﻿1
00:01:31,100 --> 00:01:33,834
[ نیلوفر سفید ]

2
00:01:33,858 --> 00:01:41,858
ارائه شده توسط وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

3
00:01:41,882 --> 00:01:49,882
« صابرفان؛ مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور با دوبله و زیرنویس فارسی »
.:: Saber-Fun.Com ::.

4
00:01:49,883 --> 00:01:57,883
تلگرام صابرفان
@SaberFun
اینستاگرام صابرفان
@SaberFunOfficial

5
00:02:09,505 --> 00:02:11,465
اوه،‌ لعنت

6
00:02:15,386 --> 00:02:16,512
خیلی‌خب

7
00:02:16,596 --> 00:02:18,931
باشه، بیدار شو

8
00:02:19,015 --> 00:02:21,434
یالا، بیاین بریم

9
00:02:21,517 --> 00:02:24,562
بریم، باید بریم

10
00:02:24,586 --> 00:02:36,586
«مترجمان: سینا اعظمیان و آرزو»
Sina_z & @Arezoosubs

11
00:02:38,784 --> 00:02:39,827
سلام

12
00:02:40,661 --> 00:02:42,038
هیچ‌وقت تا این موقع نمی‌خوابی

13
00:02:42,914 --> 00:02:45,583
...اه، این

14
00:02:45,994 --> 00:02:48,544
آره، دیشب تا دیروقت بیدار بودیم

15
00:02:48,722 --> 00:02:50,015
چی‌  کار کردین؟

16
00:02:50,630 --> 00:02:52,757
فقط کل روز رو مشروب خوردیم

17
00:02:52,840 --> 00:02:54,300
کمرون

18
00:02:54,383 --> 00:02:56,552
...کمرون می‌خواست مشروب بخوره،‌‌ پس

19
00:02:57,637 --> 00:02:59,096
آره، خیلی خوردم

20
00:03:00,424 --> 00:03:02,183
خب، من ربوده شدم

21
00:03:02,266 --> 00:03:04,644
اون از قبل برنامه ریخته بود
 شب رو اینجا بمونه

22
00:03:04,727 --> 00:03:06,520
این ویلای بزرگ رو اجاره کرده بود

23
00:03:06,545 --> 00:03:08,589
و وقتی که رسیدیم
دیگه کار از کار گذشته بود

24
00:03:09,059 --> 00:03:11,395
و تا بعد از اینکه از ماشین پیاده شدیم
 بهم نگفت

25
00:03:12,526 --> 00:03:14,487
سعی کردم چندبار بهت زنگ بزنم

26
00:03:15,196 --> 00:03:16,405
اوه ببخشید

27
00:03:18,366 --> 00:03:20,034
دلم برات تنگ شده

28
00:03:20,418 --> 00:03:23,120
به‌نظر عجیب حرف می‌زنی
فکر کنم چند ساعت دیگه می‌بینمت

29
00:03:23,360 --> 00:03:26,404
آره، وقتی برگشتی می‌بینمت، عاشقتم

30
00:03:27,208 --> 00:03:28,834
خدافظ

31
00:03:40,471 --> 00:03:43,516
...باشه، بفرمایید، 15، 16، 17

32
00:03:44,475 --> 00:03:46,519
....اه 1800تا فقط همین رو

33
00:03:46,602 --> 00:03:48,521
الان دارم

34
00:03:48,604 --> 00:03:50,231
تو پول‌مون رو نداری؟ -
نه -

35
00:03:50,256 --> 00:03:52,091
نه ولی بقیه‌ش رو جور می‌کنم
همه چیز ردیفه

36
00:03:52,233 --> 00:03:54,485
می‌رم بانک پول می‌گیرم
تا جمعه اینجائیم

37
00:03:54,568 --> 00:03:56,946
توی یه نامه می‌ذارم
می‌دمش به پذیرش

38
00:03:57,029 --> 00:03:58,489
آره، فکر خوبیه، انجامش بده

39
00:03:58,572 --> 00:04:00,533
آره، اسمت چیه؟ -
لوسیا -

40
00:04:00,616 --> 00:04:01,826
لوسیا -
گرکو -

41
00:04:01,909 --> 00:04:04,036
لوسیا، گرکو عالی

42
00:04:04,954 --> 00:04:07,123
خیلی‌خب، بریم

43
00:04:07,206 --> 00:04:09,959
آفرین، باشه

44
00:04:10,042 --> 00:04:13,212
خیلی‌ خیلی ممنون
ممنون بابت اوقات خوش، خدافظ

45
00:04:15,297 --> 00:04:18,175
"ممنون برای اوقات خوش "

46
00:04:18,259 --> 00:04:19,260
لوسی

47
00:04:20,306 --> 00:04:21,478
الان چی‌ کار کنیم؟

48
00:04:21,554 --> 00:04:22,500
نمی‌دونم

49
00:04:22,728 --> 00:04:25,040
بیا بریم یه جایی دراز بکشیم

50
00:04:31,147 --> 00:04:32,398
صبح بخیر

51
00:04:32,481 --> 00:04:33,482
صبح بخیر

52
00:04:34,021 --> 00:04:35,724
مثل دوتا شاخ گل سر زنده‌این

53
00:04:45,619 --> 00:04:47,663
سلام، روکو

54
00:04:47,747 --> 00:04:49,165
سلام، والنتینا

55
00:04:49,795 --> 00:04:52,298
سلام -
سلام، ایزابلا -

56
00:04:52,769 --> 00:04:53,402
چه‌طوری؟

57
00:04:53,669 --> 00:04:54,670
عالی، شما چه‌طور؟

58
00:04:55,136 --> 00:04:56,230
خیلی‌ خوب، ممنون

59
00:04:58,741 --> 00:05:01,538
ببخشید، راکو
می‌شه به اون خانم کمک کنی؟

60
00:05:03,066 --> 00:05:05,068
بذارین براتون بیارم -
ممنون -

61
00:05:07,409 --> 00:05:09,562
ایزابلا حقیقت رو بهم بگو

62
00:05:09,586 --> 00:05:10,941
راکو باعث می‌شه معذب بشی؟

63
00:05:11,687 --> 00:05:12,688
نه

64
00:05:13,111 --> 00:05:14,564
نه، فقط با هم حرف می‌زنیم

65
00:05:14,857 --> 00:05:15,858


66
00:05:16,665 --> 00:05:18,882
نه، از اون لحاظ گفتم
که مرد‌ها بعضی‌وقت‌ها

67
00:05:18,906 --> 00:05:20,688
می‌تونن رفتار مزاحمت‌آمیز
 همراه با اجبار داشته باشن

68
00:05:21,451 --> 00:05:25,170
و این رفتار چه اینجا سر کار
چه جای دیگه‌ای درست نیست

69
00:05:25,943 --> 00:05:28,686
اگه احساس کردی توی دردسری و مشکلی داری

70
00:05:30,029 --> 00:05:30,928
بیا به خودم بگو

71
00:05:31,703 --> 00:05:33,047
باشه، ممنون

72
00:05:33,398 --> 00:05:33,976
خواهش می‌کنم

73
00:05:34,001 --> 00:05:35,252
صبح بخیر

74
00:05:35,336 --> 00:05:36,629
صبح بخیر

75
00:05:36,712 --> 00:05:38,839
سلام، امیدوار بودم امروز بتونم

76
00:05:38,923 --> 00:05:41,342
هدیه‌ای برای همسرم بخرم
نتونست بیاد اینجا

77
00:05:41,425 --> 00:05:42,760
متاسفانه

78
00:05:42,843 --> 00:05:44,595
شاید یه جواهر زیبا

79
00:05:44,678 --> 00:05:46,514
پس می‌خواستم ببینم فروشگاهی رو

80
00:05:46,597 --> 00:05:47,681
پیشنهاد می‌کنین؟

81
00:05:47,765 --> 00:05:49,558
نه، جایی رو نمی‌شناسم

82
00:05:49,642 --> 00:05:52,269
ولی می‌تونین برین توی خیابون قدم بزنین

83
00:05:52,353 --> 00:05:54,063
و یه فروشگاه پیدا می‌کنم

84
00:05:54,146 --> 00:05:57,024
یه مغازه عالی به اسم پانکراتزی هست

85
00:05:57,630 --> 00:05:59,568
هم خیلی نزدیکه هم عالیه

86
00:05:59,652 --> 00:06:00,903
عالی، ممنون

87
00:06:00,986 --> 00:06:02,488
خواهش می‌کنم -
خواهش می‌کنم -

88
00:06:05,866 --> 00:06:06,951
ممنون

89
00:06:06,976 --> 00:06:07,959
حرفش هم نزن

90
00:06:08,266 --> 00:06:11,063
پانکراتزی رو نمی‌شناسم تاحالا نرفتم، خوبه؟

91
00:06:11,328 --> 00:06:14,047
زیباست، عاشق همه‌ چیزِ اونجائم

92
00:06:15,297 --> 00:06:16,422
خوب شد فهمیدم

93
00:06:17,023 --> 00:06:18,907
اگه چیزی خواستی، اونجائم

94
00:06:19,130 --> 00:06:20,756
باشه، خیلی ممنون

95
00:06:44,864 --> 00:06:47,158
می‌رم یه‌کم میوه بیارم

96
00:06:47,241 --> 00:06:48,826
خیلی سریع، برمی‌گردم

97
00:06:49,493 --> 00:06:50,578
باشه؟

98
00:06:51,912 --> 00:06:54,248
باشه

99
00:06:54,331 --> 00:06:55,374
سلام -
سلام -

100
00:06:56,417 --> 00:06:57,751
خوب خوابیدی؟

101
00:06:57,835 --> 00:06:59,879
نه زیاد -
نه؟ -

102
00:06:59,962 --> 00:07:02,089
نه، باید باهم وقت می‌گذروندیم

103
00:07:02,173 --> 00:07:04,008
...ببخشید، که من

104
00:07:04,091 --> 00:07:05,885
...نمی‌دونم چرا... فقط دیشب

105
00:07:05,968 --> 00:07:09,054
نه اشکالی نداره، نیاز به عذرخواهی نیست

106
00:07:09,196 --> 00:07:13,033
امروز حتما باید باهم وقت بگذرونیم

107
00:07:13,116 --> 00:07:15,786
باشه، آره خوش می‌گذره

108
00:07:15,870 --> 00:07:18,164
آره، فقط باید یه‌کم

109
00:07:18,189 --> 00:07:19,982
از پرستاری کردن از اون فرار کنم

110
00:07:25,029 --> 00:07:26,530
خیلی سخت بوده

111
00:07:26,860 --> 00:07:29,450
...فقط باید این رو ردیفش کنم و بعدش

112
00:07:29,533 --> 00:07:32,453
شاید بتونیم برنامه یه کاری رو
 بعد از صبحونه بچینیم

