﻿1
00:00:06,119 --> 00:00:09,939
[ هشدار - این قسمت حاوی تمِ خودکشی می‌باشد ]

2
00:00:09,963 --> 00:00:17,963
ارائه شده توسط وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

3
00:00:17,987 --> 00:00:25,987
« صابرفان؛ مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور با دوبله و زیرنویس فارسی »
.:: Saber-Fun.Com ::.

4
00:00:25,988 --> 00:00:33,988
تلگرام صابرفان
@SaberFun
اینستاگرام صابرفان
@SaberFunOfficial

5
00:01:01,843 --> 00:01:10,279
[ ساعت شیطانی ]

6
00:01:13,360 --> 00:01:15,480
دژاوو
[ حس آشناپنداری ]

7
00:01:15,560 --> 00:01:18,640
می‌گن مثل یک مدار اتصال کوتاه
توی مغز می‌مونه

8
00:01:18,720 --> 00:01:22,720
حس آشنایی نسبت به یک لحظه
توی مرکز حافظه‌ت کار گذاشته شده

9
00:01:22,800 --> 00:01:26,040
این حس رو بهت می‌ده
که تموم این اتفاقات رو تجربه کردی

10
00:01:27,520 --> 00:01:29,200
می‌دونی چی می‌گم؟

11
00:01:31,120 --> 00:01:32,560
اون حسه رو می‌گم

12
00:01:33,920 --> 00:01:35,880
تاحالا اینجا بودیم؟

13
00:01:37,280 --> 00:01:40,320
همدیگه رو از قبل می‌شناسیم؟

14
00:01:42,840 --> 00:01:44,920
من رو نمی‌شناسی

15
00:01:45,000 --> 00:01:48,240
می‌دونم حس عدم تعلق داری

16
00:01:50,520 --> 00:01:51,920
حس جدایی

17
00:01:53,600 --> 00:01:55,840
جوری که انگار زندگیت
مال خودت نیست

18
00:01:57,880 --> 00:02:00,360
می‌دونم هرشب از یک خوابی

19
00:02:00,440 --> 00:02:04,200
که تاحالا تجربه‌ش نکردی
بیدار می‌شی

20
00:02:08,326 --> 00:02:09,813
[ لوسی ]

21
00:03:03,273 --> 00:03:05,993
[ گیرنده: خانم لوسی استیونز ]

22
00:03:24,480 --> 00:03:26,200
یا خدا

23
00:03:29,240 --> 00:03:31,120
ترسوندیم

24
00:03:34,000 --> 00:03:35,560
این پایین چی کار می‌کنی؟

25
00:03:46,720 --> 00:03:47,800
آیزاک؟

26
00:03:47,880 --> 00:03:49,560
این پایین چی کار می‌کنی؟

27
00:03:51,600 --> 00:03:52,960
خوبی عزیزم؟

28
00:03:53,040 --> 00:03:54,520
خوبی عزیزم؟

29
00:03:58,040 --> 00:03:59,640
بیا ببرم بخوابونمت

30
00:04:05,000 --> 00:04:06,400
بخواب

31
00:04:39,760 --> 00:04:42,680
این دوره‌ها هرچند وقت یک‌بار
رخ می‌دن؟

32
00:04:43,640 --> 00:04:45,880
ماهی یکی دوبار

33
00:04:45,920 --> 00:04:47,600
قبل از اسباب‌کشی‌تون؟

34
00:04:47,680 --> 00:04:48,880
درسته

35
00:04:48,959 --> 00:04:51,734
خب، خواب‌گردی
 واسه بچه‌های هم سن و سال آیزاک

36
00:04:51,759 --> 00:04:52,741
کاملا عادیه

37
00:04:52,766 --> 00:04:54,520
نه، شرمنده

38
00:04:54,600 --> 00:04:56,760
این خواب‌گردی نیست

39
00:04:57,800 --> 00:04:59,000
فرق می‌کنه

40
00:05:00,000 --> 00:05:02,600
توی خونه، خودتون دوتائید فقط؟

41
00:05:03,880 --> 00:05:05,080
آره

42
00:05:05,160 --> 00:05:07,200
هنوز پدرش رو می‌بینه؟

43
00:05:08,800 --> 00:05:10,160
دیگه نه

44
00:05:11,680 --> 00:05:14,680
وقتی بهش گفتی
می‌خوای از شوهرت جدا بشی

45
00:05:14,760 --> 00:05:16,720
چه واکنشی نشون داد؟

46
00:05:17,800 --> 00:05:19,240
واکنشی نشون نداد

47
00:05:25,200 --> 00:05:29,080
آیزاک، می‌شه بیای
جفت مامانیت بشینی؟

48
00:05:29,160 --> 00:05:30,440
ممنون

49
00:05:35,440 --> 00:05:37,080
حالت چطوره؟

50
00:05:39,560 --> 00:05:40,960
آیزاک؟

51
00:05:41,040 --> 00:05:43,320
عزیزم، دکتر بنت ازت سوال پرسید

52
00:05:44,080 --> 00:05:49,160
آیزاک، یادت میاد که دیشب
بیدار شدی و رفتی طبقه پایین؟

53
00:05:50,880 --> 00:05:53,680
دلیلش رو هم یادت میاد؟

54
00:05:53,760 --> 00:05:55,520
مردیث داشت گریه می‌کرد

55
00:05:57,320 --> 00:06:00,200
بعضی وقت‌ها آیزاک
یک چیزهایی رو خیال می‌کنه

56
00:06:00,280 --> 00:06:01,280
یک‌سری آدم‌ها رو

57
00:06:02,320 --> 00:06:04,840
داشتن دوستِ خیالی
عادیه دیگه؟

58
00:06:05,240 --> 00:06:08,000
درسته، آیزاک؟
مردیث دوستته؟

59
00:06:10,320 --> 00:06:11,840
صدام رو نمی‌شنوه

60
00:06:13,640 --> 00:06:16,320
از موقع اسباب‌کشی تا الان
مردیث براش وجود پیدا کرده

61
00:06:16,400 --> 00:06:17,960
اولین دوست خیالیش نیست ولی، مگه نه؟

62
00:06:18,040 --> 00:06:20,680
دوست‌هایی به اسم بارنی، استفانی

63
00:06:20,760 --> 00:06:22,520
و حتی یک‌بار
به اسم آلخاندرو هم داشته

64
00:06:25,720 --> 00:06:27,000
رفتارش توی مدرسه چطوره؟

65
00:06:27,080 --> 00:06:29,520
خوبه

66
00:06:29,600 --> 00:06:31,200
مشکل رفتاری نداره

67
00:06:34,080 --> 00:06:36,440
همیشه همین‌قدر خونسرده؟

68
00:06:38,200 --> 00:06:40,240
هیچ‌وقت نه گریه می‌کنه

69
00:06:40,320 --> 00:06:42,360
نه می‌خنده، نه عصبانی می‌شه

70
00:06:42,440 --> 00:06:43,840
...همه‌ش

71
00:06:45,320 --> 00:06:47,080
چیزی گفتی، آیزاک؟

72
00:06:49,440 --> 00:06:51,040
نباید اینجا باشم

73
00:06:52,440 --> 00:06:53,560
طوری نیست

74
00:06:53,640 --> 00:06:56,480
به محض اینکه کارمون با دکتر بنت
تموم شد، می‌ریم مدرسه

75
00:06:56,520 --> 00:06:58,240
لطفا روبی صدام کن

76
00:06:58,320 --> 00:06:59,360
روبی

77
00:07:00,680 --> 00:07:04,680
توی خانواده‌تون
سابقه شیزوفرنی داشتین؟

78
00:07:06,080 --> 00:07:07,120
ببخشید؟

79
00:07:07,200 --> 00:07:08,400
مادرت

80
00:07:08,480 --> 00:07:10,840
دکتر هارپر، گفت شیزوفرنی نداره

81
00:07:11,680 --> 00:07:12,976
پدرت چی؟

82
00:07:13,000 --> 00:07:15,760
بین فامیل پدریت
مشکل رفتاری‌ای هست؟

83
00:07:15,840 --> 00:07:18,200
تاجایی که می‌دونم نه

84
00:07:18,280 --> 00:07:20,520
بچه که بودم مُرد

85
00:07:20,600 --> 00:07:21,680
آنوریسم عروق مغزی داشت

86
00:07:22,240 --> 00:07:24,240
شیزوفرنی نیست

87
00:07:24,320 --> 00:07:26,000
اوتیسم نیست

88
00:07:26,080 --> 00:07:28,520
باور کن جواب آسونی
براش نیست

89
00:07:29,520 --> 00:07:31,840
راستش تو هفتمین دکتری هستی
که بهش مراجعه می‌کنیم

90
00:07:34,040 --> 00:07:36,360
امیدوارم شماره هفت
عدد شانس باشه

91
00:07:36,920 --> 00:07:37,960
هرکاری از دستم بربیاد می‌کنم

92
00:07:57,960 --> 00:07:58,960
لوس؟

93
00:08:01,760 --> 00:08:03,520
نه، متوجه‌م

94
00:08:03,600 --> 00:08:05,400
ولی کارن
فعلا دست و بال‌مون بسته‌ست

95
00:08:05,480 --> 00:08:08,040
عه؟ مارک چی؟ آخرین باری که بازدید
از خونه انجام داد، کِی بود؟

