﻿1
00:00:02,915 --> 00:00:04,330
میری سرکار یا کلاب؟

2
00:00:04,355 --> 00:00:06,460
آره، به این چیزا عادت میکنه

3
00:00:06,488 --> 00:00:07,799
اکارتور براون

4
00:00:07,834 --> 00:00:09,111
اکارتور براون نیست

5
00:00:09,146 --> 00:00:10,872
فکر کردم از اتاق تدارکات گذاشتمش روی سینی‌ایت

6
00:00:10,906 --> 00:00:12,321
دکتر «کالو» هم‌رده شما نیست

7
00:00:12,356 --> 00:00:14,082
کارمند توعه، و توهم رئیسشی

8
00:00:14,116 --> 00:00:17,050
قرار نیست با «جرد» رفتار ویژه داشته باشم

9
00:00:17,085 --> 00:00:19,881
و اگه همچین چیزی ببینم، برای جفت‌تون بد میشه

10
00:00:19,915 --> 00:00:21,883
«من انتظار رفتار ویژه ندارم «شان

11
00:00:21,917 --> 00:00:24,097
ولی دوست ندارم شبیه یه اینترن هم باهام رفتار شه

12
00:00:24,132 --> 00:00:27,198
دکتر «اندروز» میگه که عملکرد من رو بر اساس عملکرد تو بررسی میکنه

13
00:00:27,233 --> 00:00:29,097
و عملکرد تو خوب نیست

14
00:00:29,131 --> 00:00:31,346
با ماشین گرون‌قیمت و حیله‌های همشگیت

15
00:00:31,370 --> 00:00:32,894
میای اینجا و فکر کردی

16
00:00:32,928 --> 00:00:35,517
آره، من جراحم
ولی نیستی

17
00:00:35,551 --> 00:00:37,174
فقط میخوام ثابت کنم که به اینجا تعلق دارم

18
00:00:37,208 --> 00:00:39,210
وقتی بعد از عمل یه «یارا» سر زدم

19
00:00:39,245 --> 00:00:40,936
متوجه شدم که برای بستن زخم هشت‌تا بخیه زدی

20
00:00:40,971 --> 00:00:42,834
و یه خونریزی کوچیک داشتی
باید ده‌تا استفاده میکردی

21
00:00:42,869 --> 00:00:45,113
دکتر «گلسمن» گالیا و پوست رو بست

22
00:00:45,147 --> 00:00:48,771
دکتر «گلسمن» دو تا بخیه کم زد؟ -
فکر کنم -

23
00:00:48,771 --> 00:00:54,810
ارائه شده توسط وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

24
00:00:54,812 --> 00:00:57,504
دیروز صبح چه ساعتی بیدار شدی

25
00:00:57,539 --> 00:00:59,437
مثل همیشه 5:30، چرا؟

26
00:00:59,472 --> 00:01:01,715
برای نهار، سالاد کاب با بالزامیک وینگرت خوردی

27
00:01:01,750 --> 00:01:04,003
،پس 450 کالری مصرف کردی
با این فرض که کم خوردی

28
00:01:04,037 --> 00:01:05,496
آره، کم خوردم

29
00:01:05,530 --> 00:01:07,691
آیا سونا رفتی، یا تمرین سختی داشتی

30
00:01:07,715 --> 00:01:09,378
یا دچار اسهال شدی؟

31
00:01:09,412 --> 00:01:11,035
نه، هیچ کدوم ازین کارا رو نکردم

32
00:01:11,070 --> 00:01:12,554
این سوالا برای چیه «شان» ؟

33
00:01:12,588 --> 00:01:14,866
تو عمل جمجمه بری دیروز یه اشتباه داشتی

34
00:01:14,900 --> 00:01:16,592
دارم فاکتورهای مختلف که ممکن هست

35
00:01:16,626 --> 00:01:18,594
روی تمرکزت تاثیر منفی داشته باشه رو ارزیابی میکنم

36
00:01:18,629 --> 00:01:19,733
من اشتباه کردم؟

37
00:01:19,768 --> 00:01:21,769
با هشت‌تا بخیه زخم رو بستی

38
00:01:21,804 --> 00:01:23,634
سایز زخم نیاز به ده‌تا داشت

39
00:01:23,668 --> 00:01:25,049
باید بفهمیم چرا

40
00:01:25,084 --> 00:01:26,809
چرا لازمه بفهمیم چرا؟

41
00:01:26,844 --> 00:01:28,742
دوتا بخیه، یه اختلال کوچیکه
خیلی مهم نیست

42
00:01:28,777 --> 00:01:32,125
ممکنه بخشی از یه الگو دردسر ساز باشه که باید بهش توجه شه

43
00:01:32,160 --> 00:01:34,959
شان»، جراحی موفق بود، درسته؟»

44
00:01:34,993 --> 00:01:36,647
آره -
برای مریض نتیجه خیلی خوبی داشت -

45
00:01:36,681 --> 00:01:37,915
هیچ الگویی نیست

46
00:01:39,339 --> 00:01:40,650
خدافظ

47
00:01:47,346 --> 00:01:50,281
من یه جراحم، و به اینجا تعلق دارم

48
00:01:50,316 --> 00:01:53,215
من یه جراحم، و به اینجا تعلق دارم

49
00:01:58,634 --> 00:02:02,121
تو یه جراحی، و به اینجا تعلق داری

50
00:02:03,950 --> 00:02:05,641
همه‌ش دارم داخل آینه تصورت میکنم

51
00:02:05,676 --> 00:02:08,629
مثلا، موی «تریسی الیس راس» رو داری

52
00:02:08,653 --> 00:02:10,162
«و استایل «بیانسه

53
00:02:10,197 --> 00:02:11,751
خود مراقبتی من رو سرزنش نکن

54
00:02:13,856 --> 00:02:16,286
توسط تحقیقات ثابت شده

55
00:02:17,067 --> 00:02:18,792
اف‌ام‌آر‌آی نشون دهنده یه همبستگی

56
00:02:18,827 --> 00:02:21,083
با تغییرات مثبت داخل مغز هست

57
00:02:21,588 --> 00:02:24,378
همین الان کارهای یه سوپرایز رو تموم کردم

58
00:02:25,006 --> 00:02:26,455
درام رول لطفا

59
00:02:28,733 --> 00:02:30,321
یا نه

60
00:02:30,356 --> 00:02:31,702
خب، لیست آهنگ‌هاتون رو آماده کنین

61
00:02:31,736 --> 00:02:34,049
چون همه‌تون رسما دعوت شدید به

62
00:02:37,604 --> 00:02:40,469
کارائوکه، ساعت 7 شب
تا خدا میدونه کی

63
00:02:40,504 --> 00:02:42,101
وقتی دوتا نقطه داره

64
00:02:42,125 --> 00:02:43,714
باید بفهمی که پارتی هست

65
00:02:43,748 --> 00:02:45,409
آره، یه فرصت برای استراحت

66
00:02:45,433 --> 00:02:46,889
و اینکه یکم بهتر شمارو بشناسم

67
00:02:46,924 --> 00:02:48,822
جالب به نظر میرسه، ممنون که دعوت کردی

68
00:02:48,857 --> 00:02:52,274
آماده نابود شدن بشین
رو عالی میخونم Someone Like You آهنگ

69
00:02:52,309 --> 00:02:55,346
یه مشاوره جراحی برای یه مریض با کشکَک در رفته نیاز دارم

70
00:02:55,381 --> 00:02:57,693
ببخشید، بخش اورژانس

71
00:02:59,178 --> 00:03:02,215
مال شما دوتاست، اتاق یک

72
00:03:07,154 --> 00:03:09,950
درد قفسه سینه‌ات کی شروع شد؟

73
00:03:10,085 --> 00:03:11,811
اولش سه‌شنبه صبح متوجه شدم

74
00:03:11,845 --> 00:03:13,677
همراه با تنگی نفس

75
00:03:14,296 --> 00:03:16,505
دارویی مصرف میکنی؟

76
00:03:16,540 --> 00:03:19,266
با یه دارو شروع کردم، ولی بعدش چند بار عوض کردم

77
00:03:20,751 --> 00:03:22,891
هست ADHD اینا برای درمان

78
00:03:22,925 --> 00:03:24,548
و اختلال فکری

79
00:03:24,582 --> 00:03:26,148
حامل طولانی‌مدت کووید هستم

80
00:03:27,137 --> 00:03:31,934
و به تازگی گوانفاسین ان-استیل سیستئین رو شروع کردم

81
00:03:31,969 --> 00:03:35,386
که احتمالا بالاخره داره جواب میده

82
00:03:35,421 --> 00:03:38,044
اولین عفونت برای کی بوده؟ -
هشت ماه پیش -

83
00:03:38,079 --> 00:03:41,012
اولش شبیه یه آنفلونزای خفیف بود
ولی بعدش بدتر شد

