 00:01:33,890
dou

600
00:01:33,610 --> 00:01:33,650
تو چطور؟

601
00:01:33,650 --> 00:01:33,690
تو چطور؟

602
00:01:33,690 --> 00:01:33,730
تو چطور؟

603
00:01:33,730 --> 00:01:33,770
تو چطور؟

604
00:01:33,770 --> 00:01:33,820
تو چطور؟

605
00:01:33,820 --> 00:01:33,860
تو چطور؟

606
00:01:33,860 --> 00:01:33,900
تو چطور؟

607
00:01:33,890 --> 00:01:34,270
da?

608
00:01:33,900 --> 00:01:33,940
تو چطور؟

609
00:01:33,940 --> 00:01:33,980
تو چطور؟

610
00:01:33,980 --> 00:01:34,030
تو چطور؟

611
00:01:34,030 --> 00:01:34,070
تو چطور؟

612
00:01:34,070 --> 00:01:34,110
تو چطور؟

613
00:01:34,110 --> 00:01:34,150
تو چطور؟

614
00:01:34,150 --> 00:01:34,190
تو چطور؟

615
00:01:34,190 --> 00:01:34,230
تو چطور؟

616
00:01:34,230 --> 00:01:34,280
تو چطور؟

617
00:01:41,240 --> 00:01:41,280
در بهشت بسته‌ست

618
00:01:41,240 --> 00:01:42,760
Rakuen wa chikaizo

619
00:01:41,240 --> 00:01:41,380
Ra

620
00:01:41,280 --> 00:01:41,320
در بهشت بسته‌ست

621
00:01:41,320 --> 00:01:41,370
در بهشت بسته‌ست

622
00:01:41,370 --> 00:01:41,410
در بهشت بسته‌ست

623
00:01:41,380 --> 00:01:41,690
ku

624
00:01:41,410 --> 00:01:41,450
در بهشت بسته‌ست

625
00:01:41,450 --> 00:01:41,490
در بهشت بسته‌ست

626
00:01:41,490 --> 00:01:41,530
در بهشت بسته‌ست

627
00:01:41,530 --> 00:01:41,570
در بهشت بسته‌ست

628
00:01:41,570 --> 00:01:41,620
در بهشت بسته‌ست

629
00:01:41,620 --> 00:01:41,660
در بهشت بسته‌ست

630
00:01:41,660 --> 00:01:41,700
در بهشت بسته‌ست

631
00:01:41,690 --> 00:01:41,840
en

632
00:01:41,700 --> 00:01:41,740
در بهشت بسته‌ست

633
00:01:41,740 --> 00:01:41,780
در بهشت بسته‌ست

634
00:01:41,780 --> 00:01:41,820
در بهشت بسته‌ست

635
00:01:41,820 --> 00:01:41,870
در بهشت بسته‌ست

636
00:01:41,840 --> 00:01:41,990
wa

637
00:01:41,870 --> 00:01:41,910
در بهشت بسته‌ست

638
00:01:41,910 --> 00:01:41,950
در بهشت بسته‌ست

639
00:01:41,950 --> 00:01:41,990
در بهشت بسته‌ست

640
00:01:41,990 --> 00:01:42,030
در بهشت بسته‌ست

641
00:01:41,990 --> 00:01:42,140
chi

642
00:01:42,030 --> 00:01:42,070
در بهشت بسته‌ست

643
00:01:42,070 --> 00:01:42,120
در بهشت بسته‌ست

644
00:01:42,120 --> 00:01:42,160
در بهشت بسته‌ست

645
00:01:42,140 --> 00:01:42,410
kai

646
00:01:42,160 --> 00:01:42,200
در بهشت بسته‌ست

647
00:01:42,200 --> 00:01:42,240
در بهشت بسته‌ست

648
00:01:42,240 --> 00:01:42,280
در بهشت بسته‌ست

649
00:01:42,280 --> 00:01:42,330
در بهشت بسته‌ست

650
00:01:42,330 --> 00:01:42,370
در بهشت بسته‌ست

651
00:01:42,370 --> 00:01:42,410
در بهشت بسته‌ست

652
00:01:42,410 --> 00:01:42,450
در بهشت بسته‌ست

653
00:01:42,410 --> 00:01:42,760
zo

654
00:01:42,450 --> 00:01:42,490
در بهشت بسته‌ست

655
00:01:42,490 --> 00:01:42,530
در بهشت بسته‌ست

656
00:01:42,530 --> 00:01:42,580
در بهشت بسته‌ست

657
00:01:42,580 --> 00:01:42,620
در بهشت بسته‌ست

658
00:01:42,620 --> 00:01:42,660
در بهشت بسته‌ست

659
00:01:42,660 --> 00:01:42,700
در بهشت بسته‌ست

660
00:01:42,700 --> 00:01:42,740
در بهشت بسته‌ست

661
00:01:42,890 --> 00:01:44,140
بهش لگد بزن

662
00:01:42,890 --> 00:01:44,140
Buchikamashitekure

663
00:01:42,890 --> 00:01:44,140
بهش لگد بزن

664
00:01:44,350 --> 00:01:47,870
اونقدر دراماتیکه که انگار تا حالا ندیدی

665
00:01:44,350 --> 00:01:47,870
Mitakoto ga nakeryanai hodo Doramachikku da

666
00:01:44,350 --> 00:01:47,870
اونقدر دراماتیکه که انگار تا حالا ندیدی

667
00:01:47,870 --> 00:01:52,760
اینطور نیست؟ اوج هرج‌ومرج همینه، کامل فراموشش کن

668
00:01:47,870 --> 00:01:52,760
Yabasugindaro kaosu kiwamaru Iki mo dekinai kurai

669
00:01:47,870 --> 00:01:52,760
اینطور نیست؟ اوج هرج‌ومرج همینه، کامل فراموشش کن

670
00:01:52,760 --> 00:01:56,020
اینکه نمی‌تونی حتی نفس بکشی، تقدیرگرایی بیهوده‌ایه

671
00:01:52,760 --> 00:01:56,020
Wasurenaidekure unmeiron wa mudada

672
00:01:52,760 --> 00:01:56,020
اینکه نمی‌تونی حتی نفس بکشی، تقدیرگرایی بیهوده‌ایه

673
00:01:56,020 --> 00:01:58,650
تا در توانته تلاش کن

674
00:01:56,020 --> 00:01:58,650
Agakerudake agaitara ii

675
00:01:56,020 --> 00:01:58,650
تا در توانته تلاش کن

676
00:01:58,790 --> 00:02:00,380
سر راهمی، گم شو

677
00:01:58,790 --> 00:02:00,380
Jamada sukkondero

678
00:01:58,790 --> 00:02:00,380
سر راهمی، گم شو

679
00:02:00,610 --> 00:02:02,630
الان کی به فرود اهمیت می‌ده؟

680
00:02:00,610 --> 00:02:02,630
Chakuchi wa mou dou demo ii

681
00:02:00,610 --> 00:02:02,630
الان کی به فرود اهمیت می‌ده؟

682
00:02:02,630 --> 00:02:03,740
تو چطور؟

683
00:02:02,640 --> 00:02:03,740
Kimi wa douda?

684
00:02:06,940 --> 00:02:08,790
بازی‌ای بی‌سابقه با نتیجۀ برابر

685
00:02:06,940 --> 00:02:08,790
Katsute nai deddohiito

686
00:02:06,940 --> 00:02:08,790
بازی‌ای بی‌سابقه با نتیجۀ برابر

687
00:02:10,560 --> 00:02:14,020
قسمت 10

688
00:02:10,890 --> 00:02:14,020
‫همین‌جوری که هست

689
00:02:14,460 --> 00:02:17,700
‫شما بچه‌ها چه غلطی دارین می‌کنین؟! یه‌کم تلاش کنین احمقا!

690
00:02:17,700 --> 00:02:22,220
‫خجالت نمی‌کشین که ده نفره ازتون جلو بیفتن؟!

691
00:02:24,170 --> 00:02:26,160
‫خفه شو، کثافت.

692
00:02:30,550 --> 00:02:34,460
‫من از اون آدمایی نیستم که اجازه
‫می‌ده رؤیاهاش محقق نشه.

693
00:02:35,130 --> 00:02:39,610
‫حتی اگه تنها باشم، بدون توجه به
‫روش‌هایی که باید بهشون تکیه کنم،

694
00:02:40,390 --> 00:02:43,630
‫به فوتبال‌بازی‌کردن ادامه می‌دم تا بتونم برنده بشم.

695
00:02:46,700 --> 00:02:51,480
‫نمی‌ذارم کامبک بزنن. نمی‌تونم اینجا ببازم.

696
00:02:52,170 --> 00:02:55,640
‫من اسباب‌بازیشون نیستم.

697
00:02:55,640 --> 00:02:58,940
‫من کسی نیستم که از اینکه چیزی بهم بدن خوشحال بشم.

698
00:02:59,420 --> 00:03:03,160
‫تا وقتی که بتونم ثابت کنم که تنهایی می‌تونم به خواسته‌هام برسم...

699
00:03:04,390 --> 00:03:06,370
‫نمی‌تونم ببازم!

700
00:03:07,290 --> 00:03:09,540
‫انقد از باخت می‌ترسی؟

701
00:03:09,890 --> 00:03:12,000
‫بچه‌ننۀ عن! می‌دونی باخت چیه؟

702
00:03:12,000 --> 00:03:16,550
‫طعم اولین شکستتو بهت می‌چشونم!

703
00:03:16,550 --> 00:03:18,090
‫باز این حرومی!

704
00:03:18,090 --> 00:03:22,050
‫به‌خاطر اون، گزینه‌های پاسم به ناگی خیلی محدود شده.

705
00:03:22,390 --> 00:03:25,100
‫رد شدن از اون‌یکی جناح راحت نیست.

706
00:03:25,100 --> 00:03:29,180
‫می‌خوام از شر این کنه راحت شم، ولی...

707
00:03:29,180 --> 00:03:32,470
‫شماره 11شون جا باز کرده و منتظر گرفتن توپ لورفته‌ست.

708
00:03:32,940 --> 00:03:35,030
‫اگه اصرار کنم، توپو می‌دزدن.

709
00:03:35,380 --> 00:03:40,360
‫نمی‌تونم بذارم کامبک بزنن. ولی چجوری...

710
00:03:41,850 --> 00:03:46,980
‫زمین کاملاً تحت مالکیت تیم Zـ‍ه.

711
00:03:48,010 --> 00:03:48,790
‫من...

712
00:03:49,740 --> 00:03:52,740
‫من و ناگی داریم... می‌بازیم؟

713
00:03:55,660 --> 00:03:56,490
‫رئو.

714
00:03:59,260 --> 00:04:00,490
‫بده‌ش به من.

715
00:04:01,550 --> 00:04:02,470
‫ناگی؟

716
00:04:05,400 --> 00:04:06,880
‫چی شد یهو؟

717
00:04:06,880 --> 00:04:09,970
‫واسه اولین بار ابتکار عملو گرفت دستش؟

718
00:04:09,970 --> 00:04:12,730
‫رئو. می‌خوام یه امتحانی بکنم.

719
00:04:13,780 --> 00:04:14,940
‫ناگی؟

720
00:04:16,400 --> 00:04:17,730
‫چه خبره؟!

721
00:04:17,730 --> 00:04:19,730
‫دریبل‌زنی از سلاح‌هاشه؟

722
00:04:21,610 --> 00:04:22,690
‫بلندش کرد؟

723
00:04:25,630 --> 00:04:27,830
‫حواسم پرت شد که تونست هولم کنه؟

724
00:04:28,060 --> 00:04:29,200
‫واسه توئه، ایمامورا!

725
00:04:29,200 --> 00:04:30,910
‫اوکی، حواسم هست!

726
00:04:34,090 --> 00:04:35,540
‫پاس به جناحین؟!

727
00:04:40,170 --> 00:04:42,540
‫لعنتی! برتری داره!

728
00:04:42,540 --> 00:04:43,760
‫خیلی‌خب! بریم!

729
00:04:44,160 --> 00:04:47,850
‫حرکتش ریتم تیم V رو عوض کرده؟

730
00:04:47,850 --> 00:04:50,460
‫زانتتسو. یه پاس بنداز تو محوطه.

731
00:04:50,460 --> 00:04:54,090
‫این اولین باره که تو ازم پاس می‌خوای.

732
00:04:54,740 --> 00:04:56,900
‫ناگی، تو...

733
00:04:58,140 --> 00:05:01,100
‫چرا دارم سخت تلاش می‌کنم؟

734
00:05:02,040 --> 00:05:04,100
‫واسه اینه که رئو اون قیافه رو گرفت؟

735
00:05:04,890 --> 00:05:05,780
‫نذارین!

736
00:05:05,780 --> 00:05:09,120
‫چون فکر می‌کنه برای اولین بار می‌بازه؟

737
00:05:09,550 --> 00:05:10,600
‫یا...

738
00:05:11,080 --> 00:05:12,540
‫نه این کارو نمی‌کنی!

739
00:05:13,790 --> 00:05:15,000
‫چرخید؟!

740
00:05:15,000 --> 00:05:17,900
‫شوت؟ نه، صبر کن، پاسه؟ داره مستقیم می‌ره!

741
00:05:15,710 --> 00:05:20,300
‫شاید اونایی که فکر می‌کردم احمقن واقعاً خوب بودن؟

742
00:05:17,900 --> 00:05:18,840
‫بپرین!

743
00:05:18,840 --> 00:05:20,840
‫شوت رو دفع کنین!

744
00:05:21,070 --> 00:05:25,020
‫ولی حالا که دارمش، بقیه‌ش مشخصه.