96
00:08:08,120 --> 00:08:09,280
مارک؟

97
00:08:09,360 --> 00:08:12,179
مارک از پول نقد استفاده نمی‌کنه
چون یک‌جا خونده که روی اسکناس

98
00:08:12,204 --> 00:08:13,646
باکتری واژن هست

99
00:08:13,680 --> 00:08:16,880
.راستش مکتوبش هم کرده
ایمیلش رو دارم

100
00:08:18,160 --> 00:08:19,720
شب ادراری

101
00:08:19,800 --> 00:08:20,920
آره

102
00:08:21,000 --> 00:08:23,680
.مادره ملحفه‌ها رو عوض نمی‌کنه
واسه همین خیلی چندشه

103
00:08:23,760 --> 00:08:24,840
راب باهات بود؟

104
00:08:24,920 --> 00:08:26,000
نه

105
00:08:26,080 --> 00:08:27,760
دفعه بعدی راب هم
باید باهات بیاد

106
00:08:27,840 --> 00:08:29,366
شب ادراری می‌تونه
نشونه سوءاستفاده باشه

107
00:08:29,391 --> 00:08:30,481
 باید مشخصش کنیم

108
00:08:30,506 --> 00:08:32,880
نه، لوس
...قضیه سوءاستفاده از بچه‌ـه نیست

109
00:08:32,960 --> 00:08:34,000
هست

110
00:08:34,040 --> 00:08:35,280
...نه، منظورم اینه که

111
00:08:35,400 --> 00:08:36,640
این کارمونه، کارن

112
00:08:39,640 --> 00:08:40,640
بله؟

113
00:08:42,240 --> 00:08:43,840
اومدش

114
00:08:47,360 --> 00:08:50,760
.آقای فیشر، من لوسی استیونز هستم
با راب هم که آشنایید

115
00:08:50,840 --> 00:08:51,880
آره

116
00:08:51,960 --> 00:08:54,640
من و راب، هردومون
روی پرونده‌تون کار می‌کنیم

117
00:08:54,760 --> 00:08:57,640
همون‌طور که در جریانید چندتا بازدید
از خونه خانواده‌تون انجام داده

118
00:08:57,760 --> 00:08:59,200
نه

119
00:08:59,280 --> 00:09:01,040
در جریان نبودید؟

120
00:09:01,120 --> 00:09:03,040
نه. نمی‌دونستم

121
00:09:03,120 --> 00:09:06,320
با کمال احترام؛ واضحاً اعلام کردیم

122
00:09:07,600 --> 00:09:09,120
جریان چیه؟

123
00:09:09,200 --> 00:09:10,600
چون کار و زندگی داریم

124
00:09:12,480 --> 00:09:17,040
چندتا گزارش پلیسی به دست‌مون رسیدن
که حاکی از حملات خشونت‌آمیز شما هست

125
00:09:17,120 --> 00:09:18,480
بعضی‌هاشون واسه گذشته‌ست

126
00:09:18,520 --> 00:09:21,240
درحال حاضر هم واسه شکایات اخیری
که ازتون شده، به قید ضمانت آزادید

127
00:09:21,320 --> 00:09:22,480
درسته

128
00:09:23,440 --> 00:09:25,760
کلویی بهمون گفته
که بهش حمله جسمانی

129
00:09:25,840 --> 00:09:28,080
و دخترتون رو تهدید کردید

130
00:09:28,160 --> 00:09:30,600
.نه، این حرف رو می‌زنه
ولی واقعیت نداره

131
00:09:30,640 --> 00:09:31,840
چنین کاری نکردم

132
00:09:31,880 --> 00:09:34,240
...پس -
تیلی رو تهدید نکردم -

133
00:09:34,320 --> 00:09:35,640
باشه؟

134
00:09:36,720 --> 00:09:38,760
.عمراً بهش آسیبی بزنم
چرنده

135
00:09:38,880 --> 00:09:40,200
از خودش درمیاره اینا رو

136
00:09:46,280 --> 00:09:48,360
...ولی حمله کرده بودید

137
00:09:50,880 --> 00:09:51,880
آقای فیشر...

138
00:09:55,160 --> 00:09:58,200
من رو هل داد
من هم هلش دادم

139
00:10:00,720 --> 00:10:02,640
درجریانید که فعلا
مجاز به برقراری ارتباط

140
00:10:02,760 --> 00:10:05,480
با خانواده‌تون نیستید؟

141
00:10:12,280 --> 00:10:16,760
سه روز پیش، دم مدرسه دخترتون
رفتید سراغ کلویی

142
00:10:16,880 --> 00:10:19,400
...پسرتون رو -
پسر من نیست -

143
00:10:24,440 --> 00:10:27,720
ببینید، نمی‌ذارم دخترم رو
ازم بگیره، باشه؟

144
00:10:30,000 --> 00:10:31,280
دخترمه

145
00:10:32,280 --> 00:10:34,080
عاشقشم، هیچ آسیبی
بهش نمی‌زنم

146
00:10:40,520 --> 00:10:43,320
می‌خوام رک و پوست‌کنده
بهتون بگم، آقای فیشر

147
00:10:43,400 --> 00:10:46,840
اگه یک‌بار دیگه سراغ‌شون برید

148
00:10:46,880 --> 00:10:49,640
مجبوریم دست به اقدامات متفاوتی
جهت محافظت از فرزندتون بزنیم

149
00:10:49,760 --> 00:10:50,960
متوجه‌اید؟

150
00:10:51,040 --> 00:10:52,040
تموم شد؟

151
00:10:53,480 --> 00:10:55,480
قضیه جدیه، شین

152
00:10:55,560 --> 00:10:56,920
باشه

153
00:10:57,520 --> 00:11:00,440
...اگه بری سراغ خانواده‌ت -
باشه، فهمیدم -

154
00:11:14,560 --> 00:11:15,800
خوبی، لوس؟

155
00:11:17,000 --> 00:11:18,120
آره

156
00:11:19,400 --> 00:11:21,240
آشنا شدن با آدم‌های جدید
همیشه خوبی‌های خودش رو داره

157
00:11:54,920 --> 00:11:56,720
قربانی مردیه به اسم هارولد اسلید

158
00:11:56,800 --> 00:12:00,040
پنجاه ساله بوده، سه‌بار چاقو خورده

159
00:12:00,120 --> 00:12:02,680
سلاحی پیدا کردین؟ -
هنوز نه -

160
00:12:02,760 --> 00:12:04,160
کجاست؟

161
00:12:04,240 --> 00:12:05,640
دفتر طبقه بالا

162
00:12:05,720 --> 00:12:08,360
زنش ساعت 4 اومد خونه
و پیداش کرد

163
00:12:08,440 --> 00:12:09,800
کجا بوده قبلش؟

164
00:12:09,880 --> 00:12:13,840
.کافه کتاب
شاهد هم داره

165
00:12:15,800 --> 00:12:17,560
اوضاع اون بالا چطوریه؟

166
00:12:18,240 --> 00:12:19,960
خون زیادی ریخته شده

167
00:12:21,640 --> 00:12:23,600
بریم تمومش کنیم

168
00:12:39,120 --> 00:12:44,840
♪ دنیایی هست که می‌تونم برم ♪

169
00:12:44,920 --> 00:12:50,480
♪ و رازهام رو توی اتاقم ♪

170
00:12:51,480 --> 00:12:56,320
♪ بیان کنم ♪

171
00:12:58,240 --> 00:13:02,160
♪ توی اتاقم ♪

172
00:13:02,240 --> 00:13:04,720
♪ بیان کنم ♪

173
00:13:06,440 --> 00:13:11,520
♪ تموم نگرانی‌ها و ترس‌هام رو ♪

174
00:13:11,600 --> 00:13:17,600
♪ توی این دنیا محبوس می‌کنم ♪

175
00:13:19,120 --> 00:13:24,680
♪ توی اتاقم ♪

176
00:13:25,880 --> 00:13:29,040
♪ توی اتاقم ♪

177
00:13:29,120 --> 00:13:30,800
♪ توی اتاقم ♪

178
00:13:32,560 --> 00:13:33,560
چی؟

179
00:13:33,640 --> 00:13:35,960
می‌گم همسایه بغلی بیرون
و درش باز بود

180
00:13:36,640 --> 00:13:37,800
قاتل به موقع اومده

181
00:13:37,880 --> 00:13:39,720
احتمالا قربانی رو می‌شناخته

182
00:13:39,800 --> 00:13:41,160
حداقل از برنامه زمانیش
خبر داشته

183
00:13:41,200 --> 00:13:43,000
زنش می‌گفت مرد محبوبی بوده

184
00:13:43,080 --> 00:13:45,800
توی سینت جان داوطلب
و عضو باشگاه قایقرانی بوده

185
00:13:46,360 --> 00:13:47,960
انسان نیکوکاری بوده

186
00:13:48,040 --> 00:13:49,280
درست می‌بینم؟

187
00:13:49,360 --> 00:13:51,920
.آره، می‌دونم
توی کشوش هم مجله پورن بود

188
00:13:52,000 --> 00:13:53,680
مجله غیرقانونی‌ای نبوده

189
00:13:53,760 --> 00:13:57,040
پورن خشن بوده، می‌دونی؛
بانداج و سادیسم و مازوخیسم