113
00:07:32,783 --> 00:07:33,662
باشه، موفق باشی

114
00:07:33,746 --> 00:07:34,872
خوبه -
باشه -

115
00:07:34,955 --> 00:07:36,665
یه‌کم دیگه می‌بینمت، خدافظ

116
00:07:40,878 --> 00:07:43,631
می‌دونم در واقع الان

117
00:07:43,714 --> 00:07:44,965
سر کارم، برای امروز

118
00:07:45,049 --> 00:07:49,553
ولی می‌خواستم بدونم
اگه از نظرت اشکالی نداره

119
00:07:49,637 --> 00:07:53,390
یه کم پیش اون یارو که باهاش آشنا شدم باشم

120
00:07:53,474 --> 00:07:58,270
اون پسر خوب و باهوشیه
...و به استنفورد رفته و

121
00:07:59,063 --> 00:08:02,233
و نان باینری نیست
[ به کسانی گفته می‌شود که خودشون رو خارج از جنسیت مرد و زن میدونن ]

122
00:08:03,275 --> 00:08:05,361
آره، همه چیز رو خراب کردم

123
00:08:05,444 --> 00:08:06,862
احساس می‌کنم لاتاری برنده شدم
[ بخت آزمایی ]

124
00:08:06,946 --> 00:08:08,239
و بلیطش رو انداختم دور

125
00:08:09,740 --> 00:08:11,617
...پس، احساس می‌کنم

126
00:08:11,700 --> 00:08:13,911
باید بهش یه فرصت بدم، می‌دونی؟

127
00:08:25,172 --> 00:08:27,299
نمی‌دونم گرگ چه مرگش شده

128
00:08:28,968 --> 00:08:30,511
ولی فکر کنم کصشره

129
00:08:47,319 --> 00:08:48,779
خیلی شیکی

130
00:08:48,862 --> 00:08:50,739
...اوه

131
00:08:51,490 --> 00:08:52,783
ممنون

132
00:08:52,866 --> 00:08:54,201
استایل لباس پوشیدنت بی‌نظیره

133
00:08:54,285 --> 00:08:55,619
لحظه‌ای که دیشب دیدمت

134
00:08:55,703 --> 00:08:59,123
به متئو گفتم، "بلاخره
"یه زن زیبا توی تائورمینا دیدم

135
00:08:59,665 --> 00:09:00,666
ممنون

136
00:09:00,807 --> 00:09:02,559
به‌خاطر رنگه

137
00:09:02,584 --> 00:09:04,253
تموم زن‌های اینجا جوری لباس پوشیدن

138
00:09:04,336 --> 00:09:05,671
انگار می‌خوان به یه مراسم ختم توی ساحل برن

139
00:09:05,754 --> 00:09:08,674
ولی تو،‌ خدا رو شکر که اینجایی

140
00:09:08,757 --> 00:09:11,010
داشتیم برای صبحونه می‌رفتیم
دوست داری بهمون ملحق بشی

141
00:09:11,151 --> 00:09:14,321
نه، ممنون، تازه صبحونه خوردیم

142
00:09:14,783 --> 00:09:17,661
فکر می‌کنی بعدا بتونیم
توی کلاب ساحلی ببینیمت؟

143
00:09:17,933 --> 00:09:19,018
اوه، آره

144
00:09:19,101 --> 00:09:21,687
تا حالا به کلاب ساحلی نرفتم، خوبه؟

145
00:09:21,770 --> 00:09:25,149
بیا اونجا، یه کوکتل باهامون بخور
ما همیشه بهترین صندلی‌ها رو می‌گیریم

146
00:09:25,232 --> 00:09:27,776
چون مارکو یه دوست قدیمیه
و هوامون رو داره

147
00:09:28,402 --> 00:09:29,653
انگلیسی هستی؟

148
00:09:29,737 --> 00:09:30,654
هستم

149
00:09:30,738 --> 00:09:32,156
آره، اصالتم به اونجا برمی‌گرده

150
00:09:32,239 --> 00:09:34,616
ولی الان توی پالرمو زندگی می‌کنم

151
00:09:34,700 --> 00:09:36,744
یه چندتا دوست داریم
که توی هتل می‌مونن

152
00:09:36,827 --> 00:09:39,621
پس با قایق به ملاقات‌شون اومدیم

153
00:09:39,705 --> 00:09:41,290
قایق داری، هان؟

154
00:09:41,373 --> 00:09:42,708
آره، یه سر بیا

155
00:09:42,791 --> 00:09:44,335
بیا قایق رو ببین

156
00:09:44,684 --> 00:09:46,352
براتون دوتا صندلی نگه می‌داریم

157
00:09:47,271 --> 00:09:49,148
بعدا می‌بینمت، ایشالا

158
00:09:49,173 --> 00:09:50,424
خدافظ

159
00:09:53,093 --> 00:09:54,553
چه آدم‌های خوبی بودن

160
00:10:18,396 --> 00:10:20,302
حس گوهی دارم

161
00:10:22,834 --> 00:10:24,732
نمی‌تونم همه‌ش این‌طوری زندگی کنم

162
00:10:30,005 --> 00:10:31,006
...میا

163
00:10:33,682 --> 00:10:34,417
من رو ببخش

164
00:10:35,410 --> 00:10:36,081
برای چی؟

165
00:10:37,120 --> 00:10:38,949
تاثیر بدی روت دارم

166
00:10:39,992 --> 00:10:41,428
نمی‌خوام تنها باشم

167
00:10:41,452 --> 00:10:44,656
پس تو رو هم به این
کار شرم‌آورم می‌کشونم

168
00:10:44,938 --> 00:10:46,922
و حالا جفت‌مون قراره مجازات بشیم

169
00:10:48,080 --> 00:10:49,150
مجازات بشیم؟

170
00:10:49,846 --> 00:10:50,814
منظورت چیه؟

171
00:10:51,458 --> 00:10:53,810
فاحشه‌ها آخرش مجازات می‌شن

172
00:10:54,321 --> 00:10:56,323
نه، لوسیا

173
00:10:56,638 --> 00:10:57,427
من رو ببین

174
00:10:57,724 --> 00:10:59,341
کسی قرار نیست مجازات بشه

175
00:10:59,927 --> 00:11:01,857
حرف‌هات به‌خاطر تاثیر مواد دیشبه

176
00:11:02,404 --> 00:11:04,692
و تازه خوب پیش رفت

177
00:11:06,403 --> 00:11:08,052
سکس می‌کنیم و دقیقا می‌دونیم

178
00:11:08,076 --> 00:11:09,309
چی ازش به‌دست میاریم

179
00:11:09,833 --> 00:11:10,567
خیلی بد نیست

180
00:11:10,653 --> 00:11:12,051
نه، میا این حرف رو نزن

181
00:11:12,548 --> 00:11:13,590
چرا؟

182
00:11:15,023 --> 00:11:16,227
چون خودمون رو ببین

183
00:11:16,601 --> 00:11:18,007
همه می‌دونن چی کاره‌ایم

184
00:11:18,484 --> 00:11:20,469
یا مریم مقدس، آروم باش

185
00:11:21,200 --> 00:11:23,723
از کی تاحالا نظر مردم برات مهم شده؟

186
00:11:28,814 --> 00:11:30,482
اوه

187
00:11:30,566 --> 00:11:32,443
لوسی -
کوه اتنا -

188
00:11:32,701 --> 00:11:33,502
پدر اون یارویی که پریشب باهاش بودیم

189
00:11:33,527 --> 00:11:35,112
باید بهش صعود کنیم

190
00:11:35,195 --> 00:11:36,905
فکر نکنم بتونی انجامش بدی، بابابزرگ

191
00:11:37,156 --> 00:11:37,881
بیا بریم، یالا

192
00:11:37,906 --> 00:11:39,324
آره، از پسش برمیام

193
00:11:40,701 --> 00:11:42,202
به‌نظر وسوسه کننده میاد
بیا امتحانش کنیم

194
00:11:42,286 --> 00:11:44,538
من برمی‌گردم اتاقم -
بی‌خیال -

195
00:11:44,621 --> 00:11:45,789
باهام یه کاری انجام بده

196
00:11:45,873 --> 00:11:47,207
تازه غذا خوردم

197
00:11:47,291 --> 00:11:49,626
خب، پس شاید یه نوشیدنی بخوریم

198
00:11:52,254 --> 00:11:54,423
داری من رو کجا می‌بری؟

199
00:11:54,506 --> 00:11:56,467
دوش بگیریم و لباس عوض کنیم

200
00:11:56,492 --> 00:11:58,629
من کلید اتاق پیرمرده رو دارم یادت رفته؟

201
00:11:58,719 --> 00:12:01,346
خدای من

202
00:12:17,029 --> 00:12:18,363
رفیق

203
00:12:18,906 --> 00:12:20,824
خدای من

204
00:12:20,908 --> 00:12:23,160
همه‌ش تقصیر توئه

205
00:12:24,328 --> 00:12:26,288
بی‌خیال خوش گذشت

206
00:12:31,001 --> 00:12:32,085
قانون رفقا؟

207
00:12:33,128 --> 00:12:34,755
قانون رفقا؟

208
00:12:34,838 --> 00:12:36,215
آره، عشقم قانون رفقا

209
00:12:37,466 --> 00:12:39,885
آره، باشه حله

210
00:12:40,969 --> 00:12:42,095
ممنون

211
00:12:42,763 --> 00:12:43,680
عاشقتم

212
00:12:43,764 --> 00:12:45,891
فقط می‌خوام داخلت باشم -
نه، ممنون -

213
00:12:45,974 --> 00:12:47,100
لطفا -
نه،‌ خانم -

214
00:12:47,184 --> 00:12:48,393
می‌خوام یه کارهایی باهات بکنم

215
00:12:48,477 --> 00:12:50,521
نه -
می‌خوام کاری کنم احساس خوبی پیدا کنی -

216
00:12:53,690 --> 00:12:55,692
اوه، لعنت -
خوبی؟ -

217
00:13:09,164 --> 00:13:10,249
خوبی، رفیق؟

218
00:13:33,689 --> 00:13:35,732
خب، من دیشب خیلی چِت بودم

219
00:13:35,816 --> 00:13:38,527
...و یه سری چیزها گفتم، امیدوارم

220
00:13:39,820 --> 00:13:41,071
بین خودمون بمونه

221
00:13:42,656 --> 00:13:44,074
چیزی نگفتی

222
00:13:46,159 --> 00:13:49,371
نمی‌تونم زیاد دوست‌های دخترم رو نگه دارم

223
00:13:49,634 --> 00:13:51,331
خودت می‌دونی دخترها چه‌طورین

224
00:13:52,017 --> 00:13:52,808
وانمود می‌کنن می‌خوان دوستت باشن

225
00:13:52,833 --> 00:13:54,585
ولی فقط می‌خوان یه چیزی ازت بکنن

226
00:13:54,668 --> 00:13:57,129
و بعدش پشت سرت حرف مفت می‌گن
و از پشت بهت خنجر می‌زنن