745
00:05:26,050 --> 00:05:29,800
‫نمی‌شه جلوی کنجکاوی منو گرفت.

746
00:05:30,260 --> 00:05:31,180
‫دروغه!

747
00:05:31,180 --> 00:05:32,770
‫زاویه واسه شوت خیلی تنگه!

748
00:05:33,010 --> 00:05:34,480
‫با فوتبال...

749
00:05:35,140 --> 00:05:36,540
‫می‌خوام خودمو به چالش بکشم!

750
00:05:37,370 --> 00:05:41,230
‫ما تنها کسایی نبودیم که تو این موقعیت سخت بیدار شدن.

751
00:05:42,820 --> 00:05:44,980
‫این هیولا هم بیدار شد!

752
00:05:45,650 --> 00:05:46,800
‫آره!

753
00:05:46,800 --> 00:05:48,350
‫ناگی!

754
00:05:49,870 --> 00:05:52,330
‫ناگی! تو...

755
00:05:52,570 --> 00:05:53,580
‫هی، رئو...

756
00:05:54,260 --> 00:05:56,790
‫فوتبال خیلی باحاله.

757
00:05:58,520 --> 00:06:01,580
‫زندگی من کاملاً خسته‌کننده بود.

758
00:06:02,730 --> 00:06:07,100
‫تا اینکه همین الان این شکل از نَفْس،
‫به اسم «کنجکاوی» رو کشف کردم.

759
00:06:08,700 --> 00:06:10,250
‫چندتا دیگه گل می‌خوایم؟

760
00:06:10,800 --> 00:06:11,610
‫آره!

761
00:06:11,610 --> 00:06:13,080
‫می‌تونیم ببریم!

762
00:06:12,150 --> 00:06:13,510
‫باید همینطوری باشه.

763
00:06:14,150 --> 00:06:17,260
‫حالا من می‌مونم.

764
00:06:17,600 --> 00:06:21,730
‫عجب دردسری! تقریباً داشتیم کامبک می‌زدیم!

765
00:06:21,730 --> 00:06:25,860
‫نمی‌دونستم می‌تونه بازی‌ساز هم باشه.

766
00:06:26,080 --> 00:06:29,090
‫اون گل، بزرگ بود.

767
00:06:29,090 --> 00:06:30,320
‫توی همچین زمانی...

768
00:06:31,000 --> 00:06:35,750
‫نه، واسه اینه که تو موقعیتی هستیم که یه چیزی رو بیدار کردیم.

769
00:06:36,380 --> 00:06:41,300
‫ما پتانسیلی رو که توی نابغه، ناگی
‫سِیشیرو، خوابیده بود رو بیدار کردیم.

770
00:06:42,250 --> 00:06:46,370
‫ما تنها کسایی نبودیم که توی این موقعیت سخت بیدار شدن!

771
00:06:46,760 --> 00:06:49,510
‫گه توش! فقط 15 دقیقه مونده!

772
00:06:49,510 --> 00:06:52,510
‫نقشه چیه؟ چجوری جلوشونو بگیریم؟

773
00:06:52,510 --> 00:06:56,390
‫کونیگامی، می‌تونی بیای عقب و تو دفاع کمک کنی؟

774
00:06:56,390 --> 00:07:00,580
‫آره. اگه باز تسلیم بشیم، کارمون تمومه.

775
00:07:00,580 --> 00:07:03,770
‫شاید باید دفاع کنیم و به ضدحمله‌هـ...

776
00:07:03,770 --> 00:07:05,230
‫عقلتونو ریختین سطل آشغال؟!

777
00:07:05,550 --> 00:07:06,980
‫حمله کنید، آشغالا!

778
00:07:06,980 --> 00:07:09,650
‫حمله، حمله، حمله، حمله!

779
00:07:09,650 --> 00:07:12,620
‫من و این الاغ خط هافبکو اوکی می‌کنیم.

780
00:07:12,620 --> 00:07:13,810
‫رایچی...

781
00:07:12,620 --> 00:07:14,160
‫پس حمله کنین!

782
00:07:14,160 --> 00:07:17,340
‫دفاع الان چه فایده‌ای داره، ها؟!

783
00:07:17,340 --> 00:07:20,870
‫اگه تو این 15 دقیقه برنگردیم و نبریم، کارمون تمومه!

784
00:07:20,870 --> 00:07:23,190
‫حمله‌هامون داشتن کار می‌کردن!

785
00:07:23,190 --> 00:07:29,340
‫بهشون سه‌تا گل زدیم چون من تو دفاع بودم؛ که ازش متنفرم!

786
00:07:29,590 --> 00:07:32,440
‫اگه تلاشامو هدر بدین می‌کشمتون!

787
00:07:32,440 --> 00:07:35,300
‫اونقد حمله کنین تا بمیرین! از جون مایه بذارین، کودنا!

788
00:07:35,300 --> 00:07:38,390
‫شما مهاجمین، نیستین؟!

789
00:07:38,970 --> 00:07:41,940
زمان باقی‌مانده تا پایان بازی

790
00:07:43,090 --> 00:07:44,940
‫یه گل دیگه، ناگی.

791
00:07:45,270 --> 00:07:47,870
‫یه گل دیگه، و می‌تونیم ببریم.

792
00:07:47,870 --> 00:07:49,000
‫یه گل دیگه؟

793
00:07:49,380 --> 00:07:50,680
‫همین؟

794
00:07:51,810 --> 00:07:53,230
‫درسته.

795
00:07:53,230 --> 00:07:56,370
‫حمله تنها گزینه‌مونه.

796
00:07:56,840 --> 00:07:58,150
‫من گل می‌زنم!

797
00:08:00,620 --> 00:08:04,710
‫اما واسه گل‌زدن من، هنوز یه‌چیزی کمه.

798
00:08:04,710 --> 00:08:09,130
‫الان، کسی که بیشتر بوی گل‌زنی می‌ده، بدون شک...

799
00:08:09,630 --> 00:08:10,590
‫ناگی‌ـه!

800
00:08:11,050 --> 00:08:14,570
‫حالا که آزادانه و با ابتکار خودش حرکت می‌کنه، چجوری جلوشو بگیریم؟

801
00:08:16,510 --> 00:08:19,220
‫باچیرا؟ داری دنبال یکی می‌گردی که پاس بدی؟

802
00:08:19,490 --> 00:08:20,800
‫که اینطور.

803
00:08:20,800 --> 00:08:23,190
‫ما هیجانِ یه بازیکنو داشتیم.

804
00:08:23,500 --> 00:08:29,270
‫اون تیم با گل آخر روحیه گرفته و باچیرا داره به کاهدون می‌زنه.

805
00:08:29,270 --> 00:08:30,740
‫چیکار کنیم؟

806
00:08:30,740 --> 00:08:32,240
‫چیکار می‌تونم بکنم؟

807
00:08:32,710 --> 00:08:35,700
‫چیکار می‌تونم بکنم تا ببریم؟

808
00:08:35,700 --> 00:08:37,660
‫از کنار ازشون جلو بزن، چیگیری.

809
00:08:38,620 --> 00:08:39,870
‫حله، بسپارش به من.

810
00:08:40,500 --> 00:08:42,080
‫بیا جلو، موقرمز.

811
00:08:42,080 --> 00:08:43,920
‫این دفعه جلوتو می‌گیرم.

812
00:08:43,920 --> 00:08:45,540
‫بازخرید مرگم.

813
00:08:45,540 --> 00:08:48,690
‫منظورت «بازخرید شرافتت»ـه، احمق‌خان!

814
00:08:49,390 --> 00:08:50,920
‫تو شتاب شکستم می‌ده.

815
00:08:51,460 --> 00:08:54,650
‫ولی بالاترین سرعت من بیشتر از اونه!

816
00:08:54,650 --> 00:08:56,720
‫همیشه و هردفعه ازش جلو می‌زنم!

817
00:08:58,500 --> 00:09:01,100
‫روحیۀ جنگندگی‌ت عالیه، زانتتسوی احمق.

818
00:09:01,100 --> 00:09:04,060
‫واقعاً؟ پیش‌بینی کرد؟

819
00:09:04,060 --> 00:09:06,020
‫حالا دست منه، خانم.

820
00:09:06,020 --> 00:09:07,770
‫این دفعه نه، آقای نابغه.

821
00:09:07,770 --> 00:09:09,860
‫اگه می‌خواستیش، باید اینجا می‌بودی!

822
00:09:10,260 --> 00:09:11,230
‫ایساگی؟!

823
00:09:11,580 --> 00:09:15,330
‫نمی‌تونم حرکاتشو بخونم، ولی می‌تونم
‫زمین بازی رو با این چشمام ببینم.

824
00:09:15,990 --> 00:09:20,060
‫برای جلو زدن از زانتتسو، چیگیری احتمالاً باید توپ رو بلند مینداخت.

825
00:09:20,370 --> 00:09:24,860
‫ولی تا وقتی که به پاس خودش برسه، جایی
‫که توپ داره می‌ره سمتش نقطه‌ضعفه.

826
00:09:20,830 --> 00:09:25,670
محدوده‌ی لمس توپ چیگیری

827
00:09:25,300 --> 00:09:30,000
‫اگه من مستقیماً بدوم توی اون فضا، این نقطه‌ضعف محو می‌شه.

828
00:09:30,370 --> 00:09:34,180
‫نمی‌ذارم پاهات متوقف بشه، پس به دویدن ادامه بده!

829
00:09:36,590 --> 00:09:40,850
‫آفرین، ایساگی. بعداً سرتو ناز می‌کنم.

830
00:09:40,850 --> 00:09:41,810
‫گه توش، خیلی سریعه!

831
00:09:41,930 --> 00:09:43,430
‫توی محوطۀ جریمه متوقفش کنین!

832
00:09:43,430 --> 00:09:44,060
‫اوکی!

833
00:09:44,060 --> 00:09:45,180
‫افراد کافی داریم!

834
00:09:45,180 --> 00:09:48,150
‫مطمئنی؟ دفاعتون پر از سوراخه.

835
00:09:48,850 --> 00:09:50,270
‫گل داره شکافته می‌شه!

836
00:09:53,400 --> 00:09:54,440
‫پســــر!

837
00:09:54,440 --> 00:09:55,360
‫خورد تیرک؟!

838
00:09:55,570 --> 00:09:56,820
‫هنوز تموم نشده.

839
00:09:57,250 --> 00:10:00,670
‫دفاعشون شیفت شد سمت چپ تا جلوی چیگیری وایستن،

840
00:10:00,670 --> 00:10:05,730
‫اما تو جناح مقابل، یه پسر وحشی هست که از هرجایی شوت می‌کنه...

841
00:10:05,730 --> 00:10:07,110
‫گاگامارو!

842
00:10:09,170 --> 00:10:10,630
‫گه توش. حرومی.

843
00:10:10,630 --> 00:10:12,340
‫هنوز نتونستیم گل بزنیم؟!

844
00:10:12,340 --> 00:10:14,780
‫نه، اون منطقه...

845
00:10:15,300 --> 00:10:18,260
‫قلمروی اونه!

846
00:10:18,570 --> 00:10:20,230
‫همه‌تونو له می‌کنم.

847
00:10:20,230 --> 00:10:22,050
‫حملۀ موّاج!

848
00:10:28,250 --> 00:10:29,540
‫درست همونطوری که تصور می‌کردم!

849
00:10:30,270 --> 00:10:32,770
‫آره!

850
00:10:32,770 --> 00:10:35,820
‫عـــــالـــــی!

851
00:10:36,230 --> 00:10:39,620
‫ایول، واقعاً اتفاق افتاد؟ همونطوری که تصور می‌کردم پیش رفت.

852
00:10:40,860 --> 00:10:43,390
‫ولی دقیقاً چطوری اتفاق افتاد؟

853
00:10:44,710 --> 00:10:49,670
‫لحظه‌ای که باچیرا به چیگیری پاس داد،
‫یه شبیه‌سازی توی ذهنم ظاهر شد،

854
00:10:49,670 --> 00:10:52,730
‫و جایی که دویدم سمتش، توی اون نقطه‌ضعف بود.

855
00:10:53,430 --> 00:10:58,990
‫می‌دونستم اگه بتونم اون فضا رو اشغال کنم، می‌تونیم توپ رو حفظ کنیم و موجی از حملات راه بندازیم.

856
00:10:59,450 --> 00:11:01,340
‫این الهام‌بخشم بود.

857
00:11:02,260 --> 00:11:06,390
‫با توجه به سلاح آگاهی محیطیم، تونستم یه شبیه‌ساز

858
00:11:06,390 --> 00:11:11,470
‫براساس همۀ سلاح‌هامون، وضعیت بازی، و اتفاقات توی زمین اجرا کنم.

859
00:11:12,180 --> 00:11:15,230
‫که اینطور. پس اینطوری ازش استفاده می‌کنم.

860
00:11:15,980 --> 00:11:19,990
‫با این چشما و مغزم، می‌تونم آیندۀ زمینو پیش‌بینی کنم!

861
00:11:20,670 --> 00:11:24,200
‫از این قدرت استفاده می‌کنم تا گلمو بزنم!