84
00:03:41,047 --> 00:03:43,394
انگار یکی روی مغزم شیره میریخت

85
00:03:43,428 --> 00:03:45,569
شناخت‌درمانی هم انجام دادم

86
00:03:45,603 --> 00:03:47,502
تمرینات حافظه

87
00:03:47,536 --> 00:03:48,710
هنوزم دارم انجام میدم

88
00:03:48,744 --> 00:03:50,884
هرکاری انجام میدم تا برگردم به کارم

89
00:03:51,575 --> 00:03:53,759
چه حوزه‌ای؟ -
شبدر -

90
00:03:54,750 --> 00:03:56,428
یه زیست‌شناس تکاملی هستم

91
00:03:56,821 --> 00:03:58,375
اوه -
واو -

92
00:03:58,409 --> 00:03:59,926
روی این مطالعه داشتم

93
00:03:59,950 --> 00:04:03,118
که شبدر سفید چطوری خودش رو با تغییرات محیطی تطابق میده

94
00:04:03,932 --> 00:04:07,591
مرخصی نامحدود دارم

95
00:04:07,625 --> 00:04:08,940
لطفا الان دیگه صحبت نکنین

96
00:04:11,008 --> 00:04:14,045
پوست مایل به آبی، سطح اکسیژن پایین، ضربان قلب سریع

97
00:04:14,080 --> 00:04:15,461
و سخت‌شدن تنفس

98
00:04:15,495 --> 00:04:17,152
آمبولی ریه احتمالی

99
00:04:17,187 --> 00:04:19,430
یه سی‌تی‌ای قفسه سینه و اکو بنویس، فوری

100
00:04:19,464 --> 00:04:20,619
باید برم

101
00:04:32,512 --> 00:04:33,686
این لازمت میشه

102
00:04:33,720 --> 00:04:36,548
با پرینترت کلی چاپ کردم

103
00:04:37,655 --> 00:04:40,520
اینا گزارش جراحی‌های «گلسمن» هستن؟

104
00:04:40,555 --> 00:04:42,591
برای سه ماه گذشته
از ژانویه تا مارچ

105
00:04:42,626 --> 00:04:45,594
اکتبر تا دسامبر داره داخل دفتر من و «پارک» چاپ میشه

106
00:04:45,629 --> 00:04:48,666
پس گزارش نزدیک 100 تا جراحی رو فرستادی به پرینترم؟

107
00:04:48,701 --> 00:04:51,013
نه، 176 تا

108
00:04:51,048 --> 00:04:52,808
473صفحه

109
00:04:52,843 --> 00:04:55,190
بهشون ایمیل زدم تا تونرت رو عوض کنن

110
00:04:55,225 --> 00:04:56,847
خیلی‌هاش رنگی هستن

111
00:04:56,881 --> 00:04:59,408
و دقیقا چرا اینارو لازم داری؟

112
00:05:00,161 --> 00:05:02,786
که بفهمم اشتباهش اختلال کوچیک بوده یا نه

113
00:05:16,660 --> 00:05:18,558
دومین باری هست که زانوم از جا در میره

114
00:05:18,593 --> 00:05:21,975
اولین چند ماه پیش بود فکر کنم

115
00:05:22,010 --> 00:05:24,185
اون مچ پات بود که پیچ خورده بود

116
00:05:24,219 --> 00:05:26,014
در رفتگی پارسال بود

117
00:05:26,048 --> 00:05:29,938
ام‌آر‌آی هیچ اسیبی به استخون یا رباط‌هات نشون نمیده

118
00:05:30,674 --> 00:05:34,298
در مورد گیجی هم شکایت داشته

119
00:05:34,333 --> 00:05:37,681
مچ پای متورم، شاید مربوط به یائسگی باشه

120
00:05:37,715 --> 00:05:40,339
دکتر «رزنیک» میخواد که تحت درمان هورمونی قرارش بده

121
00:05:40,373 --> 00:05:43,169
اوریون» اصرار کرد که بیام اینجا و همه چیز رو چک کنم»

122
00:05:43,204 --> 00:05:46,034
قبل ازینکه 6000 مایل سفر کنه

123
00:05:46,068 --> 00:05:47,829
تا تنها زندگی کنه

124
00:05:47,863 --> 00:05:50,832
هفته آینده برای شغل جدیدم میرم پراگ

125
00:05:50,866 --> 00:05:52,868
و هر وقت خواستی میتونی بیای بهم سر بزنی مامان

126
00:05:52,903 --> 00:05:54,796
نه با یه زانوی شکسته

127
00:05:55,077 --> 00:05:56,665
HRT برای پیشبرد

128
00:05:56,700 --> 00:05:58,357
باید تمام داروهایی که

129
00:05:58,391 --> 00:06:00,151
طی پنج سال گذشته مصرف کردی رو تایید کنم

130
00:06:00,186 --> 00:06:04,501
یه مثلث بنفش بود

131
00:06:04,535 --> 00:06:07,055
ولی پارسال ازش اومدم بیرون

132
00:06:07,089 --> 00:06:09,230
و یکیش که شبیه پرتقال بود

133
00:06:09,264 --> 00:06:10,438
باهات مرور میکنم

134
00:06:12,198 --> 00:06:14,373
باید ببینیم زانوتون چطوری حرکت میکنه

135
00:06:14,407 --> 00:06:15,615
بخوابین لطفا

136
00:06:19,309 --> 00:06:21,414
دکتر کلو، معاینه رو شروع کنین

137
00:06:22,415 --> 00:06:23,727
فکر میکردم قراره مشاهده کنم فقط

138
00:06:23,761 --> 00:06:24,866
یه معاینه زانو هست

139
00:06:24,900 --> 00:06:27,144
نه بازسازی چند رباطه

140
00:06:27,178 --> 00:06:29,631
آخرین سری بهم گفتی که فرض نکنم همه چیز رو میدونم

141
00:06:29,666 --> 00:06:31,148
فقط دارم تلاش میکنم کارت رو انجام بدی

142
00:06:37,188 --> 00:06:40,525
شبیه آپنه بود
لوزه‌هاش رو چک کن

143
00:06:40,778 --> 00:06:41,848
«خانم «گارسیا

144
00:06:46,577 --> 00:06:49,270
دوباره خواب رفتم؟

145
00:06:49,304 --> 00:06:50,650
آره

146
00:06:50,685 --> 00:06:52,307
میشه سریع داخل دهن‌تون رو چک کنم؟

147
00:06:56,622 --> 00:06:58,244
لوزه‌هاش به هم چسبیده

148
00:06:58,279 --> 00:06:59,763
خیلی بزرگ شدن که باعث میشه

149
00:06:59,797 --> 00:07:02,283
راه هوایی مسدود بشه
و باعث آپنه شدید میشه

150
00:07:03,249 --> 00:07:05,158
باید فورا لوزه‌هاتون برداشته بشه

151
00:07:09,945 --> 00:07:12,948
آمبولی ریه نداره، ولی چندین مشکل قلبی داره

152
00:07:12,983 --> 00:07:15,088
باریک شدن شدید دریچه ریوی

153
00:07:15,123 --> 00:07:16,642
هیپرتروفی بطن راست

154
00:07:16,676 --> 00:07:18,333
و باز شدن جداره بین حفره‌ای

155
00:07:18,368 --> 00:07:20,991
این مجموعه عیوب تقریبا شبیه

156
00:07:21,025 --> 00:07:23,176
...تترالوژی فالوته، ولی -
همینطوره -

157
00:07:24,719 --> 00:07:26,824
چهارتا ناهنجاری داره

158
00:07:26,859 --> 00:07:27,998
آئورت غالب

159
00:07:28,032 --> 00:07:30,715
تا حالا تت رو داخل بزرگسالان ندیدم

160
00:07:32,382 --> 00:07:34,271
اصلا چطوری زنده‌س؟

161
00:07:35,868 --> 00:07:36,972
یه لحظه صبر کن

162
00:07:37,007 --> 00:07:38,441
باید همه چیز رو یادداشت کنم

163
00:07:40,735 --> 00:07:42,943
بیماری تت همیشه در دوران نوزادی تشخیص داده میشه

164
00:07:42,978 --> 00:07:45,015
دکترها در مورد شما متوجه نشدن

165
00:07:45,049 --> 00:07:47,328
علائم خیلی نادری دارین

166
00:07:47,362 --> 00:07:49,330
انسداد بطن راست با

167
00:07:49,364 --> 00:07:51,608
افزایش جریان به بطن چپ متعادل شده

168
00:07:51,642 --> 00:07:54,473
آسیب ناشی از کووید تعادل رو به هم ریخته

169
00:07:54,507 --> 00:07:55,888
این ویروس احتمالا نجات‌تون داده

170
00:07:55,922 --> 00:07:57,544
تعداد خیلی کمی از بیمارای تت که تشخیص داده نمیشن