227
00:13:59,715 --> 00:14:01,174
ولی احساس می‌کنم می‌تونم بهت اعتماد کنم

228
00:14:03,552 --> 00:14:05,470
می‌تونم؟

229
00:14:07,139 --> 00:14:09,057
حتما

230
00:14:12,818 --> 00:14:14,194
تازه، تو هیچ‌کس رو نمی‌شناسی

231
00:14:15,188 --> 00:14:17,608
منظورم کسایی که من می‌شناسمه

232
00:14:20,027 --> 00:14:22,529
نه، احتمالا نه

233
00:14:39,129 --> 00:14:40,172
میا؟

234
00:14:42,090 --> 00:14:43,091
میا

235
00:14:43,509 --> 00:14:45,447
هنوز این‌طوری‌ای؟ لباس‌هات رو بپوش

236
00:14:46,087 --> 00:14:47,564
باید عجله کنیم

237
00:14:48,805 --> 00:14:50,682


238
00:14:50,766 --> 00:14:53,685
پورشا می‌گه داره به کلاب ساحلی می‌ره

239
00:14:53,769 --> 00:14:55,646
شاید برم اونجا دیدنش

240
00:14:55,729 --> 00:14:57,856
من و بابات می‌تونیم برای ناهار بیایم پیشت

241
00:14:57,939 --> 00:14:59,775
شاید، داشتم فکر می‌کردم

242
00:14:59,858 --> 00:15:02,694
شاید امروز رو تنها باشم

243
00:15:02,778 --> 00:15:04,488
نمی‌فهمم نمی‌خوای ناهار بخوری؟

244
00:15:04,571 --> 00:15:07,282
بذار ببینیم چی پیش میاد

245
00:15:07,366 --> 00:15:09,076
باشه، خیلی‌خب

246
00:15:12,887 --> 00:15:14,389
ببخشید

247
00:15:15,110 --> 00:15:16,208
اتاق اشتباهی اومدم

248
00:15:16,291 --> 00:15:17,542
اره

249
00:15:23,465 --> 00:15:25,926
ببخشید فکر کردیم اتاق ماست

250
00:15:26,009 --> 00:15:27,803
فعلا -
ببخشید -

251
00:15:27,886 --> 00:15:29,054
روز خوبی داشته باشین

252
00:15:43,486 --> 00:15:46,033
صبح بخیر به کلاب ساحلی خوش اومدین

253
00:15:46,113 --> 00:15:49,032
این عجیب‌ترین صداییه که تاحالا شنیدم

254
00:15:49,116 --> 00:15:53,078
سلام، خیلی خوش حالم که اومدی -
سلام -

255
00:15:53,161 --> 00:15:54,705
دور بزن و پله‌ها رو بیا بالا

256
00:15:59,000 --> 00:16:00,001
باشه

257
00:16:04,965 --> 00:16:06,925
چه‌قدر زیبا شدی، ببخشید همین الان هم مستم

258
00:16:07,008 --> 00:16:09,094
سلام

259
00:16:09,177 --> 00:16:10,721
چه نوشیدنی می‌تونم برات بیارم

260
00:16:10,746 --> 00:16:12,164
آره، باشه

261
00:16:12,305 --> 00:16:13,932
خیلی‌خب

262
00:16:14,015 --> 00:16:15,684
شراب «رُزه» می‌خورم اگه داشته باشین

263
00:16:15,767 --> 00:16:16,852
رُزه؟ -
آره -

264
00:16:19,980 --> 00:16:21,773
خب، با متئو آشنا شدی

265
00:16:21,857 --> 00:16:23,400
و این‌ها دوست‌هامونن
که آخر هفته رو پیش‌مون هستن

266
00:16:23,541 --> 00:16:24,751
سلام -
هیوگو و دیدیر -

267
00:16:24,776 --> 00:16:25,736
سلام -
سلام -

268
00:16:25,819 --> 00:16:27,821
صبح بخیر -
سلام -

269
00:16:27,904 --> 00:16:29,698
فرانسوی هستی،‌ درسته؟ -
آره -

270
00:16:29,781 --> 00:16:31,742
خدای من

271
00:16:31,825 --> 00:16:34,411
خانواده دیدیر بهترین ملک خانوادگی
 توی اِزی رو دارن

272
00:16:34,494 --> 00:16:36,121
که باید قبلا از اینکه

273
00:16:36,204 --> 00:16:37,622
کاملا فرو بریزه ببینیش

274
00:16:37,706 --> 00:16:41,293
این شاهکارمه ولی زندگیم رو خراب کرده

275
00:16:41,376 --> 00:16:42,586
آره -
البته، آره -

276
00:16:42,669 --> 00:16:45,922
آره، حرفم رو باور کن
می‌دونم چی می‌گی

277
00:16:46,006 --> 00:16:47,299
آره -
جک -

278
00:16:47,374 --> 00:16:49,793
این برادرزاده شیطونم، جکه

279
00:16:49,885 --> 00:16:51,511
خیلی‌خب، سلام

280
00:16:51,595 --> 00:16:54,306
از دیدنت خوش‌حالم، عشقم

281
00:16:54,389 --> 00:16:56,308
اوه -
اوه، لعنت، تو رو می‌شناسم -

282
00:16:56,391 --> 00:16:57,809
دیشب دم استخر بودی

283
00:16:57,893 --> 00:17:00,520
بودم، دوباره سلام -
آره -

284
00:17:00,604 --> 00:17:02,939
توش رفتی؟ گرم که نیست؟

285
00:17:03,023 --> 00:17:05,442
نمی‌دونم هنوز توش نرفتم

286
00:17:05,525 --> 00:17:08,153
پنله با بشقاب غذای دریایی سفارش بدیم؟

287
00:17:08,236 --> 00:17:10,614
همیشه باید فینگرفود سفارش بدیم

288
00:17:10,697 --> 00:17:11,782
ممنون -
ممنون -

289
00:17:12,199 --> 00:17:13,200
ممنون

290
00:17:13,283 --> 00:17:14,367
همینه -
بریم -

291
00:17:14,451 --> 00:17:15,535
سلامتی

292
00:17:15,619 --> 00:17:17,954
سلامتی

293
00:18:05,998 --> 00:18:07,212
پس آمریکایی هستی؟

294
00:18:07,756 --> 00:18:08,588
آره

295
00:18:08,672 --> 00:18:10,674
تا حالا اونجا نرفتم -
واقعا؟ -

296
00:18:10,757 --> 00:18:12,551
نه هنوز به اون گوه‌دونی نرفتم

297
00:18:12,634 --> 00:18:16,054
اهل اسکسم، پس اونجا بودم

298
00:18:18,509 --> 00:18:21,262
خب، په مدته که توی سیسیلی؟

299
00:18:21,977 --> 00:18:23,812
دو ماهه که توی پالرموئم

300
00:18:23,895 --> 00:18:24,938
دو ماه؟

301
00:18:25,021 --> 00:18:27,148
عالیه

302
00:18:27,531 --> 00:18:29,985
...آره، اگه برات مهم نباشه یه چندتا

303
00:18:30,068 --> 00:18:32,028
هم‌جنس‌گرا هی انگشتت کنن

304
00:18:33,321 --> 00:18:34,906
تو برات مهم نیست؟

305
00:18:34,990 --> 00:18:37,701
...چرا، ولی می‌دونی این‌ها

306
00:18:38,044 --> 00:18:40,036
عصبی می‌شن و بعضی‌هاشون هم

307
00:18:40,120 --> 00:18:41,162
واقعا قوی‌ان

308
00:18:41,246 --> 00:18:42,998
و همچین مهمونی‌هایی توی ویلا می‌گرن

309
00:18:43,081 --> 00:18:44,165


310
00:18:44,190 --> 00:18:47,443
و فقط عفریته‌های پیرِ پولدار رو
 به این مهمونی‌ها دعوت می‌کنن

311
00:18:47,773 --> 00:18:50,650
...می‌دونی آدم‌های خوبین، ‌ولی

312
00:18:52,074 --> 00:18:54,493
نیومدم سیسیل تا با پیرزن‌ها چای بخورم

313
00:18:55,093 --> 00:18:56,469
آره

314
00:18:56,612 --> 00:18:59,823
...من هم امیدوار بودم

315
00:18:59,906 --> 00:19:02,659
سیسیل ماجراجویی بیشتری
برام داشته باشه، می‌دونی

316
00:19:02,684 --> 00:19:04,728
...ولی تا حالا، فقط

317
00:19:05,353 --> 00:19:06,605
روح گداز بوده

318
00:19:06,688 --> 00:19:08,231
روح گداز؟

319
00:19:08,315 --> 00:19:09,357
لعنتی

320
00:19:09,441 --> 00:19:12,319
باشه،‌ اگه ماجراجویی می‌خوای

321
00:19:13,069 --> 00:19:14,404
به چسب به من

322
00:19:14,642 --> 00:19:16,770
چون می‌دونم چه‌طوری
 توی جعبه شنی خوش بگذرونیم

323
00:19:17,282 --> 00:19:18,450
اگه منظورم رو بگیری

324
00:19:19,284 --> 00:19:20,410
...من

325
00:19:20,493 --> 00:19:22,746
...منظورت رو نگرفتم، ولی

326
00:19:22,829 --> 00:19:24,039
بهت یاد می‌دم

327
00:19:25,665 --> 00:19:27,292
باشه

328
00:19:36,652 --> 00:19:38,395
خب چه‌قدر ورزش می‌کنی؟

329
00:19:38,420 --> 00:19:41,599
خب حدود 2ساعت. ولی خیلی فشرده

330
00:19:41,963 --> 00:19:44,505
خب من یه خونه توی
پالرمو با یه باشگاه عالی دارم

