﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
« صابرفان؛ مرجع دانلود فیلم و سریال های انیمه »
.:: Saber-Fun.Com ::.

2
00:00:16,740 --> 00:00:18,200
‫این بده.

3
00:00:18,830 --> 00:00:21,410
‫یه گل دیگه بزنن، بازی تمومه.

4
00:00:22,170 --> 00:00:24,120
‫ضربه آزادی که رین الان زد...

5
00:00:24,450 --> 00:00:27,460
‫لحظه‌ای که ضربه زد، هیچ راهی برای متوقف‌کردنش نبود.

6
00:00:27,860 --> 00:00:31,630
‫پس چیزی که باید می‌خوندم و متوقفش
‫می‌کردم، بازی‌ای بود که منجر به اون شد.

7
00:00:32,300 --> 00:00:34,100
‫نـ ـ نایس، رین-کون.

8
00:00:32,300 --> 00:00:35,430
‫اون انفجاری که توسط توکیمیتسو و رین از وسط شروع شد.

9
00:00:34,100 --> 00:00:35,430
‫بزن قدش...

10
00:00:35,430 --> 00:00:38,550
‫یـ ـ یا نه؟

11
00:00:36,930 --> 00:00:39,560
‫من کاهش کلی حرکت رو پیش‌بینی می‌کردم.

12
00:00:40,240 --> 00:00:46,150
‫اما مثل اینکه رین قبل از من فهمیده بود
‫که سرعت توکیمیتسو اصلاً کم نشده.

13
00:00:46,750 --> 00:00:49,900
‫و با تکیه بر استقامت بی‌پایانش،

14
00:00:49,900 --> 00:00:53,650
‫رین توی مرحلۀ پایانی بازی یه شانس فوق‌العاده مؤثر خلق کرد.

15
00:00:54,080 --> 00:00:57,740
‫اگه استعداد توکیمیتسو رو زودتر از رین کشف کرده بودم،

16
00:00:57,740 --> 00:01:00,530
‫می‌تونستم یه آیندۀ متفاوت رو ترسیم کنم.

17
00:01:00,530 --> 00:01:01,470
‫لعنت بهش!

18
00:01:01,940 --> 00:01:06,050
‫خیلی نزدیکم، ولی نمی‌تونم اون قدم
‫آخر رو برای رسیدن به رین بردارم!

19
00:01:11,570 --> 00:01:13,440
‫قضاوت رو انتخاب کن!!

20
00:01:11,570 --> 00:01:13,440
Erabe Judgement!!

21
00:01:16,910 --> 00:01:18,720
‫قضاوت رو انتخاب کن!!

22
00:01:16,910 --> 00:01:18,720
Erabe Judgement!!

23
00:01:28,360 --> 00:01:32,230
‫طی یه حرکت تمیز، از احتمال این چیزای اندک بگذر

24
00:01:28,360 --> 00:01:32,230
Isagiyoku chigireru wazuka na Possibility

25
00:01:28,360 --> 00:01:28,460
I

26
00:01:28,460 --> 00:01:28,750
sa

27
00:01:28,750 --> 00:01:28,920
gi

28
00:01:28,920 --> 00:01:29,060
yo

29
00:01:29,060 --> 00:01:29,110
ku

30
00:01:29,110 --> 00:01:29,540
chi

31
00:01:29,540 --> 00:01:29,960
gi

32
00:01:29,960 --> 00:01:30,090
re

33
00:01:30,090 --> 00:01:30,240
ru

34
00:01:30,240 --> 00:01:30,430
wa

35
00:01:30,430 --> 00:01:30,630
zu

36
00:01:30,630 --> 00:01:30,870
ka

37
00:01:30,870 --> 00:01:31,080
na

38
00:01:31,080 --> 00:01:32,230
Possibility

39
00:01:32,230 --> 00:01:33,570
‫همین الانشم مردی

40
00:01:32,230 --> 00:01:33,570
You’re already dead

41
00:01:32,230 --> 00:01:32,510
You’re

42
00:01:32,510 --> 00:01:33,240
already

43
00:01:33,240 --> 00:01:33,570
dead

44
00:01:33,570 --> 00:01:35,740
‫هی زود باش، ماشه رو بکش

45
00:01:33,570 --> 00:01:35,740
Hey come on, pull the trigger

46
00:01:33,570 --> 00:01:33,990
Hey

47
00:01:33,990 --> 00:01:34,290
come

48
00:01:34,290 --> 00:01:34,560
on,

49
00:01:34,560 --> 00:01:34,910
pull

50
00:01:34,910 --> 00:01:35,150
the

51
00:01:35,150 --> 00:01:35,740
trigger

52
00:01:35,740 --> 00:01:38,500
‫اوه، آره، آره، حس خوبی داره

53
00:01:35,740 --> 00:01:38,500
Oh yeah, yeah feels so good

54
00:01:35,740 --> 00:01:36,050
Oh

55
00:01:36,050 --> 00:01:36,690
yeah,

56
00:01:36,690 --> 00:01:37,330
yeah

57
00:01:37,330 --> 00:01:37,620
feels

58
00:01:37,620 --> 00:01:37,900
so

59
00:01:37,900 --> 00:01:38,500
good

60
00:01:38,500 --> 00:01:40,220
‫درخشش رو پخش و خودم رو تصاحب می‌کنم

61
00:01:38,500 --> 00:01:40,220
Hibana chirashite ubae Myself

62
00:01:38,500 --> 00:01:40,220
Hibana chirashite u

63
00:01:38,500 --> 00:01:38,840
Hi

64
00:01:38,840 --> 00:01:39,040
ba

65
00:01:39,040 --> 00:01:39,170
na

66
00:01:39,170 --> 00:01:39,330
chi

67
00:01:39,330 --> 00:01:39,490
ra

68
00:01:39,490 --> 00:01:39,740
shi

69
00:01:39,740 --> 00:01:39,880
te

70
00:01:39,880 --> 00:01:40,070
u

71
00:01:40,220 --> 00:01:40,900
‫درخشش رو پخش و خودم رو تصاحب می‌کنم

72
00:01:40,220 --> 00:01:40,900
Hibana chirashite ubae Myself

73
00:01:40,220 --> 00:01:40,900
bae Myself

74
00:01:40,220 --> 00:01:40,440
ba

75
00:01:40,440 --> 00:01:40,480
e

76
00:01:40,480 --> 00:01:41,050
Myself

77
00:01:41,470 --> 00:01:41,670
‫یأس رو لگدمال کن

78
00:01:41,470 --> 00:01:41,680
nagitaose zetsubou nante

79
00:01:41,470 --> 00:01:41,680
nagi

80
00:01:41,470 --> 00:01:41,640
na

81
00:01:41,640 --> 00:01:41,810
gi

82
00:01:41,670 --> 00:01:42,880
‫یأس رو لگدمال کن

83
00:01:41,680 --> 00:01:42,890
nagitaose zetsubou nante

84
00:01:41,680 --> 00:01:42,890
taose zetsubou

85
00:01:41,680 --> 00:01:41,820
ta

86
00:01:41,820 --> 00:01:41,990
o

87
00:01:41,990 --> 00:01:42,150
se

88
00:01:42,150 --> 00:01:42,380
ze

89
00:01:42,380 --> 00:01:42,640
tsu

90
00:01:42,640 --> 00:01:42,990
bou

91
00:01:42,880 --> 00:01:43,560
‫یأس رو لگدمال کن

92
00:01:42,890 --> 00:01:43,560
nagitaose zetsubou nante

93
00:01:42,890 --> 00:01:43,560
nante

94
00:01:42,890 --> 00:01:42,970
nan

95
00:01:42,970 --> 00:01:43,330
te

96
00:01:44,170 --> 00:01:44,340
‫خودخواهیم رو با یه ارتقا از بین ببر

97
00:01:44,170 --> 00:01:44,350
Kamikoroshita Egoism appudeeto

98
00:01:44,170 --> 00:01:44,350
Ka

99
00:01:44,340 --> 00:01:44,710
‫خودخواهیم رو با یه ارتقا از بین ببر

100
00:01:44,350 --> 00:01:44,730
Kamikoroshita Egoism appudeeto

101
00:01:44,350 --> 00:01:44,730
mikoro

102
00:01:44,350 --> 00:01:44,520
mi

103
00:01:44,520 --> 00:01:44,660
ko

104
00:01:44,660 --> 00:01:44,850
ro

105
00:01:44,710 --> 00:01:45,420
‫خودخواهیم رو با یه ارتقا از بین ببر

106
00:01:44,730 --> 00:01:45,440
Kamikoroshita Egoism appudeeto

107
00:01:44,730 --> 00:01:45,440
roshita Egoism

108
00:01:44,730 --> 00:01:44,840
ro

109
00:01:44,840 --> 00:01:45,040
shi

110
00:01:45,040 --> 00:01:45,200
ta

111
00:01:45,200 --> 00:01:45,600
Egoism

112
00:01:45,420 --> 00:01:46,640
‫خودخواهیم رو با یه ارتقا از بین ببر

113
00:01:45,440 --> 00:01:46,640
Kamikoroshita Egoism appudeeto

114
00:01:45,440 --> 00:01:46,640
Egoism appudeeto

115
00:01:45,440 --> 00:01:45,790
Egoism

116
00:01:45,790 --> 00:01:46,030
appu

117
00:01:46,030 --> 00:01:46,140
dee

118
00:01:46,140 --> 00:01:46,640
to

119
00:01:46,810 --> 00:01:47,840
‫فریاد بیداری سر بده

120
00:01:46,810 --> 00:01:47,860
Narase kakusei no fanfaare

121
00:01:46,810 --> 00:01:47,860
Narase kakusei

122
00:01:46,810 --> 00:01:46,970
Na

123
00:01:46,970 --> 00:01:47,100
ra

124
00:01:47,100 --> 00:01:47,280
se

125
00:01:47,280 --> 00:01:47,550
ka

126
00:01:47,550 --> 00:01:47,630
ku

127
00:01:47,630 --> 00:01:47,860
sei

128
00:01:47,840 --> 00:01:49,260
‫فریاد بیداری سر بده

129
00:01:47,860 --> 00:01:49,260
Narase kakusei no fanfaare

130
00:01:47,860 --> 00:01:49,260
no fanfaare

131
00:01:47,860 --> 00:01:48,000
no

132
00:01:48,000 --> 00:01:48,300
fan

133
00:01:48,300 --> 00:01:48,540
faa

134
00:01:48,540 --> 00:01:49,260
re

135
00:01:49,520 --> 00:01:50,790
‫باید با حقیقت روبه‌رو بشم

136
00:01:49,520 --> 00:01:50,790
I should face the truth

137
00:01:49,520 --> 00:01:49,620
I

138
00:01:49,620 --> 00:01:49,770
should

139
00:01:49,770 --> 00:01:50,130
face

140
00:01:50,130 --> 00:01:50,330
the

141
00:01:50,330 --> 00:01:50,790
truth

142
00:01:50,790 --> 00:01:51,900
‫راه خروجمو پیدا کنم

143
00:01:50,790 --> 00:01:51,900
Find my way out

144
00:01:50,790 --> 00:01:50,970
Find

145
00:01:50,970 --> 00:01:51,190
my

146
00:01:51,190 --> 00:01:51,570
way

147
00:01:51,570 --> 00:01:51,900
out

148
00:01:52,070 --> 00:01:53,240
‫اگه منو پایین بکشی

149
00:01:52,070 --> 00:01:53,240
If you drag me down

150
00:01:52,070 --> 00:01:52,250
If

151
00:01:52,250 --> 00:01:52,500
you

152
00:01:52,500 --> 00:01:52,810
drag

153
00:01:52,810 --> 00:01:52,990
me

154
00:01:52,990 --> 00:01:53,240
down

155
00:01:53,240 --> 00:01:54,910
‫منم می‌کشمت پایین

156
00:01:53,240 --> 00:01:54,910
I will take you in

157
00:01:53,240 --> 00:01:53,620
I

158
00:01:53,620 --> 00:01:53,840
will

159
00:01:53,840 --> 00:01:54,190
take

160
00:01:54,190 --> 00:01:54,630
you

161
00:01:54,630 --> 00:01:54,910
in

162
00:01:54,910 --> 00:01:56,060
‫باید با حقیقت روبه‌رو بشم

163
00:01:54,910 --> 00:01:56,060
I should face the truth

164
00:01:54,910 --> 00:01:54,970
I

165
00:01:54,970 --> 00:01:55,110
should

166
00:01:55,110 --> 00:01:55,560
face

167
00:01:55,560 --> 00:01:55,730
the

168
00:01:55,730 --> 00:01:56,060
truth

169
00:01:56,060 --> 00:01:57,280
‫راه خروجمو پیدا کنم

170
00:01:56,060 --> 00:01:57,280
Find my way out

171
00:01:56,060 --> 00:01:56,350
Find

172
00:01:56,350 --> 00:01:56,590
my

173
00:01:56,590 --> 00:01:56,880
way

174
00:01:56,880 --> 00:01:57,280
out

175
00:01:57,280 --> 00:01:58,710
‫اگه منو پایین بکشی

176
00:01:57,280 --> 00:01:58,710
If you drag me down

177
00:01:57,280 --> 00:01:57,650
If

178
00:01:57,650 --> 00:01:57,840
you

179
00:01:57,840 --> 00:01:58,140
drag

180
00:01:58,140 --> 00:01:58,390
me

181
00:01:58,390 --> 00:01:58,710
down

182
00:01:58,710 --> 00:02:00,300
‫منم می‌کشمت پایین

183
00:01:58,710 --> 00:02:00,300
I will take you in

184
00:01:58,710 --> 00:01:58,970
I

185
00:01:58,970 --> 00:01:59,190
will

186
00:01:59,190 --> 00:01:59,530
take

187
00:01:59,530 --> 00:01:59,780
you

188
00:01:59,780 --> 00:02:00,300
in

189
00:02:00,300 --> 00:02:01,320
{\an1}‫بزن بریم!!

190
00:02:00,300 --> 00:02:01,620
Lets roll!!

191
00:02:00,880 --> 00:02:02,660
Erabe Judgement!! Judgement‼

192
00:02:00,990 --> 00:02:02,660
‫قضاوت رو انتخاب کن!! قضاوت رو!!

193
00:02:02,660 --> 00:02:03,480
‫منو از اینجا ببر

194
00:02:02,660 --> 00:02:03,480
Take me away

195
00:02:02,660 --> 00:02:02,870
Take

196
00:02:02,870 --> 00:02:03,020
me

197
00:02:03,020 --> 00:02:03,480
away

198
00:02:03,480 --> 00:02:03,860
‫ایده‌آلیسم بیهوده رو رها کن

199
00:02:03,480 --> 00:02:03,850
Mou kudaranai risou ron

200
00:02:03,480 --> 00:02:03,850
Mou

201
00:02:03,850 --> 00:02:05,210
Mou kudaranai risou ron

202
00:02:03,850 --> 00:02:05,210
kudaranai risou ron

203
00:02:03,850 --> 00:02:04,030
ku

204
00:02:03,860 --> 00:02:05,210
‫ایده‌آلیسم بیهوده رو رها کن

205
00:02:04,030 --> 00:02:04,100
da

206
00:02:04,100 --> 00:02:04,230
ra

207
00:02:04,230 --> 00:02:04,530
nai

208
00:02:04,530 --> 00:02:04,640
ri

209
00:02:04,640 --> 00:02:04,980
sou

210
00:02:04,980 --> 00:02:05,210
ron

211
00:02:05,210 --> 00:02:05,520
‫حتی وقتی که همه‌جا پراکنده‌ست

212
00:02:05,210 --> 00:02:05,520
wamekichirashitemo

213
00:02:05,210 --> 00:02:05,520
wame

214
00:02:05,210 --> 00:02:05,330
wa

215
00:02:05,330 --> 00:02:05,580
me

216
00:02:05,520 --> 00:02:07,100
‫حتی وقتی که همه‌جا پراکنده‌ست

217
00:02:05,520 --> 00:02:07,100
wamekichirashitemo

218
00:02:05,520 --> 00:02:07,100
kichirashitemo

219
00:02:05,520 --> 00:02:05,570
ki

220
00:02:05,570 --> 00:02:05,710
chi

221
00:02:05,710 --> 00:02:06,010
ra

222
00:02:06,010 --> 00:02:06,210
shi

223
00:02:06,210 --> 00:02:06,370
te

224
00:02:06,370 --> 00:02:07,040
mo

225
00:02:07,180 --> 00:02:08,070
‫این جهان دو به یکه

226
00:02:07,180 --> 00:02:08,060
Kono yo wa futatsu ni hitotsu

227
00:02:07,180 --> 00:02:08,060
Kono yo wa fu

228
00:02:07,180 --> 00:02:07,400
Ko

229
00:02:07,400 --> 00:02:07,510
no

230
00:02:07,510 --> 00:02:07,670
yo

231
00:02:07,670 --> 00:02:07,790
wa

232
00:02:07,790 --> 00:02:08,050
fu

233
00:02:08,060 --> 00:02:09,120
Kono yo wa futatsu ni hitotsu

234
00:02:08,060 --> 00:02:09,120
tatsu ni hitotsu

235
00:02:08,060 --> 00:02:08,190
ta

236
00:02:08,070 --> 00:02:09,120
‫این جهان دو به یکه

237
00:02:08,190 --> 00:02:08,520
tsu

238
00:02:08,520 --> 00:02:08,660
ni

239
00:02:08,660 --> 00:02:08,790
hi

240
00:02:08,790 --> 00:02:08,900
to

241
00:02:08,900 --> 00:02:09,130
tsu

242
00:02:09,120 --> 00:02:09,650
‫از اعماق پرتگاه به بالا می‌خزم

243
00:02:09,120 --> 00:02:09,600
naraku no soko kara haiagare

244
00:02:09,120 --> 00:02:09,600
nara

245
00:02:09,120 --> 00:02:09,330
na

246
00:02:09,330 --> 00:02:09,600
ra

247
00:02:09,600 --> 00:02:11,630
naraku no soko kara haiagare

248
00:02:09,600 --> 00:02:11,630
ku no soko kara haiagare

249
00:02:09,600 --> 00:02:09,710
ku

250
00:02:09,650 --> 00:02:11,630
‫از اعماق پرتگاه به بالا می‌خزم

251
00:02:09,710 --> 00:02:09,810
no

252
00:02:09,810 --> 00:02:10,050
so

253
00:02:10,050 --> 00:02:10,220
ko

254
00:02:10,220 --> 00:02:10,390
ka

255
00:02:10,390 --> 00:02:10,490
ra

256
00:02:10,490 --> 00:02:10,820
ha

257
00:02:10,820 --> 00:02:11,180
ia

258
00:02:11,180 --> 00:02:11,390
ga

259
00:02:11,390 --> 00:02:11,630
re

260
00:02:11,970 --> 00:02:13,350
‫قضاوت!! قضاوت!!