862
00:11:31,000 --> 00:11:36,380
مدیر دبیرستان کیتسونزاکا
هیراهاما ریکو

863
00:11:31,000 --> 00:11:36,380
.بدین وسیله، من، تشکیل این کلوپ را اعلام می‌کنم

864
00:11:31,000 --> 00:11:36,380
.فعالیت کلوپ در دو هفته‌ی دوران امتحانات (اعم از آخر هفته) ممنوع است

865
00:11:31,000 --> 00:11:36,380
روز

866
00:11:31,000 --> 00:11:36,380
روزهای هفته: سه‌شنبه تا جمعه

867
00:11:31,000 --> 00:11:36,380
آخر هفته‌ها: شنبه و یک‌شنبه

868
00:11:31,000 --> 00:11:36,380
در طول روزهای هفته: از ساعت 4 تا 6 بعدازظهر

869
00:11:31,000 --> 00:11:36,380
در طول آخر هفته: حدود 5 ساعت

870
00:11:31,000 --> 00:11:36,380
زمان

871
00:11:31,000 --> 00:11:36,380
روزهای فعالیت + زمان

872
00:11:31,000 --> 00:11:36,380
محل تمرین

873
00:11:31,000 --> 00:11:36,380
بخش شمالی زمین مسابقه

874
00:11:31,000 --> 00:11:36,380
‫تا بدن و ذهنمان را به‌وسیله‌ی فوتبال تقویت کنیم، کار تیمی و آداب معاشرت را بیاموزیم. (در مسابقات ملی، قهرمان شویم!)

875
00:11:31,000 --> 00:11:36,380
هدف فعالیت کلوپ

876
00:11:31,000 --> 00:11:36,380
اعضاء

877
00:11:31,000 --> 00:11:36,380
کُون واتارو، ازوئه هیکارو، ایتاباشی اِیتا، میاموتو میو
شیمودا تاتسوهیکو، ناگاهاما هیروآکی، تاماکی یوشیاکی، ستو تاکاشی
کورویشی کِیشی، کونامی شینگو، ماتسوئوکا هیتوشی

878
00:11:31,000 --> 00:11:36,380
اسم کلوپ

879
00:11:31,000 --> 00:11:36,380
تیم فوتبال

880
00:11:31,000 --> 00:11:36,380
درخواست شروع فعالیت کلوپ

881
00:11:31,000 --> 00:11:36,380
به: مدیر دبیرستان کیتسونزاکا
ما درخواست ایجاد کلوپی با جزئیات زیر داریم

882
00:11:33,670 --> 00:11:36,380
‫عالی! حالا 11 تا بازیکن داریم!

883
00:11:36,380 --> 00:11:39,820
‫تیم فوتبال کیتسونزاکا اینجا شروع‌به‌کار می‌کنه!

884
00:11:39,820 --> 00:11:41,840
‫بیاین قهرمان ملی بشیم!

885
00:11:41,840 --> 00:11:44,050
‫آره!

886
00:11:44,050 --> 00:11:45,890
‫هی، کُون، خیلی بلندپروازی.

887
00:11:44,050 --> 00:11:49,390
{\an8}فوتبال

888
00:11:44,050 --> 00:11:49,390
{\an8}تیم

889
00:11:45,890 --> 00:11:49,390
‫اگه قراره انجامش بدیم، بیاین حرفه‌ای بشیم و برای تیم ملی بازی کنیم!

890
00:11:49,820 --> 00:11:50,600
‫حرکت کن!

891
00:11:50,600 --> 00:11:52,100
‫نایس پاس، کُون!

892
00:11:53,310 --> 00:11:54,670
‫آره!

893
00:11:55,470 --> 00:11:58,990
‫همه‌چیز به این خاطر شروع شد
‫که می‌خواستم فوتبال بازی کنم.

894
00:11:59,780 --> 00:12:02,900
‫مگه نه؟ غیرممکنه.

895
00:12:02,900 --> 00:12:04,280
{\an8}‫همه‌ش همینو می‌گه.

896
00:12:03,820 --> 00:12:06,660
‫هوی، دیر کردین! واسه تمرین صبحگاهی سروقت بیاین!

897
00:12:06,660 --> 00:12:07,990
‫ببخشید، شرمنده.

898
00:12:08,310 --> 00:12:10,210
‫اون دیگه چی بود؟! حواست به پستت باشه!

899
00:12:10,210 --> 00:12:12,460
‫با این وضع نمی‌تونیم بریم مسابقات ملی!

900
00:12:12,460 --> 00:12:16,920
{\an8}مامه‌دانوکی

901
00:12:12,460 --> 00:12:16,920
{\an8}کیتسونزاکا

902
00:12:17,150 --> 00:12:18,210
‫تلاش خوبی بود، بچه‌ها.

903
00:12:18,210 --> 00:12:19,000
‫پسر، خسته شدما!

904
00:12:19,000 --> 00:12:20,420
‫گشنه‌مه!

905
00:12:21,380 --> 00:12:23,340
‫ناامید نیستین؟!

906
00:12:23,340 --> 00:12:26,890
‫قراره بریم مسابقات ملی، نه؟
‫نمی‌خواین با این تیم پیروز بشین؟!

907
00:12:27,190 --> 00:12:28,110
‫ها؟

908
00:12:28,110 --> 00:12:30,030
‫اوه پسر، در اون مورد جدی بود.

909
00:12:30,030 --> 00:12:31,480
‫خیلی جاه‌طلبه.

910
00:12:33,230 --> 00:12:34,880
‫شماها چتونه؟

911
00:12:34,880 --> 00:12:39,440
‫همۀ شما موافق بودین که به مسابقات
‫ملی بریم و برای تیم ملی بازی کنیم...

912
00:12:39,440 --> 00:12:41,300
‫فقط داشتیم باهم بازی می‌کردیم.

913
00:12:41,300 --> 00:12:44,400
‫تو تنها کسی هستی که جدی‌جدی فکر
‫می‌کنی می‌تونیم از پسش بربیایم.

914
00:12:44,650 --> 00:12:49,140
‫آخه یه مدرسه ضعیف مثل ما بره
‫مسابقات ملی؟ یکم کمتر انیمه نگاه کن.

915
00:12:49,470 --> 00:12:53,580
‫به مرحلۀ یک‌چهارم نهاییِ منطقه رسیدیم که. کافی نیست؟

916
00:12:53,580 --> 00:12:54,830
‫بیاین بریم کارائوکه!

917
00:12:54,830 --> 00:12:56,140
‫خوبه.

918
00:12:57,090 --> 00:12:58,750
‫کُون، خیلی خودتو می‌گیری.

919
00:12:58,750 --> 00:13:01,820
‫فوتبال بازی‌کردن باهات کیف نمی‌ده.

920
00:13:02,370 --> 00:13:03,940
‫زود باش.

921
00:13:03,940 --> 00:13:05,570
‫به این همه چیزمیزِ اضافه نیاز ندارم.

922
00:13:05,570 --> 00:13:07,140
‫شرمنده، بزن بریم.

923
00:13:07,140 --> 00:13:11,390
‫در نهایت، من تنها کسی بودم
‫که به‌طور جدی فوتبال بازی می‌کردم.

924
00:13:13,980 --> 00:13:15,250
‫برام مهم نیست.

925
00:13:15,830 --> 00:13:19,850
‫دیگه به دوست نیازی ندارم.

926
00:13:20,400 --> 00:13:23,570
کُون واتارو-ساما

927
00:13:20,400 --> 00:13:23,570
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

928
00:13:23,810 --> 00:13:26,420
‫حداقل یکی هست که قدر تلاش‌هامو بدونه.

929
00:13:26,930 --> 00:13:30,310
‫اون همون‌جاییه که باید باشم.

930
00:13:31,090 --> 00:13:34,850
‫حتی اگه مجبور باشم تنها برم!

931
00:13:40,680 --> 00:13:42,580
‫با وجود اینکه فقط یه تیم ده‌نفره‌ست،

932
00:13:43,850 --> 00:13:51,600
‫تیم Z سلاح‌های خودشو به حداکثر رسونده
‫و کنترل خط میانی رو به دست گرفته.

933
00:13:52,270 --> 00:13:54,470
‫از طرف دیگه، حملات تیم V،

934
00:13:54,470 --> 00:13:58,830
‫به‌خاطر بیدار شدن ناگی سِیشیرو، غیرقابل‌پیش‌بینی شدن.

935
00:13:58,830 --> 00:14:01,020
‫هر دو تیم شانس پیروزی دارن.

936
00:14:01,340 --> 00:14:03,590
‫گلِ بعدی تعیین‌کنندۀ مسابقه‌ست.

937
00:14:03,900 --> 00:14:04,730
‫ولی...

938
00:14:05,720 --> 00:14:07,450
‫اگه بازی با تساوی به پایان برسه،

939
00:14:05,780 --> 00:14:10,660
تیم

940
00:14:05,780 --> 00:14:10,660
امتیاز

941
00:14:05,780 --> 00:14:10,660
تفاضل گل

942
00:14:07,450 --> 00:14:10,660
‫تیم Z سوم و گزینش اولیه رو رد می‌شه.

943
00:14:11,060 --> 00:14:15,950
‫در این صورت، بهترین گلزن تیم
‫به گزینش دوم صعود می‌کنه.

944
00:14:15,950 --> 00:14:19,540
‫من تا الان سه‌تا گل به‌ثمر رسوندم...

945
00:14:20,000 --> 00:14:23,420
‫با همین گلِ یکم پیش، کونیگامی هم سه‌گله شد.

946
00:14:23,960 --> 00:14:27,370
‫و امتیازات بازی جوانمردانۀ هر دومون هم صفره.

947
00:14:27,370 --> 00:14:32,530
‫بدین ترتیب، رده‌بالاترین بازیکنِ
‫جدول رده‌بندی بلو لاک، صعود می‌کنه.

948
00:14:28,970 --> 00:14:32,850
ایگاراشی گوریمو

949
00:14:28,970 --> 00:14:32,850
ناروهایا آساهی

950
00:14:28,970 --> 00:14:32,850
ایماورا یودای

951
00:14:28,970 --> 00:14:32,850
رایچی جینگو

952
00:14:28,970 --> 00:14:32,850
ایه‌مون اوکوهیتو

953
00:14:28,970 --> 00:14:32,850
باچیرا مگورو

954
00:14:28,970 --> 00:14:32,850
گاگامارو گین

955
00:14:28,970 --> 00:14:32,850
کونیگامی رنسکه

956
00:14:28,970 --> 00:14:32,850
ایساگی یوئیچی

957
00:14:28,970 --> 00:14:32,850
چیگیری هیوما

958
00:14:28,970 --> 00:14:32,850
کُون واتارو

959
00:14:32,850 --> 00:14:35,560
چیگیری هیوما

960
00:14:32,850 --> 00:14:35,560
کُون واتارو

961
00:14:33,190 --> 00:14:35,560
‫که یعنی من صعود می‌کنم!

962
00:14:36,100 --> 00:14:38,770
‫پس همه‌چیز باید همین‌طور که هست باقی بمونه.

963
00:14:39,010 --> 00:14:42,790
‫اگه کاری نکنم، باقی می‌مونم.

964
00:14:43,660 --> 00:14:45,160
‫همین‌طور که هست بمون.

965
00:14:47,930 --> 00:14:51,370
‫لازم نیست هیچ غلطی بکنم.

966
00:14:53,030 --> 00:14:54,870
‫برو زانتتسو. ضدحمله.

967
00:14:56,110 --> 00:14:57,540
‫جلوتو می‌گیرم!

968
00:14:57,540 --> 00:14:59,620
‫خیلی بد شد، خانم کوچولوی کله‌قرمز.

969
00:14:59,620 --> 00:15:01,080
‫در حال حاضر، ما...

970
00:15:01,390 --> 00:15:03,040
‫یه ضدحمله با ارسال بلند؟!

971
00:15:03,040 --> 00:15:05,250
‫... نابغه‌ای داریم که تازه بیدار شده!

972
00:15:05,250 --> 00:15:05,960
‫واسه ناگیه!

973
00:15:05,960 --> 00:15:07,050
‫برگردین! حالا!

974
00:15:07,430 --> 00:15:09,770
‫اگه یه گل دیگه بزنن، کارمون تمومه!

975
00:15:09,770 --> 00:15:11,960
‫نایس، زانتتسو. چشم‌های خوبی داری.

976
00:15:11,960 --> 00:15:13,210
‫اینجاست، نه؟

977
00:15:14,110 --> 00:15:16,770
‫ضعیف‌ترین نقطۀ حالِ حاضرِ زمین.

978
00:15:17,700 --> 00:15:20,410
‫نمی‌تونی از دستم فرار کنی!

979
00:15:20,770 --> 00:15:22,480
‫اغلب همدیگه رو می‌بینیم.

980
00:15:22,480 --> 00:15:24,690
‫نایس، ایساگی. جلوشو بگیر!

981
00:15:24,690 --> 00:15:27,150
‫اگه ازت رد شه، با دروازه‌بان تک‌به‌تک می‌شه!

982
00:15:27,150 --> 00:15:32,200
‫نه، احتمالاً می‌ره به جایی که توپ می‌افته.

983
00:15:32,200 --> 00:15:37,040
دیدِ ایساگی از شمایل زمین

984
00:15:32,550 --> 00:15:36,930
‫حتی اگه بخوام جلوشو بگیرم، ممکنه
‫با کنترلش از دستم فرار کنه.

985
00:15:37,470 --> 00:15:41,370
‫بنابراین کاری که باید بکنم اینه که
‫فاصله‌م رو حفظ کنم و حلقه بزنم،

986
00:15:39,500 --> 00:15:41,380
دیدِ ایساگی از شمایل زمین

987
00:15:41,580 --> 00:15:44,830
‫این‌طوری هم‌تیمی‌هام فرصت دارن
‫تا به نیمۀ خودمون برگردن!

988
00:15:46,180 --> 00:15:47,610
‫موفق شدم!

989
00:15:47,610 --> 00:15:48,920
‫اولین لمسش کلیدیه!

990
00:15:49,280 --> 00:15:51,130
‫پای راست؟ یا چپ؟

991
00:15:51,130 --> 00:15:52,650
‫زود باش.

992
00:15:52,650 --> 00:15:53,840
‫جلوتو می‌گیرم!