190
00:14:00,360 --> 00:14:01,440
می‌خوای بری بیرون؟

191
00:14:01,520 --> 00:14:02,920
نه

192
00:14:14,320 --> 00:14:16,680
دارن می‌فرستن‌مون
یک‌جای محلی

193
00:14:16,760 --> 00:14:18,520
خدا می‌دونه کجا

194
00:14:19,320 --> 00:14:21,720
امشب باید از کینگ
عصبانی بشیم

195
00:14:22,520 --> 00:14:24,760
الان چه وقت ترقه بازیه؟

196
00:14:25,840 --> 00:14:27,000
خوبی داداش؟

197
00:14:29,320 --> 00:14:30,400
...ببخشید، من

198
00:14:30,480 --> 00:14:33,000
تاحالا شده یک چیزی رو
نصفه یادت بیاد؟

199
00:14:36,200 --> 00:14:37,800
باید بهش عادت کنی

200
00:14:39,440 --> 00:14:42,120
خون رو می‌گم

201
00:14:43,680 --> 00:14:46,840
اولش برای اکثر مردم سخته
ولی بعدش بهش عادت می‌کنن

202
00:14:46,920 --> 00:14:48,960
قصد توهین ندارم‌ها

203
00:14:49,040 --> 00:14:51,840
ولی تو تنها سربازرسی هستی
که هنوز پیش یک جنازه متزلزل می‌شه

204
00:14:51,920 --> 00:14:52,920
متزلزل نمی‌شم

205
00:14:53,000 --> 00:14:54,240
خجالت نداره که

206
00:14:55,440 --> 00:14:57,120
هرکسی از یک چیزی می‌ترسه دیگه

207
00:14:58,680 --> 00:15:01,800
شاید باورت نشه، ولی بلای من
یک ترس غیرمنطقی از پنیر داره

208
00:15:03,760 --> 00:15:05,840
غیرمنطقی نیست

209
00:15:05,920 --> 00:15:07,000
خون بیانگر مرگه

210
00:15:07,080 --> 00:15:08,960
باید به آدم حس ناراحتی بده

211
00:15:09,920 --> 00:15:12,000
می‌شه گفت نترسیدن ازش غیرمنطقیه

212
00:15:12,080 --> 00:15:15,240
می‌شه، ولی کمک زیادی
بهت نمی‌کنه

213
00:15:15,320 --> 00:15:16,656
علی‌الخصوص وقتی شغلت
ایجاب می‌کنه

214
00:15:16,681 --> 00:15:18,196
به قربانی‌های چاقو خورده
زل بزنی

215
00:15:19,920 --> 00:15:21,280
می‌خوای بالا بیاری؟

216
00:15:21,360 --> 00:15:22,640
خوبم

217
00:15:27,680 --> 00:15:29,560
چرا آخه؟

218
00:15:29,640 --> 00:15:30,640
کینه؟

219
00:15:31,600 --> 00:15:33,000
قرض سنگین؟

220
00:15:33,080 --> 00:15:35,320
سرقت؟ -
نه، خودت رو می‌گم -

221
00:15:36,280 --> 00:15:39,480
می‌گم با توجه به خلق و خویی
که داری، چرا این سرِ این شغلی؟

222
00:15:43,840 --> 00:15:45,080
یکی باید باشه

223
00:15:49,320 --> 00:15:51,640
وقتی بهم نگاه می‌کنی
چی می‌بینی؟

224
00:15:55,800 --> 00:15:58,800
قاتل؟ هیولا؟

225
00:16:05,760 --> 00:16:07,440
چرا اومدی اینجا؟

226
00:16:10,320 --> 00:16:12,200
گفته بودی با کس دیگه‌ای
حرف نمی‌زنی

227
00:16:12,280 --> 00:16:13,640
تو هم که اومدی

228
00:16:15,240 --> 00:16:17,560
مجبور نبودی -
می‌خوان به جواب برسن -

229
00:16:18,360 --> 00:16:19,440
نه، نمی‌خوان

230
00:16:19,520 --> 00:16:22,926
اون دنبال مدرک و اعترافن
تا پرونده رو ببندن

231
00:16:22,951 --> 00:16:25,333
و بعدش همه‌چیز رو
فراموش کنن

232
00:16:26,600 --> 00:16:28,920
فکرکردی من نمی‌خوام
این رو فراموش کنم؟

233
00:16:30,040 --> 00:16:31,400
می‌دونم که می‌خوای

234
00:16:33,320 --> 00:16:34,600
ولی نمی‌کنی

235
00:16:52,800 --> 00:16:54,160
ساعت چنده؟

236
00:17:02,360 --> 00:17:03,800
هنوز کابوس‌هات رو می‌بینی؟

237
00:17:05,080 --> 00:17:07,240
گفته بودم خونه ما نخواب

238
00:17:09,240 --> 00:17:11,800
داشتی توی خوابت
حرف می‌زدی

239
00:17:11,880 --> 00:17:15,400
یک چیزی درباره ترقه بازی گفتی

240
00:17:16,000 --> 00:17:17,880
ترقه بازی؟

241
00:17:19,560 --> 00:17:20,680
چیزی می‌خوری برات بیارم؟

242
00:17:20,960 --> 00:17:22,000
نه

243
00:17:23,440 --> 00:17:24,760
بخوابیم بهتره

244
00:17:24,800 --> 00:17:26,200
باشه

245
00:17:39,240 --> 00:17:40,400
مایک؟

246
00:17:40,480 --> 00:17:41,480
هوم؟

247
00:17:42,480 --> 00:17:43,720
می‌شه بغلم کنی؟

248
00:17:46,160 --> 00:17:47,160
باشه

249
00:17:56,080 --> 00:17:59,280
می‌دونم عجیبه
ولی دلم برای این کار تنگ شده بود

250
00:18:00,640 --> 00:18:04,760
اینکه از خواب بپری و بغلت کنم
تا خوابت بگیره

251
00:18:10,240 --> 00:18:14,320
ببین، می‌خوام
قبل از بیدار شدنش، بری

252
00:18:15,560 --> 00:18:18,640
دلم نمی‌خواد فکرکنه برگشتی
اگر قرار نیست برگردی

253
00:18:21,760 --> 00:18:23,520
باشه، حتما

254
00:18:26,480 --> 00:18:28,320
...مگه اینکه خودت بخوای ببینیش

255
00:18:32,320 --> 00:18:33,560
مایک؟

256
00:18:33,640 --> 00:18:37,560
فردا صبح اول وقت
جلسه دارم

257
00:18:43,760 --> 00:18:45,720
گرم شد، برو اونور

258
00:18:47,800 --> 00:18:49,000
باشه

259
00:18:55,320 --> 00:18:57,080
فامیلی خودم رو برمی‌گردونم

260
00:18:58,720 --> 00:19:00,080
دیگه وقتشه

261
00:19:02,440 --> 00:19:03,800
می‌شه درباره‌ش حرف بزنیم؟

262
00:19:05,920 --> 00:19:07,200
نه

263
00:19:43,080 --> 00:19:45,200
...مامان

264
00:19:45,280 --> 00:19:47,800
الن امروز اومده؟...