261
00:02:11,970 --> 00:02:13,350
Judgement!! Judgement‼

262
00:02:13,350 --> 00:02:14,150
‫بده‌ش من

263
00:02:13,350 --> 00:02:14,150
Give it away

264
00:02:13,350 --> 00:02:13,590
Give

265
00:02:13,590 --> 00:02:13,690
it

266
00:02:13,690 --> 00:02:14,150
away

267
00:02:14,150 --> 00:02:15,820
‫ابتذال‌های خسته‌کننده دیگه بسه

268
00:02:14,150 --> 00:02:15,820
Mou tsumannai doseiron

269
00:02:14,150 --> 00:02:14,450
Mou

270
00:02:14,450 --> 00:02:14,680
tsu

271
00:02:14,680 --> 00:02:14,910
man

272
00:02:14,910 --> 00:02:15,210
nai

273
00:02:15,210 --> 00:02:15,290
do

274
00:02:15,290 --> 00:02:15,590
sei

275
00:02:15,590 --> 00:02:15,820
ron

276
00:02:15,820 --> 00:02:17,620
‫بیا سعی کنیم از اول رنگشون کنیم

277
00:02:15,820 --> 00:02:17,620
nurikaete ikou

278
00:02:15,820 --> 00:02:16,140
nu

279
00:02:16,140 --> 00:02:16,340
ri

280
00:02:16,340 --> 00:02:16,600
ka

281
00:02:16,600 --> 00:02:16,820
e

282
00:02:16,820 --> 00:02:17,110
te

283
00:02:17,110 --> 00:02:17,240
i

284
00:02:17,240 --> 00:02:17,620
kou

285
00:02:17,860 --> 00:02:19,760
‫این جهان دو به یکه

286
00:02:17,860 --> 00:02:19,760
Kono yo wa futatsu ni hitotsu

287
00:02:17,860 --> 00:02:18,050
Ko

288
00:02:18,050 --> 00:02:18,190
no

289
00:02:18,190 --> 00:02:18,350
yo

290
00:02:18,350 --> 00:02:18,510
wa

291
00:02:18,510 --> 00:02:18,660
fu

292
00:02:18,660 --> 00:02:18,780
ta

293
00:02:18,780 --> 00:02:19,160
tsu

294
00:02:19,160 --> 00:02:19,300
ni

295
00:02:19,300 --> 00:02:19,430
hi

296
00:02:19,430 --> 00:02:19,560
to

297
00:02:19,560 --> 00:02:19,760
tsu

298
00:02:19,840 --> 00:02:23,310
‫غرور در اعماق پرتگاه به هیچ دردی نمی‌خوره

299
00:02:19,840 --> 00:02:23,310
naraku no soko de wa yakudata nai puraido

300
00:02:19,840 --> 00:02:20,010
na

301
00:02:20,010 --> 00:02:20,270
ra

302
00:02:20,270 --> 00:02:20,380
ku

303
00:02:20,380 --> 00:02:20,460
no

304
00:02:20,460 --> 00:02:20,710
so

305
00:02:20,710 --> 00:02:20,880
ko

306
00:02:20,880 --> 00:02:21,030
de

307
00:02:21,030 --> 00:02:21,160
wa

308
00:02:21,160 --> 00:02:21,290
ya

309
00:02:21,290 --> 00:02:21,550
ku

310
00:02:21,550 --> 00:02:21,710
da

311
00:02:21,710 --> 00:02:21,870
ta

312
00:02:21,870 --> 00:02:22,200
nai

313
00:02:22,200 --> 00:02:22,270
pu

314
00:02:22,270 --> 00:02:22,540
rai

315
00:02:22,540 --> 00:02:23,310
do

316
00:02:23,460 --> 00:02:27,340
‫حتی شخصیت خودت رو هم نابود کن

317
00:02:23,460 --> 00:02:27,340
“Jibun rashisa” sura kowashite

318
00:02:23,460 --> 00:02:23,720
“Ji

319
00:02:23,720 --> 00:02:24,870
bun

320
00:02:24,870 --> 00:02:25,000
ra

321
00:02:25,000 --> 00:02:25,160
shi

322
00:02:25,160 --> 00:02:25,650
sa”

323
00:02:25,650 --> 00:02:26,060
su

324
00:02:26,060 --> 00:02:26,310
ra

325
00:02:26,310 --> 00:02:26,540
ko

326
00:02:26,540 --> 00:02:26,780
wa

327
00:02:26,780 --> 00:02:27,000
shi

328
00:02:27,000 --> 00:02:27,340
te

329
00:02:27,340 --> 00:02:29,480
‫اگه می‌خوای در نهایت بخندی

330
00:02:27,340 --> 00:02:29,480
saigo ni waraitai nara

331
00:02:27,340 --> 00:02:27,940
sai

332
00:02:27,940 --> 00:02:28,100
go

333
00:02:28,100 --> 00:02:28,210
ni

334
00:02:28,210 --> 00:02:28,360
wa

335
00:02:28,360 --> 00:02:28,700
rai

336
00:02:28,700 --> 00:02:29,030
tai

337
00:02:29,030 --> 00:02:29,200
na

338
00:02:29,200 --> 00:02:29,480
ra

339
00:02:30,110 --> 00:02:32,340
‫اگه هنوز کارت تموم نشده

340
00:02:30,110 --> 00:02:32,340
Mada oware ya shinai nara

341
00:02:30,110 --> 00:02:30,380
Ma

342
00:02:30,380 --> 00:02:30,560
da

343
00:02:30,560 --> 00:02:30,730
o

344
00:02:30,730 --> 00:02:30,870
wa

345
00:02:30,870 --> 00:02:31,090
re

346
00:02:31,090 --> 00:02:31,170
ya

347
00:02:31,170 --> 00:02:31,410
shi

348
00:02:31,410 --> 00:02:31,730
nai

349
00:02:31,730 --> 00:02:31,880
na

350
00:02:31,880 --> 00:02:32,340
ra

351
00:02:32,710 --> 00:02:34,890
‫برای درک و فهم همه‌ش

352
00:02:32,710 --> 00:02:34,890
Subete wo tsukamitoru tame

353
00:02:32,710 --> 00:02:33,030
Su

354
00:02:33,030 --> 00:02:33,200
be

355
00:02:33,200 --> 00:02:33,320
te

356
00:02:33,320 --> 00:02:33,490
wo

357
00:02:33,490 --> 00:02:33,700
tsu

358
00:02:33,700 --> 00:02:33,900
ka

359
00:02:33,900 --> 00:02:34,050
mi

360
00:02:34,050 --> 00:02:34,250
to

361
00:02:34,250 --> 00:02:34,380
ru

362
00:02:34,380 --> 00:02:34,600
ta

363
00:02:34,600 --> 00:02:34,890
me

364
00:02:35,090 --> 00:02:36,460
‫قضاوت رو انتخاب کن!!

365
00:02:35,090 --> 00:02:36,460
Erabu Judgement‼

366
00:02:42,560 --> 00:02:46,020
قسمت 22

367
00:02:42,890 --> 00:02:46,020
صدا

368
00:02:46,020 --> 00:02:49,170
‫اگه من توی دیوار دفاعی بودم،

369
00:02:49,770 --> 00:02:52,980
‫بدون شک می‌پریدم و جلوشو می‌گرفتم. گه توش.

370
00:02:53,580 --> 00:03:00,490
‫نه. رین فقط چون من توی دیوار دفاعی بودم توپو از بالای سرم زد.

371
00:03:00,740 --> 00:03:06,120
‫اگه بارو بود، مطمئنم رین راه دیگه‌ای
‫رو برای گل می‌رفت، واسه همین...

372
00:03:07,290 --> 00:03:08,700
‫صبر کن ببینم.

373
00:03:08,700 --> 00:03:14,340
‫پس اینطور. رین اونطوری ضربه رو زد چون من جلوش بودم.

374
00:03:14,580 --> 00:03:18,010
‫از این منظر، از یه دیدگاه جدید،

375
00:03:18,350 --> 00:03:22,010
‫اگه من بتونم به‌طور مؤثر از «ایساگی یوئیچی» استفاده کنم...

376
00:03:23,690 --> 00:03:25,010
‫می‌تونم ببلعمش.

377
00:03:25,350 --> 00:03:29,310
‫این می‌تونه فرمول جدیدی باشه که
‫برای شکستِ رین بهش نیاز دارم؟

378
00:03:29,930 --> 00:03:32,000
‫هر خطایی بکنیم کارمون تمومه.

379
00:03:32,000 --> 00:03:33,440
‫پس توپو بده من، خب؟

380
00:03:34,220 --> 00:03:35,810
‫برگرد عقب، خانمی.

381
00:03:35,810 --> 00:03:39,360
‫همه‌تون! حتی اگه پاتون افتاد، فقط آخرش توپو به من بدید.

382
00:03:39,360 --> 00:03:42,620
‫مهم نیست چطوری انجامش بدیم، ولی قراره برسیم.

383
00:03:43,070 --> 00:03:45,820
‫خب. بزن بریم، مهاجم.

384
00:03:46,410 --> 00:03:50,250
‫آره. واسه آخرین بازیمون زیادی زوده.

385
00:03:54,540 --> 00:03:56,960
‫وای، داره میاد.

386
00:03:56,960 --> 00:03:59,050
‫مثل یه بچۀ تازه‌راه‌افتاده حرف نزن.

387
00:03:59,900 --> 00:04:03,550
‫ایساگی؟ به‌ندرت پیش میاد که
‫اینطوری با حرکات من همراهی کنه.

388
00:04:03,550 --> 00:04:05,820
‫خب پس، ریغو!

389
00:04:07,410 --> 00:04:09,540
‫تو بودی که می‌گفتی از این یارو بگذرم، آره؟

390
00:04:09,690 --> 00:04:11,810
‫ازش گذشتم! حالا بده‌ش من!

391
00:04:12,110 --> 00:04:15,600
‫شرمنده‌م، ولی از من نگذشتی!

392
00:04:15,600 --> 00:04:19,610
‫بکش عقب! اگه فقط می‌خوای ازم
‫عذرخواهی کنی دنبالم نیا، ماشین روانی.

393
00:04:19,610 --> 00:04:20,990
‫شرمنده‌م! شرمنده‌م!

394
00:04:20,990 --> 00:04:23,070
‫ولی من باید ببرم!

395
00:04:23,070 --> 00:04:24,780
‫مرتیکه، زیادی مزاحمی!

396
00:04:24,780 --> 00:04:28,150
‫وای، ترسناکی! ولی می‌تونم ادامه بدم، مشکلی نیست.

397
00:04:29,780 --> 00:04:31,560
‫داره یواشکی از لب خط می‌ره؟

398
00:04:31,560 --> 00:04:33,980
‫ایساگی حرومی. منو طعمه کردی؟

399
00:04:35,450 --> 00:04:37,380
‫حمایت عالی، باچیرا-کون.

400
00:04:38,030 --> 00:04:40,420
‫صبر کن، ایساگی.

401
00:04:42,420 --> 00:04:44,180
‫لطفاً پشت سرم نذار.

402
00:04:44,600 --> 00:04:48,180
‫ایساگی بده‌ش به من. دریبل‌زدنت
‫توی اون موقعیت جواب نمی‌ده!

403
00:04:48,180 --> 00:04:49,260
‫ایساگی، اینجا.

404
00:04:49,260 --> 00:04:50,600
‫یک-دو کن!

405
00:04:50,600 --> 00:04:55,690
‫نه. رین می‌تونه همۀ اون گزینه‌ها
‫رو ببینه و برامون آماده باشه.

406
00:04:55,690 --> 00:04:58,520
‫ولی، این دسته از بازیکن‌ها هدف من بودن!

407
00:04:58,520 --> 00:05:01,070
‫همه روی این تمرکز کردن که چطوری قراره پاس بدم،

408
00:05:01,070 --> 00:05:04,610
‫پس این حمله میدان نبردو کاملاً تغییر می‌ده!

409
00:05:04,610 --> 00:05:07,070
‫حالا، توی اون فضای خالی...

410
00:05:07,530 --> 00:05:09,220
‫بدو، چیگیری!

411
00:05:09,220 --> 00:05:10,660
‫با نهایتِ سرعت به‌جلو!

412
00:05:10,660 --> 00:05:13,000
‫هنوز قدرتی برات مونده، خانم؟

413
00:05:13,820 --> 00:05:19,140
‫و چون می‌خوایم چیگیری بهمون پاس
‫بده، همه‌مون می‌ریم لب دروازه.

414
00:05:19,540 --> 00:05:23,300
‫من تنها کسی‌ام که می‌تونم این تغییر رو توی
‫حالت بازی بخونم و یه حرکت رو شروع کنم.

415
00:05:23,620 --> 00:05:25,720
‫درحالی که همه دارن می‌جنگن تا راهی پیدا کنن،

416
00:05:25,720 --> 00:05:30,550
‫من برای یه لحظه از دیدِ رین محو می‌شم و حرکتمو انجام می‌دم.

417
00:05:31,120 --> 00:05:34,020
‫دویدن مورّب به تیر یک!

418
00:05:34,020 --> 00:05:35,980
‫فقط ایساگی داره مورّب می‌دوه؟

419
00:05:36,940 --> 00:05:38,900
‫حالا پاسش بده. این...

420
00:05:39,400 --> 00:05:42,570
‫آیندۀ زمینه که ترسیم کردم!

421
00:05:42,570 --> 00:05:45,280
‫حالا! کاملاً خالی‌ام! فرصت بزرگیه!

422
00:05:45,280 --> 00:05:48,540
‫قلمروی مطلقم برای یه شوت مستقیم!

423
00:05:50,510 --> 00:05:51,700
‫رین؟

424
00:05:52,190 --> 00:05:54,160
‫لعنتی. جدی؟

425
00:05:54,530 --> 00:05:58,790
‫تمومش کرده بودم، ولی یه‌جوری رسید، حتی شده به‌سختی.

426
00:05:59,630 --> 00:06:01,730
‫قراره شوتمو بلاک کنه.

427
00:06:05,050 --> 00:06:06,140
‫خوب نیست.

428
00:06:06,740 --> 00:06:08,340
‫من اونقدری خوب نیستم...

429
00:06:09,410 --> 00:06:11,260
‫که شکستش بدم.

430
00:06:14,530 --> 00:06:15,230
‫نه‌خیر.

431
00:06:15,680 --> 00:06:17,520
‫فریب خوردی، نابغه!

432
00:06:19,590 --> 00:06:24,190
‫این نقطۀ کورِ لحظه‌ای، ایجاد شد چون می‌تونستی منو بخونی،

433
00:06:24,190 --> 00:06:26,030
‫و با نبوغت بهم برسی!

434
00:06:26,030 --> 00:06:30,530
‫و این، حرکت پایانی واقعی منه!

435
00:06:30,530 --> 00:06:35,040
‫شوت مستقیمِ پشتِ‌پا!

436
00:06:42,190 --> 00:06:43,840
‫تو واقعاً یه منجی‌ای.

437
00:06:44,750 --> 00:06:45,800
‫ایساگی...

438
00:06:46,800 --> 00:06:48,880
‫بلعیدمت، رین.

439
00:06:48,880 --> 00:06:51,940
‫ازت جلو می‌زنم.

440
00:06:53,220 --> 00:06:54,670
‫بخورش!

441
00:06:54,670 --> 00:06:57,520
‫رسیدیم! تو بهترینی، ایساگی!

442
00:06:57,520 --> 00:07:01,150
‫دیوونه‌کننده بود. تو تنهایی از رین جلو زدی.

443
00:07:01,150 --> 00:07:05,900
‫همۀ اینا براساس اون چیزی که می‌تونستی
‫ببینی محاسبه شد، ایساگی؟

444
00:07:06,120 --> 00:07:12,420
‫آره. ولی اولین چیزی که به ذهنم رسید
‫این بود که خالی شدم و گل زدم.

445
00:07:12,790 --> 00:07:17,090
‫به‌طور معمول، فقط رسیدن به تیر یک توی
‫اون حرکت، برای گل‌زنی کافی بود.

446
00:07:17,430 --> 00:07:23,420
‫ولی تصور می‌کردم که رین با اون چشم‌ها
‫و ذهن نابغه‌ش متوجه این موضوع بشه.

447
00:07:23,420 --> 00:07:26,910
‫یعنی اگه شوت می‌زدم، بلاکش می‌کرد.

448
00:07:26,910 --> 00:07:31,510
‫ولی این همچنین به این معنیه که اون باید
‫پاشو می‌ذاشت جلوی من تا جلومو بگیره،

449
00:07:31,510 --> 00:07:33,640
‫که هردو حرکت ما رو پنجاه-پنجاه می‌کرد.

450
00:07:34,220 --> 00:07:38,340
‫اون نقطۀ کورِ لحظه‌ای، آیندۀ زمینی بود که می‌خواستم.