171
00:07:57,579 --> 00:07:58,787
از دوران کودکی رد میشن

172
00:07:58,822 --> 00:08:00,927
فقط 2 درصد به سن 40 میرسن

173
00:08:00,962 --> 00:08:02,308
یعنی داری میگی

174
00:08:02,343 --> 00:08:03,965
ممکن بود یه لحظه بیفتم بمیرم؟

175
00:08:03,999 --> 00:08:05,967
احتمالش خیلی زیاده

176
00:08:06,001 --> 00:08:09,660
میتونیم این خطر رو با دو روش جدا از بین ببریم

177
00:08:09,695 --> 00:08:11,904
اول، باید رگ‌های اضافی

178
00:08:11,938 --> 00:08:14,562
که برای جبران مشکلات قلب‌تون تشکیل شده رو ببندیم

179
00:08:14,596 --> 00:08:17,230
بعدش یه جراحی برای ترمیم اون عیوب انجام میدیم

180
00:08:19,567 --> 00:08:21,741
احتمالش هست که تت

181
00:08:21,776 --> 00:08:23,294
مرتبط با علائم کوویدم باشه؟

182
00:08:23,329 --> 00:08:25,739
ممکنه درست کردن قلبم سرم رو خالی کنه

183
00:08:26,884 --> 00:08:28,023
مغزم رو؟

184
00:08:28,990 --> 00:08:31,475
نه، متاسفم

185
00:08:40,933 --> 00:08:42,106
میزمون رو پس گرفتی

186
00:08:43,176 --> 00:08:44,730
هاکس» و «نونز» رو شکست دادم»

187
00:08:44,764 --> 00:08:46,594
یه قهرمانی

188
00:08:46,628 --> 00:08:49,251
یدونه اسپلندا، نصف شکر، شیر بادوم سبک

189
00:08:49,286 --> 00:08:50,356
حالا کی قهرمانه؟

190
00:08:55,119 --> 00:08:56,728
یه چیزی برات دارم

191
00:08:57,467 --> 00:08:58,778
واقعا؟

192
00:09:05,578 --> 00:09:08,581
توافقنامه ای که رابطه رو تایید میکنه

193
00:09:08,616 --> 00:09:10,894
من، مارکوس اندرو میخوام

194
00:09:10,928 --> 00:09:13,621
دلیسی ویلانوا رو به قرار دعوت کنم

195
00:09:13,655 --> 00:09:17,728
و به عنوان رئیس بیمارستان، میدونی، امضاش کردم

196
00:09:19,765 --> 00:09:21,127
خیلی رمانتیکه

197
00:09:21,939 --> 00:09:23,213
یه خودکار بده بهم

198
00:09:30,016 --> 00:09:32,605
شام این آخر هفته؟ -
بذار ببینم -

199
00:09:32,640 --> 00:09:34,724
تو بخش لازمم دارن

200
00:09:35,180 --> 00:09:36,699
بعدا باهم هماهنگ کنیم؟

201
00:09:36,781 --> 00:09:37,782
حتما

202
00:09:45,584 --> 00:09:46,619
آیس کافی؟

203
00:09:46,654 --> 00:09:48,238
ممنون

204
00:09:48,966 --> 00:09:50,490
قهوه چطور؟

205
00:09:52,798 --> 00:09:56,042
«به افتخار عمل لوزه موفق «دفنی

206
00:09:56,077 --> 00:09:57,789
چند تا چیز خریدم

207
00:09:59,114 --> 00:10:00,599
اون لاته هست؟

208
00:10:03,671 --> 00:10:05,914
یه عمل لوزه معمولی بود

209
00:10:05,949 --> 00:10:08,216
لوزه‌های خیلی بزرگی بودن

210
00:10:09,159 --> 00:10:10,844
خیلی خوب بود که دخترش آوردش

211
00:10:13,301 --> 00:10:14,958
به نظرت «دفنی» اگه نفس نمیکشید بهتر بود؟

212
00:10:14,992 --> 00:10:16,580
به نظرم وظیفه دختر نیست

213
00:10:16,615 --> 00:10:18,375
که مطمئن شه مادرش میره دکتر

214
00:10:21,792 --> 00:10:22,828
دفنی» هست»

215
00:10:25,555 --> 00:10:27,039
ضربان قلبش رفته بالا، هیپوکسیک شده

216
00:10:27,073 --> 00:10:28,695
اکسیژن رو تا درجه آخر ببر بالا

217
00:10:32,838 --> 00:10:35,047
صدای غیر طبیعی بلند از بطن راست و دهلیز

218
00:10:35,081 --> 00:10:36,876
آسیب مزمن ناشی از آپنه ممکنه باعث شده باشه

219
00:10:36,911 --> 00:10:38,671
که به ریه‌ش فشار بیاد و سمت راست قلبش دچار نارسایی شده باشه

220
00:10:38,706 --> 00:10:40,466
فشار خونش داره افت میکنه

221
00:10:40,501 --> 00:10:42,167
باید ببریمش آزمایشگاه کت

222
00:10:47,473 --> 00:10:49,215
در حال تنظیم سیستم کویلینگ

223
00:10:50,165 --> 00:10:51,650
دو تا رگ مونده که بسته بشه

224
00:10:53,203 --> 00:10:54,679
در استقرار کویل

225
00:10:57,172 --> 00:10:59,692
سطح اکسیژن در حال کاهش

226
00:10:59,727 --> 00:11:03,178
عضله زیرپاییش در حال منقبض شدنه

227
00:11:03,213 --> 00:11:04,819
داره دچار تت میشه

228
00:11:06,665 --> 00:11:08,977
فنیل‌افرین و 100% اکسیژن بهش بده

229
00:11:09,012 --> 00:11:11,154
تا حالا همچین چیزی ندیده بودم

230
00:11:12,567 --> 00:11:14,293
باید خون رو ببریم سمت ریه‌ها

231
00:11:14,327 --> 00:11:16,226
مستقیم بهش «اوپیود» تزریق کنین

232
00:11:20,575 --> 00:11:21,990
اگه اسپاسم رو متوقف نکنیم

233
00:11:22,025 --> 00:11:23,750
ممکنه به مغزش آسیب دائمی وارد بشه

234
00:11:34,762 --> 00:11:37,937
احتمال اسپاسم زیرپایی در آینده بسیار زیاد است

235
00:11:39,525 --> 00:11:42,777
خطر جراحی تت خیلی بیشتر میشه

236
00:11:50,294 --> 00:11:52,745
فشار داخل ریه‌های «دفنی» هنوزم خیلی زیاده

237
00:11:52,780 --> 00:11:54,656
اصلا عمل لوزه روتینی نبود

238
00:11:55,576 --> 00:11:57,003
در حال سوراخ کردن دیواره دهلیزی

239
00:11:58,648 --> 00:12:01,271
سمت راست قلب در حال رفع فشرده سازی

240
00:12:01,305 --> 00:12:04,481
بهش نیتریک اکسید بهش بدین تا رگ‌هاش گشاد بشه

241
00:12:04,515 --> 00:12:07,760
آپنه روی رگ‌هاش تاثیر گذاشته

242
00:12:07,795 --> 00:12:10,038
جای تعجب نداره که دست و پا چلفتی شده و همه چیز یادش میره

243
00:12:10,073 --> 00:12:12,799
چندین دهه هست که اکسیژن و خواب نداشته

244
00:12:13,352 --> 00:12:16,113
بازم باعث نمیشه وظیفه دخترش باشه

245
00:12:16,148 --> 00:12:19,097
دوست داری «کلن» زندگیش رو کنار بذاره تا از تو مراقبت کنه؟

246
00:12:19,634 --> 00:12:21,843
کل زندگیش رو، نه

247
00:12:21,878 --> 00:12:25,191
ولی فکر نکنم فداکاری بیش از حد بدترین ویژگی یه بچه باشه

248
00:12:25,226 --> 00:12:26,563
کاتترها رو بردار

249
00:12:27,746 --> 00:12:30,300
از بین 6 تا بچه، تک دختر بودم

250
00:12:30,334 --> 00:12:31,577
مامان و بابام کلی کار میکردن

251
00:12:31,612 --> 00:12:34,487
پس اساسا از مهدکودک مامان دوم خونه بودم

252
00:12:35,616 --> 00:12:37,282
عاشق برادرهام هستم، ولی

253
00:12:39,274 --> 00:12:41,483
چیزای زیادی رو از دست میدی

254
00:12:41,518 --> 00:12:43,727
اگه بخوای همش به بقیه اهمیت بدی

255
00:12:48,283 --> 00:12:50,251
ضربان های زیادی داره

256
00:12:50,285 --> 00:12:51,880
شاید مشکل الکتریکیه

257
00:12:54,600 --> 00:12:56,498
فشار خون داره افت پیدا میکنه
ضربان قلبش 172عه

258
00:12:56,533 --> 00:12:59,432
نبضش ضعیفه، داره سکته میکنه
پدهای دفیب

259
00:13:17,312 --> 00:13:19,107
فشار خون و نبض دارن ثابت میشن

260
00:13:21,178 --> 00:13:23,146
عکس قفسه ی سینه و نوار قلب بگیر

261
00:13:23,180 --> 00:13:25,413
باید بفهمیم دیگه توی قلبش چه خبره

262
00:13:35,192 --> 00:13:37,367
لطفا توی کارم مزاحمت ایجاد نکن

263
00:13:37,401 --> 00:13:40,404
دقیقا کدومه؟

264
00:13:40,439 --> 00:13:42,821
دکتر گلسمن» یه خطای نامشخص جراحی داشت»