265
00:19:47,920 --> 00:19:49,320
کی؟

266
00:19:49,400 --> 00:19:50,680
الن دیگه

267
00:19:50,760 --> 00:19:53,400
بهت کمک می‌کنه، مگه نه؟

268
00:19:53,480 --> 00:19:55,800
امروز اومد؟

269
00:19:55,920 --> 00:19:59,160
صبح اینجا بود

270
00:19:59,240 --> 00:20:00,736
چایی کیسه‌ای آورد؟

271
00:20:00,760 --> 00:20:02,720
آره

272
00:20:02,800 --> 00:20:04,920
خوب قایم‌شون کرده

273
00:20:05,000 --> 00:20:06,200
هی

274
00:20:06,280 --> 00:20:08,240
هی

275
00:20:08,320 --> 00:20:10,040
چیزی نیست

276
00:20:10,080 --> 00:20:11,560
چیزی نیست

277
00:20:11,680 --> 00:20:14,400
پرنده‌ها رو می‌خوره

278
00:20:14,480 --> 00:20:15,720
گم شو

279
00:20:17,160 --> 00:20:18,640
چیزی نیست که

280
00:20:19,240 --> 00:20:21,800
هی میاد و میره

281
00:20:21,920 --> 00:20:23,720
حرومزاده فسقلی و چندش

282
00:20:23,800 --> 00:20:26,560
خیلی چندشه

283
00:20:26,640 --> 00:20:28,880
کسکش شرور

284
00:20:28,960 --> 00:20:30,520
چیزی نیست

285
00:20:30,560 --> 00:20:31,800
طوریت نیست

286
00:20:35,800 --> 00:20:37,320
الن؟

287
00:20:38,680 --> 00:20:40,080
لوسی‌ام

288
00:20:40,200 --> 00:20:41,880
لوسی

289
00:20:47,080 --> 00:20:48,800
خب الن رو ترجیح می‌دم

290
00:20:51,720 --> 00:20:53,880
بذار برات یک چای دبش بریزم

291
00:20:57,400 --> 00:20:58,560
بذار ببینم درست فهمیدم یا نه

292
00:20:58,680 --> 00:21:01,240
گفتی ماشینه اون سر خونه قربانی
پارک شده بود؟

293
00:21:01,320 --> 00:21:02,680
دوهفته‌ای اون‌جا بود

294
00:21:02,760 --> 00:21:04,480
مامورها کلی قبض
گذاشته بودن جلوی پنجره‌ش

295
00:21:04,560 --> 00:21:06,841
گفتم قبض جریمه به‌درد نمی‌خوره

296
00:21:06,880 --> 00:21:08,440
با جرثقیل ببریدش

297
00:21:08,520 --> 00:21:11,520
اون روز مجبور شدم
توی هلال خیابون پارک کنم

298
00:21:11,560 --> 00:21:14,080
گفتم با این وضع زانوم
که نباید چنین کاری بکنم

299
00:21:14,160 --> 00:21:16,080
واقعا متاسفم آقای بل

300
00:21:16,160 --> 00:21:17,320
چه ماشینی بود؟

301
00:21:17,440 --> 00:21:21,240
یک نیسان قرمز بود

302
00:21:22,000 --> 00:21:23,440
تخمی بود

303
00:21:23,520 --> 00:21:25,320
کلی فرو رفتگی داشت

304
00:21:25,440 --> 00:21:26,520
نیسان خالی؟

305
00:21:26,560 --> 00:21:28,240
نفهمیدین مدلش چیه؟

306
00:21:29,320 --> 00:21:31,480
.جوآن ازش عکس گرفته بود
بذار ازش بپرسم

307
00:21:31,560 --> 00:21:33,080
جوآن؟

308
00:21:35,000 --> 00:21:36,800
کَره

309
00:21:36,880 --> 00:21:38,400
کامل کَر نیست

310
00:21:38,480 --> 00:21:40,640
به سمعک نیاز داره
ولی به حرف من که گوش نمی‌ده

311
00:21:41,440 --> 00:21:43,520
البته نمی‌تونه گوش بده
مگه نه؟

312
00:21:43,560 --> 00:21:44,560
جوآن؟

313
00:21:46,320 --> 00:21:49,040
فکرکنم بیرون -
نه -

314
00:21:49,080 --> 00:21:51,040
همین‌جا بمون، آقای بل

315
00:21:51,120 --> 00:21:53,000
من می‌رم

316
00:21:59,320 --> 00:22:00,320
وَنت

317
00:22:01,320 --> 00:22:02,800
ببخشید؟

318
00:22:02,880 --> 00:22:04,440
مدلش همینه

319
00:22:04,520 --> 00:22:06,120
نیسان وَنت

320
00:22:09,280 --> 00:22:11,280
مطمئنید نیسان وَنت قرمز بوده؟

321
00:22:11,360 --> 00:22:14,600
آره حجیمه و سپر بول بار داره

322
00:22:15,800 --> 00:22:18,000
دیگه از رده خارج شدن
مگه نه؟

323
00:22:19,920 --> 00:22:21,200
درسته

324
00:22:30,560 --> 00:22:32,200
هوی رفیق

325
00:22:33,200 --> 00:22:34,840
برو کنار، شل مغز

326
00:23:24,880 --> 00:23:26,640
خب هیچ‌کدوم‌مون ندیدیم

327
00:23:26,720 --> 00:23:27,776
خودش گفت غیرعمد بوده

328
00:23:27,800 --> 00:23:30,040
.پس بوده دیگه
دروغ که نمی‌گه

329
00:23:30,120 --> 00:23:31,800
آیزاک توی دردسر نیفتاده
 خانم استیونز

330
00:23:31,880 --> 00:23:34,960
.چیمبرز هستم
استیونز فامیلی شوهرم بود

331
00:23:35,040 --> 00:23:36,440
همون چیمبرز، ببخشید

332
00:23:36,520 --> 00:23:38,600
به منشی می‌گم
پرونده‌تون رو ویرایش کنه

333
00:23:41,080 --> 00:23:42,400
خسارتش رو می‌دم

334
00:23:42,480 --> 00:23:44,280
مشکل، خسارت نیست

335
00:23:45,480 --> 00:23:47,222
یکی از اون کیف‌ها
مال یکی از بچه‌هایی بوده

336
00:23:47,247 --> 00:23:48,630
که سر به سر آیزاک می‌ذاشته

337
00:23:48,920 --> 00:23:49,920
کدوم بچه؟

338
00:23:50,920 --> 00:23:52,760
ادبش کردیم

339
00:23:52,840 --> 00:23:54,440
ما زیر بار قلدری نمی‌ریم

340
00:23:54,520 --> 00:23:56,960
به‌خصوص اگه یک‌کم
اذیت کردنِ ساده باشه

341
00:23:57,040 --> 00:23:58,240
چه‌جور اذیت کردنی بوده؟

342
00:23:58,320 --> 00:24:01,320
لقب دادن و این چیزهای احمقانه

343
00:24:01,400 --> 00:24:03,400
به اشتباه کارش پی برده
و عذرخواهی کرده

344
00:24:03,480 --> 00:24:04,480
اسمش رو بگو

345
00:24:06,760 --> 00:24:07,760
آرچی

346
00:24:09,400 --> 00:24:10,520
آرچی؟

347
00:24:11,720 --> 00:24:14,200
آرچی چی کار می‌کنه؟
واسه‌ت لقب می‌ذاره؟

348
00:24:18,080 --> 00:24:19,240
ناراحتت می‌کنه؟

349
00:24:23,080 --> 00:24:25,200
واسه همین روی کیفش
جیش کردی؟

350
00:24:25,280 --> 00:24:27,080
دست‌شویی‌ها رو جا به جا کردن

351
00:24:28,280 --> 00:24:30,600
نه عزیزم، نکردن

352
00:24:30,680 --> 00:24:33,200
آیزاک خوب می‌دونه
که دست‌شویی‌ها کجان

353
00:24:33,280 --> 00:24:34,480
درسته، آیزاک؟

354
00:24:39,640 --> 00:24:40,800
یالا

355
00:24:40,880 --> 00:24:43,040
عذرخواهی کن -
ببخشید -

356
00:24:45,920 --> 00:24:47,960
پول کیف‌ها رو می‌دیم

357
00:24:51,466 --> 00:25:02,577
« Mr. Lightborn11 ترجمه از: علیرضا نورزاده »
@MR_LIGHTBORN11 :تلگرام

358
00:25:26,000 --> 00:25:27,223
[ لوسی ]

359
00:25:55,440 --> 00:25:57,480
آیزاک

360
00:25:58,480 --> 00:25:59,760
چی کار می‌کنی؟

361
00:26:01,760 --> 00:26:03,800
برگرد بخواب

362
00:26:11,000 --> 00:26:12,000
آیزاک

363
00:26:18,000 --> 00:26:19,080
برو بخواب

364
00:26:25,840 --> 00:26:27,160
چشم‌هات رو ببند

365
00:26:30,280 --> 00:26:31,480
چشم‌هات رو ببند

366
00:26:55,366 --> 00:26:58,233
[ مردیث - نقاش: آیزاک ]

367
00:27:05,480 --> 00:27:06,920
آیزاک؟

368
00:27:44,372 --> 00:27:46,619
[ مردیث ]

369
00:27:55,446 --> 00:28:01,346
[ مردیث - نقاش: آیزاک ]

370
00:28:03,720 --> 00:28:05,360


371
00:28:11,160 --> 00:28:12,440
لعنتی

372
00:28:31,680 --> 00:28:33,000
آیزاک؟

373
00:28:40,680 --> 00:28:42,480
ببخشید عزیزم

374
00:28:44,920 --> 00:28:47,960
مامانی بابت سرت داد کشیدن، متاسفه

375
00:28:52,360 --> 00:28:54,120
بیا بغلم

376
00:29:00,080 --> 00:29:01,880
این یاروئه کیه؟

377
00:29:01,960 --> 00:29:03,280
چی عزیزم؟

378
00:29:04,440 --> 00:29:05,520
این یاروئه کیه؟

379
00:29:08,720 --> 00:29:09,840
کدوم یارو؟

380
00:29:12,240 --> 00:29:13,480
کدوم یارو، عزیزم؟

381
00:29:14,200 --> 00:29:15,960
رفتش

382
00:29:26,200 --> 00:29:28,440
مامانی حالت رو
بهتر می‌کنه

383
00:29:28,520 --> 00:29:29,800
قول می‌دم

384
00:29:32,400 --> 00:29:33,920
بخواب

385
00:30:03,160 --> 00:30:04,520
کلویی فیشر؟

386
00:30:04,600 --> 00:30:07,200
خودم هستم

387
00:30:07,280 --> 00:30:09,720
من لوسی چیمبرز
کارمند خدمات مراقبت از کودکان هستم