451
00:07:39,050 --> 00:07:43,650
‫این گل فقط با فرمول انحصاری من برای ایتوشی رین ممکن شد،

452
00:07:43,650 --> 00:07:48,940
‫جایی که به تواناییش تو تجسم همون صحنه‌ای
‫که من پیش‌بینی کرده بودم، ایمان داشتم!

453
00:07:48,940 --> 00:07:52,480
‫که یعنی اگه از دستش می‌دادی، می‌تونستن ضدحمله بزنن.

454
00:07:52,480 --> 00:07:54,780
‫قمارت می‌تونست برامون گرون تموم بشه.

455
00:07:55,990 --> 00:08:00,750
‫هیچکس همچین چیزایی رو مطرح نمی‌کنه
‫مگه اینکه دیدگاهش با رین یکی باشه.

456
00:08:00,750 --> 00:08:06,210
‫ولی الان، حتی توی زمین و نتیجه هم باهاشون برابریم، درسته؟

457
00:08:06,210 --> 00:08:14,380
‫آره. توی دست آخر لهشون می‌کنیم
‫و ثابت می‌کنیم که تیم بهتر ماییم.

458
00:08:14,990 --> 00:08:17,470
‫هنوز مساوی‌ایم. اگه نبریم...

459
00:08:17,890 --> 00:08:20,060
‫اگه شکستشون ندیم، همه‌چی بی‌معنی می‌شه.

460
00:08:27,000 --> 00:08:31,970
‫من چقدر از نفْسمو ندارم که می‌خوامش
‫تا به ایساگی و رین برسم؟

461
00:08:33,350 --> 00:08:41,430
‫من اومدم بلو لاک تا هیولا رو پیدا کنم...
‫دوست‌هایی که بتونم باهاشون فوتبال بازی کنم.

462
00:08:42,580 --> 00:08:45,010
‫دلیل دیگه‌ای نداره.

463
00:08:46,300 --> 00:08:49,890
‫من فقط می‌خوام با این دوتا فوتبال بازی کنم.

464
00:08:50,690 --> 00:08:56,830
‫ولی این آرزو، این نفْس، برای رسوندن
‫من به جایی که اونا هستن، کافی نیست.

465
00:08:58,500 --> 00:09:02,490
‫چه‌چیزِ دیگه‌ای رو باید آرزو کنم؟

466
00:09:06,280 --> 00:09:10,980
‫اون پشتِ‌پای چشمگیر چی بود دیگه؟ رسیدن بهمون.

467
00:09:10,980 --> 00:09:16,490
‫خنده، گریه، یا چشمگیربودن...
‫هرکس گل بعدی رو بزنه برنده‌ست.

468
00:09:17,150 --> 00:09:21,330
‫همه‌تون، توی حرکت بعدی هرچی دارین
‫بذارین، فکر کنین زندگیتون بهش بسته‌ست.

469
00:09:21,800 --> 00:09:25,880
‫من با تلاشتون واسه‌تون یه گل ترسیم می‌کنم.

470
00:09:33,150 --> 00:09:34,900
{\an5}گزینش دوم
بلو لاک

471
00:09:33,150 --> 00:09:34,900
{\an5}iiiiiii

472
00:09:33,150 --> 00:09:34,900
{\an5}iiii

473
00:09:34,840 --> 00:09:37,510
رقابت برتري‌خواهي ۴ در مقابل ۴

474
00:09:35,340 --> 00:09:37,510
دست آخر بازی

475
00:09:35,690 --> 00:09:37,510
شروع

476
00:09:40,140 --> 00:09:41,260
‫کجا با این عجله؟!

477
00:09:41,260 --> 00:09:43,470
‫از یه سوراخ دو بار گزیده نمی‌شم!

478
00:09:43,470 --> 00:09:46,070
‫نایس، بارو! روی پرس‌کردن توکیمیتسو تمرکز کن!

479
00:09:46,070 --> 00:09:49,020
‫وای! دخترنشانی که فقط سرعته و
‫هیچ مهارتی نداره هم اینجاست!

480
00:09:49,020 --> 00:09:50,810
‫پس اینطوری منو می‌بینی، ها؟

481
00:09:50,810 --> 00:09:52,270
‫قراره خاکت کنم!

482
00:09:52,270 --> 00:09:57,240
‫پرسینگ چیگیری و بارو از انفجارِ رین
‫و توکیمیتسو از وسط جلوگیری می‌کنه.

483
00:09:57,240 --> 00:09:59,320
‫پشماش ریخته، توپو به رین برمی‌گردونه.

484
00:09:59,320 --> 00:10:01,780
‫و الان وقتیه که قطعش می‌کنیم!

485
00:10:01,780 --> 00:10:03,490
‫پنجاه-پنجاهه!

486
00:10:04,580 --> 00:10:06,710
‫لعنتی! تقریباً رسیده بودم.

487
00:10:08,130 --> 00:10:11,210
‫توپ بلند؟ برای آریوئه؟

488
00:10:11,210 --> 00:10:13,170
‫یه نبرد لمس‌اولی.

489
00:10:13,470 --> 00:10:17,050
‫اگه توی بالاترین نقطه‌ش برم براش،
‫می‌بازم. پس پرشمو زمان‌بندی می‌کنم...

490
00:10:17,520 --> 00:10:19,090
‫تا سریع بکِشمش!

491
00:10:19,860 --> 00:10:21,890
‫چقدر گستاخانه. ولی...

492
00:10:22,520 --> 00:10:23,600
‫کاملاً کثیف.

493
00:10:23,600 --> 00:10:25,270
‫پسش گرفت؟

494
00:10:25,270 --> 00:10:27,030
‫پاهاش خیلی بلندن.

495
00:10:27,030 --> 00:10:28,520
‫اون یه حشرۀ چسبندۀ لعنتیه؟

496
00:10:29,380 --> 00:10:31,400
‫بده. دارن رد می‌شن!

497
00:10:31,400 --> 00:10:34,230
‫ولی نمی‌ذارم آزادانه بازی کنه!

498
00:10:34,230 --> 00:10:37,590
‫ایساگی یوئیچی، تو کاملاً مانع منی.

499
00:10:37,590 --> 00:10:39,610
‫ولی این‌یکی کاملاً خالیه.

500
00:10:42,020 --> 00:10:44,630
‫الان دارم آزمایش می‌شم.

501
00:10:45,110 --> 00:10:47,010
‫چیکار می‌تونم بکنم؟

502
00:10:47,330 --> 00:10:50,580
‫پاس؟ نه، دریبل‌کردنشون...

503
00:10:50,580 --> 00:10:51,730
‫ولی بعدش چی؟

504
00:10:52,230 --> 00:10:55,340
‫بقیه از من چی می‌خوان؟

505
00:10:55,910 --> 00:10:58,550
‫بهم بگو، هیولای من.

506
00:10:59,570 --> 00:11:02,570
‫باید چیکار کنم؟

507
00:11:02,570 --> 00:11:04,410
‫چیکار می‌تونم بکنم...

508
00:11:06,420 --> 00:11:08,520
‫... ‫تا اون دوتا بهم اعتنا کنن؟

509
00:11:08,520 --> 00:11:10,230
‫نایس، فِس‌فسو!

510
00:11:10,700 --> 00:11:12,980
‫اگه تنها کاری که می‌تونی بکنی نگرانیه، برو پیش رمال.

511
00:11:12,980 --> 00:11:14,610
‫این میدان نبرده!

512
00:11:15,410 --> 00:11:17,190
‫توپ برگشتی...

513
00:11:17,190 --> 00:11:17,980
‫شغال!

514
00:11:17,980 --> 00:11:18,780
‫آخ!

515
00:11:18,780 --> 00:11:19,440
‫ضدحمله!

516
00:11:21,130 --> 00:11:22,380
‫خودت نیستی.

517
00:11:22,900 --> 00:11:24,770
‫از عمد باختی؟

518
00:11:25,690 --> 00:11:31,000
‫یعنی، با خودت نمی‌گی حتی اگه
‫ببازی هم انتخاب می‌شی، می‌گی؟

519
00:11:31,310 --> 00:11:34,720
‫صادقانه بگم، اگه از من بپرسی، می‌گم
‫توی وضعیت فعلیت نمی‌خوامت.

520
00:11:36,710 --> 00:11:38,410
‫اگه ببریم، من رینو می‌خوام.

521
00:11:38,860 --> 00:11:41,430
‫ایساگی هم احتمالاً همین حسو داره.

522
00:11:46,070 --> 00:11:48,710
‫اگه ببازیم، من انتخاب نمی‌شم؟

523
00:11:49,500 --> 00:11:54,110
‫پس نمی‌تونم با ایساگی یا رین فوتبال بازی کنم.

524
00:11:55,110 --> 00:11:56,050
‫نه...

525
00:11:57,210 --> 00:11:59,020
‫نه، نه، نه!

526
00:11:59,920 --> 00:12:01,150
‫نمی‌خوام این...

527
00:12:02,310 --> 00:12:03,700
‫اتفاق بیفته!

528
00:12:04,660 --> 00:12:07,870
‫پاس بده، بارو! سعی نکن
‫با توکیمیتسو درگیر شی!

529
00:12:07,870 --> 00:12:11,830
‫هه! از دست این منفی‌بافه خسته شدم.

530
00:12:11,830 --> 00:12:13,620
‫با میل خودت بهم پسش بده، شنُفتی؟

531
00:12:14,830 --> 00:12:17,420
‫نایس پاس. فوری می‌دمش به خودت!

532
00:12:17,700 --> 00:12:19,420
‫می‌خوای اینطوری بازی کنی، ریغو؟

533
00:12:19,660 --> 00:12:20,850
‫آماده‌ای، کینگ؟

534
00:12:21,350 --> 00:12:24,210
‫از اونجایی که ما تو کل طول بازی
‫توپ رو از همدیگه دزدیدیم،

535
00:12:24,210 --> 00:12:28,180
‫می‌تونیم حالا به هم متصل بشیم و از آینده‌نگریِ
‫رین و سرعت توکیمیتسو پیشی بگیریم.

536
00:12:28,180 --> 00:12:29,140
‫یه‌بار دیگه!

537
00:12:29,140 --> 00:12:31,220
‫یه ضدترکیب، یک‌ودوی انشعابی!

538
00:12:31,220 --> 00:12:32,850
‫اوه نه! برگردین!

539
00:12:32,850 --> 00:12:34,350
‫این یه بازی پراُفت‌وخیزه.

540
00:12:34,350 --> 00:12:36,230
‫خیلی‌خب! دیگه تمومه!

541
00:12:36,230 --> 00:12:38,320
‫دست آخر تو چنگمونه.

542
00:12:43,660 --> 00:12:46,610
‫نه... نمی‌خوام جا بمونم.

543
00:12:47,040 --> 00:12:51,040
‫احساساتم، نفْسم... هیچ‌کدوم مهم نیستن.

544
00:12:51,040 --> 00:12:53,160
‫من می‌برم، حتی اگه بکشتم!

545
00:12:54,130 --> 00:12:57,200
‫هرچیزی که اینجا توی بلو لاک پیدا کردم...

546
00:12:57,630 --> 00:13:00,090
‫نمی‌خوام هیچ‌کدومشو از دست بدم!

547
00:13:00,740 --> 00:13:04,770
‫نمی‌خوام اولین دوستایی
‫که پیدا کردمو از دست بدم.

548
00:13:06,220 --> 00:13:12,190
‫چون نمی‌خوام برگردم به اون
‫دورانی که تنها بودم...

549
00:13:21,310 --> 00:13:26,860
‫همه می‌خوان به چیزی باور داشته باشن، اما
‫وقتی بزرگ‌تر می‌شن، متوجه می‌شن که دیگه نمی‌تونن.

550
00:13:26,860 --> 00:13:29,670
‫بنابراین وانمود می‌کنن که
‫نمی‌تونن صدای درون رو بشنون،

551
00:13:29,670 --> 00:13:32,700
‫تا اینکه بالأخره، دیگه نمی‌تونن چیزی که می‌گه رو بشنون.

552
00:13:32,970 --> 00:13:37,920
‫چیزی که سعی داری بهش باور داشته باشی
‫خیلی زودگذر و در عین حال مهمه.

553
00:13:38,690 --> 00:13:41,420
‫سعی دارم به چی باور داشته باشم؟

554
00:13:42,410 --> 00:13:45,380
‫سعی می‌کنم که چیو باور کنم؟

555
00:13:47,290 --> 00:13:48,860
‫به چی باور داشتم؟

556
00:13:53,390 --> 00:13:54,500
‫هیولاها؟

557
00:13:55,950 --> 00:13:57,050
‫دوست‌ها؟

558
00:13:57,890 --> 00:14:00,310
‫مگورو، جواب...

559
00:14:01,070 --> 00:14:03,690
‫صدای درونی حقیقی توئه.

560
00:14:05,370 --> 00:14:08,160
‫صدای درونی حقیقیم؟

561
00:14:23,330 --> 00:14:25,690
‫یه‌بار دیگه به یادش بیار.

562
00:14:26,270 --> 00:14:27,510
‫می‌خوام که به...

563
00:14:28,590 --> 00:14:30,260
‫صدای درونی حقیقیم باور داشته باشم!

564
00:14:31,370 --> 00:14:33,220
‫یه پِرِس غیرمنتظره از باچیرا!

565
00:14:33,970 --> 00:14:35,640
‫رین از این روزنه استفاده می‌کنه.

566
00:14:35,640 --> 00:14:38,980
‫اونجا! یه قدم سریع‌تر به اونجا برس
‫و اونو به چیگیری تو بال راست بفرست.

567
00:14:39,810 --> 00:14:42,810
‫و حالا، وقت اوج گرفتنه.

568
00:14:43,060 --> 00:14:45,280
‫صبر کن. یه لحظه وایسا.

569
00:14:45,670 --> 00:14:47,240
‫نمی‌خوام که الان تموم بشه.

570
00:14:47,240 --> 00:14:48,320
‫نمی‌ذارم شوت کنی!

571
00:14:48,320 --> 00:14:50,860
‫من برندۀ جایزۀ بهترین بازیگر نقش مکمل مَردم.

572
00:14:50,860 --> 00:14:51,950
‫یه پاس با سینه؟

573
00:14:51,950 --> 00:14:53,160
‫بقیه‌ش با خودته...

574
00:14:54,100 --> 00:14:55,150
‫مهاجم.

575
00:14:55,540 --> 00:14:58,000
‫تو بهترینِ بهترینی.

576
00:14:58,380 --> 00:15:00,370
‫اونجا هدف شوت منه.

577
00:15:00,370 --> 00:15:01,830
‫بزرگ نیست، ولی می‌تونم گلش کنم!

578
00:15:02,550 --> 00:15:04,060
‫منتظرم باش، ایساگی.

579
00:15:04,400 --> 00:15:05,620
‫یه‌بار دیگه...

580
00:15:05,620 --> 00:15:06,880
‫این آخرشه!

581
00:15:07,170 --> 00:15:08,670
‫فقط یکی دیگه بهم...

582
00:15:09,590 --> 00:15:12,590
‫پیروزی از آن ماست!

583
00:15:13,270 --> 00:15:15,720
‫فقط یه فرصت دیگه بهم بده!

584
00:15:22,850 --> 00:15:25,860
‫رین؟ جداً، تو از کجا...

585
00:15:35,610 --> 00:15:42,790
‫و باچیرا مگورو شروع به پیشروی می‌کنه،
‫همراه تنها صدایی که راه رو نشونش می‌ده.

586
00:15:42,790 --> 00:15:44,500
‫نابهنجار ولی چشمگیر، رین.

587
00:15:44,500 --> 00:15:46,240
‫ضـ ـ ضدحمله!

588
00:15:47,950 --> 00:15:50,890
‫بس کن. الان بیرون نیا، هیولا.

589
00:15:51,230 --> 00:15:52,470
‫وقتی توی زمینی،

590
00:15:53,500 --> 00:15:56,810
‫ناخودآگاه دنبالت می‌گردم.

591
00:15:57,670 --> 00:16:00,940
‫چون تو اونجا بودی، من تنها نبودم.

592
00:16:01,540 --> 00:16:05,370
‫به لطف تو، می‌تونم به خودم اعتماد کنم.

593
00:16:06,590 --> 00:16:12,110
‫ولی وقتی دنبالت بودم، ارتباطم رو
‫با صدای خودم از دست دادم،

594
00:16:12,730 --> 00:16:16,160
‫و شروع به فوتبال بازی کردن کردم
‫تا کسی رو پیدا کنم.

595
00:16:16,660 --> 00:16:20,410
‫واسه همینه که نمی‌تونم
‫بیشتر از این باهات پیش برم.

596
00:16:22,410 --> 00:16:23,460
‫ناپدید شو.

597
00:16:24,820 --> 00:16:27,220
‫التماست می‌کنم. لطفاً ناپدید شو.

598
00:16:27,220 --> 00:16:30,560
‫دیگه بهت نیاز ندارم.

599
00:16:32,130 --> 00:16:35,840
‫اگه اجازه بدم کسی ازم رد شه،
‫بازی تمومه. این آخرین موضع منه!

600
00:16:38,650 --> 00:16:41,670
‫اگه یکی اونجا بود، می‌تونستم برم پشت ایساگی.

601
00:16:41,670 --> 00:16:42,430
‫لعنتی.

602
00:16:42,430 --> 00:16:46,650
‫خیلی سخته که عادتم برای دنبال
‫کردنِ «هیولا» رو کنار بذارم.

603
00:16:47,090 --> 00:16:51,690
‫تو قبلاً امیدم بودی چون
‫باهام فوتبال بازی می‌کردی.

604
00:16:52,380 --> 00:16:57,570
‫ولی من یه‌جورایی تو رو به طلسمی
‫تبدیل کردم که جلوی دیدمو می‌گیره.

605
00:16:57,790 --> 00:17:02,080
‫فوتبال بازی کردن با تو کم‌کم هدف زندگیم شد.

606
00:17:02,380 --> 00:17:10,270
‫بعد به بلو لاک اومدم و ایساگی رو دیدم،
‫که هیولای واقعی من شد.