331
00:19:44,543 --> 00:19:47,085
می‌تونی بیای و اونجا ورزش کنی

332
00:19:47,830 --> 00:19:49,205
نمی‌دونم، شاید

333
00:19:49,230 --> 00:19:50,315
متئو

334
00:19:51,029 --> 00:19:52,814
بی‌خیال، تازه دم استخر باهاش آشنا شدم

335
00:19:52,838 --> 00:19:54,224
و دوست‌های خوشگل زیادی داره

336
00:19:54,482 --> 00:19:56,193
نمی‌خوام بدونم

337
00:19:56,357 --> 00:19:57,380
بی‌خیال، تمومش کن

338
00:19:57,405 --> 00:20:00,033
...خب

339
00:20:00,733 --> 00:20:01,701
اوه

340
00:20:04,955 --> 00:20:07,290
اینجا خیلی زیباست

341
00:20:07,916 --> 00:20:08,917
هست

342
00:20:10,824 --> 00:20:13,838
فقط می‌خوام بدونم اون چیه؟

343
00:20:13,922 --> 00:20:15,215
جزیره ایزولا بلا

344
00:20:16,967 --> 00:20:18,885
اون جزیره یه داستانی داره

345
00:20:19,507 --> 00:20:20,595
آره -
یه خونه‌ای توش هست -

346
00:20:20,679 --> 00:20:23,098
که مال یه خانواده پولدار سوئدی بوده

347
00:20:23,305 --> 00:20:26,517
و رئیس زنِ مسنِ خانواده آخرین کسی بود
که توش زندگی می‌کرد

348
00:20:28,603 --> 00:20:31,439
و یه سری سرمایه‌گذار قدرتمند محلی بودن

349
00:20:31,523 --> 00:20:33,483
اگه منظورم رو بگیری

350
00:20:33,566 --> 00:20:36,611
که اون خونه و جزیره رو می‌خواستن

351
00:20:39,406 --> 00:20:42,367
ولی اون پیرزن از جاش جُم نمی‌خورد

352
00:20:42,450 --> 00:20:44,411
همه‌جور پیشنهادی بهش دادن

353
00:20:46,162 --> 00:20:47,580
و یه روز جنازه‌ش

354
00:20:47,664 --> 00:20:49,624
رو پایین صخره‌ها پیدا کردن

355
00:20:53,336 --> 00:20:54,587
کشتنش؟

356
00:20:56,965 --> 00:20:59,050
اوه،‌ خدای من

357
00:20:59,134 --> 00:21:01,761
ولی الان خونه برای بازدید عموم بازه

358
00:21:01,845 --> 00:21:03,346
پس شاید ارزشش رو داشت

359
00:21:06,891 --> 00:21:08,283
باید بریم و ببینیمش

360
00:21:09,227 --> 00:21:11,062
تو فقط با دستیارت اینجائی، ‌درسته؟

361
00:21:12,897 --> 00:21:14,607
...نه،‌ من

362
00:21:14,691 --> 00:21:17,444
راستش با شوهرم اومدم

363
00:21:18,445 --> 00:21:19,487
ولی اون رفت

364
00:21:20,780 --> 00:21:22,282
توی سیسیل تنهات گذاشت؟

365
00:21:24,075 --> 00:21:26,077
چرا ترکت کرد؟

366
00:21:26,161 --> 00:21:29,372
... قصه‌ش مفصله و -
خب، کل روز رو وقت داریم -

367
00:21:30,540 --> 00:21:33,126
همه چیز رو از اولش برام تعریف کن

368
00:21:34,669 --> 00:21:35,795
...خب

369
00:21:38,840 --> 00:21:40,592
توی سن فرانسیسکو به‌دنیا اومدم

370
00:21:40,675 --> 00:21:42,135
اوه، از اون اولِ اول داری تعریف می‌کنی

371
00:21:42,218 --> 00:21:44,179
باشه -
...و -

372
00:21:51,311 --> 00:21:53,229
سلام -
بفرمایید، خانم -

373
00:21:53,313 --> 00:21:54,522
ممنون

374
00:21:55,148 --> 00:21:56,441
خدافظ

375
00:21:56,504 --> 00:21:58,360
خیلی ممنون -
ممنون، فرانچسکو -

376
00:21:59,522 --> 00:22:00,982
خدافظ، ممنون

377
00:22:16,523 --> 00:22:17,437
سلام

378
00:22:17,462 --> 00:22:21,257
خدای من، خیلی خوش‌حالم که برگشتم

379
00:22:22,717 --> 00:22:23,718
چه لباس خوشگلی

380
00:22:24,886 --> 00:22:26,679
دفنی توی نوتو برام خریدش

381
00:22:28,890 --> 00:22:30,058
اتاق رو تمیز نکردن؟

382
00:22:30,141 --> 00:22:31,643
آره، ببخشید. خدمتکار اومد

383
00:22:31,726 --> 00:22:33,645
...ولی هنوز توی تخت خوابیده بودم، پس

384
00:22:34,270 --> 00:22:35,313
چه‌طور بود؟

385
00:22:36,272 --> 00:22:37,357
همین‌طور بود که فکرش رو می‌کردم

386
00:22:38,066 --> 00:22:39,609
ظاهریه

387
00:22:39,692 --> 00:22:42,946
همه‌ چیزشون
این که هی بهم آویزونن و هم رو بوس می‌کنن