388
00:30:09,800 --> 00:30:10,960
می‌شه بیام تو؟

389
00:30:13,880 --> 00:30:15,960
همون‌طور که می‌دونی
با شوهرت صحبت کردیم

390
00:30:16,040 --> 00:30:17,600
تا توضیحات اون رو هم بشنویم

391
00:30:17,680 --> 00:30:21,040
خیلی ممنون

392
00:30:21,840 --> 00:30:24,120
بگو ببینم، بعد از قضیه دم مدرسه

393
00:30:24,200 --> 00:30:26,040
دوباره اومده سراغ‌تون؟

394
00:30:26,120 --> 00:30:27,280
صبح اومده بود اینجا

395
00:30:28,320 --> 00:30:29,640
دمِ خونه؟

396
00:30:29,720 --> 00:30:31,560
گفت می‌خواد تیلی رو ببینه

397
00:30:32,560 --> 00:30:33,560
راه‌ش دادی؟

398
00:30:34,360 --> 00:30:35,360
نه

399
00:30:36,200 --> 00:30:37,760
بعدش چی کار کرد؟

400
00:30:38,520 --> 00:30:40,280
عصبانی شد

401
00:30:40,360 --> 00:30:43,560
داد می‌زد، فحش می‌داد

402
00:30:45,120 --> 00:30:48,920
گفت خودش رو می‌کشه

403
00:30:49,840 --> 00:30:52,520
گفتم از این حرف‌ها
جلوی تیلی نزنه

404
00:30:52,600 --> 00:30:53,800
منفعل عمل نکردم

405
00:30:54,760 --> 00:30:56,200
مردم داشتن نگاه می‌کردن

406
00:30:58,440 --> 00:31:00,560
گفتم اگه نره
به پلیس زنگ می‌زنم

407
00:31:00,640 --> 00:31:02,160
زنگ زدی؟

408
00:31:03,680 --> 00:31:04,880
کلویی؟

409
00:31:04,960 --> 00:31:06,520
به پلیس زنگ زدی؟

410
00:31:10,680 --> 00:31:11,720


411
00:31:13,760 --> 00:31:16,600
واضحاً به شین گفتیم
که نباید با تو یا تیلی

412
00:31:16,680 --> 00:31:19,640
ارتباطی برقرار کنه

413
00:31:19,720 --> 00:31:21,776
اگه زبون خوش حالیش نمی‌شه
باید اقداماتی رو

414
00:31:21,800 --> 00:31:23,040
جهت حفاظت از بچه
انجام بدیم

415
00:31:23,120 --> 00:31:25,720
...اگه دوباره اومد اینجا، بهم

416
00:31:35,720 --> 00:31:38,240
ببین، اول من هلش دادم

417
00:31:38,320 --> 00:31:41,760
.دم مدرسه رو می‌گم
من شروع کردم

418
00:31:43,080 --> 00:31:46,200
توی خونه راه‌ش نده

419
00:31:46,280 --> 00:31:48,360
کلویی، بهم قول بده

420
00:31:48,440 --> 00:31:50,320
می‌تونیم یک جای امن
براتون جور کنیم

421
00:31:50,400 --> 00:31:52,000
عمرا اگه بریم

422
00:31:55,440 --> 00:31:57,720


423
00:31:57,800 --> 00:32:02,080
شماره تلفنم رو بهت می‌دم

424
00:32:02,960 --> 00:32:06,320
اگه نگران بودی
بهم زنگ بزن

425
00:32:07,440 --> 00:32:08,560
چه شب چه روز

426
00:32:08,640 --> 00:32:10,680
فرقی نداره

427
00:32:13,080 --> 00:32:14,280
جدی می‌گم کلویی

428
00:32:14,360 --> 00:32:15,480
چه شب چه روز

429
00:32:15,560 --> 00:32:17,160
باشه

430
00:32:19,040 --> 00:32:20,280
خیلی‌خب

431
00:32:25,600 --> 00:32:26,640
خداحافظ تیلی

432
00:32:27,720 --> 00:32:29,400
خداحافظ

433
00:32:29,480 --> 00:32:30,960
...هی

434
00:32:32,600 --> 00:32:34,520
ممنون

435
00:32:48,160 --> 00:32:49,880
محض رضای خدا

436
00:32:52,160 --> 00:32:54,040
این تموم نیسان وَنت‌هایی هستن

437
00:32:54,120 --> 00:32:56,040
که توی این شهر
ثبت سیستم شدن

438
00:32:56,120 --> 00:32:58,440
ای‌کاش برمی‌گشتیم شهر

439
00:32:58,520 --> 00:33:00,136
حقیقتا نمی‌دونم چطور اینجا
دوام میارن

440
00:33:00,160 --> 00:33:01,160
بی‌خیال

441
00:33:03,080 --> 00:33:04,576
فکرمی‌کردم بچه‌های نسل جدید

442
00:33:04,600 --> 00:33:05,680
از کامپیوتر سر در میارن

443
00:33:06,880 --> 00:33:08,000
من 35 سالمه‌ها

444
00:33:08,080 --> 00:33:11,360
واقعا؟ بیبی فیسی

445
00:33:13,840 --> 00:33:15,200
عکس پس زمینه‌ت قشنگه

446
00:33:15,280 --> 00:33:17,960
عروسک جونا تیلوره -
می‌دونم -

447
00:33:19,240 --> 00:33:20,640
همه هورتون کوچولو رو یادمونه

448
00:33:22,400 --> 00:33:24,416
روزی که پیداش کردن
آغاز یک پایان بود

449
00:33:24,440 --> 00:33:26,000
هابسون

450
00:33:27,000 --> 00:33:28,320
اسم عروسکه هابسونه

451
00:33:29,360 --> 00:33:32,960
همون هابسون

452
00:33:35,560 --> 00:33:37,440
این مال قبل دوران تو نیست؟

453
00:33:38,560 --> 00:33:40,720
بلاگ میراندا تیلور رو می‌خونم

454
00:33:42,040 --> 00:33:44,520
هنوز هم مطلب جدید می‌ذاره

455
00:33:44,600 --> 00:33:46,080
من که هیچ‌وقت طرف رو ندیدم

456
00:33:46,160 --> 00:33:48,080
ولی خیلی‌ها رو می‌شناسم
که دیدنش

457
00:33:48,840 --> 00:33:51,520
هیچ‌جوره زن تو دل برویی نیست

458
00:33:51,600 --> 00:33:53,600
طرف پسرش رو از دست داده
تو بودی تو دل برو می‌شدی؟

459
00:33:53,680 --> 00:33:56,080
آره، ولی تقصیر ما که نبوده

460
00:33:56,160 --> 00:33:59,400
چرت می‌گفت که ما
از رسانه‌ها اطلاعات مخفی می‌کنیم

461
00:33:59,480 --> 00:34:00,776
و پیدا نشدنش تقصیر ما بوده

462
00:34:00,800 --> 00:34:02,480
بی‌خیال بابا -
شاید باشه -

463
00:34:02,560 --> 00:34:06,480
گوش کن داداش، این پرونده
سه‌نفر رو از نون خوردن انداخت

464
00:34:06,560 --> 00:34:08,600
آدم‌های خوبی هم بودن

465
00:34:08,680 --> 00:34:10,040
این پسر هیچ‌وقت
قرار نیست پیدا بشه

466
00:34:10,080 --> 00:34:12,400
و این هم بن‌بست بود

467
00:34:12,480 --> 00:34:14,840
آره دیگه، حرف من هم همینه

468
00:34:16,160 --> 00:34:19,000
نه ترافیک سنگینی بوده
نه دسترسی‌ای به شهر

469
00:34:19,080 --> 00:34:20,760
این جاده به 5 خونه
منتهی می‌شده

470
00:34:20,840 --> 00:34:23,640
و این ماشین
مال هیچ‌کدوم‌شون نبوده

471
00:34:25,000 --> 00:34:27,360
یک ساعت بعد
ماشین مرموزمون باز پیدا می‌شه

472
00:34:27,440 --> 00:34:29,680
دقیقا توی خیابون ام5، همون‌جایی
که عروسکه رو پیدا کردن