607
00:17:11,060 --> 00:17:14,670
‫حس خیلی خوبی داشت، فوتبال بازی کردن
‫با ایساگی دلیل وجودیت من شد.

608
00:17:15,800 --> 00:17:19,600
‫من کسی شدم که نمی‌تونستم
‫«بدون» ایساگی فوتبال بازی کنم.

609
00:17:20,380 --> 00:17:24,210
‫اگه این طلسمو نشکنم،
‫نمی‌تونم رو به جلو پیش برم.

610
00:17:24,640 --> 00:17:26,600
‫نمی‌تونم صدای خودمو بشنوم.

611
00:17:26,600 --> 00:17:29,310
‫باچیرا-کون! من اینجا بازم! زود پاسش بده!

612
00:17:29,310 --> 00:17:30,970
‫خفه شو. گم‌شو!

613
00:17:30,970 --> 00:17:33,070
‫دیگه توپو بهت پاس نمی‌دم.

614
00:17:33,340 --> 00:17:34,650
‫می‌رم خودم گل بزنم!

615
00:17:35,430 --> 00:17:39,240
‫یه لایی فوق‌تهاجمی؟
‫این سبک دریبل وحشیانه دیگه چیه؟

616
00:17:39,660 --> 00:17:42,990
‫به‌علاوه، تا حالا باچیرا رو
‫این‌شکلی ندیده بودم.

617
00:17:43,220 --> 00:17:44,810
‫یه‌چیزی تغییر کرده.

618
00:17:44,810 --> 00:17:46,960
‫اونی که بودش نیست!

619
00:17:46,960 --> 00:17:49,040
‫جلوشو بگیر، چیگیری! می‌تونی بهش برسی!

620
00:17:49,040 --> 00:17:52,330
‫اون کنده، عین آب خوردنه!
‫نمی‌ذارم ازم رد شه!

621
00:17:52,700 --> 00:17:53,460
‫باچیرا!

622
00:17:53,860 --> 00:17:55,630
‫بده من.

623
00:17:55,630 --> 00:17:57,630
‫بهت گفتم دیگه بهت پاس نمی‌دم.

624
00:17:59,460 --> 00:18:00,640
‫لایی دوبل؟

625
00:18:01,190 --> 00:18:03,230
‫رفتی تو مود وحشی‌گری، موچتری پلشت؟

626
00:18:03,230 --> 00:18:05,230
‫اگه پاسش ندی می‌گیرنش، باچیرا-کون.

627
00:18:05,470 --> 00:18:08,380
‫خفه شو. این وحشی‌گری نیست.

628
00:18:08,380 --> 00:18:10,560
‫این یه بیداری برای شکستن طلسمه!

629
00:18:14,820 --> 00:18:16,030
‫لایی سه‌تایی؟

630
00:18:16,030 --> 00:18:16,690
‫لعنتی.

631
00:18:16,690 --> 00:18:19,660
‫حرکاتش خیلی حساب‌شده‌ست.
‫با این حساب، شکستمون می‌ده.

632
00:18:19,660 --> 00:18:25,370
‫در حال حاضر، شکی نیست که اون جوکریه
‫که هیچ‌کس توی این زمین نمی‌تونه پیش‌بینی کنه!

633
00:18:25,370 --> 00:18:28,230
‫داره تک‌روی می‌کنه. باید همگی شارژش کنیم!

634
00:18:28,230 --> 00:18:28,830
‫موافقم.

635
00:18:28,830 --> 00:18:29,620
‫محاصره‌ش کنین!

636
00:18:30,830 --> 00:18:34,840
‫تو موقعیت سه‌به‌یک گذاشتیمش.
‫جواب می‌ده! می‌تونیم توپ رو بگیریم!

637
00:18:35,380 --> 00:18:38,220
‫رین؟ جایگیریش...

638
00:18:38,220 --> 00:18:40,410
‫باچیرا می‌تونه به راحتی اونجا بهش پاس بده،

639
00:18:40,410 --> 00:18:44,390
‫و وقتی توپ رو دریافت کنه،
‫یه مسیر مستقیم به سمت دروازه داره!

640
00:18:44,390 --> 00:18:46,490
‫اما منم می‌تونم اینو ببینم!

641
00:18:46,490 --> 00:18:48,360
‫پاس رو قطع می‌کنم!

642
00:18:48,360 --> 00:18:49,960
‫نیمه‌شون کاملاً بازه!

643
00:18:49,960 --> 00:18:51,560
‫بهای وحشی‌گریش!

644
00:18:51,560 --> 00:18:53,960
‫پس اگه بتونیم توپ رو بگیریم،
‫فرصت بزرگی برای ماست.

645
00:18:53,960 --> 00:18:59,820
همۀ ‫شما آفت‌هایی که مثل حشره‌های
‫کوچیک دوروبرم می‌چرخین... خفه شین...

646
00:19:00,130 --> 00:19:03,200
‫دیگه حواسمو پرت نکنین، عن‌تیکه‌ها!

647
00:19:04,580 --> 00:19:05,910
‫بی‌پروایانه‌ست، باچیرا-کون!

648
00:19:05,910 --> 00:19:07,870
‫هنوزم قصد داره تنهایی کار کنه؟

649
00:19:08,300 --> 00:19:09,790
‫که اینطور.

650
00:19:09,790 --> 00:19:12,410
‫کسی که رین نمی‌تونه پیش‌بینی کنه.

651
00:19:13,430 --> 00:19:16,030
‫آخرین قطعۀ همه یا هیچی...

652
00:19:16,030 --> 00:19:19,840
‫اون هیولا همونیه که برای
‫شکست‌دادن رین باید ببلعمش.

653
00:19:20,800 --> 00:19:22,340
‫چند وقته که اینطور بوده؟

654
00:19:23,070 --> 00:19:27,600
‫یادم رفته بود چطوری آزادانه بازی کنم،
‫ولی این نقطۀ شروعم بود.

655
00:19:28,050 --> 00:19:30,600
‫شما هم باید سعی کنین با توپ یکی بشین.

656
00:19:30,600 --> 00:19:32,690
‫چون اینطوری کارای شگفت‌انگیزی ازتون برمیاد!

657
00:19:32,910 --> 00:19:35,570
‫هیچ‌چیز باحال‌تر از فوتبال نیست!

658
00:19:36,690 --> 00:19:37,920
‫درسته.

659
00:19:37,920 --> 00:19:41,030
‫حتی تو تنهایی هم خیلی بهم خوش می‌گذشت.

660
00:19:41,690 --> 00:19:44,160
‫تا موقع تاریکی هوا دنبال توپ می‌دوییدم.

661
00:19:45,530 --> 00:19:47,310
‫درست مثل اون موقع‌ها،

662
00:19:47,890 --> 00:19:50,460
‫یکی شدن با توپ تنها چیزیه
‫که برای من وجود داره.

663
00:19:50,850 --> 00:19:53,920
‫به دلیل دیگه‌ای واسه فوتبال
‫بازی کردن نیاز ندارم.

664
00:19:54,500 --> 00:19:59,640
‫تو کل جهان چیزی باحال‌تر از این نیست!

665
00:20:00,860 --> 00:20:03,550
‫پس حتی اگه به‌خاطر عجیب‌بودن مسخره‌م کنن...

666
00:20:03,550 --> 00:20:05,800
‫حتی اگه دوباره تنها بشم...

667
00:20:05,800 --> 00:20:07,390
‫حتی اگه دوستی نداشته باشم...

668
00:20:09,210 --> 00:20:10,270
‫می‌جنگم.

669
00:20:10,270 --> 00:20:14,490
‫خودم رو توی این شوقی که درونم
‫می‌سوزه گم می‌کنم!

670
00:20:15,810 --> 00:20:17,360
‫به همین خیال باش!

671
00:20:19,490 --> 00:20:20,530
‫اون تو نیستی.

672
00:20:21,970 --> 00:20:24,360
‫منم که هیولا می‌شم.

673
00:20:25,650 --> 00:20:28,910
‫از اینکه تا الان کنارم بودی ممنونم.

674
00:20:30,830 --> 00:20:33,540
‫ناراحت می‌شم اگه هیچ‌کس تو
‫آخر همۀ اینا وجود نداشته باشه،

675
00:20:35,320 --> 00:20:40,180
‫ولی از این به بعد، تنهایی می‌رقصم.

676
00:20:41,010 --> 00:20:43,380
‫خداحافظ، هیولا.

677
00:20:45,100 --> 00:20:49,210
‫خداحافظ، ایساگی، پسری که تا الان
‫رفیق فوتبالی من بود.

678
00:20:50,920 --> 00:20:53,730
‫لعنتی. نمی‌تونم جلوشو بگیرم.

679
00:20:56,390 --> 00:20:59,850
‫من باید فوتبال انفرادیم رو پس بگیرم!

680
00:21:06,110 --> 00:21:08,300
‫این چیزیه که بیدارم می‌کنه...

681
00:21:14,200 --> 00:21:16,010
‫این نفْس «بازگشت به نقطۀ شروع»!

682
00:21:21,450 --> 00:21:22,670
‫ایساگی؟

683
00:21:22,690 --> 00:21:25,160
‫مطمئن بودم که این کارو می‌کنی، باچیرا.

684
00:21:25,160 --> 00:21:27,860
‫می‌دونستم تنهایی تا اینجا میای.

685
00:21:34,270 --> 00:21:42,640
‫مثل یه میوۀ نرسیده، مثل زیرزمینی که خیلی عمیق حفر شده باشه

686
00:21:34,270 --> 00:21:42,640
Ure sugita kajitsu no you ni moguri sugita chikashitsu no you ni

687
00:21:43,310 --> 00:21:51,570
‫انگار نمی‌تونم برگردم، این چه نوع سلیقه‌ایه؟

688
00:21:43,310 --> 00:21:51,570
Hikikaesenaku natta mitai da kore wa nante iu aji

689
00:21:43,310 --> 00:21:43,500
Hi

690
00:21:43,500 --> 00:21:43,610
ki

691
00:21:43,610 --> 00:21:44,060
ka

692
00:21:44,060 --> 00:21:44,230
e

693
00:21:44,230 --> 00:21:44,500
se

694
00:21:44,500 --> 00:21:44,770
na

695
00:21:44,770 --> 00:21:45,490
ku

696
00:21:45,490 --> 00:21:45,940
nat

697
00:21:45,940 --> 00:21:46,380
ta

698
00:21:46,380 --> 00:21:46,640
mi

699
00:21:46,640 --> 00:21:46,850
ta

700
00:21:46,850 --> 00:21:47,100
i

701
00:21:47,100 --> 00:21:48,080
da

702
00:21:48,080 --> 00:21:48,290
ko

703
00:21:48,290 --> 00:21:48,710
re

704
00:21:48,710 --> 00:21:49,140
wa

705
00:21:49,140 --> 00:21:49,540
na

706
00:21:49,540 --> 00:21:49,840
n

707
00:21:49,840 --> 00:21:50,060
te

708
00:21:50,060 --> 00:21:50,600
iu

709
00:21:50,600 --> 00:21:51,000
a

710
00:21:51,000 --> 00:21:51,570
ji

711
00:21:52,920 --> 00:22:01,480
‫شرایط خیلی پیچیده‌ست، نمی‌دونم از کجا شروع کنم

712
00:21:52,920 --> 00:22:01,480
Ikisatsu ga fukuzatsu sugite doko kara hanashite ii ka wakaranai

713
00:21:52,920 --> 00:21:53,340
I

714
00:21:53,340 --> 00:21:53,510
ki

715
00:21:53,510 --> 00:21:53,740
sat

716
00:21:53,740 --> 00:21:54,010
su

717
00:21:54,010 --> 00:21:54,780
ga

718
00:21:54,780 --> 00:21:54,980
fu

719
00:21:54,980 --> 00:21:55,210
ku

720
00:21:55,210 --> 00:21:55,640
zat

721
00:21:55,640 --> 00:21:55,860
su

722
00:21:55,860 --> 00:21:56,130
su

723
00:21:56,130 --> 00:21:56,400
gi

724
00:21:56,400 --> 00:21:57,130
te

725
00:21:57,130 --> 00:21:57,300
do

726
00:21:57,300 --> 00:21:57,550
ko

727
00:21:57,550 --> 00:21:58,030
ka

728
00:21:58,030 --> 00:21:58,300
ra

729
00:21:58,300 --> 00:21:58,500
ha

730
00:21:58,500 --> 00:21:58,630
na

731
00:21:58,630 --> 00:21:59,170
shi

732
00:21:59,170 --> 00:21:59,480
te

733
00:21:59,480 --> 00:21:59,570
i

734
00:21:59,570 --> 00:21:59,880
i

735
00:21:59,880 --> 00:22:00,280
ka

736
00:22:00,280 --> 00:22:00,550
wa

737
00:22:00,550 --> 00:22:00,820
ka

738
00:22:00,820 --> 00:22:00,990
ra

739
00:22:00,990 --> 00:22:01,480
nai

740
00:22:01,790 --> 00:22:10,180
‫می‌خوام منو بفهمی، این چه نوع سلیقه‌ایه؟

741
00:22:01,790 --> 00:22:10,180
Boku no koto wo wakatte hoshiin da yo kore wa nante iu aji

742
00:22:01,790 --> 00:22:02,010
Bo

743
00:22:02,010 --> 00:22:02,260
ku

744
00:22:02,260 --> 00:22:02,940
no

745
00:22:02,940 --> 00:22:03,130
ko

746
00:22:03,130 --> 00:22:03,410
to

747
00:22:03,410 --> 00:22:04,090
wo

748
00:22:04,090 --> 00:22:04,310
wa

749
00:22:04,310 --> 00:22:04,990
kat

750
00:22:04,990 --> 00:22:05,140
te

751
00:22:05,140 --> 00:22:05,200
ho

752
00:22:05,200 --> 00:22:05,330
shi

753
00:22:05,330 --> 00:22:05,510
in

754
00:22:05,510 --> 00:22:05,740
da

755
00:22:05,740 --> 00:22:06,720
yo

756
00:22:06,720 --> 00:22:06,920
ko

757
00:22:06,920 --> 00:22:07,310
re

758
00:22:07,310 --> 00:22:07,910
wa

759
00:22:07,910 --> 00:22:08,460
nan

760
00:22:08,460 --> 00:22:08,730
te

761
00:22:08,730 --> 00:22:09,240
iu

762
00:22:09,240 --> 00:22:09,640
a

763
00:22:09,640 --> 00:22:10,180
ji

764
00:22:10,350 --> 00:22:18,650
‫تاریکی ترسناکه؛ حتی نمی‌تونم یه قدم دیگه بردارم

765
00:22:10,350 --> 00:22:18,650
Makkurayami wa kowai mou ippo mo fumidasenain da

766
00:22:10,350 --> 00:22:11,340
Mak

767
00:22:11,340 --> 00:22:11,660
ku

768
00:22:11,660 --> 00:22:11,960
ra

769
00:22:11,960 --> 00:22:12,200
ya

770
00:22:12,200 --> 00:22:12,420
mi

771
00:22:12,420 --> 00:22:12,660
wa

772
00:22:12,660 --> 00:22:13,060
ko

773
00:22:13,060 --> 00:22:13,980
wai

774
00:22:13,980 --> 00:22:14,580
mou

775
00:22:14,580 --> 00:22:14,880
ip

776
00:22:14,880 --> 00:22:15,070
po

777
00:22:15,070 --> 00:22:15,770
mo

778
00:22:15,770 --> 00:22:15,980
fu

779
00:22:15,980 --> 00:22:16,230
mi

780
00:22:16,230 --> 00:22:16,800
da

781
00:22:16,800 --> 00:22:17,140
se

782
00:22:17,140 --> 00:22:17,350
na

783
00:22:17,350 --> 00:22:17,800
in

784
00:22:17,800 --> 00:22:18,650
da

785
00:22:19,170 --> 00:22:27,920
‫نشستم، دست‌هام که روی زمین فشردم احساس سردی می‌کنن

786
00:22:19,170 --> 00:22:27,920
Suwarikonde jimen ni tsuita tenohira wa nan da ka tsumetai

787
00:22:19,170 --> 00:22:19,470
Su

788
00:22:19,470 --> 00:22:19,720
wa

789
00:22:19,720 --> 00:22:20,410
ri

790
00:22:20,410 --> 00:22:20,860
kon

791
00:22:20,860 --> 00:22:21,240
de

792
00:22:21,240 --> 00:22:21,580
ji

793
00:22:21,580 --> 00:22:21,810
men

794
00:22:21,810 --> 00:22:22,010
ni

795
00:22:22,010 --> 00:22:22,410
tsu

796
00:22:22,410 --> 00:22:22,760
i

797
00:22:22,760 --> 00:22:23,000
ta

798
00:22:23,000 --> 00:22:23,360
te

799
00:22:23,360 --> 00:22:23,580
no

800
00:22:23,580 --> 00:22:23,930
hi

801
00:22:23,930 --> 00:22:24,210
ra

802
00:22:24,210 --> 00:22:24,390
wa

803
00:22:24,390 --> 00:22:25,340
nan

804
00:22:25,340 --> 00:22:25,510
da

805
00:22:25,510 --> 00:22:26,500
ka

806
00:22:26,500 --> 00:22:26,720
tsu

807
00:22:26,720 --> 00:22:27,100
me

808
00:22:27,100 --> 00:22:27,920
tai

809
00:22:28,990 --> 00:22:33,250
بی‌احساس انگار زنجبیل، بی‌احساس انگار زنجبیل

810
00:22:28,990 --> 00:22:33,250
Numbness like a ginger Numbness like a ginger

811
00:22:28,990 --> 00:22:30,020
Numbness

812
00:22:29,720 --> 00:22:30,350
like

813
00:22:30,050 --> 00:22:30,480
a

814
00:22:30,180 --> 00:22:31,640
ginger

815
00:22:31,340 --> 00:22:32,380
Numbness

816
00:22:32,080 --> 00:22:32,680
like

817
00:22:32,380 --> 00:22:32,790
a

818
00:22:32,490 --> 00:22:33,550
ginger

819
00:22:33,250 --> 00:22:38,130
‫این فقط درد نیست، گلوم خشک شده

820
00:22:33,250 --> 00:22:38,130
Itai no chigau yo nodo ga kawaita dake janai ka