993
00:15:56,510 --> 00:15:58,280
‫عه؟ ها؟

994
00:15:58,280 --> 00:15:59,530
‫با پشتش؟

995
00:15:59,950 --> 00:16:01,730
‫خیلی خلاقه!

996
00:16:02,660 --> 00:16:04,500
‫تو یه لحظه ردم کرد.

997
00:16:04,500 --> 00:16:05,490
‫این بده.

998
00:16:06,130 --> 00:16:07,110
‫خیلی بده!

999
00:16:07,610 --> 00:16:12,070
‫من از اون آدمایی نیستم که اجازه
‫می‌ده رؤیاهاش محقق نشه.

1000
00:16:12,340 --> 00:16:17,530
‫تمومه. قراره در برابر الهامات اون هیولا شکست بخوریم!

1001
00:16:17,530 --> 00:16:24,040
‫حتی اگه تنها باشم، بدون توجه به
‫روش‌هایی که باید بهشون تکیه کنم، من...

1002
00:16:25,250 --> 00:16:26,500
‫جلوشو بگیر!

1003
00:16:25,960 --> 00:16:31,010
‫جلوشو بگیر!

1004
00:16:35,490 --> 00:16:39,910
‫همه‌چیز... داره نابود می‌شه...

1005
00:16:50,220 --> 00:16:52,240
‫خطا توسط تیم Z.

1006
00:16:52,240 --> 00:16:56,260
‫جلوگیری از یک موقعیت مسلمِ گلزنی.

1007
00:16:56,260 --> 00:16:58,570
‫کارت قرمز برای کُون واتارو.

1008
00:16:58,570 --> 00:16:59,530
‫اخراج.

1009
00:16:59,770 --> 00:17:02,360
‫کُون، چیکار داری می‌کنی؟

1010
00:17:01,420 --> 00:17:02,970
‫آه، لعنتی.

1011
00:17:03,800 --> 00:17:06,790
‫حالا شماها می‌تونین به مبارزه ادامه بدین.

1012
00:17:07,790 --> 00:17:09,000
‫خوبی، ناگی؟!

1013
00:17:09,000 --> 00:17:10,590
‫چیکار کردی، حرومی!

1014
00:17:10,210 --> 00:17:11,130
‫جلوشو بگیرین!

1015
00:17:10,590 --> 00:17:11,980
‫اون دیگه چه کاری بود؟!

1016
00:17:11,980 --> 00:17:13,920
‫رئو. من خوبم.

1017
00:17:13,920 --> 00:17:14,540
‫ولی...

1018
00:17:14,540 --> 00:17:15,830
‫آروم باش، رئو!

1019
00:17:15,830 --> 00:17:19,170
‫یه کارت زرد دیگه بگیری تو هم اخراجی.

1020
00:17:19,890 --> 00:17:21,300
‫حرومیا.

1021
00:17:21,660 --> 00:17:23,560
‫این دیگه چه نقشۀ کوفتی‌ایه؟

1022
00:17:23,560 --> 00:17:27,030
‫از من نپرس. منم مثل تو.

1023
00:17:27,030 --> 00:17:28,020
‫هوی، کُون.

1024
00:17:28,280 --> 00:17:31,730
‫اگه درگیر نمی‌شدی می‌تونستی
‫باقی بمونی. قضیه چیه؟

1025
00:17:32,730 --> 00:17:36,700
‫اوه، من فقط... این کارو واسه خودم کردم.

1026
00:17:38,010 --> 00:17:39,160
‫کُون.

1027
00:17:39,660 --> 00:17:43,890
‫ولی تو دقیقاً به اندازۀ کونیگامی سه‌تا گل زدی.

1028
00:17:44,270 --> 00:17:48,170
‫پس واسه همین کارت قرمز، امتیاز
‫بازی جوانمردانه‌ش از کونیگامی کمتر می‌شه.

1029
00:17:48,170 --> 00:17:54,550
‫یعنی اگه این بازی رو به تساوی بکشونیم،
‫کار کُون-چان هم مثل بقیه‌مون تمومه؟

1030
00:17:56,230 --> 00:17:57,380
‫خفه شو.

1031
00:17:57,870 --> 00:17:59,550
‫خودم می‌دونستم.

1032
00:18:00,900 --> 00:18:02,170
‫می‌دونستم، ولی...

1033
00:18:03,850 --> 00:18:05,310
‫گوش کنین، آشغالا.

1034
00:18:05,990 --> 00:18:07,380
‫باید ببرید.

1035
00:18:07,880 --> 00:18:11,060
‫من قراره بهترین مهاجم جهان بشم.

1036
00:18:12,470 --> 00:18:16,240
‫تو یکی خفه شو، کُون.
‫اینکه واضحه.

1037
00:18:16,620 --> 00:18:18,950
‫این بازی رو می‌بریم!

1038
00:18:18,950 --> 00:18:20,910
‫من بهترینِ جهان می‌شم.

1039
00:18:20,910 --> 00:18:22,180
‫نه، من می‌شم!

1040
00:18:22,630 --> 00:18:24,630
‫نمی‌ذارم به اینجا ختم بشه!

1041
00:18:26,130 --> 00:18:28,880
وقت اضافه

1042
00:18:26,130 --> 00:18:28,880
دقیقه

1043
00:18:27,080 --> 00:18:28,870
‫ناگی، صدمه دیدی؟

1044
00:18:28,870 --> 00:18:30,680
‫نه، خوبم.

1045
00:18:30,680 --> 00:18:32,210
‫سه دقیقۀ دیگه.

1046
00:18:32,210 --> 00:18:33,900
‫هی، رئو. چطوری می‌خوای دفاع کنیم؟

1047
00:18:33,900 --> 00:18:35,670
‫بیاید پاس‌کاری و وقت‌کشی کنیم.

1048
00:18:35,670 --> 00:18:37,810
‫ها؟ چی دارین می‌گین؟

1049
00:18:37,810 --> 00:18:38,570
‫ها؟

1050
00:18:40,360 --> 00:18:42,600
‫تنها گزینه‌مون اینه که له‌شون کنیم.

1051
00:18:43,060 --> 00:18:46,790
‫تساوی در مقابل چنین تیمی، تقریباً مساوی با باخته.

1052
00:18:46,790 --> 00:18:49,330
‫یه گل دیگه. یه گل دیگه.

1053
00:18:49,640 --> 00:18:52,910
‫ما هم نمی‌تونیم بذاریم قضیه به همین‌جا ختم بشه.

1054
00:18:59,710 --> 00:19:03,650
‫یه ضربۀ آزاد از 20 متری نقطۀ پنالتی.

1055
00:19:04,300 --> 00:19:08,910
‫اگه حالا با زمان کمی که باقی مونده، گل رو واگذار
‫کنیم، شانسِ پیروزیمون دود می‌شه می‌ره هوا.

1056
00:19:06,910 --> 00:19:08,910
‫روشون خطا نکنین، شنیدین؟!

1057
00:19:08,910 --> 00:19:10,410
‫با جونتون از دروازه محافظت کنین!

1058
00:19:09,350 --> 00:19:15,470
‫همۀ ما سنگینیِ شرایط رو احساس می‌کنیم،
‫اما این کار توسط کُون ممکن شد.

1059
00:19:16,500 --> 00:19:20,530
‫زمانمون باید تموم باشه، ولی چند ثانیۀ دیگه باقی مونده.

1060
00:19:21,150 --> 00:19:22,690
‫باید هر طور شده حمله کنیم!

1061
00:19:22,690 --> 00:19:24,480
‫باید هر طور شده جلوشونو بگیریم!

1062
00:19:24,480 --> 00:19:25,900
‫فکر کن!

1063
00:19:25,900 --> 00:19:31,260
‫اگه من جای رئو بودم، به ناگی پاس می‌دادم، که
‫هر چقدر هم که پِرِسش کنن بازم دیوونه‌بازی درمیاره؟

1064
00:19:31,260 --> 00:19:34,170
‫یا عوضش تظاهر می‌کردم و به زانتتسو می‌دادم؟

1065
00:19:34,610 --> 00:19:37,780
‫کدومشون؟ به کی پاس می‌دادم؟

1066
00:19:38,930 --> 00:19:42,320
‫نه، این بلو لاکه.

1067
00:19:44,760 --> 00:19:45,510
‫خدایی؟!

1068
00:19:45,510 --> 00:19:46,750
‫پاس نداد؟

1069
00:19:46,750 --> 00:19:49,750
‫اگه خودخواه باشه، خودش شوت می‌کنه!

1070
00:19:50,960 --> 00:19:52,210
‫اونجا!

1071
00:19:52,210 --> 00:19:53,370
‫توپ برگشتی رو بگیرین!

1072
00:19:52,600 --> 00:19:53,370
‫نایس، ایه‌مون!

1073
00:19:55,720 --> 00:19:57,550
‫لعنتی! این یارو سریعه!

1074
00:20:00,720 --> 00:20:02,360
‫تو دیگه از کدوم جهنمی پیدات شد؟!

1075
00:20:02,360 --> 00:20:04,390
‫از دیوار دفاعی.

1076
00:20:04,390 --> 00:20:05,470
‫توپو بگیرین!

1077
00:20:04,840 --> 00:20:06,340
‫اگه بتونم اول بگیرمشـ...

1078
00:20:10,100 --> 00:20:12,390
‫یه گل دیگه.

1079
00:20:12,970 --> 00:20:14,940
‫جـ ـ جلوشو بگیرین!

1080
00:20:27,820 --> 00:20:28,660
‫هنوز تموم نشده!

1081
00:20:32,130 --> 00:20:33,290
‫دووم آوردن؟

1082
00:20:34,840 --> 00:20:38,380
‫جدی‌ای دیگه؟ چه اتفاقی داره می‌افته؟

1083
00:20:38,850 --> 00:20:41,250
‫این تیم Vـ‍ه، قوی‌ترین تیم.

1084
00:20:41,750 --> 00:20:44,330
‫و اونا ده‌نفره هم هستن.

1085
00:20:45,390 --> 00:20:48,920
‫شاید واقعاً بتونن از پسش بربیان.

1086
00:20:52,170 --> 00:20:55,300
‫بــــرو، ایــســاگــــی!

1087
00:20:55,300 --> 00:20:57,970
‫این آخرین فرصتمونه.

1088
00:21:09,420 --> 00:21:14,370
تاری دید و گام‌های بدون توقف

1089
00:21:09,420 --> 00:21:14,370
Nijinda shikai ni tomaranai ashidori

1090
00:21:09,420 --> 00:21:09,650
Ni

1091
00:21:09,650 --> 00:21:09,970
jin

1092
00:21:09,970 --> 00:21:10,340
da

1093
00:21:10,340 --> 00:21:10,640
shi

1094
00:21:10,640 --> 00:21:11,270
kai

1095
00:21:11,270 --> 00:21:11,940
ni

1096
00:21:11,940 --> 00:21:12,060
to

1097
00:21:12,060 --> 00:21:12,250
ma

1098
00:21:12,250 --> 00:21:12,600
ra

1099
00:21:12,600 --> 00:21:13,060
nai

1100
00:21:13,060 --> 00:21:13,200
a

1101
00:21:13,200 --> 00:21:13,510
shi

1102
00:21:13,510 --> 00:21:13,720
do

1103
00:21:13,720 --> 00:21:14,370
ri

1104
00:21:14,600 --> 00:21:19,330
آتشی که خاموش نمی‌شه، درونم می‌درخشه

1105
00:21:14,600 --> 00:21:19,330
Kienai honou ga shizuka ni moeteru

1106
00:21:14,600 --> 00:21:15,110
Kie

1107
00:21:15,110 --> 00:21:15,710
nai

1108
00:21:15,710 --> 00:21:15,930
ho

1109
00:21:15,930 --> 00:21:16,230
no

1110
00:21:16,230 --> 00:21:16,550
u

1111
00:21:16,550 --> 00:21:17,030
ga

1112
00:21:17,030 --> 00:21:17,300
shi

1113
00:21:17,300 --> 00:21:17,530
zu

1114
00:21:17,530 --> 00:21:17,850
ka

1115
00:21:17,850 --> 00:21:18,340
ni

1116
00:21:18,340 --> 00:21:18,550
mo

1117
00:21:18,550 --> 00:21:18,870
e

1118
00:21:18,870 --> 00:21:18,950
te

1119
00:21:18,950 --> 00:21:19,330
ru

1120
00:21:19,870 --> 00:21:25,140
در ذهن ناقصم

1121
00:21:19,870 --> 00:21:25,140
Mada mi kansei na atama no naka no

1122
00:21:19,870 --> 00:21:20,180
Ma

1123
00:21:20,180 --> 00:21:20,320
da

1124
00:21:20,320 --> 00:21:20,460
mi

1125
00:21:20,460 --> 00:21:21,060
kan

1126
00:21:21,060 --> 00:21:21,600
sei

1127
00:21:21,600 --> 00:21:22,500
na

1128
00:21:22,500 --> 00:21:22,840
a

1129
00:21:22,840 --> 00:21:23,150
ta

1130
00:21:23,150 --> 00:21:23,590
ma

1131
00:21:23,590 --> 00:21:23,800
no

1132
00:21:23,800 --> 00:21:24,070
na

1133
00:21:24,070 --> 00:21:24,450
ka

1134
00:21:24,450 --> 00:21:25,140
no

1135
00:21:25,140 --> 00:21:30,350
من تنها کسی هستم که آخرین قطعۀ پازل رو می‌سازه