473
00:34:30,840 --> 00:34:32,080
بگو ببینم نیک

474
00:34:32,160 --> 00:34:35,680
این همون نیسان وَنت قرمزه نیست؟

475
00:34:41,640 --> 00:34:44,056
شرمنده که قراره
به مباحث قبلی بپردازیم

476
00:34:44,080 --> 00:34:47,040
ولی می‌خواستم یک‌سری
از مشاهدات دکتر هارپر رو

477
00:34:47,120 --> 00:34:49,160
خودم شخصا تصدیق کنم

478
00:34:49,200 --> 00:34:51,760
و راستش

479
00:34:51,840 --> 00:34:54,200
این یادداشت‌ها
زیاد برام منطقی نیستن

480
00:34:55,320 --> 00:34:57,920
آیزاک کلا واسه هیچ‌کس
زیاد منطقی نیست

481
00:34:59,560 --> 00:35:01,040
جریان توی مدرسه چطور؟

482
00:35:01,120 --> 00:35:02,760
تاحالا سابقه‌ش رو نداشته

483
00:35:02,840 --> 00:35:05,320
اصلا آدم کینه‌توزی نبوده

484
00:35:05,400 --> 00:35:07,680
تغییرات دیگه‌ای
توی رفتارش دیدی؟

485
00:35:07,800 --> 00:35:10,080
بی‌خوابی چی؟

486
00:35:10,160 --> 00:35:11,760
مکرره فکرکنم

487
00:35:11,840 --> 00:35:14,480
دیشب باز هم داشت
تو خونه پرسه می‌زد

488
00:35:14,560 --> 00:35:17,040
قبل از این بود که بخوابی؟

489
00:35:18,320 --> 00:35:21,200
نه، از خواب پریدم

490
00:35:22,120 --> 00:35:24,320
.همیشه از خواب می‌پرم
نشده یک‌بار از خواب نپرم

491
00:35:24,400 --> 00:35:25,680
چه ساعتی؟

492
00:35:26,880 --> 00:35:29,080
ساعت 3:33ـ

493
00:35:29,160 --> 00:35:31,200
همیشه همین موقع‌ها
از خواب می‌پری؟

494
00:35:31,320 --> 00:35:33,160
ساعت 3:30؟ -
نه -

495
00:35:33,280 --> 00:35:35,360
...ببحشید، نه

496
00:35:36,480 --> 00:35:38,520
می‌دونم عجیبه
ولی ساعت 3:30 نیست

497
00:35:38,600 --> 00:35:42,040
دقیق ساعت 3:33ـه

498
00:35:43,800 --> 00:35:46,920
هر شب همین برنامه‌ست

499
00:35:48,080 --> 00:35:50,760
از خواب می‌پرم
 چشم‌هام رو باز می‌کنم

500
00:35:50,840 --> 00:35:53,400
ساعت رو نگاه می‌کنم
و می‌بینم 3:33 صبحه

501
00:35:53,480 --> 00:35:56,120
نه 3:32ـه نه 3:34ـ

502
00:35:58,160 --> 00:36:01,360
لابد ریتم شبانه‌روزی خیلی خاصی داری

503
00:36:02,160 --> 00:36:03,920
تاحالا سعی کردی
ساعت خوابت رو عوض کنی؟

504
00:36:04,000 --> 00:36:05,640
همه کار کردم

505
00:36:05,760 --> 00:36:07,440
باور کن

506
00:36:07,520 --> 00:36:10,120
کل زندگیم همین‌جوری بودم

507
00:36:12,400 --> 00:36:15,000
امکانش هست ارثی باشه؟

508
00:36:15,080 --> 00:36:17,320
تاحالا توهم زدی

509
00:36:17,400 --> 00:36:19,520
یا دمدمی مزاج شدی؟

510
00:36:24,520 --> 00:36:29,600
بعضی وقت‌ها حس دژاوو بهم دست می‌ده

511
00:36:30,640 --> 00:36:34,440
ولی واقعی نیست

512
00:36:34,520 --> 00:36:36,400
یعنی یک خاطره واقعی نیست

513
00:36:36,480 --> 00:36:38,320
انگار اشتباه به یاد میارم

514
00:36:39,960 --> 00:36:42,840
وای خدا، شبیه دیوونه‌ها
حرف می‌زنم

515
00:36:42,920 --> 00:36:45,640
.با دیوونه سروکله زدم
تو مثل‌شون نیستی

516
00:36:47,920 --> 00:36:51,160
لوسی، اگه لازمه
...با یک متخصص صحبت کنی

517
00:36:51,280 --> 00:36:53,880
نه، ببخشید

518
00:36:53,960 --> 00:36:55,136
نباید چیزی می‌گفتم

519
00:36:55,160 --> 00:36:58,840
.خوبم
...فقط به آیزاک کمک کن

520
00:36:59,680 --> 00:37:01,640
لطفا، من نگرانِ خودم نیستم

521
00:37:02,640 --> 00:37:05,320
خب به‌نظر نگران نمیای، لوسی

522
00:37:05,400 --> 00:37:07,640
به‌نظر میاد ترسیدی

523
00:37:11,360 --> 00:37:15,640
درباره ساعت 3:33 تحقیق کردم

524
00:37:18,560 --> 00:37:20,160
می‌دونی بهش چی می‌گن؟

525
00:37:20,920 --> 00:37:21,960
چی؟

526
00:37:25,120 --> 00:37:27,640
آیزاک، عزیزم
وقتشه بریم خونه

527
00:37:27,680 --> 00:37:28,960
ببخشید

528
00:37:33,080 --> 00:37:34,320
آیزاک؟

529
00:37:36,040 --> 00:37:38,440
خیلی ممنون که اومدی دیدنم

530
00:37:39,040 --> 00:37:40,400
باز هم میای؟

531
00:37:41,760 --> 00:37:43,960
سه‌شنبه همین ساعت امروز بیاید

532
00:37:44,040 --> 00:37:46,360
عالیه. بیا بریم

533
00:37:47,440 --> 00:37:50,400
مراقبت از خود
کار خودخواهانه‌ای نیست، لوسی

534
00:37:51,280 --> 00:37:52,640
این رو یادت باشه

535
00:37:55,360 --> 00:37:57,360
خداحافظی کن، آیزاک

536
00:37:57,440 --> 00:37:58,640
خداحافظ

537
00:38:06,760 --> 00:38:08,400
ساعت شیطانی

538
00:38:10,440 --> 00:38:12,200
بهش می‌گن ساعت شیطانی

539
00:38:30,960 --> 00:38:35,960
مامانی وقتی رسید خونه
باید کار کنه، پس از شام خبری نیست

540
00:38:37,600 --> 00:38:38,880
مشکلی که نداری؟

541
00:38:41,680 --> 00:38:45,680
یا قول بده که زیاد هیجان زده نشی

542
00:38:45,800 --> 00:38:49,680
چون می‌دونم چی دوست داری
ولی این چطوره؟

543
00:38:50,560 --> 00:38:53,920
چیپس و ماهی

544
00:38:54,000 --> 00:38:56,640
چیپس و ماهی با مخلفات

545
00:38:56,760 --> 00:38:57,960
این شد یک چیزی

546
00:38:58,040 --> 00:38:59,160


547
00:39:02,360 --> 00:39:04,200
همین رو می‌گم دیگه

548
00:39:04,320 --> 00:39:08,160
زیادی هیجان‌زده شدی
و باید آروم باشی

549
00:39:10,760 --> 00:39:13,360
آیزاک الان لبخندی زدی؟

550
00:39:30,120 --> 00:39:31,200
مواظب باش، عزیزم

551
00:39:35,400 --> 00:39:36,880
مری، برو تو به مادرت کمک کن

552
00:39:37,560 --> 00:39:39,600
پرید جلوی ماشینم

553
00:39:39,640 --> 00:39:40,760
چی؟

554
00:39:40,840 --> 00:39:43,080
دخترت پرید وسط خیابون

555
00:39:43,160 --> 00:39:45,280
هوی، راست می‌گه؟

556
00:39:45,440 --> 00:39:47,680
پریدی جلوی ماشین این خانم؟

557
00:39:48,760 --> 00:39:50,800
چی بهت گفته بودم؟
نگاه‌م کن

558
00:39:50,880 --> 00:39:52,400
درباره جاده چی گفته بودم؟

559
00:39:52,480 --> 00:39:54,416
جای بازی نیست -
جای بازی نیست -

560
00:39:54,440 --> 00:39:57,320
.خیابون جای ماشینه
اگه ماشین بهت بزنه چی می‌شه؟

561
00:39:57,400 --> 00:39:59,600
له می‌شم -
له می‌شی -

562
00:40:01,800 --> 00:40:04,040
حالا باید از این خانم
عذرخواهی کنی، مگه نه؟

563
00:40:04,120 --> 00:40:07,360
ببخشید -
درسته، مریدیث وارن. برو تو -

564
00:40:07,880 --> 00:40:09,280
مریدیث، برو تو

565
00:40:13,440 --> 00:40:14,560
مریدیث؟

566
00:40:16,560 --> 00:40:17,760
اسم قشنگیه

567
00:42:10,916 --> 00:42:12,716
[ لوسی ]