388
00:22:43,029 --> 00:22:44,739
همه‌ش ظاهریه -
آره -

389
00:22:45,104 --> 00:22:46,605
اون بهش خیانت می‌کنه

390
00:22:47,951 --> 00:22:48,952
چرا این رو می‌گی؟

391
00:22:49,035 --> 00:22:51,079
چون خودش عملا بهم گفت

392
00:22:51,162 --> 00:22:53,081
و فکر کنم دفنی هم خیانت می‌کنه

393
00:22:53,164 --> 00:22:54,666
واقعا؟ -
آره -

394
00:22:55,684 --> 00:22:56,768
خیلی مبهم داشت حرف می‌زد

395
00:22:56,793 --> 00:23:01,172
ولی حرفم اینه رابطه‌ی خیلی ناجوری دارن

396
00:23:01,256 --> 00:23:03,967
ما خیلی خوبیم
و در مقایسه با اون‌ها

397
00:23:05,135 --> 00:23:06,177
ما خوبیم

398
00:23:08,138 --> 00:23:09,347
از دیدنت خوش‌حالم

399
00:23:11,349 --> 00:23:12,517
جدی؟

400
00:23:13,455 --> 00:23:15,207
مست کردی؟

401
00:23:16,938 --> 00:23:18,356
جت اسکی حال داد

402
00:23:18,750 --> 00:23:21,818
و اون هیچ دوستِ زنی نداره، اصلا

403
00:23:21,959 --> 00:23:23,419
عملا من بهترین دوستشم

404
00:23:23,444 --> 00:23:24,487
و حتی درست نمی‌شناسمش

405
00:23:25,113 --> 00:23:26,072
دیوونه‌ کننده نیست؟

406
00:23:26,156 --> 00:23:28,032
چرا هیچ دوست خانمی نداره؟

407
00:23:28,174 --> 00:23:29,425
چون اساسا فهمیده

408
00:23:29,450 --> 00:23:31,578
همه‌شون پشت‌سرش بد حرف می‌زنن

409
00:23:31,661 --> 00:23:32,954
مثل الانِ تو؟

410
00:23:33,037 --> 00:23:34,497
اون بهم یه خوراکی داد که توش علف بود

411
00:23:34,581 --> 00:23:36,833
که می‌دونم خوردنش اشتباه بود

412
00:23:36,916 --> 00:23:38,209
شاید نیاز باشه به دست‌شویی برم

413
00:23:38,293 --> 00:23:41,087
ولی بعدش بدجور توهم زدم

414
00:23:41,230 --> 00:23:42,147
خودت می‌دونی چه‌طور می‌شم

415
00:23:42,172 --> 00:23:43,381
آره -
بد مصیبتی بود -

416
00:23:43,464 --> 00:23:45,091
دیگه کلا هیچی نمی‌فهمیدم

417
00:23:45,175 --> 00:23:47,385
بدجوری چِت شده بودم

418
00:23:47,468 --> 00:23:49,554
کلا هرچیزی که از دهنش خارج می‌شد

419
00:23:49,637 --> 00:23:50,847
من با خودم می‌گفتم، "چی"؟

420
00:23:50,930 --> 00:23:53,224
باید برم -
"و "عجب -

421
00:23:53,308 --> 00:23:55,018
می‌دونی؟ و اون پیش خودش فکر می‌کنه

422
00:23:55,101 --> 00:23:56,477
همه می‌خوان جای اون باشن

423
00:23:56,561 --> 00:23:58,855
همه می‌خوان زندگیش رو داشته باشن -
آره -

424
00:23:59,856 --> 00:24:01,065
نه

425
00:24:22,378 --> 00:24:24,088
خیلی‌خب

426
00:24:24,172 --> 00:24:26,466
فکر می‌تونم از اتاق بیام بیرون

427
00:24:26,549 --> 00:24:29,302
خب امروز می‌خوای چی کار کنی؟

428
00:24:29,385 --> 00:24:31,262
می‌خوای یه کار دو نفری بکنیم؟

429
00:24:31,346 --> 00:24:34,057
یا می‌خوای ببینم اون‌ها چه برنامه‌ای دارن؟

430
00:24:34,140 --> 00:24:35,683
آره، فکر کنم

431
00:24:37,352 --> 00:24:39,270
باشه، خوبه

432
00:24:47,070 --> 00:24:50,073
...سلام، آره، تو

433
00:24:53,743 --> 00:24:54,827
به ساحل می‌ری؟

434
00:25:28,611 --> 00:25:29,779
حالا کجا بشینیم؟

435
00:25:29,862 --> 00:25:31,072
...اوه

436
00:25:32,141 --> 00:25:32,743
اینجا

437
00:25:37,797 --> 00:25:39,097
خوبه، درسته؟ ببین

438
00:25:39,122 --> 00:25:40,540
ببخشید

439
00:25:40,623 --> 00:25:42,709
سلام، ببخشید

440
00:25:42,792 --> 00:25:43,960
نمی‌تونین اینجا بشینین

441
00:25:44,043 --> 00:25:45,837
این صندلی رو برای کسی گرفتم

442
00:25:45,920 --> 00:25:48,172
نمی‌خوای اینجا بشینیم؟

443
00:25:48,256 --> 00:25:50,216
فقط برای یه دوست نگه‌ش داشتم

444
00:25:50,949 --> 00:25:52,605
این صندلی رو برای دوستش نگه داشته

445
00:25:54,105 --> 00:25:56,514
می‌شه تا وقتی که دوستت میاد اینجا بشینیم؟

446
00:25:56,855 --> 00:26:00,560
فکر کنم هر لحظه ممکنه بیاد

447
00:26:00,643 --> 00:26:02,020
...پس -
اوه -

448
00:26:02,103 --> 00:26:03,479
آره

449
00:26:03,711 --> 00:26:05,004
اینجا دیدمت

450
00:26:05,029 --> 00:26:06,157
بیا لوسی بریم اون‌طرف

451
00:26:06,274 --> 00:26:08,318
آره، دیدمت

452
00:26:12,071 --> 00:26:13,573
خوبه، دوست دارم همه چیز رو تجربه کنم

453
00:26:13,656 --> 00:26:15,450
شبیه داستان ویلی وانکاست
[ مربوط به فیلم ویلی وانکا و کارخانه شکلات‌سازی  ]

454
00:26:23,374 --> 00:26:25,084
خب پالرمو چه‌طوریه؟

455
00:26:25,168 --> 00:26:27,378
پالرمو بی‌نظیره

456
00:26:27,462 --> 00:26:29,714
...دیوونه‌کننده‌ست،‌ مردم

457
00:26:30,084 --> 00:26:32,800
توی خیابون مهمونی می‌گیرن و دعوا می‌کنن

458
00:26:32,884 --> 00:26:34,594
و توی خیابون سکس می‌کنن

459
00:26:34,677 --> 00:26:36,888
شهر مورد علاقه‌مه

460
00:26:36,971 --> 00:26:38,389
...جدی داری می‌گی

461
00:26:38,473 --> 00:26:40,224
پورشا حرف نداره

462
00:26:40,308 --> 00:26:43,019
خیلی قشنگه باید بیای ببینیش

463
00:26:43,102 --> 00:26:45,063
دوست دارم بیام ببینمش -
واقعا؟ -

464
00:26:45,146 --> 00:26:46,439
آره -
جدی؟ -

465
00:26:46,522 --> 00:26:48,024
...فکر نکنم تا حالا

466
00:26:48,165 --> 00:26:49,667
یه زن زیر 60 سال داخلش بوده

467
00:26:49,692 --> 00:26:53,529
خب، پس تو اولیش می‌شی -
مشکلی باهاش ندارم -

468
00:26:53,613 --> 00:26:54,781
سلام

469
00:26:55,981 --> 00:26:57,784
سلام، من آلبی‌م

470
00:26:58,618 --> 00:26:59,869
باشه

471
00:26:59,952 --> 00:27:01,954
خب،‌‌ اونجا یه صندلی برات نگه داشتم

472
00:27:02,038 --> 00:27:04,332
فکر کنم آخریش بود

473
00:27:04,594 --> 00:27:07,335
اوه، ‌خوبه

474
00:27:07,418 --> 00:27:09,879
آره، ممنون

475
00:27:09,962 --> 00:27:12,423
آره، فکر کنم باید یه‌کم بیشتر

476
00:27:12,507 --> 00:27:13,591
اینجا پیش تانیا باشم

477
00:27:13,674 --> 00:27:15,593
و دوستان براموت غذا سفارش دادن

478
00:27:15,676 --> 00:27:16,803
آره، به‌نظر می‌رسه

479
00:27:16,886 --> 00:27:19,013
به‌نظر می‌رسه مهمونی چیزی هست

480
00:27:19,097 --> 00:27:21,933
می‌خوام باهات وقت بگذرونم
...پس میام پیدات می‌کنم و

481
00:27:22,016 --> 00:27:23,101
...آره، من -
آره -

482
00:27:23,184 --> 00:27:24,727
اونجائم -
...باشه، من فقط -

483
00:27:24,811 --> 00:27:26,729
آلبی -
می‌دونی -

484
00:27:26,813 --> 00:27:30,024
میز گرفتیم، سلام پورشا -
سلام -

485
00:27:33,194 --> 00:27:38,241
آره، خودم پیدات می‌کنم، باشه؟

486
00:27:38,324 --> 00:27:39,867
خب، بعدا می‌بینمت

487
00:27:39,951 --> 00:27:41,786
می‌بینمت -
از آشناییت خوش‌حال شدم -

488
00:27:45,331 --> 00:27:46,582
اون کیه؟

489
00:27:46,666 --> 00:27:49,836
...خدایا، یه پسره‌ست
...که...تو هتل باهاش آشنا شدم

490
00:27:50,878 --> 00:27:53,172
فکر کنم ازت خوشش میاد -
اوهوم -

491
00:28:01,013 --> 00:28:02,974
!آلبی -
سلام -

492
00:28:03,057 --> 00:28:05,852
نگاه کن چی خریدم

493
00:28:07,937 --> 00:28:09,021
نظرت چیه؟

494
00:28:09,772 --> 00:28:11,482
واسه چی؟

495
00:28:11,566 --> 00:28:13,776
واسه مامانته
به‌نظرت خوشش میاد؟

496
00:28:13,860 --> 00:28:15,611
قشنگه، نه؟ ارزون نبود

497
00:28:15,695 --> 00:28:19,282
اوه! عالیه
عاشقش می‌شه

498
00:28:19,365 --> 00:28:21,159
واسه کارا هم گوشواره خریدم

499
00:28:21,242 --> 00:28:24,412
با پول که نمی‌شه آدم‌ها رو گول زد، بابا

500
00:28:24,495 --> 00:28:26,247
هدیه‌ست، آلبی

501
00:28:26,330 --> 00:28:29,000
قبلا هم گفتم
من خوش‌حال می‌شم باهاش حرف بزنم

502
00:28:29,083 --> 00:28:31,335
نه. به حرف تو گوش نمی‌کنه

503
00:28:31,878 --> 00:28:33,254
اون برام احترام قائله

504
00:28:33,337 --> 00:28:35,631
تو این مورد نه
قائل نیست

505
00:28:35,715 --> 00:28:38,843
تنها کسی که به حرفش گوش می‌کنه

506
00:28:38,926 --> 00:28:40,011
...احتمالا

507
00:28:41,179 --> 00:28:43,431
ولی، هرچی

508
00:28:43,514 --> 00:28:46,350
من تو این موضوع وکیل مدافعت نمی‌شم، بابا

509
00:28:46,434 --> 00:28:49,353
فهمیدم، درک می‌کنم
اشکالی نداره، منصفانه‌ست

510
00:28:50,271 --> 00:28:51,272
فقط فکر می‌کنم

511
00:28:51,355 --> 00:28:54,442
...شاید بخوای خونواده‌ت از هم نپاشه ولی

512
00:28:54,525 --> 00:28:57,236
این...عجب
تهِ سوءاستفاده‌گریه

513
00:28:58,446 --> 00:28:59,489
چی؟

514
00:29:00,823 --> 00:29:01,991
من باید برم

515
00:29:02,909 --> 00:29:04,076
باید برم

516
00:29:04,744 --> 00:29:05,828
ببخشید

517
00:29:06,662 --> 00:29:09,040
نه، نه، نه

518
00:29:09,109 --> 00:29:11,000
خودش خوب می‌شه

519
00:29:12,251 --> 00:29:14,670
سلام، چطوری عزیزم؟

520
00:29:14,754 --> 00:29:15,880
فکر کنم -
بله -

521
00:29:15,963 --> 00:29:17,131
می‌خوایم سفارش بدیم

522
00:29:17,215 --> 00:29:18,883
تو اول بگو -
بگو ببینم -

523
00:29:18,966 --> 00:29:19,967
...این شماره‌ها چی‌ان

524
00:29:20,051 --> 00:29:21,844
عجب -
که کنار همه غذاها هستن؟... -

525
00:29:21,928 --> 00:29:23,679
آره -
قیمت‌شونه؟ -

526
00:29:23,763 --> 00:29:25,223
چرا نگران قیمت‌شونی؟

527
00:29:25,306 --> 00:29:27,767
خودت که پول‌شون رو نمی‌دی

528
00:29:29,143 --> 00:29:30,561
!خوبه

529
00:29:30,645 --> 00:29:32,396
منو -
‏4تا شراب سفید لطفا -

530
00:29:32,480 --> 00:29:33,731
اصلا نباید مشروب بخوریم

531
00:29:33,814 --> 00:29:35,358
اوه، بی‌خیال
دوای خماری‌مون همینه، پسر

532
00:29:35,441 --> 00:29:37,276
فقط نمی‌خوام دوباره بالا بیارم

533
00:29:37,360 --> 00:29:39,195
عجب، شماها واقعا خیلی مشروب خوردین، نه؟

534
00:29:39,278 --> 00:29:41,656
وای خدای من
باید می‌دیدینش

535
00:29:41,739 --> 00:29:43,199
پیست رقص رو از جا کنده بود

536
00:29:43,282 --> 00:29:44,408
واقعا؟

537
00:29:44,492 --> 00:29:46,577
دیگه نمی‌تونم اون‌جوری مشروب بخورم
از من گذشته

538
00:29:46,661 --> 00:29:47,954
هوم

539
00:29:48,037 --> 00:29:49,288
خب، خود من هم خسارت زیاد زدم

540
00:29:49,372 --> 00:29:50,540
رسیدهاش هست

541
00:29:50,623 --> 00:29:53,167
پس کریسمس قراره خیلی ایتالیایی باشه

542
00:29:53,251 --> 00:29:55,336
اوه، همین حالا بکش راحتم کن

543
00:29:56,546 --> 00:29:58,923
تو خوبی؟

544
00:30:22,196 --> 00:30:25,313
من نمی‌خوام میلیونر بشم

545
00:30:25,496 --> 00:30:29,023
فقط پول کافی
اندازه باز کردن مغازه خودم می‌خوام