1136
00:21:25,140 --> 00:21:30,350
Saigo no piisu o hameru no wa ore da

1137
00:21:25,140 --> 00:21:25,450
Sa

1138
00:21:25,450 --> 00:21:25,770
i

1139
00:21:25,770 --> 00:21:26,130
go

1140
00:21:26,130 --> 00:21:26,470
no

1141
00:21:26,470 --> 00:21:27,000
pii

1142
00:21:27,000 --> 00:21:27,440
su

1143
00:21:27,440 --> 00:21:27,890
o

1144
00:21:27,890 --> 00:21:27,990
ha

1145
00:21:27,990 --> 00:21:28,120
me

1146
00:21:28,120 --> 00:21:28,230
ru

1147
00:21:28,230 --> 00:21:28,780
no

1148
00:21:28,780 --> 00:21:29,140
wa

1149
00:21:29,140 --> 00:21:29,400
o

1150
00:21:29,400 --> 00:21:29,550
re

1151
00:21:29,550 --> 00:21:30,350
da

1152
00:21:31,500 --> 00:21:34,110
«دفعۀ بعدی هم هست، عزیزم»

1153
00:21:31,500 --> 00:21:34,110
Tsugi ga aru sa bei bei teki na zaregoto ni

1154
00:21:31,500 --> 00:21:34,110
Tsugi ga aru sa bei

1155
00:21:31,500 --> 00:21:32,020
Tsu

1156
00:21:31,820 --> 00:21:32,370
gi

1157
00:21:32,170 --> 00:21:32,720
ga

1158
00:21:32,520 --> 00:21:33,180
aru

1159
00:21:32,980 --> 00:21:33,860
sa

1160
00:21:33,660 --> 00:21:34,310
bei

1161
00:21:34,110 --> 00:21:36,530
«دفعۀ بعدی هم هست، عزیزم»

1162
00:21:34,110 --> 00:21:36,530
Tsugi ga aru sa bei bei teki na zaregoto ni

1163
00:21:34,110 --> 00:21:36,530
bei teki na

1164
00:21:34,110 --> 00:21:35,970
bei

1165
00:21:35,770 --> 00:21:36,170
te

1166
00:21:35,970 --> 00:21:36,320
ki

1167
00:21:36,120 --> 00:21:36,730
na

1168
00:21:36,530 --> 00:21:39,590
«دفعۀ بعدی هم هست، عزیزم»

1169
00:21:36,530 --> 00:21:39,590
Tsugi ga aru sa bei bei teki na zaregoto ni

1170
00:21:36,530 --> 00:21:39,590
na zaregoto ni

1171
00:21:36,530 --> 00:21:37,650
na

1172
00:21:37,450 --> 00:21:37,910
za

1173
00:21:37,710 --> 00:21:38,290
re

1174
00:21:38,090 --> 00:21:38,640
go

1175
00:21:38,440 --> 00:21:38,980
to

1176
00:21:38,780 --> 00:21:39,790
ni

1177
00:21:42,000 --> 00:21:42,990
فریب همچین حرف بیخودی رو نخور

1178
00:21:42,000 --> 00:21:42,990
Odorasareru na yo

1179
00:21:42,000 --> 00:21:42,990
Odora

1180
00:21:42,000 --> 00:21:42,610
O

1181
00:21:42,410 --> 00:21:42,920
do

1182
00:21:42,720 --> 00:21:43,140
ra

1183
00:21:42,990 --> 00:21:44,070
فریب همچین حرف بیخودی رو نخور

1184
00:21:42,990 --> 00:21:44,070
Odorasareru na yo

1185
00:21:42,990 --> 00:21:44,070
sareru na

1186
00:21:42,990 --> 00:21:43,630
sa

1187
00:21:43,430 --> 00:21:43,940
re

1188
00:21:43,740 --> 00:21:44,200
ru

1189
00:21:44,000 --> 00:21:44,270
na

1190
00:21:44,070 --> 00:21:45,560
فریب همچین حرف بیخودی رو نخور

1191
00:21:44,070 --> 00:21:45,560
Odorasareru na yo

1192
00:21:44,070 --> 00:21:45,560
na yo

1193
00:21:44,070 --> 00:21:44,410
na

1194
00:21:44,210 --> 00:21:45,760
yo

1195
00:21:47,010 --> 00:21:50,980
تنها یک برنده کافیه

1196
00:21:47,010 --> 00:21:50,980
Only one winner is enough

1197
00:21:50,640 --> 00:21:53,280
اگه می‌خوای که بخندی

1198
00:21:50,640 --> 00:21:53,280
Waraitainara

1199
00:21:52,340 --> 00:21:56,150
تنها یک برنده کافیه

1200
00:21:52,340 --> 00:21:56,150
Only one winner is enough

1201
00:21:55,800 --> 00:22:01,860
به مرحلۀ جدیدی پا بذار که تا به حال کسی بهش قدم نذاشته

1202
00:21:55,800 --> 00:22:01,860
Saki ni susume dare mo kirihiraitenai suteiji e

1203
00:22:02,720 --> 00:22:07,040
تنها یک برنده کافیه

1204
00:22:02,720 --> 00:22:07,040
Only one winner is enough

1205
00:22:29,550 --> 00:22:32,260
‫بلو لاک، وقت اضافه.

1206
00:22:30,280 --> 00:22:30,320
‫ﻪ!

1207
00:22:30,320 --> 00:22:30,360
‫ـ

1208
00:22:30,320 --> 00:22:30,360
‫ﻪ!

1209
00:22:30,360 --> 00:22:30,410
‫ـ

1210
00:22:30,360 --> 00:22:30,410
‫ﻪ!

1211
00:22:30,410 --> 00:22:30,450
‫ﺎ

1212
00:22:30,410 --> 00:22:30,450
‫ﻓ

1213
00:22:30,410 --> 00:22:30,450
‫ـ

1214
00:22:30,410 --> 00:22:30,450
‫ﻪ!

1215
00:22:30,450 --> 00:22:30,490
‫ـ

1216
00:22:30,450 --> 00:22:30,490
‫ﺎ

1217
00:22:30,450 --> 00:22:30,490
‫ﻓ

1218
00:22:30,450 --> 00:22:30,490
‫ـ

1219
00:22:30,450 --> 00:22:30,490
‫ﻪ!

1220
00:22:30,490 --> 00:22:30,530
‫ﺿ

1221
00:22:30,490 --> 00:22:30,530
‫ـ

1222
00:22:30,490 --> 00:22:30,530
‫ﺎ

1223
00:22:30,490 --> 00:22:30,530
‫ﻓ

1224
00:22:30,490 --> 00:22:30,530
‫ـ

1225
00:22:30,490 --> 00:22:30,530
‫ﻪ!

1226
00:22:30,530 --> 00:22:30,570
‫ﺍ

1227
00:22:30,530 --> 00:22:30,570
‫ﺿ

1228
00:22:30,530 --> 00:22:30,570
‫ـ

1229
00:22:30,530 --> 00:22:30,570
‫ﺎ

1230
00:22:30,530 --> 00:22:30,570
‫ﻓ

1231
00:22:30,530 --> 00:22:30,570
‫ـ

1232
00:22:30,530 --> 00:22:30,570
‫ﻪ!

1233
00:22:30,570 --> 00:22:30,610
‫ﺖ

1234
00:22:30,570 --> 00:22:30,610
‫ﺍ

1235
00:22:30,570 --> 00:22:30,610
‫ﺿ

1236
00:22:30,570 --> 00:22:30,610
‫ـ

1237
00:22:30,570 --> 00:22:30,610
‫ﺎ

1238
00:22:30,570 --> 00:22:30,610
‫ﻓ

1239
00:22:30,570 --> 00:22:30,610
‫ـ

1240
00:22:30,570 --> 00:22:30,610
‫ﻪ!

1241
00:22:30,610 --> 00:22:30,660
‫ـ

1242
00:22:30,610 --> 00:22:30,660
‫ﺖ

1243
00:22:30,610 --> 00:22:30,660
‫ﺍ

1244
00:22:30,610 --> 00:22:30,660
‫ﺿ

1245
00:22:30,610 --> 00:22:30,660
‫ـ

1246
00:22:30,610 --> 00:22:30,660
‫ﺎ

1247
00:22:30,610 --> 00:22:30,660
‫ﻓ

1248
00:22:30,610 --> 00:22:30,660
‫ـ

1249
00:22:30,610 --> 00:22:30,660
‫ﻪ!

1250
00:22:30,660 --> 00:22:30,700
‫ـ

1251
00:22:30,660 --> 00:22:30,700
‫ﺖ

1252
00:22:30,660 --> 00:22:30,700
‫ﺍ

1253
00:22:30,660 --> 00:22:30,700
‫ﺿ

1254
00:22:30,660 --> 00:22:30,700
‫ـ

1255
00:22:30,660 --> 00:22:30,700
‫ﺎ

1256
00:22:30,660 --> 00:22:30,700
‫ﻓ

1257
00:22:30,660 --> 00:22:30,700
‫ـ

1258
00:22:30,660 --> 00:22:30,700
‫ﻪ!

1259
00:22:30,700 --> 00:22:30,740
‫ـ

1260
00:22:30,700 --> 00:22:30,740
‫ﺖ

1261
00:22:30,700 --> 00:22:30,740
‫ﺍ

1262
00:22:30,700 --> 00:22:30,740
‫ﺿ

1263
00:22:30,700 --> 00:22:30,740
‫ـ

1264
00:22:30,700 --> 00:22:30,740
‫ﺎ

1265
00:22:30,700 --> 00:22:30,740
‫ﻓ

1266
00:22:30,700 --> 00:22:30,740
‫ـ

1267
00:22:30,700 --> 00:22:30,740
‫ﻪ!

1268
00:22:30,740 --> 00:22:30,780
‫ﻗ

1269
00:22:30,740 --> 00:22:30,780
‫ـ

1270
00:22:30,740 --> 00:22:30,780
‫ﺖ

1271
00:22:30,740 --> 00:22:30,780
‫ﺍ

1272
00:22:30,740 --> 00:22:30,780
‫ﺿ

1273
00:22:30,740 --> 00:22:30,780
‫ـ

1274
00:22:30,740 --> 00:22:30,780
‫ﺎ

1275
00:22:30,740 --> 00:22:30,780
‫ﻓ

1276
00:22:30,740 --> 00:22:30,780
‫ـ

1277
00:22:30,740 --> 00:22:30,780
‫ﻪ!

1278
00:22:30,780 --> 00:22:30,820
‫ﻗ

1279
00:22:30,780 --> 00:22:30,820
‫ـ

1280
00:22:30,780 --> 00:22:30,820
‫ﺖ

1281
00:22:30,780 --> 00:22:30,820
‫ﺍ

1282
00:22:30,780 --> 00:22:30,820
‫ﺿ

1283
00:22:30,780 --> 00:22:30,820
‫ـ

1284
00:22:30,780 --> 00:22:30,820
‫ﺎ

1285
00:22:30,780 --> 00:22:30,820
‫ﻓ

1286
00:22:30,780 --> 00:22:30,820
‫ـ

1287
00:22:30,780 --> 00:22:30,820
‫ﻪ!

1288
00:22:30,820 --> 00:22:30,860
‫ﻗ

1289
00:22:30,820 --> 00:22:30,860
‫ـ

1290
00:22:30,820 --> 00:22:30,860
‫ﺖ

1291
00:22:30,820 --> 00:22:30,860
‫ﺍ

1292
00:22:30,820 --> 00:22:30,860
‫ﺿ

1293
00:22:30,820 --> 00:22:30,860
‫ـ

1294
00:22:30,820 --> 00:22:30,860
‫ﺎ

1295
00:22:30,820 --> 00:22:30,860
‫ﻓ

1296
00:22:30,820 --> 00:22:30,860
‫ـ

1297
00:22:30,820 --> 00:22:30,860
‫ﻪ!

1298
00:22:30,860 --> 00:22:30,910
‫ﻗ

1299
00:22:30,860 --> 00:22:30,910
‫ـ

1300
00:22:30,860 --> 00:22:30,910
‫ﺖ

1301
00:22:30,860 --> 00:22:30,910
‫ﺍ

1302
00:22:30,860 --> 00:22:30,910
‫ﺿ

1303
00:22:30,860 --> 00:22:30,910
‫ـ

1304
00:22:30,860 --> 00:22:30,910
‫ﺎ

1305
00:22:30,860 --> 00:22:30,910
‫ﻓ

1306
00:22:30,860 --> 00:22:30,910
‫ـ

1307
00:22:30,860 --> 00:22:30,910
‫ﻪ!

1308
00:22:30,910 --> 00:22:30,950
‫ﻗ

1309
00:22:30,910 --> 00:22:30,950
‫ـ

1310
00:22:30,910 --> 00:22:30,950
‫ﺖ

1311
00:22:30,910 --> 00:22:30,950
‫ﺍ

1312
00:22:30,910 --> 00:22:30,950
‫ﺿ

1313
00:22:30,910 --> 00:22:30,950
‫ـ

1314
00:22:30,910 --> 00:22:30,950
‫ﺎ

1315
00:22:30,910 --> 00:22:30,950
‫ﻓ

1316
00:22:30,910 --> 00:22:30,950
‫ـ

1317
00:22:30,910 --> 00:22:30,950
‫ﻪ!

1318
00:22:30,950 --> 00:22:30,990
‫ﻭ

1319
00:22:30,950 --> 00:22:30,990
‫ﻗ

1320
00:22:30,950 --> 00:22:30,990
‫ـ

1321
00:22:30,950 --> 00:22:30,990
‫ﺖ

1322
00:22:30,950 --> 00:22:30,990
‫ﺍ

1323
00:22:30,950 --> 00:22:30,990
‫ﺿ

1324
00:22:30,950 --> 00:22:30,990
‫ـ

1325
00:22:30,950 --> 00:22:30,990
‫ﺎ

1326
00:22:30,950 --> 00:22:30,990
‫ﻓ

1327
00:22:30,950 --> 00:22:30,990
‫ـ

1328
00:22:30,950 --> 00:22:30,990
‫ﻪ!