568
00:43:01,280 --> 00:43:02,640
مامانی؟

569
00:43:31,400 --> 00:43:32,800
مامانی؟

570
00:43:36,640 --> 00:43:38,680
خواب بد دیدم

571
00:43:38,800 --> 00:43:40,600
من هم همین‌طور

572
00:43:40,640 --> 00:43:41,800
طوری نیست

573
00:43:41,880 --> 00:43:42,960
مامانی پیشته

574
00:43:43,560 --> 00:43:45,440
مامانی پیشته

575
00:43:45,520 --> 00:43:47,320
مامانی جایی نمی‌ره

576
00:43:48,800 --> 00:43:50,480
خواب‌های بد نمی‌تونن
بهمون آسیبی بزنن، لوسی

577
00:43:57,360 --> 00:43:58,640
دیگه نمی‌تونن

578
00:44:11,000 --> 00:44:13,200
بفرما. این هم یک چای دبش

579
00:44:17,800 --> 00:44:19,080
شکر می‌خوام

580
00:44:19,480 --> 00:44:21,800
شیرینه دیگه
دو قاشق شکر ریختم

581
00:44:21,880 --> 00:44:24,120
شیرین که نیست

582
00:44:26,400 --> 00:44:29,600
می‌خوای بازی کنیم؟
برم پاسور بیارم؟

583
00:44:29,680 --> 00:44:31,480
پاسور نداریم

584
00:44:31,560 --> 00:44:35,560
.دزدیدشون
فکرکرده خرم

585
00:44:35,640 --> 00:44:37,936
.شاید بهتر باشه دنبالش بگردم
مطمئنم پیداشون می‌کنم

586
00:44:37,960 --> 00:44:39,960
هیچ‌چیز سرجای خودش نیست

587
00:44:40,800 --> 00:44:42,680
نباید این‌جوری باشه

588
00:44:44,040 --> 00:44:45,160
هی

589
00:44:47,000 --> 00:44:48,000
...باید

590
00:44:48,880 --> 00:44:50,880
باید فرق کنه

591
00:44:50,960 --> 00:44:52,120
طوری نیست مامان

592
00:44:52,200 --> 00:44:56,480
.بیا کریب بازی کنیم
قوانینش رو یادت هست؟

593
00:44:59,000 --> 00:45:01,360
قبلا وقتی برق‌ها قطع می‌شدن

594
00:45:01,920 --> 00:45:04,080
.زیر نور شمع بازی می‌کردیم
یادته؟

595
00:45:06,240 --> 00:45:07,320
مامان؟

596
00:45:11,520 --> 00:45:12,880
بذاریم واسه یک وقت دیگه

597
00:45:17,200 --> 00:45:18,680
لوسی

598
00:45:22,080 --> 00:45:24,120
دوباره اومدی پیشم

599
00:45:25,000 --> 00:45:27,480
.معلومه که اومدم
همیشه همین‌جام

600
00:45:28,680 --> 00:45:29,800


601
00:45:31,400 --> 00:45:32,400
...من

602
00:45:33,960 --> 00:45:35,320
تو واقعی‌ای؟

603
00:45:36,120 --> 00:45:38,160
آره، واقعی‌ام

604
00:45:39,200 --> 00:45:40,840
گرمم نمی‌شه

605
00:45:41,280 --> 00:45:42,720
سردمه

606
00:45:43,760 --> 00:45:45,880
چرا همیشه سرده؟

607
00:45:45,960 --> 00:45:48,600
خفه شو

608
00:45:51,360 --> 00:45:52,360
بیا

609
00:45:53,200 --> 00:45:54,200
بیا

610
00:45:56,480 --> 00:45:57,480
بگیرش

611
00:45:58,440 --> 00:45:59,520
آفرین

612
00:46:00,960 --> 00:46:02,400
فشارش بده

613
00:46:04,760 --> 00:46:05,840
واقعیه

614
00:46:07,160 --> 00:46:08,360
تو واقعی‌ای

615
00:46:13,440 --> 00:46:14,560
آفرین

616
00:46:26,840 --> 00:46:28,400
لوسی

617
00:46:28,480 --> 00:46:29,600
چیزی نیست

618
00:46:30,360 --> 00:46:32,000
جایی نمی‌رم

619
00:46:34,240 --> 00:46:35,560
درست می‌شه

620
00:46:43,120 --> 00:46:44,440
اینجا زیاد ترافیک نیست

621
00:46:44,480 --> 00:46:47,296
یک مزرعه بالای تپه‌ست
چندتا خونه هم ته گذرگاه

622
00:46:47,320 --> 00:46:48,440
یکی‌شون خالیه

623
00:46:48,520 --> 00:46:51,400
.شماره پلاکش یکیه
تایید شده‌ست

624
00:46:51,480 --> 00:46:53,120
تا این مزرعه‌ـه چه‌قدر راهه؟

625
00:46:53,200 --> 00:46:55,520
یکی دو کیلومتر -
باشه -

626
00:46:55,600 --> 00:46:57,600
ازشون پرس و جو کن

627
00:46:59,080 --> 00:47:00,800
یک‌کم گشتیمش

628
00:47:00,880 --> 00:47:02,520
.لپ تاپ قدیمی توش بود
هارد نداشت

629
00:47:02,600 --> 00:47:06,080
.یک موبایل توش بود که سیمکارت نداشت
یک سی‌پی‌یو بدو وقفه و این توش بود

630
00:47:07,360 --> 00:47:08,480
نشونش بده

631
00:47:08,560 --> 00:47:09,680
دیلن

632
00:47:12,880 --> 00:47:14,200
دش‌کم

633
00:47:16,560 --> 00:47:21,000
باید یک‌جای مناسب بذارتش
تا 24 ساعته زنده براش فیلم‌برداری کنه

634
00:47:21,840 --> 00:47:23,480
این‌جوری از برنامه زمانی اسلید
خبر داشت

635
00:47:23,560 --> 00:47:25,360
لازم هم نبوده زیاد
بهش نزدیک بشه

636
00:47:26,160 --> 00:47:27,680
عجب حرومزاده زرنگیه

637
00:47:30,440 --> 00:47:31,560
شاید هم نیست

638
00:47:35,480 --> 00:47:36,600


639
00:47:36,680 --> 00:47:38,720
یک مدتی هست
که باهاش می‌رونه

640
00:47:38,800 --> 00:47:41,000
ممکنه رفته باشه کمک خبر کنه

641
00:47:41,080 --> 00:47:42,600
یا شاید هم رفته دنبال یک ماشین دیگه

642
00:47:42,680 --> 00:47:44,360
اینورها که توی این زمینه
زیاد دستش باز نیست

643
00:47:45,160 --> 00:47:46,840
به‌گمونم باید بریم
از اهالی پرس‌وجو کنیم

644
00:47:46,920 --> 00:47:49,200
می‌تونیم با اتاقی که کلیدش
اینه، شروع کنیم

645
00:47:49,280 --> 00:47:51,360
ارزون‌ترین هتل این محدوده رو
پیدا کنید

646
00:47:52,320 --> 00:47:53,680
بعید می‌دونم تجملاتی باشه

647
00:47:53,760 --> 00:47:55,640
به‌نظرت برمی‌گرده اون‌جا؟

648
00:47:55,720 --> 00:47:57,400
بدون کلید نه

649
00:47:57,960 --> 00:47:59,560
ولی یکی بهش اتاق داده دیگه

650
00:47:59,640 --> 00:48:02,440
و این یعنی چهره‌ش رو دیده

651
00:48:20,880 --> 00:48:22,720
مایک؟ -
سلام -

652
00:48:22,800 --> 00:48:25,560
داشتم رد می‌شدم

653
00:48:29,400 --> 00:48:31,720
.آره، وقت خوبی نیست
دارم کار می‌کنم

654
00:48:31,800 --> 00:48:34,360
چی؟ ساعت 9:30ـه که

655
00:48:35,640 --> 00:48:37,160
خب دارم کار می‌کنم دیگه

656
00:48:38,520 --> 00:48:39,560
باشه

657
00:48:41,920 --> 00:48:43,800
خوبی؟

658
00:48:44,800 --> 00:48:45,880
خسته‌م فقط

659
00:48:47,852 --> 00:48:48,932
می‌شه حرف بزنیم؟

660
00:48:50,760 --> 00:48:52,200
نمی‌خوام حرف بزنم

661
00:48:55,640 --> 00:48:56,640
باشه

662
00:48:57,400 --> 00:48:59,400
حالا نگفتم بری

663
00:49:03,240 --> 00:49:04,240
همینه

664
00:49:04,680 --> 00:49:05,760
چی همینه؟

665
00:49:09,000 --> 00:49:12,800
با من سکس می‌کنی، چون دوستم داری
یا چون سکس رو دوست داری؟

