﻿1
00:00:14,770 --> 00:00:20,620
‫خب، من و تو از اون دسته بازیکنایی نیستیم
‫که در صورت شکست، انتخاب می‌شن.

2
00:00:20,910 --> 00:00:23,580
‫ما توی یه قایقیم، نه؟

3
00:00:25,450 --> 00:00:27,060
‫نمی‌تونی با خیال راحت اینجا بازی کنی.

4
00:00:27,060 --> 00:00:28,500
‫اگه بکنی، کارت تمومه.

5
00:00:29,200 --> 00:00:31,730
‫پس بیا همدیگه رو له کنیم، ایساگی.

6
00:00:32,380 --> 00:00:34,500
‫رؤیاهامون تو خطرن.

7
00:00:34,960 --> 00:00:36,760
‫جا نزن.

8
00:00:36,760 --> 00:00:38,530
‫این بلو لاکه، می‌دونی که؟

9
00:00:43,520 --> 00:00:45,020
‫هوی، ایساگی.

10
00:00:45,300 --> 00:00:49,730
‫می‌دونی چرا تیم من می‌خواست با تو بازی کنه؟

11
00:00:50,150 --> 00:00:55,200
‫فکر می‌کردیم می‌تونیم شکستت بدیم، ایساگی.

12
00:00:55,490 --> 00:00:56,330
‫ها؟

13
00:00:57,820 --> 00:00:59,460
‫ایساگی، بیا جلوشو بگیریم!

14
00:01:03,330 --> 00:01:04,290
‫پاس داد؟!

15
00:01:04,290 --> 00:01:05,810
‫برش گردون بهم، کوتوله.

16
00:01:06,950 --> 00:01:08,250
‫عمراً.

17
00:01:08,700 --> 00:01:09,920
‫از دستمون رفت!

18
00:01:11,590 --> 00:01:14,980
‫می‌خوام به شما نوابغ برسم.

19
00:01:18,050 --> 00:01:20,550
‫سیو شد! با قدرت کافی بهش ضربه نزد!

20
00:01:20,550 --> 00:01:23,060
‫ایساگی، توپ دوم!
‫می‌گیریمش و ضدحمله می‌زنیم!

21
00:01:25,230 --> 00:01:26,350
‫بکش کنار ببینم!

22
00:01:27,590 --> 00:01:29,890
‫سر راهم واینستا!

23
00:01:36,430 --> 00:01:39,090
‫ناروهایا و من مثل همیم.

24
00:01:39,090 --> 00:01:41,280
‫یه قدم عقب‌تریم!

25
00:01:41,710 --> 00:01:46,630
‫سلاح ناروهایا می‌بردش پشت دفاع،
‫ولی اون نمی‌تونه کارو تموم کنه.

26
00:01:46,630 --> 00:01:51,290
‫شوت مستقیم من جلوی دروازه عمل می‌کنه،
‫ولی خودم اصلاً نمی‌تونم به اونجا برسم.

27
00:01:52,170 --> 00:01:56,010
‫ما آدمای متوسط با مشکلات متفاوت هستیم.

28
00:01:57,330 --> 00:01:59,710
‫کسی که زودتر به محدودیت خودش غلبه کنه...

29
00:02:00,270 --> 00:02:02,010
‫این بازی رو می‌بره!

30
00:02:02,034 --> 00:02:10,034
ارائه شده توسط وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

31
00:02:10,058 --> 00:02:18,058
« صابرفان؛ مرجع دانلود فیلم و سریال های انیمه »
.:: Saber-Fun.Com ::.

32
00:02:18,082 --> 00:02:26,082
تلگرام صابرفان
@SaberFun
اینستاگرام صابرفان
@SaberFunOfficial

33
00:03:31,150 --> 00:03:32,980
iiiiiiiiiiiiiiiii

34
00:03:34,520 --> 00:03:37,980
قسمت 15

35
00:03:34,850 --> 00:03:37,980
بلعیدن

36
00:03:40,930 --> 00:03:44,530
‫هر چقدرم که آزاردهنده باشه، حق با ناروهایاست.

37
00:03:44,620 --> 00:03:48,790
‫ایساگی، تو از اون آدمایی نیستی که
‫به‌تنهایی قادر به مبارزه باشن.

38
00:03:49,200 --> 00:03:51,820
‫تو مثل بارو یا ناگی نابغه نیستی.

39
00:03:52,140 --> 00:03:53,960
‫من و تو...

40
00:03:54,360 --> 00:03:56,570
‫هر دومون آدمای متوسطی هستیم.

41
00:03:57,800 --> 00:04:01,850
‫من سلاحی برای استفاده تو موقعیت تک‌به‌تک ندارم

42
00:04:01,850 --> 00:04:05,930
‫که منو تو سطح ناگی و بارو قرار بده.

43
00:04:06,450 --> 00:04:08,250
‫اگه تو دستۀ نابغه‌ها نباشم،

44
00:04:08,250 --> 00:04:11,750
‫عمراً بتونم بهترین مهاجم جهان بشم.

45
00:04:12,250 --> 00:04:13,510
‫پیداش کن.

46
00:04:13,910 --> 00:04:18,550
‫باید چیزی که کم دارم رو تو این بازی پیدا کنم.

47
00:04:19,940 --> 00:04:21,190
‫بریم، ایساگی.

48
00:04:21,800 --> 00:04:23,240
‫وقتشه کامبک بزنیم.

49
00:04:23,240 --> 00:04:24,050
‫آره.

50
00:04:24,950 --> 00:04:29,160
‫نمی‌خوام به‌عنوان یه آدم متوسط از
‫همچین جایی پرت بشم بیرون!

51
00:04:31,110 --> 00:04:33,370
‫هر حقه‌ای که به ذهنم بیادو سوار می‌کنم!

52
00:04:33,700 --> 00:04:37,150
‫دریبل‌زنی تنها راه تسلط بر
‫یه موقعیت تک‌به‌تک نیست!

53
00:04:37,540 --> 00:04:40,050
‫اگه بتونم حتی برای کسری از ثانیه،
‫اوضاعو دوبه‌یک کنم،

54
00:04:40,050 --> 00:04:41,760
‫اون موقع حتی با کمبود سرعتم، می‌تونم...

55
00:04:41,760 --> 00:04:43,720
‫سریع نیستی، آقای متوسط!

56
00:04:44,430 --> 00:04:46,890
‫باید راه دیگه‌ای رو امتحان کنم.

57
00:04:46,890 --> 00:04:48,390
‫چیکار داری می‌کنی، ایساگی؟

58
00:04:48,390 --> 00:04:49,850
‫پسش بگیر.

59
00:04:49,850 --> 00:04:50,720
‫بگیرش، ناگی!

60
00:04:51,200 --> 00:04:55,000
‫لعنتی. بازم آخرش به ناگی تکیه کردم.

61
00:04:55,000 --> 00:04:57,650
‫ولی این‌جوری به‌درد نمی‌خوره.

62
00:04:58,860 --> 00:05:01,820
‫بازی فقط با اون دوتا ادامه پیدا می‌کنه.

63
00:05:01,820 --> 00:05:04,570
‫با این حساب، هرگز نمی‌تونم...

64
00:05:05,000 --> 00:05:07,490
‫از این نابغه‌ها پیشی بگیرم.

65
00:05:11,450 --> 00:05:18,630
‫پس، وایسا، تغییرِ تاکتیک‌ها و اقداماتم برای
‫پیدا کردن چیزی که دنبالشم کافی نیست؟

66
00:05:19,850 --> 00:05:20,630
‫لعنتی!

67
00:05:21,710 --> 00:05:25,620
‫نمی‌ذارم اینجا تموم بشه.

68
00:05:26,130 --> 00:05:30,430
‫این به این معناست که این اعمالم
‫نیست که باید تغییر کنن. افکارمه.

69
00:05:31,740 --> 00:05:34,270
‫درگیر اینکه چطور بودی نشو.

70
00:05:35,010 --> 00:05:40,570
‫تغییر فقط زمانی می‌تونه آغاز بشه
‫که هر چی که قبلاً بودی رو از بین ببری.

71
00:05:44,440 --> 00:05:45,900
‫این یکی گله.

72
00:05:47,900 --> 00:05:49,240
‫خب، نشد.

73
00:05:50,260 --> 00:05:50,910
‫نایس، ناگی!

74
00:05:51,340 --> 00:05:52,370
‫توپ دوم!

75
00:05:52,840 --> 00:05:55,330
‫گرفتمش! حالا می‌تونم ضدحمله بزنم!

76
00:05:55,330 --> 00:05:57,040
‫ایساگی، پشتت!

77
00:05:57,040 --> 00:05:57,960
‫ها؟

78
00:06:00,250 --> 00:06:03,380
‫تک‌به‌تکو بهت نمی‌بازم.

79
00:06:03,640 --> 00:06:05,340
‫ناروهایا!

80
00:06:05,340 --> 00:06:06,840
‫فقط تماشا کن، ایساگی.

81
00:06:06,840 --> 00:06:08,840
‫من برنده می‌شم!

82
00:06:08,840 --> 00:06:09,840
‫هنوز نه.

83
00:06:10,150 --> 00:06:12,550
‫بهترین شوتتو بزن، کوچولو.

84
00:06:14,010 --> 00:06:15,270
‫بیا.

85
00:06:16,730 --> 00:06:17,750
‫بده‌ش من، کوتوله!

86
00:06:30,160 --> 00:06:33,620
‫آه، لعنتی. اوضاع قاراشمیش شد.

87
00:06:34,930 --> 00:06:37,080
‫اگه یه گل دیگه بزنن...

88
00:06:37,830 --> 00:06:39,660
‫می‌بازیم.

89
00:06:41,270 --> 00:06:44,040
‫ناگفته نمونه که اون حرکت آخرم خیلی خوب بود.

90
00:06:44,040 --> 00:06:47,090
‫اگه ناروهایا توپو ازم نقاپیده بود،

91
00:06:47,090 --> 00:06:49,300
‫می‌تونستیم یه کامبک خفن بزنیم!

92
00:06:50,150 --> 00:06:53,260
‫اگه حرکتشو می‌دیدم، می‌تونستم جلوشو بگیرم؟

93
00:06:53,430 --> 00:06:56,990
‫نه، اون از پشتم، جایی که نمی‌تونستم ببینمش پِرِسم کرد.

94
00:06:57,940 --> 00:07:00,600
‫پس، نه، هیچ راهی نبود که بتونم اومدنشو ببینم.

95
00:07:01,350 --> 00:07:04,650
‫بعدشم، ناروهایا توی نقطۀ کورم بود.

96
00:07:05,580 --> 00:07:06,610
‫نقطۀ کورم؟

97
00:07:13,660 --> 00:07:15,560
‫صبر کن. یه لحظه واستا.