1329
00:22:30,990 --> 00:22:31,030
‫ﻭ

1330
00:22:30,990 --> 00:22:31,030
‫ﻗ

1331
00:22:30,990 --> 00:22:31,030
‫ـ

1332
00:22:30,990 --> 00:22:31,030
‫ﺖ

1333
00:22:30,990 --> 00:22:31,030
‫ﺍ

1334
00:22:30,990 --> 00:22:31,030
‫ﺿ

1335
00:22:30,990 --> 00:22:31,030
‫ـ

1336
00:22:30,990 --> 00:22:31,030
‫ﺎ

1337
00:22:30,990 --> 00:22:31,030
‫ﻓ

1338
00:22:30,990 --> 00:22:31,030
‫ـ

1339
00:22:30,990 --> 00:22:31,030
‫ﻪ!

1340
00:22:31,030 --> 00:22:31,070
‫ﻭ

1341
00:22:31,030 --> 00:22:31,070
‫ﻗ

1342
00:22:31,030 --> 00:22:31,070
‫ـ

1343
00:22:31,030 --> 00:22:31,070
‫ﺖ

1344
00:22:31,030 --> 00:22:31,070
‫ﺍ

1345
00:22:31,030 --> 00:22:31,070
‫ﺿ

1346
00:22:31,030 --> 00:22:31,070
‫ـ

1347
00:22:31,030 --> 00:22:31,070
‫ﺎ

1348
00:22:31,030 --> 00:22:31,070
‫ﻓ

1349
00:22:31,030 --> 00:22:31,070
‫ـ

1350
00:22:31,030 --> 00:22:31,070
‫ﻪ!

1351
00:22:31,070 --> 00:22:31,110
‫ﻭ

1352
00:22:31,070 --> 00:22:31,110
‫ﻗ

1353
00:22:31,070 --> 00:22:31,110
‫ـ

1354
00:22:31,070 --> 00:22:31,110
‫ﺖ

1355
00:22:31,070 --> 00:22:31,110
‫ﺍ

1356
00:22:31,070 --> 00:22:31,110
‫ﺿ

1357
00:22:31,070 --> 00:22:31,110
‫ـ

1358
00:22:31,070 --> 00:22:31,110
‫ﺎ

1359
00:22:31,070 --> 00:22:31,110
‫ﻓ

1360
00:22:31,070 --> 00:22:31,110
‫ـ

1361
00:22:31,070 --> 00:22:31,110
‫ﻪ!

1362
00:22:31,110 --> 00:22:31,160
‫ﻭ

1363
00:22:31,110 --> 00:22:31,160
‫ﻗ

1364
00:22:31,110 --> 00:22:31,160
‫ـ

1365
00:22:31,110 --> 00:22:31,160
‫ﺖ

1366
00:22:31,110 --> 00:22:31,160
‫ﺍ

1367
00:22:31,110 --> 00:22:31,160
‫ﺿ

1368
00:22:31,110 --> 00:22:31,160
‫ـ

1369
00:22:31,110 --> 00:22:31,160
‫ﺎ

1370
00:22:31,110 --> 00:22:31,160
‫ﻓ

1371
00:22:31,110 --> 00:22:31,160
‫ـ

1372
00:22:31,110 --> 00:22:31,160
‫ﻪ!

1373
00:22:31,160 --> 00:22:31,200
‫ﻭ

1374
00:22:31,160 --> 00:22:31,200
‫ﻗ

1375
00:22:31,160 --> 00:22:31,200
‫ـ

1376
00:22:31,160 --> 00:22:31,200
‫ﺖ

1377
00:22:31,160 --> 00:22:31,200
‫ﺍ

1378
00:22:31,160 --> 00:22:31,200
‫ﺿ

1379
00:22:31,160 --> 00:22:31,200
‫ـ

1380
00:22:31,160 --> 00:22:31,200
‫ﺎ

1381
00:22:31,160 --> 00:22:31,200
‫ﻓ

1382
00:22:31,160 --> 00:22:31,200
‫ـ

1383
00:22:31,160 --> 00:22:31,200
‫ﻪ!

1384
00:22:31,200 --> 00:22:31,240
‫ﻭ

1385
00:22:31,200 --> 00:22:31,240
‫ﻗ

1386
00:22:31,200 --> 00:22:31,240
‫ـ

1387
00:22:31,200 --> 00:22:31,240
‫ﺖ

1388
00:22:31,200 --> 00:22:31,240
‫ﺍ

1389
00:22:31,200 --> 00:22:31,240
‫ﺿ

1390
00:22:31,200 --> 00:22:31,240
‫ـ

1391
00:22:31,200 --> 00:22:31,240
‫ﺎ

1392
00:22:31,200 --> 00:22:31,240
‫ﻓ

1393
00:22:31,200 --> 00:22:31,240
‫ـ

1394
00:22:31,200 --> 00:22:31,280
‫ﻪ!

1395
00:22:31,240 --> 00:22:31,280
‫ﻭ

1396
00:22:31,240 --> 00:22:31,280
‫ﻗ

1397
00:22:31,240 --> 00:22:31,280
‫ـ

1398
00:22:31,240 --> 00:22:31,280
‫ﺖ

1399
00:22:31,240 --> 00:22:31,280
‫ﺍ

1400
00:22:31,240 --> 00:22:31,280
‫ﺿ

1401
00:22:31,240 --> 00:22:31,280
‫ـ

1402
00:22:31,240 --> 00:22:31,280
‫ﺎ

1403
00:22:31,240 --> 00:22:31,280
‫ﻓ

1404
00:22:31,240 --> 00:22:31,280
‫ـ

1405
00:22:31,280 --> 00:22:31,320
‫ﻭ

1406
00:22:31,280 --> 00:22:31,320
‫ﻗ

1407
00:22:31,280 --> 00:22:31,320
‫ـ

1408
00:22:31,280 --> 00:22:31,320
‫ﺖ

1409
00:22:31,280 --> 00:22:31,320
‫ﺍ

1410
00:22:31,280 --> 00:22:31,320
‫ﺿ

1411
00:22:31,280 --> 00:22:31,320
‫ـ

1412
00:22:31,280 --> 00:22:31,320
‫ﺎ

1413
00:22:31,280 --> 00:22:31,320
‫ﻓ

1414
00:22:31,280 --> 00:22:31,320
‫ـ

1415
00:22:31,280 --> 00:22:31,320
‫ﻪ!

1416
00:22:31,320 --> 00:22:31,360
‫ﻭ

1417
00:22:31,320 --> 00:22:31,360
‫ﻗ

1418
00:22:31,320 --> 00:22:31,360
‫ـ

1419
00:22:31,320 --> 00:22:31,360
‫ﺖ

1420
00:22:31,320 --> 00:22:31,360
‫ﺍ

1421
00:22:31,320 --> 00:22:31,360
‫ﺿ

1422
00:22:31,320 --> 00:22:31,360
‫ـ

1423
00:22:31,320 --> 00:22:31,360
‫ﺎ

1424
00:22:31,320 --> 00:22:31,360
‫ﻓ

1425
00:22:31,320 --> 00:22:31,360
‫ـ

1426
00:22:31,320 --> 00:22:31,360
‫ﻪ!

1427
00:22:31,360 --> 00:22:31,410
‫ﻭ

1428
00:22:31,360 --> 00:22:31,410
‫ﻗ

1429
00:22:31,360 --> 00:22:31,410
‫ـ

1430
00:22:31,360 --> 00:22:31,410
‫ﺖ

1431
00:22:31,360 --> 00:22:31,410
‫ﺍ

1432
00:22:31,360 --> 00:22:31,410
‫ﺿ

1433
00:22:31,360 --> 00:22:31,410
‫ـ

1434
00:22:31,360 --> 00:22:31,410
‫ﺎ

1435
00:22:31,360 --> 00:22:31,410
‫ﻓ

1436
00:22:31,360 --> 00:22:31,410
‫ـ

1437
00:22:31,360 --> 00:22:31,410
‫ﻪ!

1438
00:22:31,410 --> 00:22:31,450
‫ﻭ

1439
00:22:31,410 --> 00:22:31,450
‫ﻗ

1440
00:22:31,410 --> 00:22:31,450
‫ـ

1441
00:22:31,410 --> 00:22:31,450
‫ﺖ

1442
00:22:31,410 --> 00:22:31,450
‫ﺍ

1443
00:22:31,410 --> 00:22:31,450
‫ﺿ

1444
00:22:31,410 --> 00:22:31,450
‫ـ

1445
00:22:31,410 --> 00:22:31,450
‫ﺎ

1446
00:22:31,410 --> 00:22:31,450
‫ﻓ

1447
00:22:31,410 --> 00:22:31,450
‫ـ

1448
00:22:31,410 --> 00:22:31,450
‫ﻪ!

1449
00:22:31,450 --> 00:22:31,490
‫ﻭ

1450
00:22:31,450 --> 00:22:31,490
‫ﻗ

1451
00:22:31,450 --> 00:22:31,490
‫ـ

1452
00:22:31,450 --> 00:22:31,490
‫ﺖ

1453
00:22:31,450 --> 00:22:31,490
‫ﺍ

1454
00:22:31,450 --> 00:22:31,490
‫ﺿ

1455
00:22:31,450 --> 00:22:31,490
‫ـ

1456
00:22:31,450 --> 00:22:31,490
‫ﺎ

1457
00:22:31,450 --> 00:22:31,490
‫ﻓ

1458
00:22:31,450 --> 00:22:31,490
‫ـ

1459
00:22:31,450 --> 00:22:31,530
‫ﻪ!

1460
00:22:31,490 --> 00:22:31,530
‫ﻭ

1461
00:22:31,490 --> 00:22:31,530
‫ﻗ

1462
00:22:31,490 --> 00:22:31,530
‫ـ

1463
00:22:31,490 --> 00:22:31,530
‫ﺖ

1464
00:22:31,490 --> 00:22:31,530
‫ﺍ

1465
00:22:31,490 --> 00:22:31,530
‫ﺿ

1466
00:22:31,490 --> 00:22:31,530
‫ـ

1467
00:22:31,490 --> 00:22:31,530
‫ﺎ

1468
00:22:31,490 --> 00:22:31,530
‫ﻓ

1469
00:22:31,490 --> 00:22:31,530
‫ـ

1470
00:22:31,530 --> 00:22:31,570
‫ﻭ

1471
00:22:31,530 --> 00:22:31,570
‫ﻗ

1472
00:22:31,530 --> 00:22:31,570
‫ـ

1473
00:22:31,530 --> 00:22:31,570
‫ﺖ

1474
00:22:31,530 --> 00:22:31,570
‫ﺍ

1475
00:22:31,530 --> 00:22:31,570
‫ﺿ

1476
00:22:31,530 --> 00:22:31,570
‫ـ

1477
00:22:31,530 --> 00:22:31,570
‫ﺎ

1478
00:22:31,530 --> 00:22:31,570
‫ﻓ

1479
00:22:31,530 --> 00:22:31,570
‫ـ

1480
00:22:31,530 --> 00:22:31,570
‫ﻪ!

1481
00:22:31,570 --> 00:22:31,610
‫ﻭ

1482
00:22:31,570 --> 00:22:31,610
‫ﻗ

1483
00:22:31,570 --> 00:22:31,610
‫ـ

1484
00:22:31,570 --> 00:22:31,610
‫ﺖ

1485
00:22:31,570 --> 00:22:31,610
‫ﺍ

1486
00:22:31,570 --> 00:22:31,610
‫ﺿ

1487
00:22:31,570 --> 00:22:31,610
‫ـ

1488
00:22:31,570 --> 00:22:31,610
‫ﺎ

1489
00:22:31,570 --> 00:22:31,610
‫ﻓ

1490
00:22:31,570 --> 00:22:31,610
‫ـ

1491
00:22:31,570 --> 00:22:31,660
‫ﻪ!

1492
00:22:31,610 --> 00:22:31,660
‫ﻭ

1493
00:22:31,610 --> 00:22:31,660
‫ﻗ

1494
00:22:31,610 --> 00:22:31,660
‫ـ

1495
00:22:31,610 --> 00:22:31,660
‫ﺖ

1496
00:22:31,610 --> 00:22:31,660
‫ﺍ

1497
00:22:31,610 --> 00:22:31,660
‫ﺿ

1498
00:22:31,610 --> 00:22:31,660
‫ـ

1499
00:22:31,610 --> 00:22:31,660
‫ﺎ

1500
00:22:31,610 --> 00:22:31,660
‫ﻓ

1501
00:22:31,610 --> 00:22:31,660
‫ـ

1502
00:22:31,660 --> 00:22:31,700
‫ﻭ

1503
00:22:31,660 --> 00:22:31,700
‫ﻗ

1504
00:22:31,660 --> 00:22:31,700
‫ـ

1505
00:22:31,660 --> 00:22:31,700
‫ﺖ

1506
00:22:31,660 --> 00:22:31,700
‫ﺍ

1507
00:22:31,660 --> 00:22:31,700
‫ﺿ

1508
00:22:31,660 --> 00:22:31,700
‫ـ

1509
00:22:31,660 --> 00:22:31,700
‫ﺎ

1510
00:22:31,660 --> 00:22:31,700
‫ﻓ

1511
00:22:31,660 --> 00:22:31,700
‫ـ

1512
00:22:31,660 --> 00:22:31,700
‫ﻪ!