821
00:22:33,250 --> 00:22:33,380
I

822
00:22:33,350 --> 00:22:33,450
I

823
00:22:33,410 --> 00:22:33,560
tai

824
00:22:33,510 --> 00:22:33,640
tai

825
00:22:33,610 --> 00:22:33,710
tai

826
00:22:33,690 --> 00:22:33,840
no

827
00:22:33,790 --> 00:22:33,930
no

828
00:22:33,890 --> 00:22:34,040
no

829
00:22:33,990 --> 00:22:34,120
no

830
00:22:34,090 --> 00:22:34,220
no

831
00:22:34,190 --> 00:22:34,330
no

832
00:22:34,290 --> 00:22:34,390
no

833
00:22:34,390 --> 00:22:34,520
chi

834
00:22:34,490 --> 00:22:34,610
chi

835
00:22:34,590 --> 00:22:34,690
chi

836
00:22:34,630 --> 00:22:34,750
ga

837
00:22:34,730 --> 00:22:34,870
ga

838
00:22:34,830 --> 00:22:34,930
ga

839
00:22:34,850 --> 00:22:34,950
u

840
00:22:34,950 --> 00:22:35,100
yo

841
00:22:35,050 --> 00:22:35,200
yo

842
00:22:35,150 --> 00:22:35,290
yo

843
00:22:35,250 --> 00:22:35,380
yo

844
00:22:35,350 --> 00:22:35,480
yo

845
00:22:35,450 --> 00:22:35,600
yo

846
00:22:35,550 --> 00:22:35,650
yo

847
00:22:35,570 --> 00:22:35,710
no

848
00:22:35,670 --> 00:22:35,800
no

849
00:22:35,770 --> 00:22:35,870
no

850
00:22:35,790 --> 00:22:35,890
do

851
00:22:35,870 --> 00:22:35,990
ga

852
00:22:35,970 --> 00:22:36,070
ga

853
00:22:36,000 --> 00:22:36,100
ka

854
00:22:36,100 --> 00:22:36,220
wa

855
00:22:36,200 --> 00:22:36,330
wa

856
00:22:36,300 --> 00:22:36,440
wa

857
00:22:36,400 --> 00:22:36,500
wa

858
00:22:36,410 --> 00:22:36,550
i

859
00:22:36,510 --> 00:22:36,610
i

860
00:22:36,600 --> 00:22:36,730
ta

861
00:22:36,700 --> 00:22:36,800
ta

862
00:22:36,720 --> 00:22:36,870
da

863
00:22:36,820 --> 00:22:36,920
da

864
00:22:36,880 --> 00:22:36,980
ke

865
00:22:36,940 --> 00:22:37,070
ja

866
00:22:37,040 --> 00:22:37,180
ja

867
00:22:37,140 --> 00:22:37,240
ja

868
00:22:37,190 --> 00:22:37,330
nai

869
00:22:37,290 --> 00:22:37,410
nai

870
00:22:37,390 --> 00:22:37,490
nai

871
00:22:37,410 --> 00:22:37,550
ka

872
00:22:37,510 --> 00:22:37,650
ka

873
00:22:37,610 --> 00:22:37,760
ka

874
00:22:37,710 --> 00:22:37,830
ka

875
00:22:37,810 --> 00:22:37,950
ka

876
00:22:37,910 --> 00:22:38,050
ka

877
00:22:38,010 --> 00:22:38,150
ka

878
00:22:38,110 --> 00:22:38,210
ka

879
00:22:38,130 --> 00:22:40,340
‫حتی اگه رؤیاهای برآورده‌نشده‌ای وجود داشته باشه،

880
00:22:38,130 --> 00:22:42,570
Kanawanai yume ga attemo akenai yoru ga attemo

881
00:22:38,130 --> 00:22:38,280
Ka

882
00:22:38,230 --> 00:22:38,370
Ka

883
00:22:38,330 --> 00:22:38,430
Ka

884
00:22:38,420 --> 00:22:38,570
na

885
00:22:38,520 --> 00:22:38,640
na

886
00:22:38,620 --> 00:22:38,720
na

887
00:22:38,650 --> 00:22:38,770
wa

888
00:22:38,750 --> 00:22:38,850
wa

889
00:22:38,800 --> 00:22:38,930
nai

890
00:22:38,900 --> 00:22:39,020
nai

891
00:22:39,000 --> 00:22:39,100
nai

892
00:22:39,100 --> 00:22:39,200
yu

893
00:22:39,180 --> 00:22:39,310
me

894
00:22:39,280 --> 00:22:39,380
me

895
00:22:39,340 --> 00:22:39,480
ga

896
00:22:39,440 --> 00:22:39,580
ga

897
00:22:39,540 --> 00:22:39,640
ga

898
00:22:39,560 --> 00:22:39,690
at

899
00:22:39,660 --> 00:22:39,800
at

900
00:22:39,760 --> 00:22:39,860
at

901
00:22:39,800 --> 00:22:39,930
te

902
00:22:39,900 --> 00:22:40,000
te

903
00:22:39,920 --> 00:22:40,050
mo

904
00:22:40,020 --> 00:22:40,150
mo

905
00:22:40,120 --> 00:22:40,260
mo

906
00:22:40,220 --> 00:22:40,360
mo

907
00:22:40,320 --> 00:22:40,470
mo

908
00:22:40,340 --> 00:22:42,570
‫حتی اگه شب‌هایی باشن که پایانی ندارن

909
00:22:40,420 --> 00:22:40,570
mo

910
00:22:40,520 --> 00:22:40,640
mo

911
00:22:40,620 --> 00:22:40,720
mo

912
00:22:40,680 --> 00:22:40,810
a

913
00:22:40,780 --> 00:22:40,910
a

914
00:22:40,880 --> 00:22:41,030
a

915
00:22:40,980 --> 00:22:41,080
a

916
00:22:40,990 --> 00:22:41,110
ke

917
00:22:41,090 --> 00:22:41,190
ke

918
00:22:41,110 --> 00:22:41,260
nai

919
00:22:41,210 --> 00:22:41,360
nai

920
00:22:41,310 --> 00:22:41,410
nai

921
00:22:41,380 --> 00:22:41,510
yo

922
00:22:41,480 --> 00:22:41,580
yo

923
00:22:41,560 --> 00:22:41,660
ru

924
00:22:41,660 --> 00:22:41,780
ga

925
00:22:41,760 --> 00:22:41,860
ga

926
00:22:41,860 --> 00:22:42,010
at

927
00:22:41,960 --> 00:22:42,110
at

928
00:22:42,060 --> 00:22:42,160
at

929
00:22:42,130 --> 00:22:42,250
te

930
00:22:42,230 --> 00:22:42,330
te

931
00:22:42,260 --> 00:22:42,400
mo

932
00:22:42,360 --> 00:22:42,510
mo

933
00:22:42,460 --> 00:22:42,590
mo

934
00:22:42,560 --> 00:22:42,660
mo

935
00:22:42,720 --> 00:22:48,410
‫یه‌روزی، یه‌جایی، بیا حلش کنیم

936
00:22:42,720 --> 00:22:48,410
Itsuka no dokoka de kotaeawase shiyou ne

937
00:22:42,720 --> 00:22:42,850
It

938
00:22:42,820 --> 00:22:42,940
It

939
00:22:42,920 --> 00:22:43,020
It

940
00:22:42,960 --> 00:22:43,080
su

941
00:22:43,060 --> 00:22:43,190
su

942
00:22:43,160 --> 00:22:43,300
su

943
00:22:43,260 --> 00:22:43,400
su

944
00:22:43,360 --> 00:22:43,460
su

945
00:22:43,440 --> 00:22:43,580
ka

946
00:22:43,540 --> 00:22:43,640
ka

947
00:22:43,620 --> 00:22:43,760
no

948
00:22:43,720 --> 00:22:43,860
no

949
00:22:43,820 --> 00:22:43,960
no

950
00:22:43,920 --> 00:22:44,020
no

951
00:22:44,020 --> 00:22:44,140
do

952
00:22:44,120 --> 00:22:44,220
do

953
00:22:44,190 --> 00:22:44,320
ko

954
00:22:44,290 --> 00:22:44,440
ko

955
00:22:44,390 --> 00:22:44,530
ko

956
00:22:44,490 --> 00:22:44,590
ko

957
00:22:44,590 --> 00:22:44,720
ka

958
00:22:44,690 --> 00:22:44,790
ka

959
00:22:44,780 --> 00:22:44,900
de

960
00:22:44,880 --> 00:22:45,020
de

961
00:22:44,980 --> 00:22:45,100
de

962
00:22:45,080 --> 00:22:45,180
de

963
00:22:45,160 --> 00:22:45,300
ko

964
00:22:45,260 --> 00:22:45,360
ko

965
00:22:45,320 --> 00:22:45,460
ta

966
00:22:45,420 --> 00:22:45,560
ta

967
00:22:45,520 --> 00:22:45,650
ta

968
00:22:45,620 --> 00:22:45,770
ta

969
00:22:45,720 --> 00:22:45,820
ta

970
00:22:45,770 --> 00:22:45,900
e

971
00:22:45,870 --> 00:22:46,020
e

972
00:22:45,970 --> 00:22:46,070
e

973
00:22:46,070 --> 00:22:46,190
a

974
00:22:46,170 --> 00:22:46,300
a

975
00:22:46,270 --> 00:22:46,370
a

976
00:22:46,340 --> 00:22:46,480
wa

977
00:22:46,440 --> 00:22:46,540
wa

978
00:22:46,510 --> 00:22:46,630
se

979
00:22:46,610 --> 00:22:46,730
se

980
00:22:46,710 --> 00:22:46,850
se

981
00:22:46,810 --> 00:22:46,950
se

982
00:22:46,910 --> 00:22:47,050
se

983
00:22:47,010 --> 00:22:47,110
se

984
00:22:47,060 --> 00:22:47,200
shi

985
00:22:47,160 --> 00:22:47,260
shi

986
00:22:47,230 --> 00:22:47,350
yo

987
00:22:47,330 --> 00:22:47,430
yo

988
00:22:47,420 --> 00:22:47,550
u

989
00:22:47,520 --> 00:22:47,620
u

990
00:22:47,600 --> 00:22:47,730
ne

991
00:22:47,700 --> 00:22:47,830
ne

992
00:22:47,800 --> 00:22:47,920
ne

993
00:22:47,900 --> 00:22:48,030
ne

994
00:22:48,000 --> 00:22:48,130
ne

995
00:22:48,100 --> 00:22:48,240
ne

996
00:22:48,200 --> 00:22:48,350
ne

997
00:22:48,300 --> 00:22:48,430
ne

998
00:22:48,400 --> 00:22:48,500
ne

999
00:22:48,640 --> 00:22:57,200
‫زندگی ارزشمنده، حتی اگه یه‌چیز کوچیک باشه، می‌تونه یادگاری باشه

1000
00:22:48,640 --> 00:22:57,200
Inochi wa aru sore ppocchi no koto demo omiyage ni naru kara

1001
00:22:48,640 --> 00:22:48,770
I

1002
00:22:48,740 --> 00:22:48,890
I

1003
00:22:48,840 --> 00:22:48,940
I

1004
00:22:48,860 --> 00:22:49,000
no

1005
00:22:48,960 --> 00:22:49,100
no

1006
00:22:49,060 --> 00:22:49,200
no

1007
00:22:49,160 --> 00:22:49,290
no

1008
00:22:49,260 --> 00:22:49,380
no

1009
00:22:49,360 --> 00:22:49,490
no

1010
00:22:49,460 --> 00:22:49,590
no

1011
00:22:49,560 --> 00:22:49,700
no

1012
00:22:49,660 --> 00:22:49,810
no

1013
00:22:49,760 --> 00:22:49,860
no

1014
00:22:49,800 --> 00:22:49,940
chi

1015
00:22:49,900 --> 00:22:50,020
chi

1016
00:22:50,000 --> 00:22:50,100
chi

1017
00:22:50,030 --> 00:22:50,160
wa

1018
00:22:50,130 --> 00:22:50,260
wa

1019
00:22:50,230 --> 00:22:50,350
wa

1020
00:22:50,330 --> 00:22:50,480
wa

1021
00:22:50,430 --> 00:22:50,560
wa

1022
00:22:50,530 --> 00:22:50,670
wa

1023
00:22:50,630 --> 00:22:50,750
wa

1024
00:22:50,730 --> 00:22:50,880
wa

1025
00:22:50,830 --> 00:22:50,970
wa

1026
00:22:50,930 --> 00:22:51,030
wa

1027
00:22:51,020 --> 00:22:51,160
a

1028
00:22:51,120 --> 00:22:51,220
a

1029
00:22:51,190 --> 00:22:51,320
ru

1030
00:22:51,290 --> 00:22:51,420
ru

1031
00:22:51,390 --> 00:22:51,520
ru

1032
00:22:51,490 --> 00:22:51,640
ru

1033
00:22:51,590 --> 00:22:51,730
ru

1034
00:22:51,690 --> 00:22:51,820
ru

1035
00:22:51,790 --> 00:22:51,890
ru

1036
00:22:51,810 --> 00:22:51,950
so

1037
00:22:51,910 --> 00:22:52,040
so

1038
00:22:52,010 --> 00:22:52,110
so

1039
00:22:52,060 --> 00:22:52,190
re

1040
00:22:52,160 --> 00:22:52,260
re

1041
00:22:52,210 --> 00:22:52,350
ppoc

1042
00:22:52,310 --> 00:22:52,450
ppoc

1043
00:22:52,410 --> 00:22:52,550
ppoc

1044
00:22:52,510 --> 00:22:52,660
ppoc

1045
00:22:52,610 --> 00:22:52,750
ppoc

1046
00:22:52,710 --> 00:22:52,810
ppoc

1047
00:22:52,720 --> 00:22:52,870
chi

1048
00:22:52,820 --> 00:22:52,960
chi

1049
00:22:52,920 --> 00:22:53,050
chi

1050
00:22:53,020 --> 00:22:53,120
chi

1051
00:22:53,050 --> 00:22:53,180
no

1052
00:22:53,150 --> 00:22:53,290
no

1053
00:22:53,250 --> 00:22:53,350
no

1054
00:22:53,310 --> 00:22:53,440
ko

1055
00:22:53,410 --> 00:22:53,510
ko

1056
00:22:53,460 --> 00:22:53,610
to

1057
00:22:53,560 --> 00:22:53,710
to

1058
00:22:53,660 --> 00:22:53,810
to

1059
00:22:53,760 --> 00:22:53,860
to

1060
00:22:53,790 --> 00:22:53,920
de

1061
00:22:53,890 --> 00:22:53,990
de

1062
00:22:53,920 --> 00:22:54,070
mo

1063
00:22:54,020 --> 00:22:54,150
mo

1064
00:22:54,120 --> 00:22:54,270
mo

1065
00:22:54,220 --> 00:22:54,370
mo

1066
00:22:54,320 --> 00:22:54,460
mo

1067
00:22:54,420 --> 00:22:54,540
mo

1068
00:22:54,520 --> 00:22:54,620
mo

1069
00:22:54,530 --> 00:22:54,670
o

1070
00:22:54,630 --> 00:22:54,730
o

1071
00:22:54,680 --> 00:22:54,810
mi

1072
00:22:54,780 --> 00:22:54,900
mi

1073
00:22:54,880 --> 00:22:55,010
mi

1074
00:22:54,980 --> 00:22:55,080
mi

1075
00:22:55,070 --> 00:22:55,200
ya

1076
00:22:55,170 --> 00:22:55,300
ya

1077
00:22:55,270 --> 00:22:55,370
ya

1078
00:22:55,360 --> 00:22:55,510
ge

1079
00:22:55,460 --> 00:22:55,600
ge

1080
00:22:55,560 --> 00:22:55,680
ge

1081
00:22:55,660 --> 00:22:55,760
ge

1082
00:22:55,690 --> 00:22:55,840
ni

1083
00:22:55,790 --> 00:22:55,920
ni

1084
00:22:55,890 --> 00:22:55,990
ni

1085
00:22:55,910 --> 00:22:56,050
na

1086
00:22:56,010 --> 00:22:56,140
na

1087
00:22:56,110 --> 00:22:56,260
na

1088
00:22:56,210 --> 00:22:56,310
na

1089
00:22:56,280 --> 00:22:56,410
ru

1090
00:22:56,380 --> 00:22:56,500
ru

1091
00:22:56,480 --> 00:22:56,580
ru

1092
00:22:56,530 --> 00:22:56,670
ka

1093
00:22:56,630 --> 00:22:56,770
ka

1094
00:22:56,730 --> 00:22:56,830
ka

1095
00:22:56,740 --> 00:22:56,870
ra

1096
00:22:56,840 --> 00:22:56,990
ra

1097
00:22:56,940 --> 00:22:57,070
ra

1098
00:22:57,040 --> 00:22:57,180
ra

1099
00:22:57,140 --> 00:22:57,240
ra

1100
00:22:59,560 --> 00:23:03,020
‫بلو لاک، وقت اضافه.

1101
00:23:00,320 --> 00:23:00,360
‫ﻪ!

1102
00:23:00,360 --> 00:23:00,400
‫ـ

1103
00:23:00,360 --> 00:23:00,400
‫ﻪ!

1104
00:23:00,400 --> 00:23:00,450
‫ـ

1105
00:23:00,400 --> 00:23:00,450
‫ﻪ!