98
00:07:15,950 --> 00:07:20,710
‫ناروهایا همیشه جایی قرار می‌گیره که نتونم ببینمش؟

99
00:07:21,370 --> 00:07:22,700
‫اگه اینطور باشه...

100
00:07:23,140 --> 00:07:24,560
‫حالا می‌فهمم!

101
00:07:24,560 --> 00:07:26,840
‫شاید تموم این مدت اشتباه می‌کردم.

102
00:07:27,180 --> 00:07:32,070
‫توی فوتبال، تک‌به‌تک‌شدن فقط زمانی
‫که توپ دستته اتفاق نمی‌افته.

103
00:07:32,790 --> 00:07:34,170
‫«حرکت بدون توپ.»

104
00:07:34,500 --> 00:07:37,850
‫حتی وقتی که توپ دستت نیست هم، باز تک‌به‌تک‌ـه.

105
00:07:38,120 --> 00:07:43,560
‫اگه به هر حرکتی که تو زمین انجام می‌شه
‫به‌عنوان بخشی از یه تک‌به‌تک مستمر فکر کنم...

106
00:07:44,130 --> 00:07:48,780
‫این برخلاف تموم چیزاییه که
‫تا به حال عادی در نظر گرفته بودم.

107
00:07:49,670 --> 00:07:50,740
‫هی، ایساگی.

108
00:07:50,740 --> 00:07:51,490
‫بریم.

109
00:07:51,990 --> 00:07:52,700
‫آره!

110
00:07:52,700 --> 00:07:55,910
‫یه گلو پس می‌گیرم.

111
00:07:57,970 --> 00:08:02,460
‫حالا می‌دونم که ناروهایا همیشه سعی
‫می‌کنه نقطۀ کور منو پیدا کنه.

112
00:08:02,840 --> 00:08:08,300
‫برو یه کتاب دربارۀ نحوۀ کار چشم انسان
‫پیدا کن و یه چیزی یاد بگیر، مرتیکۀ نخاله.

113
00:08:08,940 --> 00:08:12,930
‫که اینطور. رین هم اون‌موقع از
‫نقطۀ کورم استفاده می‌کرد.

114
00:08:13,180 --> 00:08:14,380
‫ایساگی! بده‌ش من!

115
00:08:15,560 --> 00:08:18,850
‫قطعه‌های جدید پازلی که لازم دارمو پیدا کردم.

116
00:08:21,260 --> 00:08:24,060
‫نقطۀ کورم و «حرکت بدون توپ.»

117
00:08:24,420 --> 00:08:30,320
‫این قطعه‌های جدید رو توی مغزم فرو می‌کنم،
‫و مفهوم فوتبالو واسه خودم بازنویسی می‌کنم!

118
00:08:31,710 --> 00:08:36,230
‫اگه کاری می‌کنه برنده شم، هیچ مشکلی برای
‫از بین بردن همۀ چیزی که هستم ندارم.

119
00:08:37,720 --> 00:08:41,330
‫من دوباره و دوباره متولد می‌شم!

120
00:08:48,740 --> 00:08:51,890
‫هر کدوم که زودتر گل بعدیو بزنه برنده‌ست.

121
00:08:52,310 --> 00:08:54,800
‫اول، باید توپ رو بگیریم.

122
00:08:54,800 --> 00:08:57,810
‫هی، گوشت با منه، ایساگی؟

123
00:09:02,830 --> 00:09:04,800
‫نقطۀ کور. حرکت بدون توپ.

124
00:09:04,800 --> 00:09:06,760
‫نقطۀ کور. حرکت بدون توپ.

125
00:09:06,760 --> 00:09:09,190
‫نقطۀ کور. حرکت بدون توپ.

126
00:09:09,940 --> 00:09:11,650
‫هوی، ایساگی.

127
00:09:11,880 --> 00:09:14,020
‫لطفاً خفه شو، نابغه.

128
00:09:14,870 --> 00:09:16,990
‫دارم به جای خوبش می‌رسم!

129
00:09:18,120 --> 00:09:20,120
‫پس بهم بگو.

130
00:09:20,370 --> 00:09:22,770
‫چی بهت اینقدر انگیزه می‌ده؟

131
00:09:23,390 --> 00:09:25,370
‫خفه شو، نابغه.

132
00:09:25,370 --> 00:09:27,480
‫دارم به جای خوبش می‌رسم!

133
00:09:29,660 --> 00:09:33,080
‫اوکی، مهاجم. اون حرفتو به‌عنوان
‫«برنده می‌شیم» در نظر می‌گیرم.

134
00:09:33,770 --> 00:09:34,730
‫آره.

135
00:09:44,400 --> 00:09:47,750
‫خیلی‌خب، همه آماده‌ن؟

136
00:09:48,460 --> 00:09:49,940
‫ایتاداکیماس!

137
00:09:49,940 --> 00:09:52,150
‫ایتاداکیماس!

138
00:09:52,710 --> 00:09:54,610
‫بازم پیراشکی؟

139
00:09:54,610 --> 00:09:55,750
‫خوش‌مزه‌س!

140
00:09:55,750 --> 00:09:57,820
‫هی، اون واسه من بودا.

141
00:09:57,820 --> 00:10:00,380
‫بحث و دعوا نکنین.

142
00:10:00,960 --> 00:10:04,790
‫اینا پیراشکیای مجانی‌ای هستن که
‫آبجی از محل کارش آورده خونه.

143
00:10:04,790 --> 00:10:10,170
‫وقتی بزرگ شدم و از این زندگی فرار کردم
‫کلی پول با ارزهای دیجیتال درمیارم.

144
00:10:10,420 --> 00:10:13,180
‫منم یه عروس خوشبخت می‌شم!

145
00:10:13,180 --> 00:10:13,920
‫منم!

146
00:10:14,820 --> 00:10:16,830
‫از فقیر بودن متنفرم.

147
00:10:18,340 --> 00:10:19,610
‫چیکار می‌کنی، داداش آسا؟

148
00:10:19,630 --> 00:10:23,930
‫وقتی اوضاع سخت می‌شه، لبخند بزن.
‫بدشانسی خودبه‌خود ناپدید می‌شه.

149
00:10:24,980 --> 00:10:26,480
‫بیخیال، راست می‌گی؟

150
00:10:33,250 --> 00:10:36,140
‫زود باشین، بچه‌ها. بخورین.

151
00:10:40,610 --> 00:10:46,090
‫مامان. بابا. دو سال از اون تصادف گذشته.

152
00:10:47,070 --> 00:10:48,690
‫حال ما خوبه.

153
00:10:52,470 --> 00:10:54,300
‫نگران نباش، آبجی.

154
00:10:55,460 --> 00:10:57,630
‫وقتی یه بازیکن حرفه‌ای فوتبال بشم،

155
00:10:58,420 --> 00:11:02,540
‫یه‌عالمه پول درمیارم و یه زندگی لاکچری واسه‌تون می‌سازم.

156
00:11:03,450 --> 00:11:05,010
‫بعدش، می‌تونم...

157
00:11:05,970 --> 00:11:07,930
ناروهایا آساهی-ساما

158
00:11:05,970 --> 00:11:07,930
شما را انتخاب کرده‌ایم تا به ورزشکار حرفه‌ای تبدیلتان کنیم

159
00:11:09,290 --> 00:11:10,580
‫... مراقب همه باشم.

160
00:11:12,460 --> 00:11:14,100
‫موفق باشی، داداش آسا!

161
00:11:14,300 --> 00:11:15,700
‫تو افتخار ناروهایاها هستی!

162
00:11:15,920 --> 00:11:16,690
‫نبازیا، باشه؟

163
00:11:16,690 --> 00:11:18,740
‫بهترین جهان خودتی، داداش آسا!

164
00:11:19,200 --> 00:11:19,870
‫آساهی.

165
00:11:20,560 --> 00:11:22,160
‫اینو بگیر.

166
00:11:29,700 --> 00:11:32,170
‫موفق باشی، آساهی.

167
00:11:35,230 --> 00:11:37,250
‫اوهوم. ما دیگه رفتیم.

168
00:11:51,060 --> 00:11:55,480
‫حالا دیگه نمی‌تونی شوت همیشگیتو
‫به گوشۀ بالا سمت راست بزنی، کینگ.

169
00:11:55,750 --> 00:12:00,150
‫بارو، اونا آمادۀ شوت مستقیم از
‫شروع بازی‌ان، پس بی‌فایده‌ست.

170
00:12:00,430 --> 00:12:04,610
‫اگه فقط به‌جاش دوبه‌یک به
‫دروازه نزدیک‌تر بشیم راحت‌تره.

171
00:12:04,610 --> 00:12:06,580
‫بیا پاس‌کاری کنیم و—

172
00:12:06,580 --> 00:12:08,140
‫برگرد به تختت، مردک متوسط.

173
00:12:08,490 --> 00:12:11,120
‫من تصمیم می‌گیرم که چیکار کنم.

174
00:12:11,350 --> 00:12:15,250
‫هرطور که بخوام زندگی می‌کنم و هرطور که بخوام می‌برم.

175
00:12:16,710 --> 00:12:18,670
‫این...

176
00:12:19,460 --> 00:12:20,710
‫فلسفۀ سلطنتیِ منه!

177
00:12:22,710 --> 00:12:24,550
‫سمت چپ به‌جای سمت راست؟

178
00:12:24,550 --> 00:12:26,220
‫لعنتی! اون بهترین شوت امروزه!

179
00:12:26,510 --> 00:12:28,850
‫بمیرین، طبقه‌پایینای حقیر!

180
00:12:30,640 --> 00:12:31,850
‫خدایا...

181
00:12:34,100 --> 00:12:35,440
‫توپ برگشتی!

182
00:12:37,110 --> 00:12:38,480
‫واسه منه!

183
00:12:39,070 --> 00:12:41,800
‫می‌تونم قبل از ایساگی بهش برسم.

184
00:12:41,800 --> 00:12:43,190
‫ناگی هم داره میاد.

185
00:12:43,190 --> 00:12:45,990
‫که یعنی اون باید بره سمت چپ.

186
00:12:45,990 --> 00:12:48,940
‫اگه بخوام کنترلش کنم، زندانیم می‌کنن و می‌دزدنش!

187
00:12:48,940 --> 00:12:50,830
‫خپل! پاسش بده!

188
00:12:50,830 --> 00:12:52,480
‫چیکار کنم؟ پاس بدم؟

189
00:12:52,480 --> 00:12:54,130
‫مطمئن‌تره...

190
00:12:54,710 --> 00:12:55,870
‫نه!

191
00:12:56,630 --> 00:13:01,710
‫چیزی که الان بهش نیاز دارم، اون مهارت جلوی دروازه‌ست!

192
00:13:01,710 --> 00:13:04,380
‫برای رسیدن به این نابغه‌ها،

193
00:13:04,800 --> 00:13:07,220
‫باید یه شوت مستقیم بزنم!