546
00:30:29,608 --> 00:30:32,195
تا دست از این کار بردارم

547
00:30:32,308 --> 00:30:33,766
جدی می‌گی؟

548
00:30:33,791 --> 00:30:34,875
آره

549
00:30:38,193 --> 00:30:40,779
من هم پول واسه‌م ارزشی نداره

550
00:30:41,513 --> 00:30:43,706
فقط می‌خوام بخونم

551
00:30:49,996 --> 00:30:51,922
شاید باید با اون پیانیسته بخوابم

552
00:30:51,950 --> 00:30:52,868
چی؟

553
00:30:52,893 --> 00:30:53,894
!آره

554
00:30:53,926 --> 00:30:58,240
تو بهم گفتی کاربردی باشم
اون هم گفت توی حرفه‌م کمکم می‌کنه

555
00:30:58,393 --> 00:31:00,366
باید باهاش سکس کنم

556
00:31:00,818 --> 00:31:02,945
!نه، میا، نه

557
00:31:03,185 --> 00:31:05,511
خب فقط همین یه بار، باشه؟

558
00:31:05,559 --> 00:31:09,518
آره، پیره و حال به‌هم زنه
هرچی، فقط یه باره

559
00:31:09,545 --> 00:31:11,387
اگه می‌خوام بخونم، باید انجامش بدم

560
00:31:11,412 --> 00:31:13,326
ولی همین حالا می‌خوای بری؟

561
00:31:13,351 --> 00:31:14,181
آره، حالا

562
00:31:14,206 --> 00:31:15,397
دارم می‌رم

563
00:31:15,424 --> 00:31:16,507
ممنون لوسیا

564
00:31:16,532 --> 00:31:18,293
تشکر واسه چی، میا؟

565
00:31:20,985 --> 00:31:22,885
من یه هیولا تربیت کردم

566
00:31:28,095 --> 00:31:31,265
پس می‌بینی؟
...فقط یه سری

567
00:31:31,349 --> 00:31:33,768
تصمیم خیلی بد بودند...

568
00:31:33,851 --> 00:31:38,981
نه، فقط خیلی بدشانسی آوردی -
می‌دونم -

569
00:31:39,065 --> 00:31:43,027
...تو مثل
قهرمان زن اپرای ایتالیایی خودت می‌مونی

570
00:31:43,944 --> 00:31:45,571
یعنی شومم؟

571
00:31:45,655 --> 00:31:48,032
نه. معلومه که نه

572
00:31:49,533 --> 00:31:51,619
تو معرکه‌تر از اونی که ناراحت باشی

573
00:31:52,411 --> 00:31:53,788
نگاه کن کجایی

574
00:31:55,164 --> 00:31:57,375
شراب صورتی‌ت رو بخور
[ شرابی از پوست انگور که به قرمزی شراب قرمز نیست ]

575
00:31:57,458 --> 00:32:01,295
بهترین ویژگی بخت و شاس اینه‌که
همیشه می‌تونه عوض شه

576
00:32:01,379 --> 00:32:02,922
واقعا بهش باور داری؟

577
00:32:03,506 --> 00:32:04,423
نه

578
00:32:06,593 --> 00:32:07,760
عجب

579
00:32:16,560 --> 00:32:17,853
دوستت نیومد

580
00:32:19,397 --> 00:32:22,692
...چرا، نه اومد ولی

581
00:32:22,775 --> 00:32:23,734
اونجاست

582
00:32:23,818 --> 00:32:25,611
نمی‌خوام ببینه بهش اشاره می‌کنم

583
00:32:30,074 --> 00:32:32,201
تنهات گذاشت
کار خوبی نیست

584
00:32:33,536 --> 00:32:36,497
اشکالی نداره، واقعا
چیز خاصی نیست

585
00:32:37,206 --> 00:32:38,632
می‌شه به‌جاش بشینم؟

586
00:32:39,709 --> 00:32:40,876
...آره. البته، خب

587
00:32:40,960 --> 00:32:42,878
آره؟ -
بفرمایید -

588
00:32:46,382 --> 00:32:47,550
سلام. من لوسیام

589
00:32:47,633 --> 00:32:49,218
آلبی، سلام -
سلام -

590
00:32:53,514 --> 00:32:55,599
خب اهل کجایی؟

591
00:32:56,517 --> 00:32:59,854
من...اهل کاتانیام
[ شهری در سیسیل ]

592
00:32:59,937 --> 00:33:01,105
چه خوب -
آره -

593
00:33:01,188 --> 00:33:03,508
فکر کنم...ما هم یه وقتی بریم اونجا

594
00:33:16,912 --> 00:33:18,748
سلام -
سلام -

595
00:33:18,887 --> 00:33:20,500
چه افتخاری دادین

596
00:33:20,807 --> 00:33:24,887
خیلی‌خب، انجامش می‌دم
اگه قسم بخوری کمکم می‌کنی

597
00:33:24,912 --> 00:33:27,780
البته، کمکت می‌کنم

598
00:33:27,805 --> 00:33:31,099
من می‌خوام خواننده شم
پس بیا انجامش بدیم، باشه؟

599
00:33:32,008 --> 00:33:33,121
ولی کِی؟

600
00:33:34,654 --> 00:33:35,708
الان؟

601
00:33:35,733 --> 00:33:37,315
آره الان

602
00:33:37,475 --> 00:33:38,476
الان

603
00:33:38,782 --> 00:33:40,828
هرچه زودتر بهتر

604
00:33:40,853 --> 00:33:41,941
هوم؟

605
00:33:43,001 --> 00:33:45,414
درسته. باهام بیا

606
00:33:55,951 --> 00:33:57,411
من رو آوردی کلیسا؟

607
00:33:58,589 --> 00:33:59,809
دیوونه شدی؟

608
00:33:59,834 --> 00:34:01,622
تقدس زدایی شده، نگران نباش

609
00:34:02,598 --> 00:34:05,297
هیچ‌کس نمیاد اینجا
خدای من، چقدر خوشکلی

610
00:34:05,322 --> 00:34:08,290
یه دقیقه خفه شو
اگه بعدش کمکم نکنی، می‌کشمت

611
00:34:08,315 --> 00:34:11,734
البته که کمکت می‌کنم
بیا اینجا

612
00:34:11,759 --> 00:34:13,068
!آخ! آخ

613
00:34:13,093 --> 00:34:14,701
بیا اینجا

614
00:34:21,001 --> 00:34:23,088
وای خدا، خیلی ازت خوشم میاد -
!نه، نه -

615
00:34:23,113 --> 00:34:23,804
چیه؟

616
00:34:23,829 --> 00:34:24,830
!نه! اینجا نه

617
00:34:24,855 --> 00:34:25,856
چرا؟

618
00:34:26,802 --> 00:34:27,750
بشین

619
00:34:27,775 --> 00:34:28,692
خیلی‌خب

620
00:34:28,776 --> 00:34:30,319
آره

621
00:34:30,344 --> 00:34:32,324
آره، خوشم میاد وقتی تو رئیس‌بازی دربیاری

622
00:34:48,379 --> 00:34:50,798
!سلام! سلام

623
00:34:50,881 --> 00:34:54,260
خب از این دریای آبی سیسیل خوشت میاد؟

624
00:34:54,343 --> 00:34:56,387
آره، البته

625
00:34:56,470 --> 00:34:57,388
خوشکله

626
00:34:57,471 --> 00:35:00,808
آره، خوشکله
من یه فکری دارم

627
00:35:04,478 --> 00:35:06,105
می‌خوای بری شنا کنی؟

628
00:35:06,480 --> 00:35:07,690
...اِم

629
00:35:11,944 --> 00:35:14,697
آره. آره، البته -
آره -

630
00:35:14,780 --> 00:35:16,657
آره، بیا بریم -
بیا بریم -

631
00:35:28,612 --> 00:35:29,712
لعنتی

632
00:35:30,284 --> 00:35:31,063
تف توش

633
00:35:31,276 --> 00:35:32,650
چی شده؟

634
00:35:32,677 --> 00:35:34,077
یه مشکلی هست

635
00:35:34,109 --> 00:35:35,276
چیه؟

636
00:35:35,301 --> 00:35:36,522
نمی‌تونم انجامش بدم

637
00:35:39,093 --> 00:35:40,859
بیا فردا بریم تو کارش

638
00:35:41,426 --> 00:35:43,659
نه. نمی‌خوام دوباره انجامش بدم

639
00:35:43,684 --> 00:35:45,787
!وای -
نه، نه -

640
00:35:45,995 --> 00:35:47,988
نمی‌تونم! بهت گفتم نمی‌تونم

641
00:35:49,601 --> 00:35:50,728
ویاگرا می‌خوای؟

642
00:35:51,801 --> 00:35:52,585
ویاگرا؟

643
00:35:52,610 --> 00:35:53,777
آره -
واسه من -

644
00:35:54,009 --> 00:35:55,842
دوستم داره. می‌رم ازش می‌گیرم

645
00:35:56,216 --> 00:35:57,968
همین جا منتظر بمون

646
00:36:00,010 --> 00:36:02,116
همین جا بمون، باشه؟ تکون نخور

647
00:36:02,710 --> 00:36:05,431
یه‌کم پورن تو گوشیت نگاه کن

648
00:36:05,456 --> 00:36:06,413
باشه؟

649
00:36:06,438 --> 00:36:08,593
!هی، به کسی نگی‌ها

650
00:36:19,553 --> 00:36:21,305
گفتی اسمت لوسیاست؟

651
00:36:21,388 --> 00:36:24,099
لوسیا " ، آره " -
لوسیا -

652
00:36:52,503 --> 00:36:54,630
پس لس‌آنجلس زندگی می‌کنی، آره؟

653
00:36:54,713 --> 00:36:55,673
آره

654
00:36:55,756 --> 00:36:58,342
من همیشه دلم می‌خواست برم لس‌آنجلس

655
00:36:58,425 --> 00:36:59,468
!رویامه

656
00:36:59,551 --> 00:37:02,096
همیشه تو سیسیل زندگی کردی؟

657
00:37:02,179 --> 00:37:03,138
آره -
!عجب -

658
00:37:03,222 --> 00:37:05,349
انگلیسیت خیلی خوبه -
واقعا؟ -

659
00:37:05,432 --> 00:37:07,017
آره. فوق‌العاده‌ست -
ممنون -

660
00:37:07,101 --> 00:37:08,143
خواهش

661
00:37:14,358 --> 00:37:15,567
لوسی؟

662
00:37:16,807 --> 00:37:18,020
کدوم قرص، ویاگراست؟

663
00:37:18,795 --> 00:37:19,648
چی؟

664
00:37:20,201 --> 00:37:21,321
نمی‌شنوم

665
00:37:21,795 --> 00:37:23,914
واسه پیانیسته ویاگرا می‌خوام

666
00:37:25,001 --> 00:37:26,727
نمی‌شنوم چی می‌گی

667
00:37:30,541 --> 00:37:31,458
!خدافظ

668
00:37:31,542 --> 00:37:32,918
چی می‌خواست؟

669
00:37:33,002 --> 00:37:34,253


670
00:37:34,336 --> 00:37:37,798
همیشه یه چیزی می‌خواد
ولی واسه‌م مهم نیست

671
00:37:37,881 --> 00:37:39,883
" واسه‌م مهم نیست "
به ایتالیایی چی می‌شه؟

672
00:37:39,967 --> 00:37:41,468
" !نون مِنه فوته "