1106
00:23:00,450 --> 00:23:00,490
‫ﺎ

1107
00:23:00,450 --> 00:23:00,490
‫ﻓ

1108
00:23:00,450 --> 00:23:00,490
‫ـ

1109
00:23:00,450 --> 00:23:00,490
‫ﻪ!

1110
00:23:00,490 --> 00:23:00,530
‫ـ

1111
00:23:00,490 --> 00:23:00,530
‫ﺎ

1112
00:23:00,490 --> 00:23:00,530
‫ﻓ

1113
00:23:00,490 --> 00:23:00,530
‫ـ

1114
00:23:00,490 --> 00:23:00,530
‫ﻪ!

1115
00:23:00,530 --> 00:23:00,570
‫ﺿ

1116
00:23:00,530 --> 00:23:00,570
‫ـ

1117
00:23:00,530 --> 00:23:00,570
‫ﺎ

1118
00:23:00,530 --> 00:23:00,570
‫ﻓ

1119
00:23:00,530 --> 00:23:00,570
‫ـ

1120
00:23:00,530 --> 00:23:00,570
‫ﻪ!

1121
00:23:00,570 --> 00:23:00,610
‫ﺍ

1122
00:23:00,570 --> 00:23:00,610
‫ﺿ

1123
00:23:00,570 --> 00:23:00,610
‫ـ

1124
00:23:00,570 --> 00:23:00,610
‫ﺎ

1125
00:23:00,570 --> 00:23:00,610
‫ﻓ

1126
00:23:00,570 --> 00:23:00,610
‫ـ

1127
00:23:00,570 --> 00:23:00,610
‫ﻪ!

1128
00:23:00,610 --> 00:23:00,650
‫ﺖ

1129
00:23:00,610 --> 00:23:00,650
‫ﺍ

1130
00:23:00,610 --> 00:23:00,650
‫ﺿ

1131
00:23:00,610 --> 00:23:00,650
‫ـ

1132
00:23:00,610 --> 00:23:00,650
‫ﺎ

1133
00:23:00,610 --> 00:23:00,650
‫ﻓ

1134
00:23:00,610 --> 00:23:00,650
‫ـ

1135
00:23:00,610 --> 00:23:00,650
‫ﻪ!

1136
00:23:00,650 --> 00:23:00,700
‫ـ

1137
00:23:00,650 --> 00:23:00,700
‫ﺖ

1138
00:23:00,650 --> 00:23:00,700
‫ﺍ

1139
00:23:00,650 --> 00:23:00,700
‫ﺿ

1140
00:23:00,650 --> 00:23:00,700
‫ـ

1141
00:23:00,650 --> 00:23:00,700
‫ﺎ

1142
00:23:00,650 --> 00:23:00,700
‫ﻓ

1143
00:23:00,650 --> 00:23:00,700
‫ـ

1144
00:23:00,650 --> 00:23:00,700
‫ﻪ!

1145
00:23:00,700 --> 00:23:00,740
‫ـ

1146
00:23:00,700 --> 00:23:00,740
‫ﺖ

1147
00:23:00,700 --> 00:23:00,740
‫ﺍ

1148
00:23:00,700 --> 00:23:00,740
‫ﺿ

1149
00:23:00,700 --> 00:23:00,740
‫ـ

1150
00:23:00,700 --> 00:23:00,740
‫ﺎ

1151
00:23:00,700 --> 00:23:00,740
‫ﻓ

1152
00:23:00,700 --> 00:23:00,740
‫ـ

1153
00:23:00,700 --> 00:23:00,740
‫ﻪ!

1154
00:23:00,740 --> 00:23:00,780
‫ـ

1155
00:23:00,740 --> 00:23:00,780
‫ﺖ

1156
00:23:00,740 --> 00:23:00,780
‫ﺍ

1157
00:23:00,740 --> 00:23:00,780
‫ﺿ

1158
00:23:00,740 --> 00:23:00,780
‫ـ

1159
00:23:00,740 --> 00:23:00,780
‫ﺎ

1160
00:23:00,740 --> 00:23:00,780
‫ﻓ

1161
00:23:00,740 --> 00:23:00,780
‫ـ

1162
00:23:00,740 --> 00:23:00,780
‫ﻪ!

1163
00:23:00,780 --> 00:23:00,820
‫ﻗ

1164
00:23:00,780 --> 00:23:00,820
‫ـ

1165
00:23:00,780 --> 00:23:00,820
‫ﺖ

1166
00:23:00,780 --> 00:23:00,820
‫ﺍ

1167
00:23:00,780 --> 00:23:00,820
‫ﺿ

1168
00:23:00,780 --> 00:23:00,820
‫ـ

1169
00:23:00,780 --> 00:23:00,820
‫ﺎ

1170
00:23:00,780 --> 00:23:00,820
‫ﻓ

1171
00:23:00,780 --> 00:23:00,820
‫ـ

1172
00:23:00,780 --> 00:23:00,820
‫ﻪ!

1173
00:23:00,820 --> 00:23:00,860
‫ﻗ

1174
00:23:00,820 --> 00:23:00,860
‫ـ

1175
00:23:00,820 --> 00:23:00,860
‫ﺖ

1176
00:23:00,820 --> 00:23:00,860
‫ﺍ

1177
00:23:00,820 --> 00:23:00,860
‫ﺿ

1178
00:23:00,820 --> 00:23:00,860
‫ـ

1179
00:23:00,820 --> 00:23:00,860
‫ﺎ

1180
00:23:00,820 --> 00:23:00,860
‫ﻓ

1181
00:23:00,820 --> 00:23:00,860
‫ـ

1182
00:23:00,820 --> 00:23:00,860
‫ﻪ!

1183
00:23:00,860 --> 00:23:00,900
‫ﻗ

1184
00:23:00,860 --> 00:23:00,900
‫ـ

1185
00:23:00,860 --> 00:23:00,900
‫ﺖ

1186
00:23:00,860 --> 00:23:00,900
‫ﺍ

1187
00:23:00,860 --> 00:23:00,900
‫ﺿ

1188
00:23:00,860 --> 00:23:00,900
‫ـ

1189
00:23:00,860 --> 00:23:00,900
‫ﺎ

1190
00:23:00,860 --> 00:23:00,900
‫ﻓ

1191
00:23:00,860 --> 00:23:00,900
‫ـ

1192
00:23:00,860 --> 00:23:00,900
‫ﻪ!

1193
00:23:00,900 --> 00:23:00,950
‫ﻗ

1194
00:23:00,900 --> 00:23:00,950
‫ـ

1195
00:23:00,900 --> 00:23:00,950
‫ﺖ

1196
00:23:00,900 --> 00:23:00,950
‫ﺍ

1197
00:23:00,900 --> 00:23:00,950
‫ﺿ

1198
00:23:00,900 --> 00:23:00,950
‫ـ

1199
00:23:00,900 --> 00:23:00,950
‫ﺎ

1200
00:23:00,900 --> 00:23:00,950
‫ﻓ

1201
00:23:00,900 --> 00:23:00,950
‫ـ

1202
00:23:00,900 --> 00:23:00,950
‫ﻪ!

1203
00:23:00,950 --> 00:23:00,990
‫ﻗ

1204
00:23:00,950 --> 00:23:00,990
‫ـ

1205
00:23:00,950 --> 00:23:00,990
‫ﺖ

1206
00:23:00,950 --> 00:23:00,990
‫ﺍ

1207
00:23:00,950 --> 00:23:00,990
‫ﺿ

1208
00:23:00,950 --> 00:23:00,990
‫ـ

1209
00:23:00,950 --> 00:23:00,990
‫ﺎ

1210
00:23:00,950 --> 00:23:00,990
‫ﻓ

1211
00:23:00,950 --> 00:23:00,990
‫ـ

1212
00:23:00,950 --> 00:23:00,990
‫ﻪ!

1213
00:23:00,990 --> 00:23:01,030
‫ﻭ

1214
00:23:00,990 --> 00:23:01,030
‫ﻗ

1215
00:23:00,990 --> 00:23:01,030
‫ـ

1216
00:23:00,990 --> 00:23:01,030
‫ﺖ

1217
00:23:00,990 --> 00:23:01,030
‫ﺍ

1218
00:23:00,990 --> 00:23:01,030
‫ﺿ

1219
00:23:00,990 --> 00:23:01,030
‫ـ

1220
00:23:00,990 --> 00:23:01,030
‫ﺎ

1221
00:23:00,990 --> 00:23:01,030
‫ﻓ

1222
00:23:00,990 --> 00:23:01,030
‫ـ

1223
00:23:00,990 --> 00:23:01,030
‫ﻪ!

1224
00:23:01,030 --> 00:23:01,070
‫ﻭ

1225
00:23:01,030 --> 00:23:01,070
‫ﻗ

1226
00:23:01,030 --> 00:23:01,070
‫ـ

1227
00:23:01,030 --> 00:23:01,070
‫ﺖ

1228
00:23:01,030 --> 00:23:01,070
‫ﺍ

1229
00:23:01,030 --> 00:23:01,070
‫ﺿ

1230
00:23:01,030 --> 00:23:01,070
‫ـ

1231
00:23:01,030 --> 00:23:01,070
‫ﺎ

1232
00:23:01,030 --> 00:23:01,070
‫ﻓ

1233
00:23:01,030 --> 00:23:01,070
‫ـ

1234
00:23:01,030 --> 00:23:01,070
‫ﻪ!

1235
00:23:01,070 --> 00:23:01,110
‫ﻭ

1236
00:23:01,070 --> 00:23:01,110
‫ﻗ

1237
00:23:01,070 --> 00:23:01,110
‫ـ

1238
00:23:01,070 --> 00:23:01,110
‫ﺖ

1239
00:23:01,070 --> 00:23:01,110
‫ﺍ

1240
00:23:01,070 --> 00:23:01,110
‫ﺿ

1241
00:23:01,070 --> 00:23:01,110
‫ـ

1242
00:23:01,070 --> 00:23:01,110
‫ﺎ

1243
00:23:01,070 --> 00:23:01,110
‫ﻓ

1244
00:23:01,070 --> 00:23:01,110
‫ـ

1245
00:23:01,070 --> 00:23:01,110
‫ﻪ!

1246
00:23:01,110 --> 00:23:01,150
‫ﻭ

1247
00:23:01,110 --> 00:23:01,150
‫ﻗ

1248
00:23:01,110 --> 00:23:01,150
‫ـ

1249
00:23:01,110 --> 00:23:01,150
‫ﺖ

1250
00:23:01,110 --> 00:23:01,150
‫ﺍ

1251
00:23:01,110 --> 00:23:01,150
‫ﺿ

1252
00:23:01,110 --> 00:23:01,150
‫ـ

1253
00:23:01,110 --> 00:23:01,150
‫ﺎ

1254
00:23:01,110 --> 00:23:01,150
‫ﻓ

1255
00:23:01,110 --> 00:23:01,150
‫ـ

1256
00:23:01,110 --> 00:23:01,150
‫ﻪ!

1257
00:23:01,150 --> 00:23:01,200
‫ﻭ

1258
00:23:01,150 --> 00:23:01,200
‫ﻗ

1259
00:23:01,150 --> 00:23:01,200
‫ـ

1260
00:23:01,150 --> 00:23:01,200
‫ﺖ

1261
00:23:01,150 --> 00:23:01,200
‫ﺍ

1262
00:23:01,150 --> 00:23:01,200
‫ﺿ

1263
00:23:01,150 --> 00:23:01,200
‫ـ

1264
00:23:01,150 --> 00:23:01,200
‫ﺎ

1265
00:23:01,150 --> 00:23:01,200
‫ﻓ

1266
00:23:01,150 --> 00:23:01,200
‫ـ

1267
00:23:01,150 --> 00:23:01,200
‫ﻪ!

1268
00:23:01,200 --> 00:23:01,240
‫ﻭ

1269
00:23:01,200 --> 00:23:01,240
‫ﻗ

1270
00:23:01,200 --> 00:23:01,240
‫ـ

1271
00:23:01,200 --> 00:23:01,240
‫ﺖ

1272
00:23:01,200 --> 00:23:01,240
‫ﺍ

1273
00:23:01,200 --> 00:23:01,240
‫ﺿ

1274
00:23:01,200 --> 00:23:01,240
‫ـ

1275
00:23:01,200 --> 00:23:01,240
‫ﺎ

1276
00:23:01,200 --> 00:23:01,240
‫ﻓ

1277
00:23:01,200 --> 00:23:01,240
‫ـ

1278
00:23:01,200 --> 00:23:01,240
‫ﻪ!

1279
00:23:01,240 --> 00:23:01,280
‫ﻭ

1280
00:23:01,240 --> 00:23:01,280
‫ﻗ

1281
00:23:01,240 --> 00:23:01,280
‫ـ

1282
00:23:01,240 --> 00:23:01,280
‫ﺖ

1283
00:23:01,240 --> 00:23:01,280
‫ﺍ

1284
00:23:01,240 --> 00:23:01,280
‫ﺿ

1285
00:23:01,240 --> 00:23:01,280
‫ـ

1286
00:23:01,240 --> 00:23:01,280
‫ﺎ

1287
00:23:01,240 --> 00:23:01,280
‫ﻓ

1288
00:23:01,240 --> 00:23:01,280
‫ـ

1289
00:23:01,240 --> 00:23:01,320
‫ﻪ!

1290
00:23:01,280 --> 00:23:01,320
‫ﻭ

1291
00:23:01,280 --> 00:23:01,320
‫ﻗ

1292
00:23:01,280 --> 00:23:01,320
‫ـ

1293
00:23:01,280 --> 00:23:01,320
‫ﺖ

1294
00:23:01,280 --> 00:23:01,320
‫ﺍ

1295
00:23:01,280 --> 00:23:01,320
‫ﺿ

1296
00:23:01,280 --> 00:23:01,320
‫ـ

1297
00:23:01,280 --> 00:23:01,320
‫ﺎ

1298
00:23:01,280 --> 00:23:01,320
‫ﻓ

1299
00:23:01,280 --> 00:23:01,320
‫ـ

1300
00:23:01,320 --> 00:23:01,360
‫ﻭ

1301
00:23:01,320 --> 00:23:01,360
‫ﻗ

1302
00:23:01,320 --> 00:23:01,360
‫ـ

1303
00:23:01,320 --> 00:23:01,360
‫ﺖ

1304
00:23:01,320 --> 00:23:01,360
‫ﺍ

1305
00:23:01,320 --> 00:23:01,360
‫ﺿ

1306
00:23:01,320 --> 00:23:01,360
‫ـ

1307
00:23:01,320 --> 00:23:01,360
‫ﺎ

1308
00:23:01,320 --> 00:23:01,360
‫ﻓ

1309
00:23:01,320 --> 00:23:01,360
‫ـ

1310
00:23:01,320 --> 00:23:01,360
‫ﻪ!

1311
00:23:01,360 --> 00:23:01,400
‫ﻭ

1312
00:23:01,360 --> 00:23:01,400
‫ﻗ

1313
00:23:01,360 --> 00:23:01,400
‫ـ

1314
00:23:01,360 --> 00:23:01,400
‫ﺖ

1315
00:23:01,360 --> 00:23:01,400
‫ﺍ

1316
00:23:01,360 --> 00:23:01,400
‫ﺿ

1317
00:23:01,360 --> 00:23:01,400
‫ـ

1318
00:23:01,360 --> 00:23:01,400
‫ﺎ

1319
00:23:01,360 --> 00:23:01,400
‫ﻓ

1320
00:23:01,360 --> 00:23:01,400
‫ـ

1321
00:23:01,360 --> 00:23:01,400
‫ﻪ!

1322
00:23:01,400 --> 00:23:01,450
‫ﻭ

1323
00:23:01,400 --> 00:23:01,450
‫ﻗ

1324
00:23:01,400 --> 00:23:01,450
‫ـ

1325
00:23:01,400 --> 00:23:01,450
‫ﺖ

1326
00:23:01,400 --> 00:23:01,450
‫ﺍ

1327
00:23:01,400 --> 00:23:01,450
‫ﺿ

1328
00:23:01,400 --> 00:23:01,450
‫ـ

1329
00:23:01,400 --> 00:23:01,450
‫ﺎ

1330
00:23:01,400 --> 00:23:01,450
‫ﻓ

1331
00:23:01,400 --> 00:23:01,450
‫ـ

1332
00:23:01,400 --> 00:23:01,450
‫ﻪ!

1333
00:23:01,450 --> 00:23:01,490
‫ﻭ

1334
00:23:01,450 --> 00:23:01,490
‫ﻗ

1335
00:23:01,450 --> 00:23:01,490
‫ـ

1336
00:23:01,450 --> 00:23:01,490
‫ﺖ

1337
00:23:01,450 --> 00:23:01,490
‫ﺍ

1338
00:23:01,450 --> 00:23:01,490
‫ﺿ

1339
00:23:01,450 --> 00:23:01,490
‫ـ

1340
00:23:01,450 --> 00:23:01,490
‫ﺎ

1341
00:23:01,450 --> 00:23:01,490
‫ﻓ

1342
00:23:01,450 --> 00:23:01,490
‫ـ

1343
00:23:01,450 --> 00:23:01,490
‫ﻪ!

1344
00:23:01,490 --> 00:23:01,530
‫ﻭ

1345
00:23:01,490 --> 00:23:01,530
‫ﻗ

1346
00:23:01,490 --> 00:23:01,530
‫ـ

1347
00:23:01,490 --> 00:23:01,530
‫ﺖ

1348
00:23:01,490 --> 00:23:01,530
‫ﺍ

1349
00:23:01,490 --> 00:23:01,530
‫ﺿ

1350
00:23:01,490 --> 00:23:01,530
‫ـ

1351
00:23:01,490 --> 00:23:01,530
‫ﺎ

1352
00:23:01,490 --> 00:23:01,530
‫ﻓ

1353
00:23:01,490 --> 00:23:01,530
‫ـ

1354
00:23:01,490 --> 00:23:01,570
‫ﻪ!