194
00:13:07,710 --> 00:13:09,930
‫با این گل،

195
00:13:09,930 --> 00:13:12,390
‫زندگیمو تغییر می‌دم!

196
00:13:19,050 --> 00:13:21,750
‫بریم، ایساگی. هماهنگ می‌شیم و ضدحمله می‌زنیم!

197
00:13:22,140 --> 00:13:27,030
‫همین الان، ناروهایا سعی کرد از سلاح شوت مستقیم من تقلید کنه.

198
00:13:27,490 --> 00:13:29,750
‫برای پیدا کردن قطعه‌ای که گم کرده تا بتونه گل بزنه،

199
00:13:29,750 --> 00:13:34,000
‫از بازی من الهام گرفت و روش هرکاری کرد.

200
00:13:34,310 --> 00:13:35,750
‫حالا می‌فهمم.

201
00:13:35,750 --> 00:13:36,750
‫تقلید!

202
00:13:38,080 --> 00:13:40,290
آدم متوسط

203
00:13:38,110 --> 00:13:40,290
‫آدم متوسط ضربدر آدم متوسط!

204
00:13:39,130 --> 00:13:40,290
آدم متوسط

205
00:13:40,820 --> 00:13:44,010
‫اگه بتونم سلاحمو با ناروهایا ترکیب کنم،

206
00:13:44,310 --> 00:13:47,090
‫شاید بتونم با نابغه‌ها مقابله کنم!

207
00:13:47,490 --> 00:13:48,300
‫ایساگی...

208
00:13:48,300 --> 00:13:50,060
‫من ناگی رو می‌گیرم!

209
00:13:50,060 --> 00:13:51,350
‫بارو، جلوی ایساگی رو بگیر!

210
00:13:51,350 --> 00:13:52,760
‫به من دستور نده، خپل.

211
00:13:52,760 --> 00:13:56,270
‫من این خرو له می‌کنم چون می‌خوام این کارو بکنم!

212
00:13:56,490 --> 00:13:57,850
‫بدون توپ.

213
00:13:58,500 --> 00:14:02,440
‫چیزی که قبلاً وقتی بدون توپ حرکت
می‌کردم ‫از انجام‌دادنش غافل بودم،

214
00:14:03,190 --> 00:14:05,040
نگاه‌کردنِ حرکتِ ‫چشم‌های بقیه بود.

215
00:14:05,360 --> 00:14:08,080
‫چشم‌های انسان فقط می‌تونه چیزی که جلوشه رو ببینه.

216
00:14:08,470 --> 00:14:13,760
‫یعنی وقتی می‌خوایم اطرافمونو ببینیم باید سرمونو بچرخونیم.

217
00:14:14,270 --> 00:14:18,750
‫همین الان، بارو باید به من که جلوشم دقت کنه،

218
00:14:18,770 --> 00:14:23,210
‫و ناگی، که پشتشه و با توپ درحال حرکته.

219
00:14:23,210 --> 00:14:26,210
‫ولی اینکه همزمان به جفتمون نگاه کنه غیرممکنه.

220
00:14:26,210 --> 00:14:29,170
‫واسه همین منتظر پنجرۀ موقعیتمم تا برم...

221
00:14:29,920 --> 00:14:30,800
‫تو نقطۀ کورش!

222
00:14:32,700 --> 00:14:35,390
‫بارو برای جواب‌دادن، وزنشو شیفت می‌کنه.

223
00:14:35,390 --> 00:14:37,600
‫و من می‌رم به سمت مخالف!

224
00:14:38,050 --> 00:14:40,560
‫همینجا، ناگی. پاسش بده به من!

225
00:14:40,870 --> 00:14:43,270
‫می‌بینمت، مهاجم.

226
00:14:44,410 --> 00:14:47,410
‫من بارو رو یک‌به‌یک شکست می‌دم!

227
00:14:47,820 --> 00:14:50,030
‫این حرکت پای منه!

228
00:14:50,030 --> 00:14:53,490
‫تقلید ساده کافی نیست.

229
00:14:53,490 --> 00:14:56,450
‫من باید فراتر برم...

230
00:14:56,450 --> 00:14:58,700
‫و به خود جدیدم برسم...

231
00:15:01,260 --> 00:15:03,410
‫توی قلمروی نوابغ!

232
00:15:04,460 --> 00:15:07,380
‫فقط کسری از ثانیه طول کشید که...

233
00:15:08,170 --> 00:15:09,630
‫این یارو مهارت منو به‌دست بیاره...

234
00:15:11,340 --> 00:15:12,770
‫و ببلعدش!

235
00:15:17,580 --> 00:15:20,880
‫بازی تمام شد. نتیجۀ نهایی: 5-4.

236
00:15:20,880 --> 00:15:21,860
‫ایساگی!

237
00:15:21,860 --> 00:15:22,960
‫آره!

238
00:15:22,960 --> 00:15:27,980
‫برنده تیم سفیده، ایساگی یوئیچی و ناگی سیشیرو.

239
00:15:31,770 --> 00:15:32,650
‫چرا؟

240
00:15:34,540 --> 00:15:37,310
‫چرا اون، من نبودم؟

241
00:15:38,570 --> 00:15:41,300
‫اگه اون شوت می‌رفت تو...

242
00:15:44,410 --> 00:15:45,920
‫چرا؟

243
00:15:46,660 --> 00:15:48,190
‫چرا؟!

244
00:15:49,050 --> 00:15:51,280
‫گه توش. گه توش!

245
00:15:52,070 --> 00:15:55,220
‫بازی خیلی پایاپای بود، ناروهایا.

246
00:15:55,600 --> 00:15:59,430
‫بین من و تو، هرکدوممون می‌تونستیم ببریم.

247
00:15:59,430 --> 00:16:00,470
‫اینطور نیست.

248
00:16:00,470 --> 00:16:01,150
‫چی؟

249
00:16:01,770 --> 00:16:05,290
‫من هم فکر می‌کردم من و تو مثل همیم.

250
00:16:05,980 --> 00:16:08,470
‫ولی حالا که باختم، می‌فهمم.

251
00:16:09,440 --> 00:16:14,250
‫من سلاح شوت مستقیمتو نیاز داشتم.

252
00:16:14,810 --> 00:16:18,180
‫پس سعی کردم تقلیدش کنم. ولی...

253
00:16:20,630 --> 00:16:24,160
‫تنها کاری که از پسش براومدم یه تقلید سطحی بود.

254
00:16:25,380 --> 00:16:26,930
‫ولی تو متفاوت بودی.

255
00:16:27,740 --> 00:16:32,490
‫تو اون لحظه، سلاح منو مال خودت کردی و بهش مسلط شدی.

256
00:16:33,220 --> 00:16:38,660
‫واسه اینه که از تغییر نمی‌ترسی.

257
00:16:39,380 --> 00:16:43,230
‫ایساگی، تو آدم متوسطی نیستی.

258
00:16:44,820 --> 00:16:47,810
‫تو همیشه آماده‌ای تا هرچی که هستی رو خراب کنی،

259
00:16:47,810 --> 00:16:51,150
‫واسه همین می‌تونی از نو بسازی و بهترین نسخۀ خودت بشی.

260
00:16:51,780 --> 00:16:52,990
‫تو...

261
00:16:53,560 --> 00:16:55,820
‫یه نابغۀ سازگاری‌ای!

262
00:16:57,420 --> 00:17:01,550
‫شکاف بین استعدادهای ما همینجاست.

263
00:17:06,550 --> 00:17:08,660
‫ممنون، ناروهایا.

264
00:17:10,130 --> 00:17:14,300
‫بعد از رودررو شدن با تو، حالا من قوی‌ترم.

265
00:17:14,560 --> 00:17:15,820
‫تمومش کن.

266
00:17:16,400 --> 00:17:19,200
‫نیازی به ترحمت ندارم.

267
00:17:20,010 --> 00:17:22,750
‫خب، ایساگی، کیو می‌خوای انتخاب کنی؟

268
00:17:23,330 --> 00:17:26,370
‫رحم نکن...

269
00:17:30,450 --> 00:17:32,350
‫می‌دونم، ناگی.

270
00:17:33,110 --> 00:17:36,490
‫من... نه، ما بالاتر می‌ریم.

271
00:17:37,810 --> 00:17:39,510
‫بیا با ما، بارو.

272
00:17:40,230 --> 00:17:43,780
‫اینجا جایی نیست که کنار می‌کشی.

273
00:17:47,000 --> 00:17:48,490
‫ناروهایا، من...

274
00:17:48,120 --> 00:17:50,430
‫می‌دونم. نمی‌خواد چیزی بگی.

275
00:17:51,830 --> 00:17:54,100
‫ممنون، ایساگی.

276
00:17:55,300 --> 00:17:56,890
‫برای زمین‌زدنم.

277
00:17:58,320 --> 00:18:01,210
‫من هم از طرف تو برنده می‌شم.

278
00:18:01,500 --> 00:18:03,440
‫چی داری می‌گی، ایساگی؟

279
00:18:04,250 --> 00:18:08,930
‫آدم نرم و ساده‌لوحی که این حرفو بزنه،
‫توی کمترین زمان کارش تو اینجا تمومه.

280
00:18:09,970 --> 00:18:14,980
‫شوت من همین الان به پایان رسید.

281
00:18:25,530 --> 00:18:26,550
‫شرمنده.

282
00:18:26,900 --> 00:18:29,920
‫انگار اینجا همون جاییه که رؤیای من به پایان می‌رسه.

283
00:18:33,440 --> 00:18:35,570
‫بعضی از رؤیاها هستن که محقق نمی‌شن.

284
00:18:37,450 --> 00:18:38,300
‫ایساگی.

285
00:18:39,500 --> 00:18:40,380
‫ببر.

286
00:18:41,370 --> 00:18:42,720
‫تو باید...

287
00:18:43,210 --> 00:18:45,300
‫تا وقتی که بمیری ببری.

288
00:18:46,220 --> 00:18:47,030
‫آره.

289
00:18:49,930 --> 00:18:53,280
‫فعلاً، نابغه.