666
00:49:20,160 --> 00:49:21,160
ببخشید

667
00:49:21,800 --> 00:49:22,640
الو؟

668
00:49:24,000 --> 00:49:26,040
گفتی هروقتی بخوام
می‌تونم زنگ بزنم

669
00:49:26,680 --> 00:49:27,760
کلویی؟

670
00:49:29,280 --> 00:49:30,360
خیلی‌خب

671
00:49:31,000 --> 00:49:32,280
خیلی‌خب

672
00:49:32,360 --> 00:49:34,080
به پلیس زنگ زدی؟

673
00:49:34,160 --> 00:49:36,760
کلویی، در کیری رو باز کن -
...نه -

674
00:49:36,840 --> 00:49:38,440
نمی‌خوام بندازمش توی دردسر

675
00:49:38,520 --> 00:49:41,200
کلویی، گوش کن؛
باید زنگ بزنی به پلیس

676
00:49:41,280 --> 00:49:43,640
امن نیست -
مَسته -

677
00:49:45,680 --> 00:49:47,000
کلویی، گوش کن

678
00:49:47,080 --> 00:49:48,520
معمولا این‌قدر حالش بد نیست

679
00:49:48,600 --> 00:49:51,160
ازش می‌ترسی، اگه نمی‌ترسیدی
زنگ نمی‌زدی

680
00:49:56,480 --> 00:49:57,600
کلویی؟

681
00:50:01,040 --> 00:50:02,080
عاشقتم

682
00:50:04,160 --> 00:50:05,480
کلویی؟

683
00:50:05,560 --> 00:50:06,920
در رو باز کن

684
00:50:09,960 --> 00:50:11,720
کارم احمقانه‌ست

685
00:50:11,800 --> 00:50:14,800
نه، نیست -
شرمنده، نباید زنگ می‌زدم -

686
00:50:14,880 --> 00:50:16,240
کلویی، لطفا؟

687
00:50:17,360 --> 00:50:18,400
کی بود؟

688
00:50:21,760 --> 00:50:22,960
لوسی؟

689
00:50:25,520 --> 00:50:26,680
پیش آیزاک بمون

690
00:50:27,320 --> 00:50:28,680
چی؟

691
00:50:28,760 --> 00:50:30,000
صبرکن

692
00:50:30,080 --> 00:50:31,760
همین‌جا بمون

693
00:50:38,612 --> 00:50:44,500
[ اقامت‌گاه برایت‌ساید ]

694
00:51:01,880 --> 00:51:03,600
میاد و می‌ره

695
00:51:03,680 --> 00:51:05,920
بعضی وقت‌ها چندماه نمی‌بینمش

696
00:51:06,000 --> 00:51:08,360
چند وقته اینجاست؟ -
اینجا نیست -

697
00:51:08,440 --> 00:51:09,880
خیلی کم میاد

698
00:51:09,960 --> 00:51:12,440
الان ده ساله که اینجا سوییت داره

699
00:51:12,520 --> 00:51:14,000
به‌نظرت عجیب نیست؟

700
00:51:14,080 --> 00:51:15,560
پولش رو می‌ده

701
00:51:15,640 --> 00:51:17,480
پول یک‌سالش رو
پیش پیش می‌ده

702
00:51:17,560 --> 00:51:20,400
به من ربطی نداره دیگه
تا هروقت بخواد می‌تونه بمونه

703
00:51:20,480 --> 00:51:23,240
.منصفانه‌ست
اسمش رو پرسیدی دیگه؟

704
00:51:23,320 --> 00:51:25,960
پرسیدم، ولی نگفت

705
00:51:26,040 --> 00:51:28,760
همون‌طور که گفتم؛
پولش رو نقد می‌ده

706
00:51:28,840 --> 00:51:30,840
به‌نظر نمی‌اومد پست
براش بسته بیاره

707
00:51:30,920 --> 00:51:32,640
چه شکلی بود؟

708
00:51:33,760 --> 00:51:35,960
مصمم. ژولیده پولیده

709
00:51:36,040 --> 00:51:39,200
احتمالا 50 60 سالش هست

710
00:51:39,280 --> 00:51:41,120
ولی لاغره

711
00:51:41,200 --> 00:51:42,640
موهای سفید داره

712
00:51:43,520 --> 00:51:45,040
لهجه داره

713
00:51:45,120 --> 00:51:47,320
چه لهجه‌ای؟ -
ایرلندی -

714
00:51:48,120 --> 00:51:49,320
شاید هم اسکاتلندی

715
00:51:49,400 --> 00:51:50,440
فرقی ندارن

716
00:51:52,200 --> 00:51:53,920
آخرین بار کِی دیدیش؟

717
00:51:54,000 --> 00:51:56,320
دو سه ماه پیش

718
00:51:56,400 --> 00:51:57,600
باید چک کنم

719
00:51:57,680 --> 00:51:58,720
...و

720
00:51:59,920 --> 00:52:01,560
هر یک ماه یک‌بار
حافظه‌ش پاک می‌شه

721
00:52:01,640 --> 00:52:03,160
می‌شه سوئیتش رو
نشون‌مون بدی؟

722
00:52:04,080 --> 00:52:05,920
اگه مجوز نشون بدین، آره

723
00:52:06,000 --> 00:52:08,080
لطفا خانم جونز، قضیه خیلی مهمه

724
00:52:09,120 --> 00:52:11,480
حریم شخصی مهمون‌هام
باید حفظ بشه

725
00:52:11,560 --> 00:52:15,080
نه که شما بویی ازش برده باشید
همیشه ازمون فیلم می‌گیرید

726
00:52:15,160 --> 00:52:18,720
تلفن‌هامون رو شنود
و کارهای اینترنتی‌مون رو نظارت می‌کنین

727
00:52:18,800 --> 00:52:21,200
خانم جونز، مگه توی اینترنت
کارهای کثیفی می‌کنی؟

728
00:52:21,280 --> 00:52:23,680
بهتره برید

729
00:52:23,760 --> 00:52:24,880
همین الان

730
00:52:25,600 --> 00:52:27,160
نژاد سگت چیه؟

731
00:52:28,000 --> 00:52:29,440
سگ خوبیه

732
00:52:29,520 --> 00:52:31,200
اسمش اسپاده

733
00:52:31,280 --> 00:52:33,840
.نگفتم اسمش چیه
گفتم نژادش چیه؟

734
00:52:33,920 --> 00:52:36,840
به‌نظر میاد پیت‌بول باشه -
خب که چی؟ -

735
00:52:36,920 --> 00:52:38,240
نژاد ممنوعه‌ست

736
00:52:38,320 --> 00:52:40,480
شرمنده، مطمئنم خودت می‌دونی

737
00:52:40,560 --> 00:52:43,840
همون‌قدر هم مطمئنم
که می‌تونی مجوزش رو نشون‌مون بدی

738
00:52:44,520 --> 00:52:48,680
حالا یا اتاق رو نشون‌مون بده

739
00:52:49,080 --> 00:52:51,800
یا می‌تونیم بشینیم
بیش‌تر درباره اسپاد حرف بزنیم

740
00:52:51,880 --> 00:52:55,920
می‌تونیم طبق قانون
مصادره‌ش کنیم

741
00:52:56,840 --> 00:52:57,960
تصمیم با خودته

742
00:53:03,600 --> 00:53:05,240
خوبی، دیلن؟

743
00:53:05,320 --> 00:53:06,600
خوبم

744
00:53:06,680 --> 00:53:08,840
بهتره اول من برم تو، نه؟

745
00:53:09,360 --> 00:53:10,440
آره

746
00:53:12,720 --> 00:53:14,960
کلید این قفله رو داری؟

747
00:53:18,720 --> 00:53:20,560
اصلا قفلی نباید روش باشه

748
00:53:21,720 --> 00:53:22,960
اجازه بده

749
00:53:40,200 --> 00:53:42,440
فکرنمی‌کردی از این کارها بکنم
مگه نه؟

750
00:55:41,960 --> 00:55:43,280
الان حسش می‌کنی؟

751
00:55:44,440 --> 00:55:45,840
ناهنجاری رو حس می‌کنی؟

752
00:55:48,800 --> 00:55:50,880
جوری که انگار یک اتفاقی
نباید می‌افتاد

753
00:55:53,080 --> 00:55:54,280
یک چیزی عوض شده

754
00:55:54,360 --> 00:55:55,720
از چی به چی عوض شده؟

755
00:55:59,680 --> 00:56:01,000
این تاریخ امروزه

756
00:56:05,160 --> 00:56:06,240
دیلن

757
00:56:08,680 --> 00:56:10,520
این مکالمه رو یادت میاد؟

758
00:56:10,600 --> 00:56:11,840
چطور باید بیاد؟

759
00:56:12,920 --> 00:56:14,520
شاید خوابش رو دیده باشی

760
00:56:16,200 --> 00:56:18,320
شاید توی عقبه ذهنت

761
00:56:19,280 --> 00:56:20,680
قایم شده

762
00:56:20,760 --> 00:56:23,280
آقایون و خانم‌ها
می‌شه برید عقب؟

763
00:56:38,240 --> 00:56:40,240
یک سوالی رو جواب بده

764
00:56:40,320 --> 00:56:41,960
شاید عجیب باشه

765
00:56:47,920 --> 00:56:52,560
بدترین تجربه‌ای که داشتی
چی بوده؟

766
00:56:57,080 --> 00:56:58,120
این

767
00:56:59,800 --> 00:57:01,160
همه‌ش

768
00:57:03,440 --> 00:57:04,600
تو

769
00:57:08,040 --> 00:57:09,480
متاسفم، لوسی

770
00:57:10,880 --> 00:57:13,600
متاسفم، ولی درد و رنج تو
ریشه‌ش عمیق‌تره

771
00:57:15,000 --> 00:57:16,960
فقط هنوز بهش پی نبردی

772
00:57:26,246 --> 00:57:31,306
[ لوسی چیمبرز کجاست؟ ]

773
00:57:31,330 --> 00:57:41,330
قسمت بعدی و دیگر سریال های خارجی در وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

774
00:57:41,354 --> 00:57:51,354
اینستاگرام صابرفان
@SaberFunOfficial
تلگرام صابرفان
@SaberFun