673
00:37:51,803 --> 00:37:52,522
گرفتی؟

674
00:37:52,547 --> 00:37:53,316
بیا

675
00:37:53,706 --> 00:37:54,492
یکی، یکی

676
00:37:54,517 --> 00:37:55,250
دوتا

677
00:37:55,277 --> 00:37:56,150
بخور

678
00:38:04,825 --> 00:38:06,160
هوم؟ -
...مطمئن باش -

679
00:38:09,311 --> 00:38:10,397
صبر کن

680
00:38:11,684 --> 00:38:12,911
!یه لحظه وایسا

681
00:38:21,069 --> 00:38:23,709
چرا همیشه قدرت دست مردهاست؟

682
00:38:25,898 --> 00:38:28,244
اگه دست ما نبود

683
00:38:28,805 --> 00:38:32,152
دخترهای خوشکلی مثل تو به جایی نمی‌رسیدن

684
00:38:35,606 --> 00:38:38,098
من که هنوز به‌جایی نرسیدم

685
00:38:46,492 --> 00:38:50,037
دفعه بعد، شوهرت رو ول کن
" بیا " اِزی
[ دهکده‌ای باستانی در فرانسه ]

686
00:38:50,120 --> 00:38:52,247
آره. ما همه رو می‌شناسیم

687
00:38:52,331 --> 00:38:54,666
واقعا؟ -
ما همه جا می‌بریمت -

688
00:38:55,626 --> 00:38:57,503
فرانسوی یه‌کم متوجه می‌شی؟

689
00:38:57,586 --> 00:38:58,837
آره، یه ذره
[ به فرانسوی ]

690
00:38:58,921 --> 00:39:00,547
بهمون بگو -
!اوه -

691
00:39:00,631 --> 00:39:01,673
آره. گوش کنید

692
00:39:03,634 --> 00:39:04,771
!بی‌خیال

693
00:39:06,970 --> 00:39:08,430
!اوه

694
00:39:11,391 --> 00:39:13,102
" آره، چون " جک دورسی
[ موسس توییتر ]