290
00:18:55,190 --> 00:19:01,910
‫ﺑ

291
00:18:55,360 --> 00:19:01,910
‫ﻠ

292
00:18:55,360 --> 00:19:01,910
‫ﻮ

293
00:18:55,530 --> 00:19:01,910
‫ﻻ

294
00:18:55,660 --> 00:19:01,910
‫ﮎ

295
00:18:56,190 --> 00:19:01,910
‫ﮔ

296
00:18:56,190 --> 00:19:01,910
‫ﺰ

297
00:18:56,370 --> 00:19:01,910
‫ﯾ

298
00:18:56,370 --> 00:19:01,910
‫ﻨ

299
00:18:56,530 --> 00:19:01,910
‫ﺶ

300
00:18:56,530 --> 00:19:01,910
‫ﺩ

301
00:18:56,700 --> 00:19:01,910
‫ﻭ

302
00:18:56,700 --> 00:19:01,910
‫ﻡ

303
00:18:56,860 --> 00:19:01,910
‫ﻧ

304
00:18:56,860 --> 00:19:01,910
‫ﺎ

305
00:18:56,860 --> 00:19:01,910
‫ﺭ

306
00:18:56,860 --> 00:19:01,910
‫ﻭ

307
00:18:57,120 --> 00:19:01,910
‫ﻫ

308
00:18:57,120 --> 00:19:01,910
‫ﺎ

309
00:18:57,120 --> 00:19:01,910
‫ﯾ

310
00:18:57,120 --> 00:19:01,910
‫ﺎ

311
00:18:57,370 --> 00:19:01,910
‫ﺁ

312
00:18:57,370 --> 00:19:01,910
‫ﺳ

313
00:18:57,370 --> 00:19:01,910
‫ﺎ

314
00:18:57,620 --> 00:19:01,910
‫ﻫ

315
00:18:57,620 --> 00:19:01,910
‫ﯽ

316
00:18:58,860 --> 00:19:01,910
رد صلاحیت

317
00:18:59,620 --> 00:19:01,910
شد

318
00:19:04,120 --> 00:19:06,660
‫۲۴ ساعت قبل

319
00:19:06,660 --> 00:19:08,850
‫به‌عنوان عضو سوممون کیو می‌خوای؟

320
00:19:08,850 --> 00:19:10,370
‫بذار ببینم...

321
00:19:10,370 --> 00:19:13,330
‫کسی که توانایی‌های ما رو تکمیل کنه.

322
00:19:13,330 --> 00:19:17,890
‫یه پاسور خوب که می‌دونه چطوری تعادل سه‌نفرو حفظ کنه.

323
00:19:18,520 --> 00:19:20,300
‫همم؟ اون یارو...

324
00:19:21,090 --> 00:19:24,670
‫اون با ناگی نبود؟ فکر کنم اسمش رئو باشه.

325
00:19:25,690 --> 00:19:27,990
‫هوی. تو حالت خوبه؟

326
00:19:28,930 --> 00:19:30,650
‫خفه شو. تنهام بذار.

327
00:19:31,770 --> 00:19:36,860
‫شرط می‌بندم اخم‌وتَخم می‌کنه چون
‫توسط حیوون خونگیش، ناگی، رها شده.

328
00:19:37,250 --> 00:19:38,030
‫ها؟

329
00:19:38,570 --> 00:19:39,950
‫ما هم همینطور.

330
00:19:40,470 --> 00:19:43,470
‫ما می‌خوایم ایساگی و باچیرا رو چون ما رو پشت سر گذاشتن له کنیم.

331
00:19:44,230 --> 00:19:47,350
‫چی می‌گی، رئو؟ میای با ما؟

332
00:21:20,720 --> 00:21:22,510
‫شما دوتا، آروم بگیرین.

333
00:21:22,710 --> 00:21:25,430
اتاق استراحت

334
00:21:22,960 --> 00:21:25,430
‫(مخصوص ۳ نفر)

335
00:21:23,230 --> 00:21:25,070
‫فقط باید صحبت کنیم!

336
00:21:25,430 --> 00:21:27,510
‫ها؟ می‌خوای شروع کنی؟

337
00:21:27,730 --> 00:21:28,890
‫همونطور که گفتم...

338
00:21:29,280 --> 00:21:31,110
‫من می‌خوام روی این تخت بخوابم.

339
00:21:31,110 --> 00:21:33,760
‫نه، کسی که رو این تخت می‌خوابه منم.

340
00:21:33,760 --> 00:21:36,620
‫نبردی سخت بر سر تخت!

341
00:21:36,620 --> 00:21:40,270
‫ام، منم می‌خوام رو اون تخت بخوابم.

342
00:21:40,270 --> 00:21:42,350
‫تخت دوطبقه خیلی کوچیکه،

343
00:21:42,350 --> 00:21:45,550
‫و وقتی یاروی طبقه‌بالایی تکون می‌خوره می‌لرزه، ازش خوشم نمیاد.

344
00:21:45,980 --> 00:21:48,200
‫پس تخت تکی واسه من.

345
00:21:48,200 --> 00:21:50,300
‫بیا سنگ، کاغذ، قیچی بازی کنیم.

346
00:21:50,300 --> 00:21:52,830
‫کدوم قانون می‌گه تو باید اول انتخاب کنی؟

347
00:21:52,830 --> 00:21:54,580
‫من خودم قانونم.

348
00:21:54,580 --> 00:21:58,830
‫تو باختی، پس پارس نکن و بمیر، کینگ سابق!

349
00:21:59,470 --> 00:22:01,910
‫انفرادی، من نباختم.

350
00:22:01,910 --> 00:22:04,650
‫و قانون من مطلقه.

351
00:22:04,650 --> 00:22:08,180
‫این یعنی زندگی‌کردن با من!

352
00:22:08,180 --> 00:22:10,890
‫چه دردسری! چه دردسری! ناموساً دردسری، کینگ!

353
00:22:11,780 --> 00:22:19,940
‫شاید من اشتباه قضاوت کردم که
‫هم‌تیمی‌بودن با این دوتا نابغه یعنی چی.

354
00:22:23,710 --> 00:22:26,690
‫بلو لاک، وقت اضافه.

355
00:22:24,320 --> 00:22:24,360
‫ﻪ!

356
00:22:24,360 --> 00:22:24,400
‫ـ

357
00:22:24,360 --> 00:22:24,400
‫ﻪ!

358
00:22:24,400 --> 00:22:24,450
‫ـ

359
00:22:24,400 --> 00:22:24,450
‫ﻪ!

360
00:22:24,450 --> 00:22:24,490
‫ﺎ

361
00:22:24,450 --> 00:22:24,490
‫ﻓ

362
00:22:24,450 --> 00:22:24,490
‫ـ

363
00:22:24,450 --> 00:22:24,490
‫ﻪ!

364
00:22:24,490 --> 00:22:24,530
‫ـ

365
00:22:24,490 --> 00:22:24,530
‫ﺎ

366
00:22:24,490 --> 00:22:24,530
‫ﻓ

367
00:22:24,490 --> 00:22:24,530
‫ـ

368
00:22:24,490 --> 00:22:24,530
‫ﻪ!

369
00:22:24,530 --> 00:22:24,570
‫ﺿ

370
00:22:24,530 --> 00:22:24,570
‫ـ

371
00:22:24,530 --> 00:22:24,570
‫ﺎ

372
00:22:24,530 --> 00:22:24,570
‫ﻓ

373
00:22:24,530 --> 00:22:24,570
‫ـ

374
00:22:24,530 --> 00:22:24,570
‫ﻪ!

375
00:22:24,570 --> 00:22:24,610
‫ﺍ

376
00:22:24,570 --> 00:22:24,610
‫ﺿ

377
00:22:24,570 --> 00:22:24,610
‫ـ

378
00:22:24,570 --> 00:22:24,610
‫ﺎ

379
00:22:24,570 --> 00:22:24,610
‫ﻓ

380
00:22:24,570 --> 00:22:24,610
‫ـ

381
00:22:24,570 --> 00:22:24,610
‫ﻪ!

382
00:22:24,610 --> 00:22:24,650
‫ﺖ

383
00:22:24,610 --> 00:22:24,650
‫ﺍ

384
00:22:24,610 --> 00:22:24,650
‫ﺿ

385
00:22:24,610 --> 00:22:24,650
‫ـ

386
00:22:24,610 --> 00:22:24,650
‫ﺎ

387
00:22:24,610 --> 00:22:24,650
‫ﻓ

388
00:22:24,610 --> 00:22:24,650
‫ـ

389
00:22:24,610 --> 00:22:24,650
‫ﻪ!

390
00:22:24,650 --> 00:22:24,700
‫ـ

391
00:22:24,650 --> 00:22:24,700
‫ﺖ

392
00:22:24,650 --> 00:22:24,700
‫ﺍ

393
00:22:24,650 --> 00:22:24,700
‫ﺿ

394
00:22:24,650 --> 00:22:24,700
‫ـ

395
00:22:24,650 --> 00:22:24,700
‫ﺎ

396
00:22:24,650 --> 00:22:24,700
‫ﻓ

397
00:22:24,650 --> 00:22:24,700
‫ـ

398
00:22:24,650 --> 00:22:24,700
‫ﻪ!

399
00:22:24,700 --> 00:22:24,740
‫ـ

400
00:22:24,700 --> 00:22:24,740
‫ﺖ

401
00:22:24,700 --> 00:22:24,740
‫ﺍ

402
00:22:24,700 --> 00:22:24,740
‫ﺿ

403
00:22:24,700 --> 00:22:24,740
‫ـ

404
00:22:24,700 --> 00:22:24,740
‫ﺎ

405
00:22:24,700 --> 00:22:24,740
‫ﻓ

406
00:22:24,700 --> 00:22:24,740
‫ـ

407
00:22:24,700 --> 00:22:24,740
‫ﻪ!

408
00:22:24,740 --> 00:22:24,780
‫ـ

409
00:22:24,740 --> 00:22:24,780
‫ﺖ

410
00:22:24,740 --> 00:22:24,780
‫ﺍ

411
00:22:24,740 --> 00:22:24,780
‫ﺿ

412
00:22:24,740 --> 00:22:24,780
‫ـ

413
00:22:24,740 --> 00:22:24,780
‫ﺎ

414
00:22:24,740 --> 00:22:24,780
‫ﻓ

415
00:22:24,740 --> 00:22:24,780
‫ـ

416
00:22:24,740 --> 00:22:24,780
‫ﻪ!

417
00:22:24,780 --> 00:22:24,820
‫ﻗ

418
00:22:24,780 --> 00:22:24,820
‫ـ

419
00:22:24,780 --> 00:22:24,820
‫ﺖ

420
00:22:24,780 --> 00:22:24,820
‫ﺍ

421
00:22:24,780 --> 00:22:24,820
‫ﺿ

422
00:22:24,780 --> 00:22:24,820
‫ـ

423
00:22:24,780 --> 00:22:24,820
‫ﺎ

424
00:22:24,780 --> 00:22:24,820
‫ﻓ

425
00:22:24,780 --> 00:22:24,820
‫ـ

426
00:22:24,780 --> 00:22:24,820
‫ﻪ!