265
00:13:42,855 --> 00:13:44,650
من تعیین میکنم که خطا بوده

266
00:13:44,685 --> 00:13:46,410
یا بخشی از یه الگوعه

267
00:13:46,445 --> 00:13:48,447
حتما «گلسمن» خیلی خوشحاله

268
00:13:48,481 --> 00:13:49,729
نیست

269
00:13:50,552 --> 00:13:51,795
داری طعنه میزنی

270
00:13:51,830 --> 00:13:53,555
بررسی عملکرد یه روش استاندارده

271
00:13:53,590 --> 00:13:55,212
که به نفع دکترا و بیماراست

272
00:13:55,247 --> 00:13:57,046
توی چهار ماه اخیر

273
00:13:57,070 --> 00:13:58,319
خطاهایی مثل این بوده

274
00:13:58,353 --> 00:13:59,907
الگویی نمیبینم

275
00:13:59,941 --> 00:14:02,392
پارگی دورال روی بافت زخم

276
00:14:02,426 --> 00:14:04,325
به جای اینکه با نخ مونوکریل بخیه بشه با نخ نایلونی بخیه شده

277
00:14:04,359 --> 00:14:05,464
این خطاعه؟

278
00:14:05,498 --> 00:14:08,536
دکتر گلسمن» همیشه مونوکریل زیرپوستی استفاده میکنه»

279
00:14:08,570 --> 00:14:10,780
اینا تغییرات و اشتباهات جزئی هستن

280
00:14:10,814 --> 00:14:13,265
گزارشات 4 ماه جراحی رو بررسی کنی

281
00:14:13,299 --> 00:14:15,129
همچین مغایرت هایی پیدا میکنی

282
00:14:15,405 --> 00:14:17,579
نه-
آره-

283
00:14:17,826 --> 00:14:19,241
نه توی جراحی من

284
00:14:19,685 --> 00:14:22,101
احتمالا درسته

285
00:14:22,136 --> 00:14:24,347
اگه الگوی خاصی پیدا نمیکنی

286
00:14:24,863 --> 00:14:26,391
شاید به خاطر این بوده که وجود نداره

287
00:14:29,895 --> 00:14:31,270
بیمار به هوش اومده

288
00:14:32,974 --> 00:14:36,426
این یعنی نمیتونین تت رو ترمیم کنین؟

289
00:14:36,460 --> 00:14:38,359
دارویی به اسم پروپرانولول هست که

290
00:14:38,393 --> 00:14:40,119
به میزان قابل توجهی احتمال

291
00:14:40,154 --> 00:14:42,363
اسپاسم هنگام جراحی رو کاهش میده

292
00:14:42,397 --> 00:14:44,020
ولی چون ریه ات کویده

293
00:14:44,054 --> 00:14:46,327
در معرض خطر عوارض نادری هستی

294
00:14:46,643 --> 00:14:48,645
جدی میگی؟-
آره-

295
00:14:48,679 --> 00:14:50,543
بعضیاشون مثل حالت تهوع و استفراغ

296
00:14:50,578 --> 00:14:52,580
درد عضلانی و سرگیجه نیستن
ولی بقیه

297
00:14:52,614 --> 00:14:54,789
مثل هیپوگلیسمی و تغییرات بینایی هستن

298
00:14:54,824 --> 00:14:56,204
پروپرانولول رو شروع میکنیم

299
00:14:56,239 --> 00:14:59,138
احتمالش زیاده که عوارض نادر رو نداشته باشی

300
00:14:59,173 --> 00:15:01,342
ولی باید حسابی مراقبت باشیم

301
00:15:03,142 --> 00:15:04,557
بیمارایی که از اون جلوتر هستن

302
00:15:04,592 --> 00:15:06,472
مبتلا به دیابتن؟

303
00:15:07,284 --> 00:15:08,561
«روی من قطع نکن «فلیپ

304
00:15:08,596 --> 00:15:10,143
وگرنه خودم میام

305
00:15:11,006 --> 00:15:12,030
صبر میکنم

306
00:15:13,392 --> 00:15:14,358
هی

307
00:15:16,259 --> 00:15:20,056
یه جای پرتغالی جدید هست که درموردش خوندم

308
00:15:20,090 --> 00:15:23,573
میتونم جمعه یا شنبه ساعت 7 جا رزرو کنم؟

309
00:15:24,785 --> 00:15:26,441
اون روزا دو شیفتم

310
00:15:26,476 --> 00:15:28,650
از وقتی «بیکر و لین» رفتن
همه چیز ریخته رو سر من

311
00:15:28,685 --> 00:15:30,825
از دوشنبه دوتا مهمان میان

312
00:15:30,860 --> 00:15:32,137
پرسنل پرستار لازم داریم

313
00:15:32,171 --> 00:15:33,517
...اینا خیلی با مهارتن و

314
00:15:33,552 --> 00:15:34,902
مهم نیست که چقدر

315
00:15:34,937 --> 00:15:36,935
مهارت دارن
پرستارای مهمان کار رو مختل میکنن

316
00:15:36,969 --> 00:15:38,522
رابطه ی بلند مدت برقرار نمیکنن

317
00:15:38,557 --> 00:15:40,308
در حال حاضر منابع کافی برای

318
00:15:40,332 --> 00:15:41,594
جایگزین دائمی نداریم

319
00:15:41,629 --> 00:15:43,665
به تازگی یه رزیدنت جراحی تمام وقت استخدام کردی

320
00:15:43,700 --> 00:15:45,460
تا جایگزین کسی بشه که به تازگی رفته

321
00:15:45,495 --> 00:15:47,014
اون بخش لیم بود
...من

322
00:15:47,877 --> 00:15:50,016
باشه، عالیه، الان میفرستمش پایین

323
00:15:50,880 --> 00:15:52,088
ببخشید
بعدا صحبت کنیم؟

324
00:15:52,122 --> 00:15:53,158
البته

325
00:15:56,195 --> 00:15:58,646
پس منتظرین بالا بیارم؟

326
00:15:58,680 --> 00:16:01,027
یا غش کنی، تشنج کنی، یا اسپاسم عضلانی داشته باشی

327
00:16:05,687 --> 00:16:08,534
میدونی قبل از کوید
...مغز من

328
00:16:09,657 --> 00:16:12,591
الگوهای تکاملی رو انجام میدادم

329
00:16:12,625 --> 00:16:15,500
ژنتیک

330
00:16:16,560 --> 00:16:19,337
ترکیب ژن ها چجوریه

331
00:16:20,495 --> 00:16:21,839
تسلسل و توالی

332
00:16:24,120 --> 00:16:27,011
حالا مغزم نمیتونه مسواک زدن دندونامو پردازش کنه

333
00:16:28,849 --> 00:16:32,475
تمرکزم، حافظه ی کاریم
...همش

334
00:16:35,717 --> 00:16:37,996
کارکرد اجرایی

335
00:16:40,343 --> 00:16:43,208
همیشه اینطوری نیست

336
00:16:46,107 --> 00:16:49,179
لطفا دکتر «ولک» رو پیج کن تا بیاد و قبل از اومدنش مراقبش باش