1355
00:23:01,530 --> 00:23:01,570
‫ﻭ

1356
00:23:01,530 --> 00:23:01,570
‫ﻗ

1357
00:23:01,530 --> 00:23:01,570
‫ـ

1358
00:23:01,530 --> 00:23:01,570
‫ﺖ

1359
00:23:01,530 --> 00:23:01,570
‫ﺍ

1360
00:23:01,530 --> 00:23:01,570
‫ﺿ

1361
00:23:01,530 --> 00:23:01,570
‫ـ

1362
00:23:01,530 --> 00:23:01,570
‫ﺎ

1363
00:23:01,530 --> 00:23:01,570
‫ﻓ

1364
00:23:01,530 --> 00:23:01,570
‫ـ

1365
00:23:01,570 --> 00:23:01,610
‫ﻭ

1366
00:23:01,570 --> 00:23:01,610
‫ﻗ

1367
00:23:01,570 --> 00:23:01,610
‫ـ

1368
00:23:01,570 --> 00:23:01,610
‫ﺖ

1369
00:23:01,570 --> 00:23:01,610
‫ﺍ

1370
00:23:01,570 --> 00:23:01,610
‫ﺿ

1371
00:23:01,570 --> 00:23:01,610
‫ـ

1372
00:23:01,570 --> 00:23:01,610
‫ﺎ

1373
00:23:01,570 --> 00:23:01,610
‫ﻓ

1374
00:23:01,570 --> 00:23:01,610
‫ـ

1375
00:23:01,570 --> 00:23:01,610
‫ﻪ!

1376
00:23:01,610 --> 00:23:01,650
‫ﻭ

1377
00:23:01,610 --> 00:23:01,650
‫ﻗ

1378
00:23:01,610 --> 00:23:01,650
‫ـ

1379
00:23:01,610 --> 00:23:01,650
‫ﺖ

1380
00:23:01,610 --> 00:23:01,650
‫ﺍ

1381
00:23:01,610 --> 00:23:01,650
‫ﺿ

1382
00:23:01,610 --> 00:23:01,650
‫ـ

1383
00:23:01,610 --> 00:23:01,650
‫ﺎ

1384
00:23:01,610 --> 00:23:01,650
‫ﻓ

1385
00:23:01,610 --> 00:23:01,650
‫ـ

1386
00:23:01,610 --> 00:23:01,700
‫ﻪ!

1387
00:23:01,650 --> 00:23:01,700
‫ﻭ

1388
00:23:01,650 --> 00:23:01,700
‫ﻗ

1389
00:23:01,650 --> 00:23:01,700
‫ـ

1390
00:23:01,650 --> 00:23:01,700
‫ﺖ

1391
00:23:01,650 --> 00:23:01,700
‫ﺍ

1392
00:23:01,650 --> 00:23:01,700
‫ﺿ

1393
00:23:01,650 --> 00:23:01,700
‫ـ

1394
00:23:01,650 --> 00:23:01,700
‫ﺎ

1395
00:23:01,650 --> 00:23:01,700
‫ﻓ

1396
00:23:01,650 --> 00:23:01,700
‫ـ

1397
00:23:01,700 --> 00:23:01,740
‫ﻭ

1398
00:23:01,700 --> 00:23:01,740
‫ﻗ

1399
00:23:01,700 --> 00:23:01,740
‫ـ

1400
00:23:01,700 --> 00:23:01,740
‫ﺖ

1401
00:23:01,700 --> 00:23:01,740
‫ﺍ

1402
00:23:01,700 --> 00:23:01,740
‫ﺿ

1403
00:23:01,700 --> 00:23:01,740
‫ـ

1404
00:23:01,700 --> 00:23:01,740
‫ﺎ

1405
00:23:01,700 --> 00:23:01,740
‫ﻓ

1406
00:23:01,700 --> 00:23:01,740
‫ـ

1407
00:23:01,700 --> 00:23:01,740
‫ﻪ!

1408
00:23:01,740 --> 00:23:01,780
‫ﻭ

1409
00:23:01,740 --> 00:23:01,780
‫ﻗ

1410
00:23:01,740 --> 00:23:01,780
‫ـ

1411
00:23:01,740 --> 00:23:01,780
‫ﺖ

1412
00:23:01,740 --> 00:23:01,780
‫ﺍ

1413
00:23:01,740 --> 00:23:01,780
‫ﺿ

1414
00:23:01,740 --> 00:23:01,780
‫ـ

1415
00:23:01,740 --> 00:23:01,780
‫ﺎ

1416
00:23:01,740 --> 00:23:01,780
‫ﻓ

1417
00:23:01,740 --> 00:23:01,780
‫ـ

1418
00:23:01,740 --> 00:23:01,780
‫ﻪ!

1419
00:23:01,780 --> 00:23:01,820
‫ﻭ

1420
00:23:01,780 --> 00:23:01,820
‫ﻗ

1421
00:23:01,780 --> 00:23:01,820
‫ـ

1422
00:23:01,780 --> 00:23:01,820
‫ﺖ

1423
00:23:01,780 --> 00:23:01,820
‫ﺍ

1424
00:23:01,780 --> 00:23:01,820
‫ﺿ

1425
00:23:01,780 --> 00:23:01,820
‫ـ

1426
00:23:01,780 --> 00:23:01,820
‫ﺎ

1427
00:23:01,780 --> 00:23:01,820
‫ﻓ

1428
00:23:01,780 --> 00:23:01,820
‫ـ

1429
00:23:01,780 --> 00:23:01,820
‫ﻪ!

1430
00:23:01,820 --> 00:23:01,860
‫ﻭ

1431
00:23:01,820 --> 00:23:01,860
‫ﻗ

1432
00:23:01,820 --> 00:23:01,860
‫ـ

1433
00:23:01,820 --> 00:23:01,860
‫ﺖ

1434
00:23:01,820 --> 00:23:01,860
‫ﺍ

1435
00:23:01,820 --> 00:23:01,860
‫ﺿ

1436
00:23:01,820 --> 00:23:01,860
‫ـ

1437
00:23:01,820 --> 00:23:01,860
‫ﺎ

1438
00:23:01,820 --> 00:23:01,860
‫ﻓ

1439
00:23:01,820 --> 00:23:01,860
‫ـ

1440
00:23:01,820 --> 00:23:01,860
‫ﻪ!

1441
00:23:01,860 --> 00:23:01,910
‫ﻭ

1442
00:23:01,860 --> 00:23:01,910
‫ﻗ

1443
00:23:01,860 --> 00:23:01,910
‫ـ

1444
00:23:01,860 --> 00:23:01,910
‫ﺖ

1445
00:23:01,860 --> 00:23:01,910
‫ﺍ

1446
00:23:01,860 --> 00:23:01,910
‫ﺿ

1447
00:23:01,860 --> 00:23:01,910
‫ـ

1448
00:23:01,860 --> 00:23:01,910
‫ﺎ

1449
00:23:01,860 --> 00:23:01,910
‫ﻓ

1450
00:23:01,860 --> 00:23:01,910
‫ـ

1451
00:23:01,860 --> 00:23:01,910
‫ﻪ!

1452
00:23:01,910 --> 00:23:01,950
{\an1}بـــلــــو           لاک

1453
00:23:01,910 --> 00:23:01,950
‫ﻭ

1454
00:23:01,910 --> 00:23:01,950
‫ﻗ

1455
00:23:01,910 --> 00:23:01,950
‫ـ

1456
00:23:01,910 --> 00:23:01,950
‫ﺖ

1457
00:23:01,910 --> 00:23:01,950
‫ﺍ

1458
00:23:01,910 --> 00:23:01,950
‫ﺿ

1459
00:23:01,910 --> 00:23:01,950
‫ـ

1460
00:23:01,910 --> 00:23:01,950
‫ﺎ

1461
00:23:01,910 --> 00:23:01,950
‫ﻓ

1462
00:23:01,910 --> 00:23:01,950
‫ـ

1463
00:23:01,910 --> 00:23:01,950
‫ﻪ!

1464
00:23:01,950 --> 00:23:01,990
{\an1}بـــلــــو           لاک

1465
00:23:01,950 --> 00:23:01,990
‫ﻭ

1466
00:23:01,950 --> 00:23:01,990
‫ﻗ

1467
00:23:01,950 --> 00:23:01,990
‫ـ

1468
00:23:01,950 --> 00:23:01,990
‫ﺖ

1469
00:23:01,950 --> 00:23:01,990
‫ﺍ

1470
00:23:01,950 --> 00:23:01,990
‫ﺿ

1471
00:23:01,950 --> 00:23:01,990
‫ـ

1472
00:23:01,950 --> 00:23:01,990
‫ﺎ

1473
00:23:01,950 --> 00:23:01,990
‫ﻓ

1474
00:23:01,950 --> 00:23:01,990
‫ـ

1475
00:23:01,950 --> 00:23:01,990
‫ﻪ!

1476
00:23:01,990 --> 00:23:02,030
{\an1}بـــلــــو           لاک

1477
00:23:01,990 --> 00:23:02,030
‫ﻭ

1478
00:23:01,990 --> 00:23:02,030
‫ﻗ

1479
00:23:01,990 --> 00:23:02,030
‫ـ

1480
00:23:01,990 --> 00:23:02,030
‫ﺖ

1481
00:23:01,990 --> 00:23:02,030
‫ﺍ

1482
00:23:01,990 --> 00:23:02,030
‫ﺿ

1483
00:23:01,990 --> 00:23:02,030
‫ـ

1484
00:23:01,990 --> 00:23:02,030
‫ﺎ

1485
00:23:01,990 --> 00:23:02,030
‫ﻓ

1486
00:23:01,990 --> 00:23:02,030
‫ـ

1487
00:23:01,990 --> 00:23:02,030
‫ﻪ!

1488
00:23:02,030 --> 00:23:02,070
{\an1}بـــلــــو           لاک

1489
00:23:02,030 --> 00:23:02,070
‫ﻭ

1490
00:23:02,030 --> 00:23:02,070
‫ﻗ

1491
00:23:02,030 --> 00:23:02,070
‫ـ

1492
00:23:02,030 --> 00:23:02,070
‫ﺖ

1493
00:23:02,030 --> 00:23:02,070
‫ﺍ

1494
00:23:02,030 --> 00:23:02,070
‫ﺿ

1495
00:23:02,030 --> 00:23:02,070
‫ـ

1496
00:23:02,030 --> 00:23:02,070
‫ﺎ

1497
00:23:02,030 --> 00:23:02,070
‫ﻓ

1498
00:23:02,030 --> 00:23:02,070
‫ـ

1499
00:23:02,030 --> 00:23:02,070
‫ﻪ!

1500
00:23:02,070 --> 00:23:02,280
{\an1}بـــلــــو           لاک

1501
00:23:02,070 --> 00:23:02,110
‫ﻭ

1502
00:23:02,070 --> 00:23:02,110
‫ﻗ

1503
00:23:02,070 --> 00:23:02,110
‫ـ

1504
00:23:02,070 --> 00:23:02,110
‫ﺖ

1505
00:23:02,070 --> 00:23:02,110
‫ﺍ

1506
00:23:02,070 --> 00:23:02,110
‫ﺿ

1507
00:23:02,070 --> 00:23:02,110
‫ـ

1508
00:23:02,070 --> 00:23:02,110
‫ﺎ

1509
00:23:02,070 --> 00:23:02,110
‫ﻓ

1510
00:23:02,070 --> 00:23:02,110
‫ـ

1511
00:23:02,070 --> 00:23:02,110
‫ﻪ!

1512
00:23:02,110 --> 00:23:02,160
‫ﻭ

1513
00:23:02,110 --> 00:23:02,160
‫ﻗ

1514
00:23:02,110 --> 00:23:02,160
‫ـ

1515
00:23:02,110 --> 00:23:02,160
‫ﺖ

1516
00:23:02,110 --> 00:23:02,160
‫ﺍ

1517
00:23:02,110 --> 00:23:02,160
‫ﺿ

1518
00:23:02,110 --> 00:23:02,160
‫ـ

1519
00:23:02,110 --> 00:23:02,160
‫ﺎ

1520
00:23:02,110 --> 00:23:02,160
‫ﻓ

1521
00:23:02,110 --> 00:23:02,160
‫ـ

1522
00:23:02,110 --> 00:23:02,160
‫ﻪ!

1523
00:23:02,160 --> 00:23:02,200
‫ﻭ

1524
00:23:02,160 --> 00:23:02,200
‫ﻗ

1525
00:23:02,160 --> 00:23:02,200
‫ـ

1526
00:23:02,160 --> 00:23:02,200
‫ﺖ

1527
00:23:02,160 --> 00:23:02,200
‫ﺍ

1528
00:23:02,160 --> 00:23:02,200
‫ﺿ

1529
00:23:02,160 --> 00:23:02,200
‫ـ

1530
00:23:02,160 --> 00:23:02,200
‫ﺎ

1531
00:23:02,160 --> 00:23:02,200
‫ﻓ

1532
00:23:02,160 --> 00:23:02,200
‫ـ

1533
00:23:02,160 --> 00:23:02,200
‫ﻪ!

1534
00:23:02,200 --> 00:23:02,240
‫ﻭ

1535
00:23:02,200 --> 00:23:02,240
‫ﻗ

1536
00:23:02,200 --> 00:23:02,240
‫ـ

1537
00:23:02,200 --> 00:23:02,240
‫ﺖ

1538
00:23:02,200 --> 00:23:02,240
‫ﺍ

1539
00:23:02,200 --> 00:23:02,240
‫ﺿ

1540
00:23:02,200 --> 00:23:02,240
‫ـ

1541
00:23:02,200 --> 00:23:02,240
‫ﺎ

1542
00:23:02,200 --> 00:23:02,240
‫ﻓ

1543
00:23:02,200 --> 00:23:02,240
‫ـ

1544
00:23:02,200 --> 00:23:02,240
‫ﻪ!

1545
00:23:02,240 --> 00:23:02,280
‫ﻭ

1546
00:23:02,240 --> 00:23:02,280
‫ﻗ

1547
00:23:02,240 --> 00:23:02,280
‫ـ

1548
00:23:02,240 --> 00:23:02,280
‫ﺖ

1549
00:23:02,240 --> 00:23:02,280
‫ﺍ

1550
00:23:02,240 --> 00:23:02,280
‫ﺿ

1551
00:23:02,240 --> 00:23:02,280
‫ـ

1552
00:23:02,240 --> 00:23:02,280
‫ﺎ

1553
00:23:02,240 --> 00:23:02,280
‫ﻓ

1554
00:23:02,240 --> 00:23:02,280
‫ـ

1555
00:23:02,240 --> 00:23:02,280
‫ﻪ!

1556
00:23:02,280 --> 00:23:03,030
{\an1}بـــلــــو           لاک

1557
00:23:02,280 --> 00:23:02,320
‫ﻭ

1558
00:23:02,280 --> 00:23:02,320
‫ﻗ

1559
00:23:02,280 --> 00:23:02,320
‫ـ

1560
00:23:02,280 --> 00:23:02,320
‫ﺖ

1561
00:23:02,280 --> 00:23:02,320
‫ﺍ

1562
00:23:02,280 --> 00:23:02,320
‫ﺿ

1563
00:23:02,280 --> 00:23:02,320
‫ـ

1564
00:23:02,280 --> 00:23:02,320
‫ﺎ

1565
00:23:02,280 --> 00:23:02,320
‫ﻓ

1566
00:23:02,280 --> 00:23:02,320
‫ـ

1567
00:23:02,280 --> 00:23:02,320
‫ﻪ!

1568
00:23:02,320 --> 00:23:02,360
‫ﻭ

1569
00:23:02,320 --> 00:23:02,360
‫ﻗ

1570
00:23:02,320 --> 00:23:02,360
‫ـ

1571
00:23:02,320 --> 00:23:02,360
‫ﺖ

1572
00:23:02,320 --> 00:23:02,360
‫ﺍ

1573
00:23:02,320 --> 00:23:02,360
‫ﺿ

1574
00:23:02,320 --> 00:23:02,360
‫ـ

1575
00:23:02,320 --> 00:23:02,360
‫ﺎ

1576
00:23:02,320 --> 00:23:02,360
‫ﻓ

1577
00:23:02,320 --> 00:23:02,360
‫ـ

1578
00:23:02,320 --> 00:23:02,360
‫ﻪ!

1579
00:23:02,360 --> 00:23:02,410
‫ﻭ

1580
00:23:02,360 --> 00:23:02,410
‫ﻗ

1581
00:23:02,360 --> 00:23:02,410
‫ـ

1582
00:23:02,360 --> 00:23:02,410
‫ﺖ

1583
00:23:02,360 --> 00:23:02,410
‫ﺍ

1584
00:23:02,360 --> 00:23:02,410
‫ﺿ

1585
00:23:02,360 --> 00:23:02,410
‫ـ

1586
00:23:02,360 --> 00:23:02,410
‫ﺎ

1587
00:23:02,360 --> 00:23:02,410
‫ﻓ

1588
00:23:02,360 --> 00:23:02,410
‫ـ

1589
00:23:02,360 --> 00:23:02,410
‫ﻪ!

1590
00:23:02,410 --> 00:23:02,450
‫ﻭ

1591
00:23:02,410 --> 00:23:02,450
‫ﻗ

1592
00:23:02,410 --> 00:23:02,450
‫ـ

1593
00:23:02,410 --> 00:23:02,450
‫ﺖ

1594
00:23:02,410 --> 00:23:02,450
‫ﺍ

1595
00:23:02,410 --> 00:23:02,450
‫ﺿ

1596
00:23:02,410 --> 00:23:02,450
‫ـ

1597
00:23:02,410 --> 00:23:02,450
‫ﺎ

1598
00:23:02,410 --> 00:23:02,450
‫ﻓ

1599
00:23:02,410 --> 00:23:02,450
‫ـ

1600
00:23:02,410 --> 00:23:02,450
‫ﻪ!