427
00:22:24,820 --> 00:22:24,860
‫ﻗ

428
00:22:24,820 --> 00:22:24,860
‫ـ

429
00:22:24,820 --> 00:22:24,860
‫ﺖ

430
00:22:24,820 --> 00:22:24,860
‫ﺍ

431
00:22:24,820 --> 00:22:24,860
‫ﺿ

432
00:22:24,820 --> 00:22:24,860
‫ـ

433
00:22:24,820 --> 00:22:24,860
‫ﺎ

434
00:22:24,820 --> 00:22:24,860
‫ﻓ

435
00:22:24,820 --> 00:22:24,860
‫ـ

436
00:22:24,820 --> 00:22:24,860
‫ﻪ!

437
00:22:24,860 --> 00:22:24,900
‫ﻗ

438
00:22:24,860 --> 00:22:24,900
‫ـ

439
00:22:24,860 --> 00:22:24,900
‫ﺖ

440
00:22:24,860 --> 00:22:24,900
‫ﺍ

441
00:22:24,860 --> 00:22:24,900
‫ﺿ

442
00:22:24,860 --> 00:22:24,900
‫ـ

443
00:22:24,860 --> 00:22:24,900
‫ﺎ

444
00:22:24,860 --> 00:22:24,900
‫ﻓ

445
00:22:24,860 --> 00:22:24,900
‫ـ

446
00:22:24,860 --> 00:22:24,900
‫ﻪ!

447
00:22:24,900 --> 00:22:24,950
‫ﻗ

448
00:22:24,900 --> 00:22:24,950
‫ـ

449
00:22:24,900 --> 00:22:24,950
‫ﺖ

450
00:22:24,900 --> 00:22:24,950
‫ﺍ

451
00:22:24,900 --> 00:22:24,950
‫ﺿ

452
00:22:24,900 --> 00:22:24,950
‫ـ

453
00:22:24,900 --> 00:22:24,950
‫ﺎ

454
00:22:24,900 --> 00:22:24,950
‫ﻓ

455
00:22:24,900 --> 00:22:24,950
‫ـ

456
00:22:24,900 --> 00:22:24,950
‫ﻪ!

457
00:22:24,950 --> 00:22:24,990
‫ﻗ

458
00:22:24,950 --> 00:22:24,990
‫ـ

459
00:22:24,950 --> 00:22:24,990
‫ﺖ

460
00:22:24,950 --> 00:22:24,990
‫ﺍ

461
00:22:24,950 --> 00:22:24,990
‫ﺿ

462
00:22:24,950 --> 00:22:24,990
‫ـ

463
00:22:24,950 --> 00:22:24,990
‫ﺎ

464
00:22:24,950 --> 00:22:24,990
‫ﻓ

465
00:22:24,950 --> 00:22:24,990
‫ـ

466
00:22:24,950 --> 00:22:24,990
‫ﻪ!

467
00:22:24,990 --> 00:22:25,030
‫ﻭ

468
00:22:24,990 --> 00:22:25,030
‫ﻗ

469
00:22:24,990 --> 00:22:25,030
‫ـ

470
00:22:24,990 --> 00:22:25,030
‫ﺖ

471
00:22:24,990 --> 00:22:25,030
‫ﺍ

472
00:22:24,990 --> 00:22:25,030
‫ﺿ

473
00:22:24,990 --> 00:22:25,030
‫ـ

474
00:22:24,990 --> 00:22:25,030
‫ﺎ

475
00:22:24,990 --> 00:22:25,030
‫ﻓ

476
00:22:24,990 --> 00:22:25,030
‫ـ

477
00:22:24,990 --> 00:22:25,030
‫ﻪ!

478
00:22:25,030 --> 00:22:25,070
‫ﻭ

479
00:22:25,030 --> 00:22:25,070
‫ﻗ

480
00:22:25,030 --> 00:22:25,070
‫ـ

481
00:22:25,030 --> 00:22:25,070
‫ﺖ

482
00:22:25,030 --> 00:22:25,070
‫ﺍ

483
00:22:25,030 --> 00:22:25,070
‫ﺿ

484
00:22:25,030 --> 00:22:25,070
‫ـ

485
00:22:25,030 --> 00:22:25,070
‫ﺎ

486
00:22:25,030 --> 00:22:25,070
‫ﻓ

487
00:22:25,030 --> 00:22:25,070
‫ـ

488
00:22:25,030 --> 00:22:25,070
‫ﻪ!

489
00:22:25,070 --> 00:22:25,110
‫ﻭ

490
00:22:25,070 --> 00:22:25,110
‫ﻗ

491
00:22:25,070 --> 00:22:25,110
‫ـ

492
00:22:25,070 --> 00:22:25,110
‫ﺖ

493
00:22:25,070 --> 00:22:25,110
‫ﺍ

494
00:22:25,070 --> 00:22:25,110
‫ﺿ

495
00:22:25,070 --> 00:22:25,110
‫ـ

496
00:22:25,070 --> 00:22:25,110
‫ﺎ

497
00:22:25,070 --> 00:22:25,110
‫ﻓ

498
00:22:25,070 --> 00:22:25,110
‫ـ

499
00:22:25,070 --> 00:22:25,110
‫ﻪ!

500
00:22:25,110 --> 00:22:25,150
‫ﻭ

501
00:22:25,110 --> 00:22:25,150
‫ﻗ

502
00:22:25,110 --> 00:22:25,150
‫ـ

503
00:22:25,110 --> 00:22:25,150
‫ﺖ

504
00:22:25,110 --> 00:22:25,150
‫ﺍ

505
00:22:25,110 --> 00:22:25,150
‫ﺿ

506
00:22:25,110 --> 00:22:25,150
‫ـ

507
00:22:25,110 --> 00:22:25,150
‫ﺎ

508
00:22:25,110 --> 00:22:25,150
‫ﻓ

509
00:22:25,110 --> 00:22:25,150
‫ـ

510
00:22:25,110 --> 00:22:25,150
‫ﻪ!

511
00:22:25,150 --> 00:22:25,200
‫ﻭ

512
00:22:25,150 --> 00:22:25,200
‫ﻗ

513
00:22:25,150 --> 00:22:25,200
‫ـ

514
00:22:25,150 --> 00:22:25,200
‫ﺖ

515
00:22:25,150 --> 00:22:25,200
‫ﺍ

516
00:22:25,150 --> 00:22:25,200
‫ﺿ

517
00:22:25,150 --> 00:22:25,200
‫ـ

518
00:22:25,150 --> 00:22:25,200
‫ﺎ

519
00:22:25,150 --> 00:22:25,200
‫ﻓ

520
00:22:25,150 --> 00:22:25,200
‫ـ

521
00:22:25,150 --> 00:22:25,200
‫ﻪ!

522
00:22:25,200 --> 00:22:25,240
‫ﻭ

523
00:22:25,200 --> 00:22:25,240
‫ﻗ

524
00:22:25,200 --> 00:22:25,240
‫ـ

525
00:22:25,200 --> 00:22:25,240
‫ﺖ

526
00:22:25,200 --> 00:22:25,240
‫ﺍ

527
00:22:25,200 --> 00:22:25,240
‫ﺿ

528
00:22:25,200 --> 00:22:25,240
‫ـ

529
00:22:25,200 --> 00:22:25,240
‫ﺎ

530
00:22:25,200 --> 00:22:25,240
‫ﻓ

531
00:22:25,200 --> 00:22:25,240
‫ـ

532
00:22:25,200 --> 00:22:25,240
‫ﻪ!

533
00:22:25,240 --> 00:22:25,280
‫ﻭ

534
00:22:25,240 --> 00:22:25,280
‫ﻗ

535
00:22:25,240 --> 00:22:25,280
‫ـ

536
00:22:25,240 --> 00:22:25,280
‫ﺖ

537
00:22:25,240 --> 00:22:25,280
‫ﺍ

538
00:22:25,240 --> 00:22:25,280
‫ﺿ

539
00:22:25,240 --> 00:22:25,280
‫ـ

540
00:22:25,240 --> 00:22:25,280
‫ﺎ

541
00:22:25,240 --> 00:22:25,280
‫ﻓ

542
00:22:25,240 --> 00:22:25,280
‫ـ

543
00:22:25,240 --> 00:22:25,320
‫ﻪ!

544
00:22:25,280 --> 00:22:25,320
‫ﻭ

545
00:22:25,280 --> 00:22:25,320
‫ﻗ

546
00:22:25,280 --> 00:22:25,320
‫ـ

547
00:22:25,280 --> 00:22:25,320
‫ﺖ

548
00:22:25,280 --> 00:22:25,320
‫ﺍ

549
00:22:25,280 --> 00:22:25,320
‫ﺿ

550
00:22:25,280 --> 00:22:25,320
‫ـ

551
00:22:25,280 --> 00:22:25,320
‫ﺎ

552
00:22:25,280 --> 00:22:25,320
‫ﻓ

553
00:22:25,280 --> 00:22:25,320
‫ـ

554
00:22:25,320 --> 00:22:25,360
‫ﻭ

555
00:22:25,320 --> 00:22:25,360
‫ﻗ

556
00:22:25,320 --> 00:22:25,360
‫ـ

557
00:22:25,320 --> 00:22:25,360
‫ﺖ

558
00:22:25,320 --> 00:22:25,360
‫ﺍ

559
00:22:25,320 --> 00:22:25,360
‫ﺿ

560
00:22:25,320 --> 00:22:25,360
‫ـ

561
00:22:25,320 --> 00:22:25,360
‫ﺎ

562
00:22:25,320 --> 00:22:25,360
‫ﻓ

563
00:22:25,320 --> 00:22:25,360
‫ـ

564
00:22:25,320 --> 00:22:25,360
‫ﻪ!

565
00:22:25,360 --> 00:22:25,400
‫ﻭ

566
00:22:25,360 --> 00:22:25,400
‫ﻗ

567
00:22:25,360 --> 00:22:25,400
‫ـ

568
00:22:25,360 --> 00:22:25,400
‫ﺖ

569
00:22:25,360 --> 00:22:25,400
‫ﺍ

570
00:22:25,360 --> 00:22:25,400
‫ﺿ

571
00:22:25,360 --> 00:22:25,400
‫ـ

572
00:22:25,360 --> 00:22:25,400
‫ﺎ

573
00:22:25,360 --> 00:22:25,400
‫ﻓ

574
00:22:25,360 --> 00:22:25,400
‫ـ

575
00:22:25,360 --> 00:22:25,400
‫ﻪ!

576
00:22:25,400 --> 00:22:25,450
‫ﻭ

577
00:22:25,400 --> 00:22:25,450
‫ﻗ

578
00:22:25,400 --> 00:22:25,450
‫ـ

579
00:22:25,400 --> 00:22:25,450
‫ﺖ

580
00:22:25,400 --> 00:22:25,450
‫ﺍ

581
00:22:25,400 --> 00:22:25,450
‫ﺿ

582
00:22:25,400 --> 00:22:25,450
‫ـ

583
00:22:25,400 --> 00:22:25,450
‫ﺎ

584
00:22:25,400 --> 00:22:25,450
‫ﻓ

585
00:22:25,400 --> 00:22:25,450
‫ـ

586
00:22:25,400 --> 00:22:25,450
‫ﻪ!