337
00:16:51,285 --> 00:16:52,912
دستتو مقابل دستم قرار بده

338
00:16:54,012 --> 00:16:56,255
الگوی خطاها در عملکرد اجراییه

339
00:16:56,290 --> 00:16:57,670
شان، الان وسط یه کاریم

340
00:16:57,705 --> 00:17:00,604
ممکنه سرطان مغزیت برگشته باشه

341
00:17:06,921 --> 00:17:08,925
همه ی خطاها در حیطه ی عملکردی هستن

342
00:17:08,949 --> 00:17:10,059
...شان-
به خصوص-

343
00:17:10,083 --> 00:17:11,512
حافظه ی کاری و کنترل شونده توسط

344
00:17:11,546 --> 00:17:13,169
بخش پشتی قشر جلوی مغز

345
00:17:13,203 --> 00:17:15,102
محلی متداول برای رشد گلیوما

346
00:17:15,136 --> 00:17:18,276
که نشون میده سرطانت برگشته

347
00:17:18,312 --> 00:17:21,383
آخرین اسکنم بدون مشکل بود
ممنونم

348
00:17:21,418 --> 00:17:23,006
آخرین اسکنت 6 ماه پیش بود

349
00:17:23,041 --> 00:17:25,388
این خطاها توی 4 ماه اخیر بودن

350
00:17:25,421 --> 00:17:26,907
یه اسکن دیگه لازم داری

351
00:17:26,940 --> 00:17:28,218
شواهد خیلی قانع کننده هستن

352
00:17:28,253 --> 00:17:29,668
نه، نیستن

353
00:17:29,702 --> 00:17:32,119
جراحی های پیچیده ای انجام میدم، شان

354
00:17:32,153 --> 00:17:35,053
خیلی بیشتر از بقیه ی دکترا اینکارو میکنم

355
00:17:35,087 --> 00:17:36,917
پس آره، درصدا نشون میدن که

356
00:17:36,951 --> 00:17:41,059
اشتباهات جزئی و بی ربط زیادی انجام بدم

357
00:17:41,093 --> 00:17:43,095
اگه میخوای اینجوری بگی

358
00:17:43,130 --> 00:17:44,855
و درصد خطاها بیشتر شده

359
00:17:44,890 --> 00:17:47,410
آره، چون پرونده های سخت تری نسبت به

360
00:17:47,444 --> 00:17:48,790
بقیه قبول میکنم

361
00:17:48,825 --> 00:17:51,724
نه، همین الان باید ام آر آی انجام بدی

362
00:17:51,759 --> 00:17:54,037
شان، باید برگردم پیش بیمارم

363
00:17:54,072 --> 00:17:57,420
و دفعه ی بعد اول در بزن

364
00:18:02,011 --> 00:18:03,495
...سبز شدن

365
00:18:05,083 --> 00:18:06,429
نوبت منه

366
00:18:08,603 --> 00:18:10,536
دارم سعی میکنم تمرینات شناختی انجام بدم

367
00:18:10,823 --> 00:18:12,469
چی حفظ میکنی؟

368
00:18:12,504 --> 00:18:14,609
«شعری از «کرینگ، ایدا لیمون

369
00:18:15,748 --> 00:18:17,663
این مجموعه بیشتر درمورد این که

370
00:18:19,683 --> 00:18:22,928
زندگی ای که فکر میکردی رو نداشته باشی

371
00:18:24,205 --> 00:18:28,899
اینی که داشتم میخوندم
درمورد اومدن بهار بود

372
00:18:29,193 --> 00:18:31,368
درمورد تسلیم نشدن بود

373
00:18:31,833 --> 00:18:33,801
مفید به نظر میرسه-
آره-

374
00:18:33,835 --> 00:18:35,306
خیلی بده  که نمیتونم همشوبخونم

375
00:18:35,837 --> 00:18:38,357
تازه از هایکو فارغ التحصیل شدم

376
00:18:38,392 --> 00:18:41,229
تا قبل از بیمار شدنم به خوندن شعر فکرم نکرده بودم

377
00:18:42,568 --> 00:18:44,815
اونموقع حوصله اشو نداشتم

378
00:18:45,813 --> 00:18:47,526
ولی الان فقط همینو میخونم

379
00:18:48,540 --> 00:18:50,024
نوشتن رو هم شروع کردم

380
00:18:50,059 --> 00:18:53,752
یه درمان خلاقانه است

381
00:18:55,374 --> 00:18:58,515
نوعی شعر درمورد

382
00:18:58,550 --> 00:19:01,656
تغییرات ژنتیکی شبدر سفید هم بود

383
00:19:05,143 --> 00:19:06,921
...حاضرم هر کاری بکنم تا

384
00:19:12,391 --> 00:19:14,048
فشار خونت داره کم میشه

385
00:19:14,083 --> 00:19:15,222
و نبضت داره میره بالا

386
00:19:15,256 --> 00:19:16,326
احساس سرگیجه دارم

387
00:19:16,361 --> 00:19:17,932
بذار گلوکزت رو چک کنم

388
00:19:21,400 --> 00:19:23,782
داره تشنج میکنه
وسایلو بیارین

389
00:19:26,026 --> 00:19:28,373
فکر میکردیم قلبت مشکل دیگه ای داره

390
00:19:28,407 --> 00:19:29,477
ولی مشکل از کلیه ات بود

391
00:19:29,512 --> 00:19:31,376
شریان های کلیویت باریک شده

392
00:19:31,410 --> 00:19:33,481
که با تشدید فشار خون ریوی

393
00:19:33,516 --> 00:19:34,551
باعث از کار افتادن کلیه ات شده

394
00:19:34,586 --> 00:19:37,002
به خاطر آپنه خوابمه؟

395
00:19:37,037 --> 00:19:39,004
آره، همینطوره

396
00:19:39,039 --> 00:19:41,903
میتونه پیوند بزنه؟

397
00:19:41,938 --> 00:19:44,044
میتونم آزمایش بدم ببینم بهش میخورم یا نه

398
00:19:44,078 --> 00:19:47,599
متاسفانه به خاطر مشکلات دیگه نمیتونه پیوند بزنه

399
00:19:47,633 --> 00:19:49,551
ولی بایپس شریان کلیوی

400
00:19:49,575 --> 00:19:52,086
باعث میشه کلیه ها خوب به خود بهبود پیدا کنن

401
00:19:52,121 --> 00:19:55,511
خطر عوارض جدی ای وجود داره

402
00:19:56,159 --> 00:20:00,888
ولی اگه موفق بشیم میتونی کاملا مستقل زندگی کنی

403
00:20:00,922 --> 00:20:04,167
ولی...ولی جدا

404
00:20:04,202 --> 00:20:06,928
ممکنه بمیرم؟

405
00:20:06,963 --> 00:20:10,035
بعضی از پیچیدگی ها کشنده هستن

406
00:20:10,070 --> 00:20:12,069
ولی ریسکش کمه

407
00:20:13,073 --> 00:20:15,281
گزینه ی دیگه ای هست؟

408
00:20:15,627 --> 00:20:17,007
خب، دیالیز هست

409
00:20:17,042 --> 00:20:19,211
ولی تا آخر عمرت باید هفته ای

410
00:20:19,235 --> 00:20:20,578
چندبار انجامش بدی

411
00:20:22,496 --> 00:20:26,584
...خطرش کمتره ولی

412
00:20:27,259 --> 00:20:30,297
فکر نکنم بتونم از پسش بربیام

413
00:20:30,331 --> 00:20:35,217
مامان، اگه بخوای دیالیز رو انتخاب کنی
توی «سینت هوزه» میمونم

414
00:20:37,476 --> 00:20:38,721
متاسفم

415
00:20:39,651 --> 00:20:41,101
نمیخوام نگهت دارم

416
00:20:41,135 --> 00:20:44,104
نه، چیزی برای تاسف وجود نداره

417
00:20:44,138 --> 00:20:47,313
...این همه مدت مریض و درگیر بودی و من

418
00:20:48,315 --> 00:20:49,482
قضاوتت کردم

419
00:20:50,420 --> 00:20:51,901
ولی شغل جدیت

420
00:20:54,286 --> 00:20:55,529
فقط یه شغله

421
00:21:04,043 --> 00:21:07,115
دارویی که بهم دادین

422
00:21:07,265 --> 00:21:09,612
تا عملم ایمنتر باشه

423
00:21:09,646 --> 00:21:12,166
واقعا خطر رو بیشتر میکنه؟

424
00:21:12,201 --> 00:21:13,167
درسته

425
00:21:14,030 --> 00:21:15,583
ولی بدون اون

426
00:21:15,618 --> 00:21:18,414
خیلی احتمالش زیاده که یه تت دیگه داشته باشم

427
00:21:18,448 --> 00:21:22,245
آره، احتمالا بدتر از دفعه ی قبل

428
00:21:22,280 --> 00:21:26,102
کمبود کارایی مغز، مشکلاتم

429
00:21:27,388 --> 00:21:28,896
ممکنه تا ابد

430
00:21:30,357 --> 00:21:31,979
بدتر بشه؟

431
00:21:33,222 --> 00:21:34,361
آره

432
00:21:36,052 --> 00:21:37,916
ولی اگه ترمیم رو انجام ندیم

433
00:21:37,950 --> 00:21:40,241
قلبت وایمیسه

434
00:21:43,335 --> 00:21:45,268
تا همینجا هم عقلمو

435
00:21:45,303 --> 00:21:48,789
خودمو از دست دادم

436
00:21:53,034 --> 00:21:54,435
نمیتونم دوباره تجربه اش کنم

437
00:21:59,248 --> 00:22:01,095
یه راه دیگه ای برای درست کردن قلبم پیدا کنین

438
00:22:19,199 --> 00:22:21,028
خیلی خب، ایده ی جدید

439
00:22:21,062 --> 00:22:23,513
برمیگردیم به ایده ی قبلی و جراحی رو انجام میدیم

440
00:22:23,548 --> 00:22:24,997
نمیشه

441
00:22:25,032 --> 00:22:28,035
باید بدون تحریک تت، یه راهی برای کمک بهش پیدا کنیم

442
00:22:28,069 --> 00:22:30,934
یه دریچه ی پوستی و وی اس دی میتونه به جریان خون کمک کنه