1601
00:23:02,450 --> 00:23:02,490
‫ﻭ

1602
00:23:02,450 --> 00:23:02,490
‫ﻗ

1603
00:23:02,450 --> 00:23:02,490
‫ـ

1604
00:23:02,450 --> 00:23:02,490
‫ﺖ

1605
00:23:02,450 --> 00:23:02,490
‫ﺍ

1606
00:23:02,450 --> 00:23:02,490
‫ﺿ

1607
00:23:02,450 --> 00:23:02,490
‫ـ

1608
00:23:02,450 --> 00:23:02,490
‫ﺎ

1609
00:23:02,450 --> 00:23:02,490
‫ﻓ

1610
00:23:02,450 --> 00:23:02,490
‫ـ

1611
00:23:02,450 --> 00:23:02,490
‫ﻪ!

1612
00:23:02,490 --> 00:23:02,530
‫ﻭ

1613
00:23:02,490 --> 00:23:02,530
‫ﻗ

1614
00:23:02,490 --> 00:23:02,530
‫ـ

1615
00:23:02,490 --> 00:23:02,530
‫ﺖ

1616
00:23:02,490 --> 00:23:02,530
‫ﺍ

1617
00:23:02,490 --> 00:23:02,530
‫ﺿ

1618
00:23:02,490 --> 00:23:02,530
‫ـ

1619
00:23:02,490 --> 00:23:02,530
‫ﺎ

1620
00:23:02,490 --> 00:23:02,530
‫ﻓ

1621
00:23:02,490 --> 00:23:02,530
‫ـ

1622
00:23:02,490 --> 00:23:02,530
‫ﻪ!

1623
00:23:02,530 --> 00:23:02,570
‫ﻭ

1624
00:23:02,530 --> 00:23:02,570
‫ﻗ

1625
00:23:02,530 --> 00:23:02,570
‫ـ

1626
00:23:02,530 --> 00:23:02,570
‫ﺖ

1627
00:23:02,530 --> 00:23:02,570
‫ﺍ

1628
00:23:02,530 --> 00:23:02,570
‫ﺿ

1629
00:23:02,530 --> 00:23:02,570
‫ـ

1630
00:23:02,530 --> 00:23:02,570
‫ﺎ

1631
00:23:02,530 --> 00:23:02,570
‫ﻓ

1632
00:23:02,530 --> 00:23:02,570
‫ـ

1633
00:23:02,530 --> 00:23:02,570
‫ﻪ!

1634
00:23:02,570 --> 00:23:02,610
‫ﻭ

1635
00:23:02,570 --> 00:23:02,610
‫ﻗ

1636
00:23:02,570 --> 00:23:02,610
‫ـ

1637
00:23:02,570 --> 00:23:02,610
‫ﺖ

1638
00:23:02,570 --> 00:23:02,610
‫ﺍ

1639
00:23:02,570 --> 00:23:02,610
‫ﺿ

1640
00:23:02,570 --> 00:23:02,610
‫ـ

1641
00:23:02,570 --> 00:23:02,610
‫ﺎ

1642
00:23:02,570 --> 00:23:02,610
‫ﻓ

1643
00:23:02,570 --> 00:23:02,610
‫ـ

1644
00:23:02,570 --> 00:23:02,610
‫ﻪ!

1645
00:23:02,610 --> 00:23:02,660
‫ﻭ

1646
00:23:02,610 --> 00:23:02,660
‫ﻗ

1647
00:23:02,610 --> 00:23:02,660
‫ـ

1648
00:23:02,610 --> 00:23:02,660
‫ﺖ

1649
00:23:02,610 --> 00:23:02,660
‫ﺍ

1650
00:23:02,610 --> 00:23:02,660
‫ﺿ

1651
00:23:02,610 --> 00:23:02,660
‫ـ

1652
00:23:02,610 --> 00:23:02,660
‫ﺎ

1653
00:23:02,610 --> 00:23:02,660
‫ﻓ

1654
00:23:02,610 --> 00:23:02,660
‫ـ

1655
00:23:02,610 --> 00:23:02,660
‫ﻪ!

1656
00:23:02,660 --> 00:23:02,700
‫ﻭ

1657
00:23:02,660 --> 00:23:02,700
‫ﻗ

1658
00:23:02,660 --> 00:23:02,700
‫ـ

1659
00:23:02,660 --> 00:23:02,700
‫ﺖ

1660
00:23:02,660 --> 00:23:02,700
‫ﺍ

1661
00:23:02,660 --> 00:23:02,700
‫ﺿ

1662
00:23:02,660 --> 00:23:02,700
‫ـ

1663
00:23:02,660 --> 00:23:02,700
‫ﺎ

1664
00:23:02,660 --> 00:23:02,700
‫ﻓ

1665
00:23:02,660 --> 00:23:02,700
‫ـ

1666
00:23:02,660 --> 00:23:02,700
‫ﻪ!

1667
00:23:02,700 --> 00:23:02,740
‫ﻭ

1668
00:23:02,700 --> 00:23:02,740
‫ﻗ

1669
00:23:02,700 --> 00:23:02,740
‫ـ

1670
00:23:02,700 --> 00:23:02,740
‫ﺖ

1671
00:23:02,700 --> 00:23:02,740
‫ﺍ

1672
00:23:02,700 --> 00:23:02,740
‫ﺿ

1673
00:23:02,700 --> 00:23:02,740
‫ـ

1674
00:23:02,700 --> 00:23:02,740
‫ﺎ

1675
00:23:02,700 --> 00:23:02,740
‫ﻓ

1676
00:23:02,700 --> 00:23:02,740
‫ـ

1677
00:23:02,700 --> 00:23:02,740
‫ﻪ!

1678
00:23:02,740 --> 00:23:02,780
‫ﻭ

1679
00:23:02,740 --> 00:23:02,780
‫ﻗ

1680
00:23:02,740 --> 00:23:02,780
‫ـ

1681
00:23:02,740 --> 00:23:02,780
‫ﺖ

1682
00:23:02,740 --> 00:23:02,780
‫ﺍ

1683
00:23:02,740 --> 00:23:02,780
‫ﺿ

1684
00:23:02,740 --> 00:23:02,780
‫ـ

1685
00:23:02,740 --> 00:23:02,780
‫ﺎ

1686
00:23:02,740 --> 00:23:02,780
‫ﻓ

1687
00:23:02,740 --> 00:23:02,780
‫ـ

1688
00:23:02,740 --> 00:23:02,780
‫ﻪ!

1689
00:23:02,780 --> 00:23:02,820
‫ﻭ

1690
00:23:02,780 --> 00:23:02,820
‫ﻗ

1691
00:23:02,780 --> 00:23:02,820
‫ـ

1692
00:23:02,780 --> 00:23:02,820
‫ﺖ

1693
00:23:02,780 --> 00:23:02,820
‫ﺍ

1694
00:23:02,780 --> 00:23:02,820
‫ﺿ

1695
00:23:02,780 --> 00:23:02,820
‫ـ

1696
00:23:02,780 --> 00:23:02,820
‫ﺎ

1697
00:23:02,780 --> 00:23:02,820
‫ﻓ

1698
00:23:02,780 --> 00:23:02,820
‫ـ

1699
00:23:02,780 --> 00:23:02,820
‫ﻪ!

1700
00:23:02,820 --> 00:23:02,860
‫ﻭ

1701
00:23:02,820 --> 00:23:02,860
‫ﻗ

1702
00:23:02,820 --> 00:23:02,860
‫ـ

1703
00:23:02,820 --> 00:23:02,860
‫ﺖ

1704
00:23:02,820 --> 00:23:02,860
‫ﺍ

1705
00:23:02,820 --> 00:23:02,860
‫ﺿ

1706
00:23:02,820 --> 00:23:02,860
‫ـ

1707
00:23:02,820 --> 00:23:02,860
‫ﺎ

1708
00:23:02,820 --> 00:23:02,860
‫ﻓ

1709
00:23:02,820 --> 00:23:02,860
‫ـ

1710
00:23:02,820 --> 00:23:02,860
‫ﻪ!

1711
00:23:02,860 --> 00:23:02,910
‫ﻭ

1712
00:23:02,860 --> 00:23:02,910
‫ﻗ

1713
00:23:02,860 --> 00:23:02,910
‫ـ

1714
00:23:02,860 --> 00:23:02,910
‫ﺖ

1715
00:23:02,860 --> 00:23:02,910
‫ﺍ

1716
00:23:02,860 --> 00:23:02,910
‫ﺿ

1717
00:23:02,860 --> 00:23:02,910
‫ـ

1718
00:23:02,860 --> 00:23:02,910
‫ﺎ

1719
00:23:02,860 --> 00:23:02,910
‫ﻓ

1720
00:23:02,860 --> 00:23:02,910
‫ـ

1721
00:23:02,860 --> 00:23:02,910
‫ﻪ!

1722
00:23:02,910 --> 00:23:02,950
‫ﻭ

1723
00:23:02,910 --> 00:23:02,950
‫ﻗ

1724
00:23:02,910 --> 00:23:02,950
‫ـ

1725
00:23:02,910 --> 00:23:02,950
‫ﺖ

1726
00:23:02,910 --> 00:23:02,950
‫ﺍ

1727
00:23:02,910 --> 00:23:02,950
‫ﺿ

1728
00:23:02,910 --> 00:23:02,950
‫ـ

1729
00:23:02,910 --> 00:23:02,950
‫ﺎ

1730
00:23:02,910 --> 00:23:02,950
‫ﻓ

1731
00:23:02,910 --> 00:23:02,950
‫ـ

1732
00:23:02,910 --> 00:23:02,950
‫ﻪ!

1733
00:23:02,950 --> 00:23:03,030
‫ﻭ

1734
00:23:02,950 --> 00:23:03,030
‫ﻗ

1735
00:23:02,950 --> 00:23:03,030
‫ـ

1736
00:23:02,950 --> 00:23:02,990
‫ـ

1737
00:23:02,950 --> 00:23:03,030
‫ﺖ

1738
00:23:02,950 --> 00:23:03,030
‫ﺍ

1739
00:23:02,950 --> 00:23:03,030
‫ﺿ

1740
00:23:02,950 --> 00:23:03,030
‫ـ

1741
00:23:02,950 --> 00:23:03,030
‫ﺎ

1742
00:23:02,950 --> 00:23:03,030
‫ﻓ

1743
00:23:02,950 --> 00:23:03,030
‫ـ

1744
00:23:02,950 --> 00:23:02,990
‫ـ

1745
00:23:02,950 --> 00:23:03,030
‫ـ

1746
00:23:02,950 --> 00:23:03,030
‫ﻪ!

1747
00:23:02,990 --> 00:23:03,030
‫ـ

1748
00:23:03,060 --> 00:23:06,000
‫نبرد  چشمگیر  دلخواه  آریو

1749
00:23:03,060 --> 00:23:06,000
نبرد  چشمگیر  دلخواه  آریو

1750
00:23:05,400 --> 00:23:08,570
چشمگیر

1751
00:23:08,070 --> 00:23:16,080
آریو جیوبه

1752
00:23:09,470 --> 00:23:16,080
‫همه‌چیز زیر نور خورشید رو می‌شه به دو دستۀ
‫«چشمگیر» و «غیر چشمگیر» دسته‌بندی کرد.

1753
00:23:16,080 --> 00:23:19,050
‫به‌عنوان مثال، حتی نحوۀ نوشیدن یک
‫نوشیدنی هم می‌تونه چشمگیر باشه.

1754
00:23:19,050 --> 00:23:22,460
‫وقتی در بطری رو برمی‌دارم،
‫همیشه باید چشمگیر باشم—

1755
00:23:22,500 --> 00:23:23,720
ایتوشی رین

1756
00:23:23,710 --> 00:23:26,010
‫ای وای من! چقدر چشمگیر!

1757
00:23:23,710 --> 00:23:23,750
ایتوشی رین

1758
00:23:23,750 --> 00:23:23,800
ایتوشی رین

1759
00:23:23,800 --> 00:23:23,840
ایتوشی رین

1760
00:23:23,840 --> 00:23:23,880
ایتوشی رین

1761
00:23:23,880 --> 00:23:23,920
ایتوشی رین

1762
00:23:23,920 --> 00:23:23,960
ایتوشی رین

1763
00:23:23,960 --> 00:23:24,000
ایتوشی رین

1764
00:23:24,000 --> 00:23:24,130
ایتوشی رین

1765
00:23:24,020 --> 00:23:24,250
چشمگیر

1766
00:23:24,130 --> 00:23:24,340
ایتوشی رین

1767
00:23:24,210 --> 00:23:25,130
چشمگیر

1768
00:23:24,340 --> 00:23:24,420
ایتوشی رین

1769
00:23:24,420 --> 00:23:24,670
ایتوشی رین

1770
00:23:24,670 --> 00:23:24,800
ایتوشی رین

1771
00:23:24,800 --> 00:23:25,000
ایتوشی رین

1772
00:23:25,000 --> 00:23:25,170
ایتوشی رین

1773
00:23:25,170 --> 00:23:25,300
ایتوشی رین

1774
00:23:25,300 --> 00:23:25,590
ایتوشی رین

1775
00:23:25,590 --> 00:23:25,760
ایتوشی رین

1776
00:23:25,760 --> 00:23:26,090
ایتوشی رین

1777
00:23:26,010 --> 00:23:28,460
‫اون نگاه سکسی چشمگیر بعد از نوشیدن!

1778
00:23:26,090 --> 00:23:26,420
ایتوشی رین

1779
00:23:26,420 --> 00:23:26,800
ایتوشی رین

1780
00:23:26,800 --> 00:23:27,130
ایتوشی رین

1781
00:23:27,130 --> 00:23:27,380
ایتوشی رین

1782
00:23:27,380 --> 00:23:27,470
ایتوشی رین

1783
00:23:27,470 --> 00:23:27,720
ایتوشی رین

1784
00:23:27,720 --> 00:23:27,760
ایتوشی رین

1785
00:23:27,760 --> 00:23:27,880
ایتوشی رین

1786
00:23:27,880 --> 00:23:28,090
ایتوشی رین

1787
00:23:28,090 --> 00:23:28,260
ایتوشی رین

1788
00:23:28,260 --> 00:23:28,420
ایتوشی رین

1789
00:23:28,420 --> 00:23:28,470
ایتوشی رین

1790
00:23:28,910 --> 00:23:33,180
‫این مرد... ممکنه که حتی از من
‫هم چشمگیرتر باشه؟

1791
00:23:33,180 --> 00:23:36,350
‫هر حرکتی که ازش سر می‌زنه سرشار از چشمگیریه.

1792
00:23:36,870 --> 00:23:36,940
پوف

1793
00:23:36,930 --> 00:23:36,980
پوف

1794
00:23:36,980 --> 00:23:37,020
پوف

1795
00:23:37,020 --> 00:23:37,060
پوف

1796
00:23:37,060 --> 00:23:37,100
پوف

1797
00:23:37,100 --> 00:23:37,140
پوف

1798
00:23:37,140 --> 00:23:37,180
پوف

1799
00:23:37,180 --> 00:23:37,230
پوف

1800
00:23:37,230 --> 00:23:37,270
پوف

1801
00:23:37,270 --> 00:23:37,310
پوف

1802
00:23:37,310 --> 00:23:37,350
پوف

1803
00:23:37,350 --> 00:23:37,390
پوف

1804
00:23:37,390 --> 00:23:37,430
پوف

1805
00:23:37,430 --> 00:23:37,480
پوف

1806
00:23:37,480 --> 00:23:37,520
پوف

1807
00:23:37,520 --> 00:23:37,560
پوف

1808
00:23:37,560 --> 00:23:37,600
پوف

1809
00:23:37,600 --> 00:23:37,640
پوف

1810
00:23:37,640 --> 00:23:37,680
پوف

1811
00:23:37,680 --> 00:23:37,730
پوف

1812
00:23:37,730 --> 00:23:37,770
پوف

1813
00:23:37,740 --> 00:23:41,270
‫گاردتو پایین آوردی، ایتوشی رین!
‫اون طرز نشستن اصلاً چشمگیر نیست!

1814
00:23:37,770 --> 00:23:37,810
پوف

1815
00:23:37,810 --> 00:23:37,850
پوف

1816
00:23:37,850 --> 00:23:37,890
پوف

1817
00:23:37,890 --> 00:23:37,930
پوف

1818
00:23:37,930 --> 00:23:37,980
پوف

1819
00:23:37,980 --> 00:23:38,020
پوف

1820
00:23:38,020 --> 00:23:38,060
پوف

1821
00:23:38,060 --> 00:23:38,100
پوف

1822
00:23:38,100 --> 00:23:38,140
پوف

1823
00:23:38,140 --> 00:23:38,180
پوف

1824
00:23:38,180 --> 00:23:38,230
پوف

1825
00:23:38,230 --> 00:23:38,270
پوف

1826
00:23:38,270 --> 00:23:38,310
پوف

1827
00:23:38,310 --> 00:23:38,350
پوف

1828
00:23:38,350 --> 00:23:38,390
پوف

1829
00:23:41,270 --> 00:23:45,110
‫نگاه کن! حلقۀ به تخت رفتن نجیبانۀ چشمگیر من!

1830
00:23:45,320 --> 00:23:49,400
!شب بخیر غلتان

1831
00:23:45,420 --> 00:23:47,150
‫شب بخیر غلتان!

1832
00:23:45,790 --> 00:23:49,400
چشمگیر

1833
00:23:47,150 --> 00:23:47,820
‫شب بخیر غلتان!

1834
00:23:47,820 --> 00:23:48,360
‫شب بخیر غلتان!

1835
00:23:48,360 --> 00:23:49,400
‫شب بخیر غلتان!

1836
00:23:50,010 --> 00:23:53,470
‫من بردم. حالا می‌تونم یه خواب
‫خوب شبانه داشته باشم.

1837
00:23:53,340 --> 00:23:58,080
شبتون چشمگیر

1838
00:23:54,670 --> 00:23:56,410
‫شبتون چشمگیر.