587
00:22:25,450 --> 00:22:25,490
‫ﻭ

588
00:22:25,450 --> 00:22:25,490
‫ﻗ

589
00:22:25,450 --> 00:22:25,490
‫ـ

590
00:22:25,450 --> 00:22:25,490
‫ﺖ

591
00:22:25,450 --> 00:22:25,490
‫ﺍ

592
00:22:25,450 --> 00:22:25,490
‫ﺿ

593
00:22:25,450 --> 00:22:25,490
‫ـ

594
00:22:25,450 --> 00:22:25,490
‫ﺎ

595
00:22:25,450 --> 00:22:25,490
‫ﻓ

596
00:22:25,450 --> 00:22:25,490
‫ـ

597
00:22:25,450 --> 00:22:25,490
‫ﻪ!

598
00:22:25,490 --> 00:22:25,530
‫ﻭ

599
00:22:25,490 --> 00:22:25,530
‫ﻗ

600
00:22:25,490 --> 00:22:25,530
‫ـ

601
00:22:25,490 --> 00:22:25,530
‫ﺖ

602
00:22:25,490 --> 00:22:25,530
‫ﺍ

603
00:22:25,490 --> 00:22:25,530
‫ﺿ

604
00:22:25,490 --> 00:22:25,530
‫ـ

605
00:22:25,490 --> 00:22:25,530
‫ﺎ

606
00:22:25,490 --> 00:22:25,530
‫ﻓ

607
00:22:25,490 --> 00:22:25,530
‫ـ

608
00:22:25,490 --> 00:22:25,570
‫ﻪ!

609
00:22:25,530 --> 00:22:25,570
‫ﻭ

610
00:22:25,530 --> 00:22:25,570
‫ﻗ

611
00:22:25,530 --> 00:22:25,570
‫ـ

612
00:22:25,530 --> 00:22:25,570
‫ﺖ

613
00:22:25,530 --> 00:22:25,570
‫ﺍ

614
00:22:25,530 --> 00:22:25,570
‫ﺿ

615
00:22:25,530 --> 00:22:25,570
‫ـ

616
00:22:25,530 --> 00:22:25,570
‫ﺎ

617
00:22:25,530 --> 00:22:25,570
‫ﻓ

618
00:22:25,530 --> 00:22:25,570
‫ـ

619
00:22:25,570 --> 00:22:25,610
‫ﻭ

620
00:22:25,570 --> 00:22:25,610
‫ﻗ

621
00:22:25,570 --> 00:22:25,610
‫ـ

622
00:22:25,570 --> 00:22:25,610
‫ﺖ

623
00:22:25,570 --> 00:22:25,610
‫ﺍ

624
00:22:25,570 --> 00:22:25,610
‫ﺿ

625
00:22:25,570 --> 00:22:25,610
‫ـ

626
00:22:25,570 --> 00:22:25,610
‫ﺎ

627
00:22:25,570 --> 00:22:25,610
‫ﻓ

628
00:22:25,570 --> 00:22:25,610
‫ـ

629
00:22:25,570 --> 00:22:25,610
‫ﻪ!

630
00:22:25,610 --> 00:22:25,650
‫ﻭ

631
00:22:25,610 --> 00:22:25,650
‫ﻗ

632
00:22:25,610 --> 00:22:25,650
‫ـ

633
00:22:25,610 --> 00:22:25,650
‫ﺖ

634
00:22:25,610 --> 00:22:25,650
‫ﺍ

635
00:22:25,610 --> 00:22:25,650
‫ﺿ

636
00:22:25,610 --> 00:22:25,650
‫ـ

637
00:22:25,610 --> 00:22:25,650
‫ﺎ

638
00:22:25,610 --> 00:22:25,650
‫ﻓ

639
00:22:25,610 --> 00:22:25,650
‫ـ

640
00:22:25,610 --> 00:22:25,700
‫ﻪ!

641
00:22:25,650 --> 00:22:25,700
‫ﻭ

642
00:22:25,650 --> 00:22:25,700
‫ﻗ

643
00:22:25,650 --> 00:22:25,700
‫ـ

644
00:22:25,650 --> 00:22:25,700
‫ﺖ

645
00:22:25,650 --> 00:22:25,700
‫ﺍ

646
00:22:25,650 --> 00:22:25,700
‫ﺿ

647
00:22:25,650 --> 00:22:25,700
‫ـ

648
00:22:25,650 --> 00:22:25,700
‫ﺎ

649
00:22:25,650 --> 00:22:25,700
‫ﻓ

650
00:22:25,650 --> 00:22:25,700
‫ـ

651
00:22:25,700 --> 00:22:25,740
‫ﻭ

652
00:22:25,700 --> 00:22:25,740
‫ﻗ

653
00:22:25,700 --> 00:22:25,740
‫ـ

654
00:22:25,700 --> 00:22:25,740
‫ﺖ

655
00:22:25,700 --> 00:22:25,740
‫ﺍ

656
00:22:25,700 --> 00:22:25,740
‫ﺿ

657
00:22:25,700 --> 00:22:25,740
‫ـ

658
00:22:25,700 --> 00:22:25,740
‫ﺎ

659
00:22:25,700 --> 00:22:25,740
‫ﻓ

660
00:22:25,700 --> 00:22:25,740
‫ـ

661
00:22:25,700 --> 00:22:25,740
‫ﻪ!

662
00:22:25,740 --> 00:22:25,780
‫ﻭ

663
00:22:25,740 --> 00:22:25,780
‫ﻗ

664
00:22:25,740 --> 00:22:25,780
‫ـ

665
00:22:25,740 --> 00:22:25,780
‫ﺖ

666
00:22:25,740 --> 00:22:25,780
‫ﺍ

667
00:22:25,740 --> 00:22:25,780
‫ﺿ

668
00:22:25,740 --> 00:22:25,780
‫ـ

669
00:22:25,740 --> 00:22:25,780
‫ﺎ

670
00:22:25,740 --> 00:22:25,780
‫ﻓ

671
00:22:25,740 --> 00:22:25,780
‫ـ

672
00:22:25,740 --> 00:22:25,780
‫ﻪ!

673
00:22:25,780 --> 00:22:25,820
‫ﻭ

674
00:22:25,780 --> 00:22:25,820
‫ﻗ

675
00:22:25,780 --> 00:22:25,820
‫ـ

676
00:22:25,780 --> 00:22:25,820
‫ﺖ

677
00:22:25,780 --> 00:22:25,820
‫ﺍ

678
00:22:25,780 --> 00:22:25,820
‫ﺿ

679
00:22:25,780 --> 00:22:25,820
‫ـ

680
00:22:25,780 --> 00:22:25,820
‫ﺎ

681
00:22:25,780 --> 00:22:25,820
‫ﻓ

682
00:22:25,780 --> 00:22:25,820
‫ـ

683
00:22:25,780 --> 00:22:25,820
‫ﻪ!

684
00:22:25,820 --> 00:22:25,860
‫ﻭ

685
00:22:25,820 --> 00:22:25,860
‫ﻗ

686
00:22:25,820 --> 00:22:25,860
‫ـ

687
00:22:25,820 --> 00:22:25,860
‫ﺖ

688
00:22:25,820 --> 00:22:25,860
‫ﺍ

689
00:22:25,820 --> 00:22:25,860
‫ﺿ

690
00:22:25,820 --> 00:22:25,860
‫ـ

691
00:22:25,820 --> 00:22:25,860
‫ﺎ

692
00:22:25,820 --> 00:22:25,860
‫ﻓ

693
00:22:25,820 --> 00:22:25,860
‫ـ

694
00:22:25,820 --> 00:22:25,860
‫ﻪ!

695
00:22:25,860 --> 00:22:25,910
‫ﻭ

696
00:22:25,860 --> 00:22:25,910
‫ﻗ

697
00:22:25,860 --> 00:22:25,910
‫ـ

698
00:22:25,860 --> 00:22:25,910
‫ﺖ

699
00:22:25,860 --> 00:22:25,910
‫ﺍ

700
00:22:25,860 --> 00:22:25,910
‫ﺿ

701
00:22:25,860 --> 00:22:25,910
‫ـ

702
00:22:25,860 --> 00:22:25,910
‫ﺎ

703
00:22:25,860 --> 00:22:25,910
‫ﻓ

704
00:22:25,860 --> 00:22:25,910
‫ـ

705
00:22:25,860 --> 00:22:25,910
‫ﻪ!

706
00:22:25,910 --> 00:22:25,950
{\an1}بـــلــــو           لاک

707
00:22:25,910 --> 00:22:25,950
‫ﻭ

708
00:22:25,910 --> 00:22:25,950
‫ﻗ

709
00:22:25,910 --> 00:22:25,950
‫ـ

710
00:22:25,910 --> 00:22:25,950
‫ﺖ

711
00:22:25,910 --> 00:22:25,950
‫ﺍ

712
00:22:25,910 --> 00:22:25,950
‫ﺿ

713
00:22:25,910 --> 00:22:25,950
‫ـ

714
00:22:25,910 --> 00:22:25,950
‫ﺎ

715
00:22:25,910 --> 00:22:25,950
‫ﻓ

716
00:22:25,910 --> 00:22:25,950
‫ـ

717
00:22:25,910 --> 00:22:25,950
‫ﻪ!

718
00:22:25,950 --> 00:22:25,990
{\an1}بـــلــــو           لاک

719
00:22:25,950 --> 00:22:25,990
‫ﻭ

720
00:22:25,950 --> 00:22:25,990
‫ﻗ

721
00:22:25,950 --> 00:22:25,990
‫ـ

722
00:22:25,950 --> 00:22:25,990
‫ﺖ

723
00:22:25,950 --> 00:22:25,990
‫ﺍ

724
00:22:25,950 --> 00:22:25,990
‫ﺿ

725
00:22:25,950 --> 00:22:25,990
‫ـ

726
00:22:25,950 --> 00:22:25,990
‫ﺎ

727
00:22:25,950 --> 00:22:25,990
‫ﻓ

728
00:22:25,950 --> 00:22:25,990
‫ـ

729
00:22:25,950 --> 00:22:25,990
‫ﻪ!

730
00:22:25,990 --> 00:22:26,030
{\an1}بـــلــــو           لاک

731
00:22:25,990 --> 00:22:26,030
‫ﻭ

732
00:22:25,990 --> 00:22:26,030
‫ﻗ

733
00:22:25,990 --> 00:22:26,030
‫ـ

734
00:22:25,990 --> 00:22:26,030
‫ﺖ

735
00:22:25,990 --> 00:22:26,030
‫ﺍ

736
00:22:25,990 --> 00:22:26,030
‫ﺿ

737
00:22:25,990 --> 00:22:26,030
‫ـ

738
00:22:25,990 --> 00:22:26,030
‫ﺎ

739
00:22:25,990 --> 00:22:26,030
‫ﻓ

740
00:22:25,990 --> 00:22:26,030
‫ـ

741
00:22:25,990 --> 00:22:26,030
‫ﻪ!