443
00:22:30,969 --> 00:22:32,522
اینجوری باید توی قلبش کتتر بذاریم

444
00:22:32,557 --> 00:22:34,295
که ممکنه باعث اسپاسم عضلانی بشه

445
00:22:34,973 --> 00:22:37,389
خیلی خب، وقت "شمچم"عه

446
00:22:37,424 --> 00:22:40,012
هر کاری که تو و جروم در وقت اضافه اتون انجام میدین

447
00:22:40,047 --> 00:22:41,552
"شان مورفی چیکار میکرد؟"

448
00:23:17,981 --> 00:23:19,215
شانت چطور؟

449
00:23:20,225 --> 00:23:22,262
جریان خون رو بهتر میکنه و
چندماه بهمون وقت میده

450
00:23:22,296 --> 00:23:23,918
تا بهبود شناختیش بهتر بشه

451
00:23:23,953 --> 00:23:26,127
وقتی حس بهتری درموردش پیدا کرد

452
00:23:26,162 --> 00:23:27,646
شاید بذاره قلبش رو درست کنیم

453
00:23:27,681 --> 00:23:30,200
احتمالا تتش قبل از اون میکشتش

454
00:23:30,235 --> 00:23:34,170
ولی جایگذاری شانت با تت کاری نداره

455
00:23:34,204 --> 00:23:36,524
این چیزیه که شاید قبول کنه

456
00:23:40,035 --> 00:23:41,403
میرم بهش بگم

457
00:23:42,420 --> 00:23:44,214
فقط 45 دقیقه میمونم

458
00:23:44,249 --> 00:23:46,389
باید فیلمای جراحی«دکتر گلسمن» رو ببینم

459
00:23:46,424 --> 00:23:47,666
مگه اونا رو ندیده بودی؟

460
00:23:47,701 --> 00:23:49,461
نه به خاطر علائم گلیوما

461
00:23:49,496 --> 00:23:51,774
شوهاد جدید «دکتر گلسمن» رو متقاعد میکنه که اسکن بگیره

462
00:23:51,808 --> 00:23:54,570
توی یه روز، ماه ها اطلاعات رو چک کردی

463
00:23:54,604 --> 00:23:55,916
فردا صبح مغزت خالی میشه

464
00:23:55,950 --> 00:23:58,919
تا اونموقع اینجاییم
اومدیم کاریوکی

465
00:23:58,953 --> 00:24:00,507
ایول-
آره، ایول-

466
00:24:00,541 --> 00:24:02,785
لیست آهنگارو داریم
تازه« جرد » دوست ماست

467
00:24:02,819 --> 00:24:04,927
تازه برگشته
باید جشن بگیریم

468
00:24:05,719 --> 00:24:08,238
صبح فیلما رو چک میکنم

469
00:24:08,273 --> 00:24:09,274
!ایول

470
00:24:10,033 --> 00:24:11,483
خیلی حس خوبی داره

471
00:24:26,843 --> 00:24:29,052
داشتم خودمو گرم میکردم

472
00:24:29,087 --> 00:24:32,021
بقیه کجان؟
کلی غذا هست

473
00:24:32,055 --> 00:24:34,623
آره، سفارش دادم
اولین نفر رسیدین

474
00:24:35,335 --> 00:24:38,199
و تا اینجا مورگان، پارک

475
00:24:38,234 --> 00:24:40,788
آشرو دنی گفتن نمیان

476
00:24:42,134 --> 00:24:43,716
و جروم

477
00:24:45,655 --> 00:24:46,898
پس فقط ما 4 تاییم؟

478
00:24:46,932 --> 00:24:50,626
این یعنی همه ی این غذاها

479
00:24:50,660 --> 00:24:53,836
و کلاسور آهنگا برای ما هستن

480
00:24:53,870 --> 00:24:55,665
آره

481
00:24:55,700 --> 00:24:59,048
فرصت عالی برای مشارکت در بحث علائم

482
00:25:00,739 --> 00:25:02,741
«توی جراحی های اخیر «دکتر گلسمن

483
00:25:02,776 --> 00:25:04,467
مشکل تعادلی یا لرزش یا

484
00:25:04,502 --> 00:25:06,155
ضعف حرکتی رو به یاد میاری؟

485
00:25:11,405 --> 00:25:13,329
به نظر گزینه ی خوبیه

486
00:25:14,339 --> 00:25:16,514
کی میتونین شانت رو جایگذاری کنین؟

487
00:25:16,753 --> 00:25:19,066
سعی میکنم فردا انجامش بدم

488
00:25:23,681 --> 00:25:26,258
خودم هم سال عجیبی داشتم

489
00:25:29,112 --> 00:25:30,907
12ماه پیش

490
00:25:30,942 --> 00:25:32,219
بهم حمله شد و

491
00:25:32,253 --> 00:25:34,475
از کمر به پایین فلج شدم

492
00:25:35,429 --> 00:25:38,228
فکر میکردم دائمیه
تقریبا همه این نظرو داشتن

493
00:25:40,986 --> 00:25:45,611
اولش، فقط میخواستم دوباره راه برم

494
00:25:46,613 --> 00:25:50,324
حاضر بودم زندگیم رو به خطر بندازم تا به حالت قدیمیم برگردم

495
00:25:51,480 --> 00:25:53,077
ولی با گذر زمان

496
00:25:53,930 --> 00:25:58,728
از زندگی جدید و خود جدیدم قدردانی کردم

497
00:26:01,455 --> 00:26:03,457
یه رابطه ی جدید رو شروع کردم

498
00:26:03,492 --> 00:26:05,297
که در غیر اینصورت اتفاق نمیفتاد

499
00:26:07,634 --> 00:26:09,677
از خیلی جهات، زندگیم پیشرفت کرد

500
00:26:10,499 --> 00:26:13,018
اومدی اینجا تا این داستانو تعریف کنی؟

501
00:26:14,951 --> 00:26:16,574
وقتی با جراحی موافقت کردم که

502
00:26:16,608 --> 00:26:17,954
میدونستم زندگیم در خطر نیست

503
00:26:17,989 --> 00:26:20,771
و حتی اونموقع هم شک داشتم

504
00:26:22,338 --> 00:26:23,995
از آدمی که بهش تبدیل شده بودم خوشم میومد

505
00:26:24,029 --> 00:26:25,818
میخواستم بچسبم بهش

506
00:26:29,966 --> 00:26:30,967
...من

507
00:26:33,798 --> 00:26:35,144
دوباره عقلمو

508
00:26:37,077 --> 00:26:38,288
از دست نمیدم

509
00:26:41,012 --> 00:26:43,669
شبیه آدمایی نیستی که عقلشونو از دست دادن

510
00:27:01,135 --> 00:27:02,999
این ترومبکتومی رو پوشش میده

511
00:27:03,034 --> 00:27:04,138
...در فوریه تو دستیار

512
00:27:04,173 --> 00:27:07,960
خیلی خب، از بارداریم استفاده میکنم

513
00:27:08,902 --> 00:27:10,248
باید بریم شان

514
00:27:10,282 --> 00:27:11,456
باشه

515
00:27:12,664 --> 00:27:14,321
ممنونم، خدافظ

516
00:27:16,047 --> 00:27:17,703
منم باید برم

517
00:27:18,981 --> 00:27:21,665
صبح زود کار دارم-
باشه-

518
00:27:25,539 --> 00:27:28,784
تمرکزت رو بذار روی رزیدنتِ

519
00:27:28,818 --> 00:27:32,926
سال اول بودن، نه پارتی گرفتن

520
00:27:35,100 --> 00:27:37,473
غذاها یکم زیاده روی بود

521
00:27:38,034 --> 00:27:39,070
آره

522
00:27:43,730 --> 00:27:45,397
وقتی بچه بودم
خیلی جاها میچرخیدم

523
00:27:47,043 --> 00:27:50,903
کشورها، شهرها و مدرسه های متفاوت

524
00:27:51,772 --> 00:27:55,741
ولی هر جا بودیم والدینم یه خونه ی بزرگ داشتن

525
00:27:56,536 --> 00:27:58,118
و میدونستم چجوری پارتی بگیرم

526
00:28:01,057 --> 00:28:04,583
این نزدیکترین احساس به "تعلق داشتنم" بود

527
00:28:06,942 --> 00:28:08,712
فکر کنم عادتا از بین نمیرن

528
00:28:11,274 --> 00:28:13,173
تعلق داشتن، طول میکشه

529
00:28:14,243 --> 00:28:17,679
ولی هیچوقت اینجوری نبودم

530
00:28:21,802 --> 00:28:23,060
شاید همه

531
00:28:24,476 --> 00:28:25,813
جایگاهشون رو پیدا نکنن

532
00:28:30,949 --> 00:28:33,020
دافنی داره وارد شوک عفونی میشه
باید بریم

533
00:28:41,106 --> 00:28:42,202
صبح بخیر

534
00:28:42,236 --> 00:28:43,824
سلام

535
00:28:46,620 --> 00:28:48,139
نباید اینو بخوری

536
00:28:48,173 --> 00:28:50,693
میتونم12اونس در روز بخورم
متخصص اجازه داره

537
00:28:50,728 --> 00:28:53,731
آره، ولی وقتی ساعت 3و نیم بیدار شدم دم کردم

538
00:28:56,457 --> 00:28:57,976
فیلما رو چک کردی؟

539
00:28:58,011 --> 00:29:00,392
آره، این مشاهدات یکپارچه دیشبِ

540
00:29:00,427 --> 00:29:02,153
دکتر کالو و الن

541
00:29:02,187 --> 00:29:04,569
درمورد علائم احتمالی گلیوماست

542
00:29:07,020 --> 00:29:10,126
الان میتونم با شواهد اصلاح شده
«برم پیش«دکتر گلسمن