1513
00:22:31,700 --> 00:22:31,740
‫ﻭ

1514
00:22:31,700 --> 00:22:31,740
‫ﻗ

1515
00:22:31,700 --> 00:22:31,740
‫ـ

1516
00:22:31,700 --> 00:22:31,740
‫ﺖ

1517
00:22:31,700 --> 00:22:31,740
‫ﺍ

1518
00:22:31,700 --> 00:22:31,740
‫ﺿ

1519
00:22:31,700 --> 00:22:31,740
‫ـ

1520
00:22:31,700 --> 00:22:31,740
‫ﺎ

1521
00:22:31,700 --> 00:22:31,740
‫ﻓ

1522
00:22:31,700 --> 00:22:31,740
‫ـ

1523
00:22:31,700 --> 00:22:31,740
‫ﻪ!

1524
00:22:31,740 --> 00:22:31,780
‫ﻭ

1525
00:22:31,740 --> 00:22:31,780
‫ﻗ

1526
00:22:31,740 --> 00:22:31,780
‫ـ

1527
00:22:31,740 --> 00:22:31,780
‫ﺖ

1528
00:22:31,740 --> 00:22:31,780
‫ﺍ

1529
00:22:31,740 --> 00:22:31,780
‫ﺿ

1530
00:22:31,740 --> 00:22:31,780
‫ـ

1531
00:22:31,740 --> 00:22:31,780
‫ﺎ

1532
00:22:31,740 --> 00:22:31,780
‫ﻓ

1533
00:22:31,740 --> 00:22:31,780
‫ـ

1534
00:22:31,740 --> 00:22:31,780
‫ﻪ!

1535
00:22:31,780 --> 00:22:31,820
‫ﻭ

1536
00:22:31,780 --> 00:22:31,820
‫ﻗ

1537
00:22:31,780 --> 00:22:31,820
‫ـ

1538
00:22:31,780 --> 00:22:31,820
‫ﺖ

1539
00:22:31,780 --> 00:22:31,820
‫ﺍ

1540
00:22:31,780 --> 00:22:31,820
‫ﺿ

1541
00:22:31,780 --> 00:22:31,820
‫ـ

1542
00:22:31,780 --> 00:22:31,820
‫ﺎ

1543
00:22:31,780 --> 00:22:31,820
‫ﻓ

1544
00:22:31,780 --> 00:22:31,820
‫ـ

1545
00:22:31,780 --> 00:22:31,820
‫ﻪ!

1546
00:22:31,820 --> 00:22:31,870
‫ﻭ

1547
00:22:31,820 --> 00:22:31,870
‫ﻗ

1548
00:22:31,820 --> 00:22:31,870
‫ـ

1549
00:22:31,820 --> 00:22:31,870
‫ﺖ

1550
00:22:31,820 --> 00:22:31,870
‫ﺍ

1551
00:22:31,820 --> 00:22:31,870
‫ﺿ

1552
00:22:31,820 --> 00:22:31,870
‫ـ

1553
00:22:31,820 --> 00:22:31,870
‫ﺎ

1554
00:22:31,820 --> 00:22:31,870
‫ﻓ

1555
00:22:31,820 --> 00:22:31,870
‫ـ

1556
00:22:31,820 --> 00:22:31,870
‫ﻪ!

1557
00:22:31,870 --> 00:22:31,910
{\an1}بـــلــــو           لاک

1558
00:22:31,870 --> 00:22:31,910
‫ﻭ

1559
00:22:31,870 --> 00:22:31,910
‫ﻗ

1560
00:22:31,870 --> 00:22:31,910
‫ـ

1561
00:22:31,870 --> 00:22:31,910
‫ﺖ

1562
00:22:31,870 --> 00:22:31,910
‫ﺍ

1563
00:22:31,870 --> 00:22:31,910
‫ﺿ

1564
00:22:31,870 --> 00:22:31,910
‫ـ

1565
00:22:31,870 --> 00:22:31,910
‫ﺎ

1566
00:22:31,870 --> 00:22:31,910
‫ﻓ

1567
00:22:31,870 --> 00:22:31,910
‫ـ

1568
00:22:31,870 --> 00:22:31,910
‫ﻪ!

1569
00:22:31,910 --> 00:22:31,950
{\an1}بـــلــــو           لاک

1570
00:22:31,910 --> 00:22:31,950
‫ﻭ

1571
00:22:31,910 --> 00:22:31,950
‫ﻗ

1572
00:22:31,910 --> 00:22:31,950
‫ـ

1573
00:22:31,910 --> 00:22:31,950
‫ﺖ

1574
00:22:31,910 --> 00:22:31,950
‫ﺍ

1575
00:22:31,910 --> 00:22:31,950
‫ﺿ

1576
00:22:31,910 --> 00:22:31,950
‫ـ

1577
00:22:31,910 --> 00:22:31,950
‫ﺎ

1578
00:22:31,910 --> 00:22:31,950
‫ﻓ

1579
00:22:31,910 --> 00:22:31,950
‫ـ

1580
00:22:31,910 --> 00:22:31,950
‫ﻪ!

1581
00:22:31,950 --> 00:22:31,990
{\an1}بـــلــــو           لاک

1582
00:22:31,950 --> 00:22:31,990
‫ﻭ

1583
00:22:31,950 --> 00:22:31,990
‫ﻗ

1584
00:22:31,950 --> 00:22:31,990
‫ـ

1585
00:22:31,950 --> 00:22:31,990
‫ﺖ

1586
00:22:31,950 --> 00:22:31,990
‫ﺍ

1587
00:22:31,950 --> 00:22:31,990
‫ﺿ

1588
00:22:31,950 --> 00:22:31,990
‫ـ

1589
00:22:31,950 --> 00:22:31,990
‫ﺎ

1590
00:22:31,950 --> 00:22:31,990
‫ﻓ

1591
00:22:31,950 --> 00:22:31,990
‫ـ

1592
00:22:31,950 --> 00:22:31,990
‫ﻪ!

1593
00:22:31,990 --> 00:22:32,030
{\an1}بـــلــــو           لاک

1594
00:22:31,990 --> 00:22:32,030
‫ﻭ

1595
00:22:31,990 --> 00:22:32,030
‫ﻗ

1596
00:22:31,990 --> 00:22:32,030
‫ـ

1597
00:22:31,990 --> 00:22:32,030
‫ﺖ

1598
00:22:31,990 --> 00:22:32,030
‫ﺍ

1599
00:22:31,990 --> 00:22:32,030
‫ﺿ

1600
00:22:31,990 --> 00:22:32,030
‫ـ

1601
00:22:31,990 --> 00:22:32,030
‫ﺎ

1602
00:22:31,990 --> 00:22:32,030
‫ﻓ

1603
00:22:31,990 --> 00:22:32,030
‫ـ

1604
00:22:31,990 --> 00:22:32,030
‫ﻪ!

1605
00:22:32,030 --> 00:22:32,240
{\an1}بـــلــــو           لاک

1606
00:22:32,030 --> 00:22:32,070
‫ﻭ

1607
00:22:32,030 --> 00:22:32,070
‫ﻗ

1608
00:22:32,030 --> 00:22:32,070
‫ـ

1609
00:22:32,030 --> 00:22:32,070
‫ﺖ

1610
00:22:32,030 --> 00:22:32,070
‫ﺍ

1611
00:22:32,030 --> 00:22:32,070
‫ﺿ

1612
00:22:32,030 --> 00:22:32,070
‫ـ

1613
00:22:32,030 --> 00:22:32,070
‫ﺎ

1614
00:22:32,030 --> 00:22:32,070
‫ﻓ

1615
00:22:32,030 --> 00:22:32,070
‫ـ

1616
00:22:32,030 --> 00:22:32,070
‫ﻪ!

1617
00:22:32,070 --> 00:22:32,120
‫ﻭ

1618
00:22:32,070 --> 00:22:32,120
‫ﻗ

1619
00:22:32,070 --> 00:22:32,120
‫ـ

1620
00:22:32,070 --> 00:22:32,120
‫ﺖ

1621
00:22:32,070 --> 00:22:32,120
‫ﺍ

1622
00:22:32,070 --> 00:22:32,120
‫ﺿ

1623
00:22:32,070 --> 00:22:32,120
‫ـ

1624
00:22:32,070 --> 00:22:32,120
‫ﺎ

1625
00:22:32,070 --> 00:22:32,120
‫ﻓ

1626
00:22:32,070 --> 00:22:32,120
‫ـ

1627
00:22:32,070 --> 00:22:32,120
‫ﻪ!

1628
00:22:32,120 --> 00:22:32,160
‫ﻭ

1629
00:22:32,120 --> 00:22:32,160
‫ﻗ

1630
00:22:32,120 --> 00:22:32,160
‫ـ

1631
00:22:32,120 --> 00:22:32,160
‫ﺖ

1632
00:22:32,120 --> 00:22:32,160
‫ﺍ

1633
00:22:32,120 --> 00:22:32,160
‫ﺿ

1634
00:22:32,120 --> 00:22:32,160
‫ـ

1635
00:22:32,120 --> 00:22:32,160
‫ﺎ

1636
00:22:32,120 --> 00:22:32,160
‫ﻓ

1637
00:22:32,120 --> 00:22:32,160
‫ـ

1638
00:22:32,120 --> 00:22:32,160
‫ﻪ!

1639
00:22:32,160 --> 00:22:32,200
‫ﻭ

1640
00:22:32,160 --> 00:22:32,200
‫ﻗ

1641
00:22:32,160 --> 00:22:32,200
‫ـ

1642
00:22:32,160 --> 00:22:32,200
‫ﺖ

1643
00:22:32,160 --> 00:22:32,200
‫ﺍ

1644
00:22:32,160 --> 00:22:32,200
‫ﺿ

1645
00:22:32,160 --> 00:22:32,200
‫ـ

1646
00:22:32,160 --> 00:22:32,200
‫ﺎ

1647
00:22:32,160 --> 00:22:32,200
‫ﻓ

1648
00:22:32,160 --> 00:22:32,200
‫ـ

1649
00:22:32,160 --> 00:22:32,200
‫ﻪ!

1650
00:22:32,200 --> 00:22:32,240
‫ﻭ

1651
00:22:32,200 --> 00:22:32,240
‫ﻗ

1652
00:22:32,200 --> 00:22:32,240
‫ـ

1653
00:22:32,200 --> 00:22:32,240
‫ﺖ

1654
00:22:32,200 --> 00:22:32,240
‫ﺍ

1655
00:22:32,200 --> 00:22:32,240
‫ﺿ

1656
00:22:32,200 --> 00:22:32,240
‫ـ

1657
00:22:32,200 --> 00:22:32,240
‫ﺎ

1658
00:22:32,200 --> 00:22:32,240
‫ﻓ

1659
00:22:32,200 --> 00:22:32,240
‫ـ

1660
00:22:32,200 --> 00:22:32,240
‫ﻪ!

1661
00:22:32,240 --> 00:22:32,990
{\an1}بـــلــــو           لاک

1662
00:22:32,240 --> 00:22:32,280
‫ﻭ

1663
00:22:32,240 --> 00:22:32,280
‫ﻗ

1664
00:22:32,240 --> 00:22:32,280
‫ـ

1665
00:22:32,240 --> 00:22:32,280
‫ﺖ

1666
00:22:32,240 --> 00:22:32,280
‫ﺍ

1667
00:22:32,240 --> 00:22:32,280
‫ﺿ

1668
00:22:32,240 --> 00:22:32,280
‫ـ

1669
00:22:32,240 --> 00:22:32,280
‫ﺎ

1670
00:22:32,240 --> 00:22:32,280
‫ﻓ

1671
00:22:32,240 --> 00:22:32,280
‫ـ

1672
00:22:32,240 --> 00:22:32,280
‫ﻪ!

1673
00:22:32,280 --> 00:22:32,320
‫ﻭ

1674
00:22:32,280 --> 00:22:32,320
‫ﻗ

1675
00:22:32,280 --> 00:22:32,320
‫ـ

1676
00:22:32,280 --> 00:22:32,320
‫ﺖ

1677
00:22:32,280 --> 00:22:32,320
‫ﺍ

1678
00:22:32,280 --> 00:22:32,320
‫ﺿ

1679
00:22:32,280 --> 00:22:32,320
‫ـ

1680
00:22:32,280 --> 00:22:32,320
‫ﺎ

1681
00:22:32,280 --> 00:22:32,320
‫ﻓ

1682
00:22:32,280 --> 00:22:32,320
‫ـ

1683
00:22:32,280 --> 00:22:32,320
‫ﻪ!

1684
00:22:32,320 --> 00:22:32,370
‫ﻭ

1685
00:22:32,320 --> 00:22:32,370
‫ﻗ

1686
00:22:32,320 --> 00:22:32,370
‫ـ

1687
00:22:32,320 --> 00:22:32,370
‫ﺖ

1688
00:22:32,320 --> 00:22:32,370
‫ﺍ

1689
00:22:32,320 --> 00:22:32,370
‫ﺿ

1690
00:22:32,320 --> 00:22:32,370
‫ـ

1691
00:22:32,320 --> 00:22:32,370
‫ﺎ

1692
00:22:32,320 --> 00:22:32,370
‫ﻓ

1693
00:22:32,320 --> 00:22:32,370
‫ـ

1694
00:22:32,320 --> 00:22:32,370
‫ﻪ!

1695
00:22:32,370 --> 00:22:32,410
‫ﻭ

1696
00:22:32,370 --> 00:22:32,410
‫ﻗ

1697
00:22:32,370 --> 00:22:32,410
‫ـ

1698
00:22:32,370 --> 00:22:32,410
‫ﺖ

1699
00:22:32,370 --> 00:22:32,410
‫ﺍ

1700
00:22:32,370 --> 00:22:32,410
‫ﺿ

1701
00:22:32,370 --> 00:22:32,410
‫ـ

1702
00:22:32,370 --> 00:22:32,410
‫ﺎ

1703
00:22:32,370 --> 00:22:32,410
‫ﻓ

1704
00:22:32,370 --> 00:22:32,410
‫ـ

1705
00:22:32,370 --> 00:22:32,410
‫ﻪ!