742
00:22:26,030 --> 00:22:26,070
{\an1}بـــلــــو           لاک

743
00:22:26,030 --> 00:22:26,070
‫ﻭ

744
00:22:26,030 --> 00:22:26,070
‫ﻗ

745
00:22:26,030 --> 00:22:26,070
‫ـ

746
00:22:26,030 --> 00:22:26,070
‫ﺖ

747
00:22:26,030 --> 00:22:26,070
‫ﺍ

748
00:22:26,030 --> 00:22:26,070
‫ﺿ

749
00:22:26,030 --> 00:22:26,070
‫ـ

750
00:22:26,030 --> 00:22:26,070
‫ﺎ

751
00:22:26,030 --> 00:22:26,070
‫ﻓ

752
00:22:26,030 --> 00:22:26,070
‫ـ

753
00:22:26,030 --> 00:22:26,070
‫ﻪ!

754
00:22:26,070 --> 00:22:26,280
{\an1}بـــلــــو           لاک

755
00:22:26,070 --> 00:22:26,110
‫ﻭ

756
00:22:26,070 --> 00:22:26,110
‫ﻗ

757
00:22:26,070 --> 00:22:26,110
‫ـ

758
00:22:26,070 --> 00:22:26,110
‫ﺖ

759
00:22:26,070 --> 00:22:26,110
‫ﺍ

760
00:22:26,070 --> 00:22:26,110
‫ﺿ

761
00:22:26,070 --> 00:22:26,110
‫ـ

762
00:22:26,070 --> 00:22:26,110
‫ﺎ

763
00:22:26,070 --> 00:22:26,110
‫ﻓ

764
00:22:26,070 --> 00:22:26,110
‫ـ

765
00:22:26,070 --> 00:22:26,110
‫ﻪ!

766
00:22:26,110 --> 00:22:26,160
‫ﻭ

767
00:22:26,110 --> 00:22:26,160
‫ﻗ

768
00:22:26,110 --> 00:22:26,160
‫ـ

769
00:22:26,110 --> 00:22:26,160
‫ﺖ

770
00:22:26,110 --> 00:22:26,160
‫ﺍ

771
00:22:26,110 --> 00:22:26,160
‫ﺿ

772
00:22:26,110 --> 00:22:26,160
‫ـ

773
00:22:26,110 --> 00:22:26,160
‫ﺎ

774
00:22:26,110 --> 00:22:26,160
‫ﻓ

775
00:22:26,110 --> 00:22:26,160
‫ـ

776
00:22:26,110 --> 00:22:26,160
‫ﻪ!

777
00:22:26,160 --> 00:22:26,200
‫ﻭ

778
00:22:26,160 --> 00:22:26,200
‫ﻗ

779
00:22:26,160 --> 00:22:26,200
‫ـ

780
00:22:26,160 --> 00:22:26,200
‫ﺖ

781
00:22:26,160 --> 00:22:26,200
‫ﺍ

782
00:22:26,160 --> 00:22:26,200
‫ﺿ

783
00:22:26,160 --> 00:22:26,200
‫ـ

784
00:22:26,160 --> 00:22:26,200
‫ﺎ

785
00:22:26,160 --> 00:22:26,200
‫ﻓ

786
00:22:26,160 --> 00:22:26,200
‫ـ

787
00:22:26,160 --> 00:22:26,200
‫ﻪ!

788
00:22:26,200 --> 00:22:26,240
‫ﻭ

789
00:22:26,200 --> 00:22:26,240
‫ﻗ

790
00:22:26,200 --> 00:22:26,240
‫ـ

791
00:22:26,200 --> 00:22:26,240
‫ﺖ

792
00:22:26,200 --> 00:22:26,240
‫ﺍ

793
00:22:26,200 --> 00:22:26,240
‫ﺿ

794
00:22:26,200 --> 00:22:26,240
‫ـ

795
00:22:26,200 --> 00:22:26,240
‫ﺎ

796
00:22:26,200 --> 00:22:26,240
‫ﻓ

797
00:22:26,200 --> 00:22:26,240
‫ـ

798
00:22:26,200 --> 00:22:26,240
‫ﻪ!

799
00:22:26,240 --> 00:22:26,280
‫ﻭ

800
00:22:26,240 --> 00:22:26,280
‫ﻗ

801
00:22:26,240 --> 00:22:26,280
‫ـ

802
00:22:26,240 --> 00:22:26,280
‫ﺖ

803
00:22:26,240 --> 00:22:26,280
‫ﺍ

804
00:22:26,240 --> 00:22:26,280
‫ﺿ

805
00:22:26,240 --> 00:22:26,280
‫ـ

806
00:22:26,240 --> 00:22:26,280
‫ﺎ

807
00:22:26,240 --> 00:22:26,280
‫ﻓ

808
00:22:26,240 --> 00:22:26,280
‫ـ

809
00:22:26,240 --> 00:22:26,280
‫ﻪ!

810
00:22:26,280 --> 00:22:27,030
{\an1}بـــلــــو           لاک

811
00:22:26,280 --> 00:22:26,320
‫ﻭ

812
00:22:26,280 --> 00:22:26,320
‫ﻗ

813
00:22:26,280 --> 00:22:26,320
‫ـ

814
00:22:26,280 --> 00:22:26,320
‫ﺖ

815
00:22:26,280 --> 00:22:26,320
‫ﺍ

816
00:22:26,280 --> 00:22:26,320
‫ﺿ

817
00:22:26,280 --> 00:22:26,320
‫ـ

818
00:22:26,280 --> 00:22:26,320
‫ﺎ

819
00:22:26,280 --> 00:22:26,320
‫ﻓ

820
00:22:26,280 --> 00:22:26,320
‫ـ

821
00:22:26,280 --> 00:22:26,320
‫ﻪ!

822
00:22:26,320 --> 00:22:26,360
‫ﻭ

823
00:22:26,320 --> 00:22:26,360
‫ﻗ

824
00:22:26,320 --> 00:22:26,360
‫ـ

825
00:22:26,320 --> 00:22:26,360
‫ﺖ

826
00:22:26,320 --> 00:22:26,360
‫ﺍ

827
00:22:26,320 --> 00:22:26,360
‫ﺿ

828
00:22:26,320 --> 00:22:26,360
‫ـ

829
00:22:26,320 --> 00:22:26,360
‫ﺎ

830
00:22:26,320 --> 00:22:26,360
‫ﻓ

831
00:22:26,320 --> 00:22:26,360
‫ـ

832
00:22:26,320 --> 00:22:26,360
‫ﻪ!

833
00:22:26,360 --> 00:22:26,410
‫ﻭ

834
00:22:26,360 --> 00:22:26,410
‫ﻗ

835
00:22:26,360 --> 00:22:26,410
‫ـ

836
00:22:26,360 --> 00:22:26,410
‫ﺖ

837
00:22:26,360 --> 00:22:26,410
‫ﺍ

838
00:22:26,360 --> 00:22:26,410
‫ﺿ

839
00:22:26,360 --> 00:22:26,410
‫ـ

840
00:22:26,360 --> 00:22:26,410
‫ﺎ

841
00:22:26,360 --> 00:22:26,410
‫ﻓ

842
00:22:26,360 --> 00:22:26,410
‫ـ

843
00:22:26,360 --> 00:22:26,410
‫ﻪ!

844
00:22:26,410 --> 00:22:26,450
‫ﻭ

845
00:22:26,410 --> 00:22:26,450
‫ﻗ

846
00:22:26,410 --> 00:22:26,450
‫ـ

847
00:22:26,410 --> 00:22:26,450
‫ﺖ

848
00:22:26,410 --> 00:22:26,450
‫ﺍ

849
00:22:26,410 --> 00:22:26,450
‫ﺿ

850
00:22:26,410 --> 00:22:26,450
‫ـ

851
00:22:26,410 --> 00:22:26,450
‫ﺎ

852
00:22:26,410 --> 00:22:26,450
‫ﻓ

853
00:22:26,410 --> 00:22:26,450
‫ـ

854
00:22:26,410 --> 00:22:26,450
‫ﻪ!

855
00:22:26,450 --> 00:22:26,490
‫ﻭ

856
00:22:26,450 --> 00:22:26,490
‫ﻗ

857
00:22:26,450 --> 00:22:26,490
‫ـ

858
00:22:26,450 --> 00:22:26,490
‫ﺖ

859
00:22:26,450 --> 00:22:26,490
‫ﺍ

860
00:22:26,450 --> 00:22:26,490
‫ﺿ

861
00:22:26,450 --> 00:22:26,490
‫ـ

862
00:22:26,450 --> 00:22:26,490
‫ﺎ

863
00:22:26,450 --> 00:22:26,490
‫ﻓ

864
00:22:26,450 --> 00:22:26,490
‫ـ

865
00:22:26,450 --> 00:22:26,490
‫ﻪ!

866
00:22:26,490 --> 00:22:26,530
‫ﻭ

867
00:22:26,490 --> 00:22:26,530
‫ﻗ

868
00:22:26,490 --> 00:22:26,530
‫ـ

869
00:22:26,490 --> 00:22:26,530
‫ﺖ

870
00:22:26,490 --> 00:22:26,530
‫ﺍ

871
00:22:26,490 --> 00:22:26,530
‫ﺿ

872
00:22:26,490 --> 00:22:26,530
‫ـ

873
00:22:26,490 --> 00:22:26,530
‫ﺎ

874
00:22:26,490 --> 00:22:26,530
‫ﻓ

875
00:22:26,490 --> 00:22:26,530
‫ـ

876
00:22:26,490 --> 00:22:26,530
‫ﻪ!

877
00:22:26,530 --> 00:22:26,570
‫ﻭ

878
00:22:26,530 --> 00:22:26,570
‫ﻗ

879
00:22:26,530 --> 00:22:26,570
‫ـ

880
00:22:26,530 --> 00:22:26,570
‫ﺖ

881
00:22:26,530 --> 00:22:26,570
‫ﺍ

882
00:22:26,530 --> 00:22:26,570
‫ﺿ

883
00:22:26,530 --> 00:22:26,570
‫ـ

884
00:22:26,530 --> 00:22:26,570
‫ﺎ

885
00:22:26,530 --> 00:22:26,570
‫ﻓ

886
00:22:26,530 --> 00:22:26,570
‫ـ

887
00:22:26,530 --> 00:22:26,570
‫ﻪ!