543
00:29:10,161 --> 00:29:12,094
که خیلی قانع کنندست

544
00:29:16,201 --> 00:29:19,619
خوشبختانه عفونتت داره با آنتی بیوتیک کم میشه

545
00:29:19,653 --> 00:29:22,656
عفونت در اطراف دریچه ی دیالیزت شروع شده

546
00:29:22,691 --> 00:29:24,663
ممکنه دوباره اتفاق بیوفته

547
00:29:25,763 --> 00:29:28,904
هنوزم میتونیم شریان کلیوی رو بایپس کنیم

548
00:29:28,938 --> 00:29:30,794
خیلی خطراکه

549
00:29:30,975 --> 00:29:32,296
سپسیس هم همینطور

550
00:29:33,633 --> 00:29:36,808
ممنونم دکتر
ولی ترجیح میدم زنده بمونم

551
00:29:36,982 --> 00:29:38,358
نباید اینکارو بکنی

552
00:29:40,156 --> 00:29:41,597
لیاقتت بیشتر از اینه

553
00:29:42,642 --> 00:29:44,782
میدونم که کل زندگیت بیمار بودی

554
00:29:44,816 --> 00:29:48,337
و چسبیدی به الگوهای قدیمی و بد

555
00:29:48,371 --> 00:29:51,273
ولی گذشتت تعیین نمیکنه که آیندت چی میشه

556
00:29:55,137 --> 00:29:57,415
میتونی راه متفاوتی رو انتخاب کنی

557
00:29:57,449 --> 00:29:59,417
و اینکه با کی ادامه اش بدی

558
00:30:01,315 --> 00:30:03,493
بذار دخترت هم همینکارو بکنه

559
00:30:08,460 --> 00:30:10,014
بهار پراگ قشنگه

560
00:30:47,568 --> 00:30:50,248
جایگذاری شانت رو برای امروز عصر برنامه ریزی کردیم

561
00:30:51,676 --> 00:30:53,195
و سخنرانی دیشب؟

562
00:30:53,229 --> 00:30:56,505
سر حرفم هستم
ولی انتخاب با توعه

563
00:31:02,031 --> 00:31:05,034
...منتظر بودم، منِ قبلی برگرده و

564
00:31:09,280 --> 00:31:11,395
اون آدم ممکنه دیگه وجود نداشته باشه

565
00:31:13,871 --> 00:31:14,906
...و

566
00:31:17,322 --> 00:31:19,277
شاید بهتره باهاش کنار بیام

567
00:31:24,916 --> 00:31:26,201
تست ریه رو انجام بده

568
00:31:41,139 --> 00:31:43,218
گیره ی پروگزیمال رو آزاد میکنم

569
00:31:45,109 --> 00:31:46,847
چی باعث شد دفنی نظرشو عوض کنه

570
00:31:47,836 --> 00:31:50,142
دکتر الن» خیلی راحت مردمو متقاعد میکنه»

571
00:31:54,566 --> 00:31:56,534
جریان خون مسدود شده

572
00:31:56,568 --> 00:31:57,941
در پیوند پیچ خوردگی وجود داره

573
00:31:59,433 --> 00:32:01,624
میتونیم درستش کنیم، ولی احتمالش زیاده که دوباره اتفاق بیوفته

574
00:32:05,439 --> 00:32:09,512
به جای اون میتونیم بای پس آئورت رو مهار کنیم

575
00:32:09,547 --> 00:32:11,747
و احتمالا زاویه ی پیچ خوردگی کمتر بشه

576
00:32:14,751 --> 00:32:15,917
ممکنه جواب بده

577
00:32:28,048 --> 00:32:30,223
برش رو ادامه میدم-
اره ی استرنال-

578
00:32:34,814 --> 00:32:36,816
استرنوتومی رو ادامه میدم

579
00:32:38,679 --> 00:32:40,067
اکسیژن به 78 کاهش پیدا کرده

580
00:32:40,612 --> 00:32:42,442
65-
حالش داره بد میشه-

581
00:32:42,476 --> 00:32:45,928
500سی سی مایع بلوس و اکسیژن 100 درصد بدین

582
00:32:45,963 --> 00:32:48,758
برای افزایش جریان ریوی مینی بلوس میدم

583
00:32:51,658 --> 00:32:55,041
اکسیژن 50.45عه

584
00:32:55,075 --> 00:32:56,792
زود باش، زود باش

585
00:32:58,872 --> 00:33:00,943
بهش اکسیژن بده و مورفینو بیشتر کن

586
00:33:02,324 --> 00:33:03,635
کار نمیکنه

587
00:33:22,033 --> 00:33:23,552
اکسیژن داره میره بالا

588
00:33:25,761 --> 00:33:27,531
نبضش داره ثابت میشه

589
00:33:30,076 --> 00:33:33,010
هیپوکسی شدید داشت

590
00:33:33,044 --> 00:33:36,206
میتونه نقص های شناختی رو زیاد کنه

591
00:33:37,152 --> 00:33:38,912
حتی بدتر

592
00:33:38,947 --> 00:33:40,396
تا به هوش نیاد، متوجه نمیشیم

593
00:33:40,431 --> 00:33:42,796
بیاین قبل از اینکه دوباره شروع شه، بایپسش کنیم

594
00:33:45,505 --> 00:33:46,883
باشه

595
00:33:47,748 --> 00:33:50,234
به سلامتی بایپس شریان کلیوی موفق

596
00:33:50,268 --> 00:33:53,064
به سلامتی
با سخنرانی جذاب

597
00:33:53,099 --> 00:33:54,824
جراح دانا و متقاعد کننده

598
00:33:54,859 --> 00:33:57,862
با جراحی نجات دهنده توسط

599
00:33:57,897 --> 00:34:00,761
کسی که قراره بهترین تاکوی زندگیشو بخوره

600
00:34:00,796 --> 00:34:01,797
خیلی خب

601
00:34:05,145 --> 00:34:07,216
خدای من

602
00:34:07,251 --> 00:34:09,874
خب، اینا فوق العــ...تو فوق العاده ای

603
00:34:09,908 --> 00:34:12,462
گفتم که
تورتیلای ذرت آبی

604
00:34:12,497 --> 00:34:14,879
میتونم هر شب از همین بخورم

605
00:34:18,296 --> 00:34:21,196
کاهو اینجاته

606
00:34:21,230 --> 00:34:23,923
نه، نه، نه، تصویر آینه ای

607
00:34:23,957 --> 00:34:25,131
حالا چی؟

608
00:34:25,165 --> 00:34:26,856
نه-
نخند-

609
00:34:26,891 --> 00:34:27,926
نه، درسته، درسته، درستـــه
...خیلی

610
00:34:27,961 --> 00:34:29,583
خیلی مهمه

611
00:34:34,278 --> 00:34:37,107
بیا، آره

612
00:34:38,453 --> 00:34:40,077
فقط یکم دیگه

613
00:34:51,467 --> 00:34:54,022
باید بریم

614
00:34:54,056 --> 00:34:55,558
آره

615
00:34:55,582 --> 00:34:58,302
باید برای کارای بعد از عمل «دفنی» برگردیم

616
00:34:58,336 --> 00:35:00,248
آره، درسته
بریم

617
00:35:09,727 --> 00:35:12,761
بایپس خوب پیشرفت و جواب آزمایشای بعد از عمل هم خوب هستن