1706
00:22:32,410 --> 00:22:32,450
‫ﻭ

1707
00:22:32,410 --> 00:22:32,450
‫ﻗ

1708
00:22:32,410 --> 00:22:32,450
‫ـ

1709
00:22:32,410 --> 00:22:32,450
‫ﺖ

1710
00:22:32,410 --> 00:22:32,450
‫ﺍ

1711
00:22:32,410 --> 00:22:32,450
‫ﺿ

1712
00:22:32,410 --> 00:22:32,450
‫ـ

1713
00:22:32,410 --> 00:22:32,450
‫ﺎ

1714
00:22:32,410 --> 00:22:32,450
‫ﻓ

1715
00:22:32,410 --> 00:22:32,450
‫ـ

1716
00:22:32,410 --> 00:22:32,450
‫ﻪ!

1717
00:22:32,450 --> 00:22:32,490
‫ﻭ

1718
00:22:32,450 --> 00:22:32,490
‫ﻗ

1719
00:22:32,450 --> 00:22:32,490
‫ـ

1720
00:22:32,450 --> 00:22:32,490
‫ﺖ

1721
00:22:32,450 --> 00:22:32,490
‫ﺍ

1722
00:22:32,450 --> 00:22:32,490
‫ﺿ

1723
00:22:32,450 --> 00:22:32,490
‫ـ

1724
00:22:32,450 --> 00:22:32,490
‫ﺎ

1725
00:22:32,450 --> 00:22:32,490
‫ﻓ

1726
00:22:32,450 --> 00:22:32,490
‫ـ

1727
00:22:32,450 --> 00:22:32,490
‫ﻪ!

1728
00:22:32,490 --> 00:22:32,530
‫ﻭ

1729
00:22:32,490 --> 00:22:32,530
‫ﻗ

1730
00:22:32,490 --> 00:22:32,530
‫ـ

1731
00:22:32,490 --> 00:22:32,530
‫ﺖ

1732
00:22:32,490 --> 00:22:32,530
‫ﺍ

1733
00:22:32,490 --> 00:22:32,530
‫ﺿ

1734
00:22:32,490 --> 00:22:32,530
‫ـ

1735
00:22:32,490 --> 00:22:32,530
‫ﺎ

1736
00:22:32,490 --> 00:22:32,530
‫ﻓ

1737
00:22:32,490 --> 00:22:32,530
‫ـ

1738
00:22:32,490 --> 00:22:32,530
‫ﻪ!

1739
00:22:32,530 --> 00:22:32,570
‫ﻭ

1740
00:22:32,530 --> 00:22:32,570
‫ﻗ

1741
00:22:32,530 --> 00:22:32,570
‫ـ

1742
00:22:32,530 --> 00:22:32,570
‫ﺖ

1743
00:22:32,530 --> 00:22:32,570
‫ﺍ

1744
00:22:32,530 --> 00:22:32,570
‫ﺿ

1745
00:22:32,530 --> 00:22:32,570
‫ـ

1746
00:22:32,530 --> 00:22:32,570
‫ﺎ

1747
00:22:32,530 --> 00:22:32,570
‫ﻓ

1748
00:22:32,530 --> 00:22:32,570
‫ـ

1749
00:22:32,530 --> 00:22:32,570
‫ﻪ!

1750
00:22:32,570 --> 00:22:32,620
‫ﻭ

1751
00:22:32,570 --> 00:22:32,620
‫ﻗ

1752
00:22:32,570 --> 00:22:32,620
‫ـ

1753
00:22:32,570 --> 00:22:32,620
‫ﺖ

1754
00:22:32,570 --> 00:22:32,620
‫ﺍ

1755
00:22:32,570 --> 00:22:32,620
‫ﺿ

1756
00:22:32,570 --> 00:22:32,620
‫ـ

1757
00:22:32,570 --> 00:22:32,620
‫ﺎ

1758
00:22:32,570 --> 00:22:32,620
‫ﻓ

1759
00:22:32,570 --> 00:22:32,620
‫ـ

1760
00:22:32,570 --> 00:22:32,620
‫ﻪ!

1761
00:22:32,620 --> 00:22:32,660
‫ﻭ

1762
00:22:32,620 --> 00:22:32,660
‫ﻗ

1763
00:22:32,620 --> 00:22:32,660
‫ـ

1764
00:22:32,620 --> 00:22:32,660
‫ﺖ

1765
00:22:32,620 --> 00:22:32,660
‫ﺍ

1766
00:22:32,620 --> 00:22:32,660
‫ﺿ

1767
00:22:32,620 --> 00:22:32,660
‫ـ

1768
00:22:32,620 --> 00:22:32,660
‫ﺎ

1769
00:22:32,620 --> 00:22:32,660
‫ﻓ

1770
00:22:32,620 --> 00:22:32,660
‫ـ

1771
00:22:32,620 --> 00:22:32,660
‫ﻪ!

1772
00:22:32,660 --> 00:22:32,700
‫ﻭ

1773
00:22:32,660 --> 00:22:32,700
‫ﻗ

1774
00:22:32,660 --> 00:22:32,700
‫ـ

1775
00:22:32,660 --> 00:22:32,700
‫ﺖ

1776
00:22:32,660 --> 00:22:32,700
‫ﺍ

1777
00:22:32,660 --> 00:22:32,700
‫ﺿ

1778
00:22:32,660 --> 00:22:32,700
‫ـ

1779
00:22:32,660 --> 00:22:32,700
‫ﺎ

1780
00:22:32,660 --> 00:22:32,700
‫ﻓ

1781
00:22:32,660 --> 00:22:32,700
‫ـ

1782
00:22:32,660 --> 00:22:32,700
‫ﻪ!

1783
00:22:32,700 --> 00:22:32,740
‫ﻭ

1784
00:22:32,700 --> 00:22:32,740
‫ﻗ

1785
00:22:32,700 --> 00:22:32,740
‫ـ

1786
00:22:32,700 --> 00:22:32,740
‫ﺖ

1787
00:22:32,700 --> 00:22:32,740
‫ﺍ

1788
00:22:32,700 --> 00:22:32,740
‫ﺿ

1789
00:22:32,700 --> 00:22:32,740
‫ـ

1790
00:22:32,700 --> 00:22:32,740
‫ﺎ

1791
00:22:32,700 --> 00:22:32,740
‫ﻓ

1792
00:22:32,700 --> 00:22:32,740
‫ـ

1793
00:22:32,700 --> 00:22:32,740
‫ﻪ!

1794
00:22:32,740 --> 00:22:32,780
‫ﻭ

1795
00:22:32,740 --> 00:22:32,780
‫ﻗ

1796
00:22:32,740 --> 00:22:32,780
‫ـ

1797
00:22:32,740 --> 00:22:32,780
‫ﺖ

1798
00:22:32,740 --> 00:22:32,780
‫ﺍ

1799
00:22:32,740 --> 00:22:32,780
‫ﺿ

1800
00:22:32,740 --> 00:22:32,780
‫ـ

1801
00:22:32,740 --> 00:22:32,780
‫ﺎ

1802
00:22:32,740 --> 00:22:32,780
‫ﻓ

1803
00:22:32,740 --> 00:22:32,780
‫ـ

1804
00:22:32,740 --> 00:22:32,780
‫ﻪ!

1805
00:22:32,780 --> 00:22:32,820
‫ﻭ

1806
00:22:32,780 --> 00:22:32,820
‫ﻗ

1807
00:22:32,780 --> 00:22:32,820
‫ـ

1808
00:22:32,780 --> 00:22:32,820
‫ﺖ

1809
00:22:32,780 --> 00:22:32,820
‫ﺍ

1810
00:22:32,780 --> 00:22:32,820
‫ﺿ

1811
00:22:32,780 --> 00:22:32,820
‫ـ

1812
00:22:32,780 --> 00:22:32,820
‫ﺎ

1813
00:22:32,780 --> 00:22:32,820
‫ﻓ

1814
00:22:32,780 --> 00:22:32,820
‫ـ

1815
00:22:32,780 --> 00:22:32,820
‫ﻪ!

1816
00:22:32,820 --> 00:22:32,870
‫ﻭ

1817
00:22:32,820 --> 00:22:32,870
‫ﻗ

1818
00:22:32,820 --> 00:22:32,870
‫ـ

1819
00:22:32,820 --> 00:22:32,870
‫ﺖ

1820
00:22:32,820 --> 00:22:32,870
‫ﺍ

1821
00:22:32,820 --> 00:22:32,870
‫ﺿ

1822
00:22:32,820 --> 00:22:32,870
‫ـ

1823
00:22:32,820 --> 00:22:32,870
‫ﺎ

1824
00:22:32,820 --> 00:22:32,870
‫ﻓ

1825
00:22:32,820 --> 00:22:32,870
‫ـ

1826
00:22:32,820 --> 00:22:32,870
‫ﻪ!

1827
00:22:32,870 --> 00:22:32,910
‫ﻭ

1828
00:22:32,870 --> 00:22:32,910
‫ﻗ

1829
00:22:32,870 --> 00:22:32,910
‫ـ

1830
00:22:32,870 --> 00:22:32,910
‫ﺖ

1831
00:22:32,870 --> 00:22:32,910
‫ﺍ

1832
00:22:32,870 --> 00:22:32,910
‫ﺿ

1833
00:22:32,870 --> 00:22:32,910
‫ـ

1834
00:22:32,870 --> 00:22:32,910
‫ﺎ

1835
00:22:32,870 --> 00:22:32,910
‫ﻓ

1836
00:22:32,870 --> 00:22:32,910
‫ـ

1837
00:22:32,870 --> 00:22:32,910
‫ﻪ!

1838
00:22:32,910 --> 00:22:32,990
‫ﻭ

1839
00:22:32,910 --> 00:22:32,990
‫ﻗ

1840
00:22:32,910 --> 00:22:32,990
‫ـ

1841
00:22:32,910 --> 00:22:32,950
‫ـ

1842
00:22:32,910 --> 00:22:32,990
‫ﺖ

1843
00:22:32,910 --> 00:22:32,990
‫ﺍ

1844
00:22:32,910 --> 00:22:32,990
‫ﺿ

1845
00:22:32,910 --> 00:22:32,990
‫ـ

1846
00:22:32,910 --> 00:22:32,990
‫ﺎ

1847
00:22:32,910 --> 00:22:32,990
‫ﻓ

1848
00:22:32,910 --> 00:22:32,990
‫ـ

1849
00:22:32,910 --> 00:22:32,950
‫ـ

1850
00:22:32,910 --> 00:22:32,990
‫ـ

1851
00:22:32,910 --> 00:22:32,990
‫ﻪ!

1852
00:22:32,950 --> 00:22:32,990
‫ـ

1853
00:22:33,040 --> 00:22:35,980
‫لیگ  قهرمانان  ادا  درآوردن  تیم  Z  بخش       ۲

1854
00:22:33,040 --> 00:22:35,980
‫لیگ  قهرمانان  ادا  درآوردن  تیم  Z  بخش        ۲

1855
00:22:33,040 --> 00:22:38,960
گاگامارو گین

1856
00:22:33,220 --> 00:22:38,960
‫«توی زمین، من کینگم، ریغو.»

1857
00:22:38,960 --> 00:22:40,610
‫افتضاح بود!

1858
00:22:39,000 --> 00:22:43,250
کونیگامی
رنسکه

1859
00:22:41,270 --> 00:22:43,350
‫مثلاً باروئه این؟!

1860
00:22:43,290 --> 00:22:46,460
ایساگی
یوئیچی

1861
00:22:44,170 --> 00:22:46,370
‫هر کی که می‌خوای باشی، بازم همیشه خودتی.

1862
00:22:46,370 --> 00:22:51,260
‫خیلی‌خب! ایساگی نفر بعدیِ «مسابقات قهرمانیِ من کی‌ام؟»

1863
00:22:46,880 --> 00:22:51,260
ناروهایا
آساهی

1864
00:22:51,260 --> 00:22:56,170
‫«ها، ناتّو. باید خوب باشه. تنها چیزی که می‌گیرم ترشی تربچه‌ست.»

1865
00:22:56,170 --> 00:22:57,340
‫ایگاگوری!

1866
00:22:57,340 --> 00:22:59,930
‫درسته! آمین! آمین!

1867
00:22:59,930 --> 00:23:02,580
‫خیلی‌خب! آخریشو من انجام می‌دم.

1868
00:23:02,580 --> 00:23:04,450
‫باشه. سراپا گوشیم، قهرمان.

1869
00:23:04,450 --> 00:23:06,400
‫آره! با یه‌چیزِ خفن تمومش کن!

1870
00:23:11,260 --> 00:23:12,590
‫آه، اون کیه؟

1871
00:23:13,030 --> 00:23:14,840
‫این نیکو بعد از باختش به ماست.

1872
00:23:14,840 --> 00:23:16,670
‫این دیگه چه انتخابیه؟

1873
00:23:16,670 --> 00:23:17,790
‫خیلی نازه!

1874
00:23:17,790 --> 00:23:19,380
‫جذاب لعنتی.

1875
00:23:19,380 --> 00:23:20,980
‫دارم نمی‌تونم.

1876
00:23:21,004 --> 00:23:29,004
قسمت بعدی و دیگر سریال های انیمه در وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

1877
00:23:29,028 --> 00:23:37,028
اینستاگرام صابرفان
@SaberFunOfficial
تلگرام صابرفان
@SaberFun