888
00:22:26,570 --> 00:22:26,610
‫ﻭ

889
00:22:26,570 --> 00:22:26,610
‫ﻗ

890
00:22:26,570 --> 00:22:26,610
‫ـ

891
00:22:26,570 --> 00:22:26,610
‫ﺖ

892
00:22:26,570 --> 00:22:26,610
‫ﺍ

893
00:22:26,570 --> 00:22:26,610
‫ﺿ

894
00:22:26,570 --> 00:22:26,610
‫ـ

895
00:22:26,570 --> 00:22:26,610
‫ﺎ

896
00:22:26,570 --> 00:22:26,610
‫ﻓ

897
00:22:26,570 --> 00:22:26,610
‫ـ

898
00:22:26,570 --> 00:22:26,610
‫ﻪ!

899
00:22:26,610 --> 00:22:26,660
‫ﻭ

900
00:22:26,610 --> 00:22:26,660
‫ﻗ

901
00:22:26,610 --> 00:22:26,660
‫ـ

902
00:22:26,610 --> 00:22:26,660
‫ﺖ

903
00:22:26,610 --> 00:22:26,660
‫ﺍ

904
00:22:26,610 --> 00:22:26,660
‫ﺿ

905
00:22:26,610 --> 00:22:26,660
‫ـ

906
00:22:26,610 --> 00:22:26,660
‫ﺎ

907
00:22:26,610 --> 00:22:26,660
‫ﻓ

908
00:22:26,610 --> 00:22:26,660
‫ـ

909
00:22:26,610 --> 00:22:26,660
‫ﻪ!

910
00:22:26,660 --> 00:22:26,700
‫ﻭ

911
00:22:26,660 --> 00:22:26,700
‫ﻗ

912
00:22:26,660 --> 00:22:26,700
‫ـ

913
00:22:26,660 --> 00:22:26,700
‫ﺖ

914
00:22:26,660 --> 00:22:26,700
‫ﺍ

915
00:22:26,660 --> 00:22:26,700
‫ﺿ

916
00:22:26,660 --> 00:22:26,700
‫ـ

917
00:22:26,660 --> 00:22:26,700
‫ﺎ

918
00:22:26,660 --> 00:22:26,700
‫ﻓ

919
00:22:26,660 --> 00:22:26,700
‫ـ

920
00:22:26,660 --> 00:22:26,700
‫ﻪ!

921
00:22:26,700 --> 00:22:26,740
‫ﻭ

922
00:22:26,700 --> 00:22:26,740
‫ﻗ

923
00:22:26,700 --> 00:22:26,740
‫ـ

924
00:22:26,700 --> 00:22:26,740
‫ﺖ

925
00:22:26,700 --> 00:22:26,740
‫ﺍ

926
00:22:26,700 --> 00:22:26,740
‫ﺿ

927
00:22:26,700 --> 00:22:26,740
‫ـ

928
00:22:26,700 --> 00:22:26,740
‫ﺎ

929
00:22:26,700 --> 00:22:26,740
‫ﻓ

930
00:22:26,700 --> 00:22:26,740
‫ـ

931
00:22:26,700 --> 00:22:26,740
‫ﻪ!

932
00:22:26,740 --> 00:22:26,780
‫ﻭ

933
00:22:26,740 --> 00:22:26,780
‫ﻗ

934
00:22:26,740 --> 00:22:26,780
‫ـ

935
00:22:26,740 --> 00:22:26,780
‫ﺖ

936
00:22:26,740 --> 00:22:26,780
‫ﺍ

937
00:22:26,740 --> 00:22:26,780
‫ﺿ

938
00:22:26,740 --> 00:22:26,780
‫ـ

939
00:22:26,740 --> 00:22:26,780
‫ﺎ

940
00:22:26,740 --> 00:22:26,780
‫ﻓ

941
00:22:26,740 --> 00:22:26,780
‫ـ

942
00:22:26,740 --> 00:22:26,780
‫ﻪ!

943
00:22:26,780 --> 00:22:26,820
‫ﻭ

944
00:22:26,780 --> 00:22:26,820
‫ﻗ

945
00:22:26,780 --> 00:22:26,820
‫ـ

946
00:22:26,780 --> 00:22:26,820
‫ﺖ

947
00:22:26,780 --> 00:22:26,820
‫ﺍ

948
00:22:26,780 --> 00:22:26,820
‫ﺿ

949
00:22:26,780 --> 00:22:26,820
‫ـ

950
00:22:26,780 --> 00:22:26,820
‫ﺎ

951
00:22:26,780 --> 00:22:26,820
‫ﻓ

952
00:22:26,780 --> 00:22:26,820
‫ـ

953
00:22:26,780 --> 00:22:26,820
‫ﻪ!

954
00:22:26,820 --> 00:22:26,860
‫ﻭ

955
00:22:26,820 --> 00:22:26,860
‫ﻗ

956
00:22:26,820 --> 00:22:26,860
‫ـ

957
00:22:26,820 --> 00:22:26,860
‫ﺖ

958
00:22:26,820 --> 00:22:26,860
‫ﺍ

959
00:22:26,820 --> 00:22:26,860
‫ﺿ

960
00:22:26,820 --> 00:22:26,860
‫ـ

961
00:22:26,820 --> 00:22:26,860
‫ﺎ

962
00:22:26,820 --> 00:22:26,860
‫ﻓ

963
00:22:26,820 --> 00:22:26,860
‫ـ

964
00:22:26,820 --> 00:22:26,860
‫ﻪ!

965
00:22:26,860 --> 00:22:26,910
‫ﻭ

966
00:22:26,860 --> 00:22:26,910
‫ﻗ

967
00:22:26,860 --> 00:22:26,910
‫ـ

968
00:22:26,860 --> 00:22:26,910
‫ﺖ

969
00:22:26,860 --> 00:22:26,910
‫ﺍ

970
00:22:26,860 --> 00:22:26,910
‫ﺿ

971
00:22:26,860 --> 00:22:26,910
‫ـ

972
00:22:26,860 --> 00:22:26,910
‫ﺎ

973
00:22:26,860 --> 00:22:26,910
‫ﻓ

974
00:22:26,860 --> 00:22:26,910
‫ـ

975
00:22:26,860 --> 00:22:26,910
‫ﻪ!

976
00:22:26,910 --> 00:22:26,950
‫ﻭ

977
00:22:26,910 --> 00:22:26,950
‫ﻗ

978
00:22:26,910 --> 00:22:26,950
‫ـ

979
00:22:26,910 --> 00:22:26,950
‫ﺖ

980
00:22:26,910 --> 00:22:26,950
‫ﺍ

981
00:22:26,910 --> 00:22:26,950
‫ﺿ

982
00:22:26,910 --> 00:22:26,950
‫ـ

983
00:22:26,910 --> 00:22:26,950
‫ﺎ

984
00:22:26,910 --> 00:22:26,950
‫ﻓ

985
00:22:26,910 --> 00:22:26,950
‫ـ

986
00:22:26,910 --> 00:22:26,950
‫ﻪ!

987
00:22:26,950 --> 00:22:27,030
‫ﻭ

988
00:22:26,950 --> 00:22:27,030
‫ﻗ

989
00:22:26,950 --> 00:22:27,030
‫ـ

990
00:22:26,950 --> 00:22:26,990
‫ـ

991
00:22:26,950 --> 00:22:27,030
‫ﺖ

992
00:22:26,950 --> 00:22:27,030
‫ﺍ

993
00:22:26,950 --> 00:22:27,030
‫ﺿ

994
00:22:26,950 --> 00:22:27,030
‫ـ

995
00:22:26,950 --> 00:22:27,030
‫ﺎ

996
00:22:26,950 --> 00:22:27,030
‫ﻓ

997
00:22:26,950 --> 00:22:27,030
‫ـ

998
00:22:26,950 --> 00:22:26,990
‫ـ

999
00:22:26,950 --> 00:22:27,030
‫ـ

1000
00:22:26,950 --> 00:22:27,030
‫ﻪ!

1001
00:22:26,990 --> 00:22:27,030
‫ـ

1002
00:22:27,070 --> 00:22:30,010
‫رئو،  دوشیزۀ  عاشق؟

1003
00:22:27,070 --> 00:22:30,010
‫‫رئو،  دوشیزۀ  عاشق؟

1004
00:22:28,910 --> 00:22:31,020
‫تمرینه سخت بودا.

1005
00:22:28,950 --> 00:22:33,870
چیگیری
هیوما

1006
00:22:28,950 --> 00:22:33,870
کونیگامی
رنسکه

1007
00:22:31,020 --> 00:22:32,260
‫فشار خوبی بود.

1008
00:22:32,700 --> 00:22:33,870
‫همم؟ رئو کو؟

1009
00:22:34,110 --> 00:22:40,790
‫اوه، تقریباً نیم‌ساعت پیش رفت دندوناشو
‫مسواک بزنه ولی هنوز نیومده.

1010
00:22:41,220 --> 00:22:43,870
‫هوی! چیکار داری می‌کنی، رئو؟

1011
00:22:43,870 --> 00:22:45,240
‫خوبی؟

1012
00:22:45,630 --> 00:22:47,820
‫ناگی برمی‌گرده.

1013
00:22:48,290 --> 00:22:50,510
‫ناگی برنمی‌گرده.

1014
00:22:50,990 --> 00:22:52,740
‫ناگی برمی‌گرده.

1015
00:22:52,740 --> 00:22:53,560
‫رئو؟

1016
00:22:53,560 --> 00:22:55,870
‫ناگی برنمی‌گرده.

1017
00:22:55,520 --> 00:23:10,410
میکاگه رئو

1018
00:22:55,870 --> 00:22:57,880
‫ناگی برمی‌گرده.

1019
00:22:58,930 --> 00:23:01,180
‫ناگی برنمی‌گرده.

1020
00:23:02,390 --> 00:23:04,540
‫ناگی برمی‌گرده.

1021
00:23:05,730 --> 00:23:07,880
‫ناگی برنمی‌گرده.

1022
00:23:08,810 --> 00:23:11,970
‫ناگی... برمی‌گرده.

1023
00:23:14,380 --> 00:23:17,880
‫فکر نکن وقتی برگردی من همون آدم قبلی‌ام.

1024
00:23:20,120 --> 00:23:22,310
‫بـ ـ باید بریم، کونیگامی.

1025
00:23:20,120 --> 00:23:24,570
‫وقتی برگرده، من با ناگی سرد می‌شم.

1026
00:23:22,590 --> 00:23:24,130
‫دووم بیار، رئو!

1027
00:23:24,990 --> 00:23:27,330
‫با ناگی سرد نمی‌شم.

1028
00:23:27,930 --> 00:23:29,920
‫با ناگی سرد می‌شم.

1029
00:23:30,760 --> 00:23:33,350
‫با ناگی سرد نمی‌شم...

1030
00:23:33,374 --> 00:23:50,374
قسمت بعدی و دیگر سریال های انیمه در وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