618
00:35:13,317 --> 00:35:14,930
انتظار داریم کامل خوب بشه

619
00:35:15,940 --> 00:35:17,474
حالت چطوره مامان؟

620
00:35:18,805 --> 00:35:19,909
...من

621
00:35:22,404 --> 00:35:23,672
نفس میکشم

622
00:35:23,706 --> 00:35:26,524
انگار اولین بارمه

623
00:35:27,848 --> 00:35:31,714
تورم لوزه بعد از جراحی کاهش پیدا کرده

624
00:35:31,749 --> 00:35:34,407
بالاخره میتونی بدون مانع نفس بکشی

625
00:35:34,441 --> 00:35:37,375
باید داروهاتو بخوری و برای ویزیت بهدی بیای

626
00:35:37,410 --> 00:35:39,170
و دستورالعملای غذایی رو رعایت کنی

627
00:35:39,205 --> 00:35:41,915
اینم برنامه ی مرخص شدنت

628
00:35:42,863 --> 00:35:44,348
کنارتم مامان

629
00:35:47,316 --> 00:35:48,317
نه

630
00:35:50,319 --> 00:35:51,700
نیستی

631
00:35:56,015 --> 00:35:58,017
خودت زندگی داری

632
00:36:01,537 --> 00:36:05,146
ولی...میتونی تماس ویدیویی بگیری

633
00:36:05,921 --> 00:36:07,509
و وقتی خوب شدم

634
00:36:09,028 --> 00:36:10,546
بیای ملاقاتم

635
00:36:14,895 --> 00:36:17,553
شنیدم بهار پراگ قشنگه

636
00:36:21,661 --> 00:36:23,076
برنامه ی خوبیه

637
00:36:34,708 --> 00:36:37,159
اوضاع با گلسی خوب پیش نرفت؟

638
00:36:37,194 --> 00:36:39,403
پرونده ها رو با یه نوشته برگردونده

639
00:36:39,437 --> 00:36:42,544
که میگه: بهشون نگاه نکرده و قصدشو هم نداره

640
00:36:42,578 --> 00:36:44,891
ببخشید
...احتمالا

641
00:36:44,925 --> 00:36:46,890
اشتباه کردم که گذاشتم خودش بخونه

642
00:36:46,924 --> 00:36:48,406
وقتی دوباره مرتبشون کردم

643
00:36:48,430 --> 00:36:50,966
میرم توی دفترش تا شخصا بررسیش کنیم

644
00:36:51,000 --> 00:36:53,002
کاملا واضح گفته که نمیخواد ببینتشون

645
00:36:53,037 --> 00:36:55,350
ولی از مدرک جدید خبر نداره

646
00:36:55,384 --> 00:36:57,248
شاید نمیخواد بدونه

647
00:36:57,283 --> 00:37:00,111
بازمانده های سرطان با عدم اطمینان زندگی میکنن

648
00:37:00,145 --> 00:37:02,245
دونستن بهتر از ندونستنه

649
00:37:04,945 --> 00:37:07,258
اگه برای دیدن این آماده نیست

650
00:37:07,293 --> 00:37:09,169
نمیتونی مجبورش کنی

651
00:37:10,330 --> 00:37:13,423
«شاید ترسیده، «شان

652
00:37:13,989 --> 00:37:16,176
و حس میکنم تو هم ترسیدی

653
00:37:17,475 --> 00:37:20,029
قراره بچه دار بشیم

654
00:37:20,064 --> 00:37:22,411
و تو هم قراره پدر بشی

655
00:37:22,446 --> 00:37:24,931
و فکر میکنم نگران خانوادتی

656
00:37:24,965 --> 00:37:26,603
و «گلسمن» هم عضوی از اونه

657
00:37:28,245 --> 00:37:31,455
ولی اگه همینطور فشار وارد کنی
ممکنه یکی از مهمترین روابطِ

658
00:37:31,489 --> 00:37:34,611
زندگیت رو در خطر بندازی

659
00:37:44,088 --> 00:37:45,089
هی

660
00:37:48,437 --> 00:37:49,834
هی-
هی-

661
00:37:52,959 --> 00:37:54,409
داشتم فکر میکردم

662
00:37:54,443 --> 00:37:56,483
وقتشه یه مدت قهوه نخوریم

663
00:37:56,687 --> 00:37:58,061
دالیسی

664
00:37:58,095 --> 00:38:00,136
به نظرم شام هم ایده ی خوبی نیست

665
00:38:01,312 --> 00:38:03,659
درمورد کارای بیمارستان
نظرات متفاوتی داریم

666
00:38:03,694 --> 00:38:05,827
این باعث نمیشه که احساسم بهت عوض بشه

667
00:38:05,862 --> 00:38:08,019
چه سر کار چه بیرون
من همون آدمم

668
00:38:08,837 --> 00:38:11,702
به نظر من، اگه برای کارای پرستارا به اندازه ای که ما رو

669
00:38:11,736 --> 00:38:14,739
مثل یه منبع سرمایه گذاری ببین، ارزش قائل نیستی

670
00:38:14,774 --> 00:38:16,444
و به چشم یه شغل بیبینی که میتونی تمومش کنی

671
00:38:17,639 --> 00:38:19,239
چطوری میتونی بهم اهمیت بدی

672
00:38:20,780 --> 00:38:22,158
و اگه راستشو بخوای

673
00:38:22,851 --> 00:38:24,744
اگه نگاهت اینطوریه

674
00:38:27,304 --> 00:38:29,416
از احترامی که برات قائلم کم میکنه

675
00:38:40,696 --> 00:38:43,458
"هارپر لوئیز دکرین"

676
00:38:43,492 --> 00:38:46,724
30مارچ1994

677
00:38:47,151 --> 00:38:48,768
و میدونی چرا اینجایی؟

678
00:38:49,326 --> 00:38:50,854
به خاطر مشکل قلبیم

679
00:38:53,675 --> 00:38:55,442
یه تت دیگه داشتم، مگه نه؟

680
00:38:56,436 --> 00:38:57,989
باید آزمایشات بیشتری انجام بدیم

681
00:38:58,024 --> 00:39:00,233
ولی گفتار و حافظت دست نخورده به نظر میرسه

682
00:39:00,268 --> 00:39:03,374
و با توجه به قلب
انتظار داریم کامل خوب بشی

683
00:39:03,409 --> 00:39:07,378
و با گذشت زمانی میتونی توانایی های شناختی خودت رو بازیابی کنی

684
00:39:08,175 --> 00:39:09,176
شاید

685
00:39:10,416 --> 00:39:14,669
ولی الان روی اینجا بودنم تمرکز میکنم

686
00:39:30,090 --> 00:39:32,312
سبزی درختا

687
00:39:32,886 --> 00:39:34,405
منو تحت تاثیر قرار میده

688
00:39:35,958 --> 00:39:38,927
وقتی شوک سفید و قهوه ای

689
00:39:38,961 --> 00:39:42,155
پیاده رو ها رو با برگ هایی

690
00:39:44,070 --> 00:39:45,492
پر میکنه که

691
00:39:46,452 --> 00:39:48,495
صبور و پرشور

692
00:39:49,938 --> 00:39:53,541
پوست سبزی رو رشد میده
زمستون کاری میکنه

693
00:39:55,840 --> 00:39:59,741
که به ایده ی عجیب زندگی فکر کنیم

694
00:39:59,775 --> 00:40:01,260
با وجود بهم ریختگی ها

695
00:40:01,294 --> 00:40:03,092
...دردها و احساس پوچی

696
00:40:04,055 --> 00:40:05,553
شان»، چیشده؟»

697
00:40:06,437 --> 00:40:09,599
لیا» فکر میکنه چون دارم پدر میشم»

698
00:40:10,476 --> 00:40:12,478
نگران خانوادمم

699
00:40:14,549 --> 00:40:15,826
خب

700
00:40:15,860 --> 00:40:19,234
همچنین فکر میکنه ترسیدی

701
00:40:20,140 --> 00:40:21,797
نترسیدم، شان، خوبم

702
00:40:21,832 --> 00:40:25,114
میگه اگه میخوای اسکن کنی، نباید مخالفتی کنم

703
00:40:29,322 --> 00:40:30,392
...اون

704
00:40:32,739 --> 00:40:34,154
درست میگه

705
00:40:35,949 --> 00:40:37,544
خوبه، ممنونم

706
00:40:39,677 --> 00:40:41,214
ترسیدم

707
00:40:54,658 --> 00:40:55,937
«دکتر گلسمن»

708
00:41:00,491 --> 00:41:04,404
ازت میخوام اسکنم کنی

709
00:41:05,634 --> 00:41:06,601
...چون

710
00:41:08,534 --> 00:41:11,995
داده ها و شواهد معتبر هستن

711
00:41:17,681 --> 00:41:19,002
...و چون

712
00:41:26,414 --> 00:41:28,450
حالا که دارم پدر میشم

713
00:41:28,485 --> 00:41:30,555
از دست دادن پدرم سخت نیست

714
00:41:38,667 --> 00:41:40,315
به خاطر من اسکن رو انجام بده

715
00:41:52,468 --> 00:41:55,204
شان»، انجامش میدم»

716
00:42:13,530 --> 00:42:17,292
به نظرم درخت داره میگه

717
00:42:17,326 --> 00:42:21,105
یه برگ صاف جدید در حال رشد، نشونه ی رهاییه

718
00:42:21,814 --> 00:42:23,229
همشو درک میکنم

719
00:42:23,253 --> 00:42:40,253
ارائه ای از وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

720
00:42:40,277 --> 00:42:54,277
 @SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