695
00:39:13,185 --> 00:39:14,646
از سونای بشکه‌ای استفاده می‌کنه

696
00:39:14,671 --> 00:39:16,855
خفنه -
فکر کنم فقط شام می‌خوره -

697
00:39:16,939 --> 00:39:19,108
چی؟ -
آخرهفته‌هام کلا چیزی نمی‌خوره -

698
00:39:19,191 --> 00:39:20,484
من می‌خوام یکی از این

699
00:39:20,567 --> 00:39:21,944
اتاقک‌های بیش چگال بگیرم -
هوم -

700
00:39:22,027 --> 00:39:24,113
بذارمش تو خونه -
چرا؟ -

701
00:39:24,196 --> 00:39:26,323
تا بتونم تاابد زندگی کنم

702
00:39:27,658 --> 00:39:28,909
108سال

703
00:39:28,992 --> 00:39:30,452
من نمی‌خوام تاابد زندگی کنم

704
00:39:30,536 --> 00:39:32,287
واقعا دلم نمی‌خواد پیر شم

705
00:39:32,371 --> 00:39:33,539
اوه عزیزم -
نه -

706
00:39:33,622 --> 00:39:35,082
واسه من هیچ‌وقت پیر نمی‌شی

707
00:39:35,165 --> 00:39:36,416
نه؟ -
نه، هیچ‌وقت -

708
00:39:36,500 --> 00:39:39,670
تمرینات ورزشیت چی، رفیق؟
خیلی خوش هیکلی

709
00:39:39,753 --> 00:39:41,880
نمی‌دونم
فقط می‌دوم

710
00:39:41,964 --> 00:39:44,049
و یه‌کم هم وزنه برداری و این‌ها

711
00:40:38,282 --> 00:40:39,982
احساس عجیبی دارم

712
00:40:40,402 --> 00:40:41,608
آب؟

713
00:40:42,302 --> 00:40:45,199
می‌تونیم یه وقت دیگه امتحان کنیم

714
00:40:45,895 --> 00:40:47,622
قرصه که بهم دادی چی بود؟

715
00:40:47,647 --> 00:40:49,631
مطمئنی ویاگرا بود؟

716
00:40:49,656 --> 00:40:50,782
اوهوم

717
00:40:51,900 --> 00:40:53,260
موهات

718
00:40:53,285 --> 00:40:55,287
هان؟ -
موهات -

719
00:40:58,008 --> 00:40:59,035
...خب

720
00:40:59,508 --> 00:41:01,407
اون آدم‌ها چی؟

721
00:41:01,721 --> 00:41:03,081
کدوم آدم‌ها؟

722
00:41:03,301 --> 00:41:05,495
اون‌ها که می‌خواستی
من رو بهشون معرفی کنی

723
00:41:05,672 --> 00:41:06,728
!آهان

724
00:41:08,022 --> 00:41:09,635
الان نمی‌تونم راجبش حرف بزنم

725
00:41:09,662 --> 00:41:11,928
یه وقت دیگه، باشه؟ ببخشید

726
00:41:50,092 --> 00:41:51,593
حاضری؟

727
00:41:52,219 --> 00:41:53,262
اوهوم

728
00:41:56,807 --> 00:41:58,225
خیلی‌خب

729
00:41:58,308 --> 00:42:00,394
تو چت شده؟

730
00:42:00,477 --> 00:42:02,562
کل روز مثل زامبی رفتار کردی

731
00:42:05,524 --> 00:42:07,442
به‌خاطر اون‌هاست؟
دوست نداری

732
00:42:07,526 --> 00:42:09,444
باهاشون بریم شام؟
ازشون خسته شدی؟

733
00:42:11,321 --> 00:42:13,115
اصلا می‌خوای دوباره باهام حرف بزنی؟

734
00:42:14,449 --> 00:42:15,742
دیروز چی شد؟

735
00:42:16,451 --> 00:42:17,536
...ما فقط

736
00:42:17,619 --> 00:42:19,621
...رفتیم جت اسکی و بعدش

737
00:42:20,372 --> 00:42:21,832
و بعدش خیلی مشروب خوردیم

738
00:42:22,499 --> 00:42:23,583
با کی بودین؟

739
00:42:24,251 --> 00:42:25,502


740
00:42:25,585 --> 00:42:28,422
...با هم‌دیگه و

741
00:42:28,505 --> 00:42:31,425
فکر کنم با آدم‌های دیگه
توی بار هم حرف زدیم

742
00:42:32,259 --> 00:42:33,343
کدوم آدم‌های دیگه؟

743
00:42:33,427 --> 00:42:35,345
نه کسی که دوباره باهاش حرف بزنم

744
00:42:35,429 --> 00:42:37,180
آدم‌های گذری بودند

745
00:42:37,264 --> 00:42:41,393
آدم‌های گذری یا دخترهای گذری؟ -
جفتش، چرا؟ -

746
00:42:43,812 --> 00:42:45,355
چیه؟

747
00:42:47,065 --> 00:42:48,125
باشه

748
00:42:48,150 --> 00:42:50,138
...نگران چی هستی؟ مثلا

749
00:42:52,529 --> 00:42:54,031
خدای من

750
00:42:57,909 --> 00:43:00,078
سلام

751
00:43:00,162 --> 00:43:01,163
!سلام -
سلام! چه خبرها؟ -

752
00:43:01,246 --> 00:43:02,873
شما حاضرین؟ -
!آره -

753
00:43:02,956 --> 00:43:06,043
بریم. من گشنمه -
من هم همین‌طور -

754
00:43:06,126 --> 00:43:08,503
از لباست خوشم میاد -
!ممنون -

755
00:43:08,587 --> 00:43:10,630
می‌دونی، 2ماه پیش اصلا تنم نمی‌رفت

756
00:43:10,714 --> 00:43:13,091
اضافه وزن بارداری خیلی رو مخه -
آره -

757
00:43:17,387 --> 00:43:18,930
میای، پهلوون؟

758
00:43:19,639 --> 00:43:20,891
آره

759
00:43:20,974 --> 00:43:24,770
آره، فقط باید کلید رو بردارم

760
00:43:34,154 --> 00:43:37,032
واقعا از اون مردها خوشم میاد

761
00:43:37,115 --> 00:43:38,200
تو چی؟

762
00:43:39,117 --> 00:43:41,203
اگه دنبال دوست می‌گردی

763
00:43:41,286 --> 00:43:43,205
مردهای هم‌جنس‌گرا بهترین گزینه‌اند

764
00:43:44,039 --> 00:43:46,249
چون، بیا قبول کنیم

765
00:43:46,917 --> 00:43:48,210
...زن‌ها یه‌جورهایی

766
00:43:50,962 --> 00:43:52,047
ناراحت کننده‌اند

767
00:43:52,714 --> 00:43:53,715
اوه

768
00:43:54,464 --> 00:43:55,509
این‌جوری فکر می‌کنی؟

769
00:43:55,592 --> 00:43:58,136
آره. به‌نظرم بیشتر زن‌ها
خسته کننده‌اند

770
00:43:58,970 --> 00:44:01,556
ولی تقصیر خودشون نیست

771
00:44:01,640 --> 00:44:04,434
آره. دلایل زیادی واسه ناراحتی دارند

772
00:44:04,518 --> 00:44:06,395
ولی می‌دونی، باحال نیستن

773
00:44:06,478 --> 00:44:08,563
این مردهای هم‌جنس‌گرا باحالن

774
00:44:08,647 --> 00:44:10,732
فکر کنم برادرزاده‌ـه واقعا ازت خوشش میاد

775
00:44:10,816 --> 00:44:12,984
نه، نه -
آره، واقعا -

776
00:44:13,735 --> 00:44:14,992
تو ازش خوشت میاد؟

777
00:44:16,321 --> 00:44:19,282
جذاب که هست -
چه خبرها؟ شب بخیر -

778
00:44:21,785 --> 00:44:23,412
محشر شدی

779
00:44:28,625 --> 00:44:31,294
دلت برام تنگ شد؟ -
یه‌ذره -

780
00:44:31,378 --> 00:44:32,963
تو دلت واسه من تنگ شد؟

781
00:44:33,046 --> 00:44:35,298
به‌خاطرت یه لباس زیر تمیز پوشیدم

782
00:44:35,382 --> 00:44:37,759
چرا؟ شلوارت رو کثیف کردی؟

783
00:44:37,843 --> 00:44:40,053
نه. لباس زیر سکسی ام رو پوشیدم -
اوه -

784
00:44:40,137 --> 00:44:42,431
واسه موقعیت‌های خاص می‌پوشمش

785
00:44:43,682 --> 00:44:45,422
چیزی نیست
بعدا ازش واسه‌ت رونمایی می‌کنم

786
00:44:46,726 --> 00:44:47,978
حالا ببینیم

787
00:45:11,835 --> 00:45:14,838
خدای بزرگ

788
00:45:14,921 --> 00:45:17,382
از همیشه بدتره

789
00:45:17,466 --> 00:45:18,508
سلام -
سلام -

790
00:45:18,592 --> 00:45:22,179
طوری نیست من امشب شام رو پیش‌تون نباشم؟

791
00:45:22,262 --> 00:45:23,638
تو ساحل با یکی آشنا شدم

792
00:45:23,722 --> 00:45:26,141
و امیدوار بودم با اون شام بخورم

793
00:45:27,100 --> 00:45:28,435
اون " ، آره؟ "

794
00:45:28,518 --> 00:45:30,896
البته، به کارت برس
ما مشکلی نداریم

795
00:45:30,979 --> 00:45:32,981
...عالیه، ممنون

796
00:45:33,064 --> 00:45:35,025
سر صبحونه می‌بینمتون -
می‌بینیمت -

797
00:45:35,108 --> 00:45:36,526
آره

798
00:45:36,610 --> 00:45:38,195
!موفق باشی -
شب بخیر -

799
00:45:39,112 --> 00:45:40,238
خوش به حالش

800
00:45:41,907 --> 00:45:42,908
حسودیت شد؟

801
00:45:44,075 --> 00:45:45,827
به چی؟

802
00:45:45,911 --> 00:45:48,163
بی‌خیال، یه ذره هم نه؟ -
!نه -

803
00:45:48,246 --> 00:45:49,998
من یه‌ذره حسودیم شد

804
00:45:51,124 --> 00:45:54,252
ممکنه هیچ‌وقت دیگه یه زن لخت نبینم

805
00:45:54,336 --> 00:45:58,215
البته امروز یکی تو اتاقم دیدیم

806
00:45:58,298 --> 00:46:01,718
همون دخترهایی که دیروز
دیدم از اتاقت میان بیرون

807
00:46:01,802 --> 00:46:03,553
امروز تو اتاق من بودن

808
00:46:03,637 --> 00:46:07,432
یه دفعه رفتم تو
و یکی‌شون نیمه لخت بود

809
00:46:07,516 --> 00:46:09,059
تو اتاق من چی‌کار می‌کردن؟

810
00:46:09,142 --> 00:46:11,394
اصلا نمی‌دونم

811
00:46:11,478 --> 00:46:13,855
ولی غافلگیری خوبی بود

812
00:46:28,119 --> 00:46:30,372
راستش فکر کنم خوش بگذره، می‌دونی؟

813
00:46:36,545 --> 00:46:38,086
!وای خدای من

814
00:46:38,111 --> 00:46:39,256
جوزپه

815
00:46:39,500 --> 00:46:41,020
!زنگ بزن آمبولانس

816
00:46:41,719 --> 00:46:42,826
جوزپه؟

817
00:46:42,873 --> 00:46:43,793
نفس بکش

818
00:46:46,711 --> 00:46:47,744
حالش خوبه

819
00:46:47,769 --> 00:46:49,184
زنگ بزن به کشیش

820
00:46:49,465 --> 00:46:50,371
نه

821
00:46:50,398 --> 00:46:51,165
نه

822
00:46:51,191 --> 00:46:52,411
کشیش نه

823
00:46:52,438 --> 00:46:53,777
زنگ بزن کشیش

824
00:46:53,802 --> 00:46:54,938
نمیر

825
00:46:54,980 --> 00:46:56,131
!چه کوفتیه

826
00:46:57,148 --> 00:46:58,608
‏4نفر برای شام‏

827
00:47:05,991 --> 00:47:07,242
سلام

828
00:47:07,325 --> 00:47:08,952
سلام

829
00:47:10,405 --> 00:47:12,112
یه چیزی واسه‌ت دارم

830
00:47:12,137 --> 00:47:12,945
واسه من؟

831
00:47:12,970 --> 00:47:14,082
آره

832
00:47:14,708 --> 00:47:15,792


833
00:47:16,297 --> 00:47:18,764
امروز از جلوی مغازه‌ش رد شدم

834
00:47:18,789 --> 00:47:20,813
همونی که گفتی ازش خوشت میاد

835
00:47:20,838 --> 00:47:21,893
پانکراتزی

836
00:47:21,918 --> 00:47:22,632


837
00:47:22,738 --> 00:47:26,174
رفتم داخل و این رو دیدم

838
00:47:26,488 --> 00:47:28,094
و یاد تو افتادم

839
00:47:32,591 --> 00:47:34,297
یه ستاره دریاییـه

840
00:47:35,400 --> 00:47:36,880
خوشکله

841
00:47:36,933 --> 00:47:37,980
خوشت میاد؟

842
00:47:38,007 --> 00:47:38,840
آره

843
00:47:38,865 --> 00:47:40,387
خیلی زیاد. ممنونم

844
00:47:40,442 --> 00:47:41,610
خواهش می‌کنم

845
00:47:41,693 --> 00:47:43,570


846
00:47:44,022 --> 00:47:45,995
می‌تونی بزنیش به کتت

847
00:47:46,031 --> 00:47:47,449
...آره

848
00:47:48,011 --> 00:47:49,342
می‌خوای من بزنم؟

849
00:47:49,367 --> 00:47:51,620
باشه -
خیلی‌خب -

850
00:47:52,516 --> 00:47:53,696
خب وایستا

851
00:47:53,757 --> 00:47:55,449
کمکت کنم -
آره -

852
00:47:55,943 --> 00:47:57,003
بیا

853
00:47:58,376 --> 00:47:59,711
خیلی‌خب

854
00:48:01,378 --> 00:48:03,440
خدای من، چه بهت میاد

855
00:48:03,465 --> 00:48:04,466
عالیه

856
00:48:04,491 --> 00:48:05,617
والنتیا؟ -
هان؟ -

857
00:48:05,642 --> 00:48:06,735
!باید بیای

858
00:48:06,760 --> 00:48:07,969
چی شده؟

859
00:48:12,223 --> 00:48:13,475
چی شده؟

860
00:48:13,850 --> 00:48:15,352
جوزپه افتاد زمین

861
00:48:15,377 --> 00:48:17,066
بیاید داخل

862
00:48:17,091 --> 00:48:18,566
برو، برو

863
00:48:24,301 --> 00:48:25,807
!بهتره برگردی جوزپه

864
00:48:27,101 --> 00:48:29,021
!فکرهای خوب بکن جوزپه

865
00:48:29,201 --> 00:48:30,995
به یه چیز خوشکل فکر کن

866
00:48:34,746 --> 00:48:37,096
هی، سلام

867
00:48:37,397 --> 00:48:40,117
اگه واسه امشب خواننده می‌خواین
من هستم، کارم خیلی خوبه

868
00:48:40,142 --> 00:48:42,259
شوخیت گرفته؟
فکر کردی الان وقت این چیزهاست؟

869
00:48:42,284 --> 00:48:43,288
!گم‌شو

870
00:48:43,313 --> 00:48:46,402
ببخشید، مگه مهمونیه؟
برگردین سر کارتون

871
00:48:49,719 --> 00:48:51,554
میا؟ -
لوسیا -

872
00:48:51,827 --> 00:48:53,027
چی شده؟

873
00:48:53,052 --> 00:48:54,015
...اتفاقی که افتاد

874
00:48:54,040 --> 00:48:55,313
خیلی خوشکل شدی

875
00:48:55,407 --> 00:48:56,576
ممنون. تو هم همین‌طور

876
00:48:56,601 --> 00:48:58,520
خب بذار بهت بگم چی شد

877
00:48:59,646 --> 00:49:00,855
...خب

878
00:49:02,293 --> 00:49:05,093
تصمیم گرفتم به پیانیسته بدم

879
00:49:05,513 --> 00:49:09,046
ولی وقتی شروع کردیم، نمی‌تونست شق کنه

880
00:49:09,776 --> 00:49:12,408
من هم تصمیم گرفتم
یکی از قرص‌های ویاگرای تو رو بهش بدم

881
00:49:12,436 --> 00:49:14,008
لوسی، یارو حالش خیلی بد شد

882
00:49:14,036 --> 00:49:17,795
داشت عرق می‌کرد
نمی‌تونست نفس بکشه

883
00:49:17,820 --> 00:49:19,922
واقعا این‌ شکلی نفسش بند اومد

884
00:49:19,947 --> 00:49:21,422
!و یه دفعه، پوف

885
00:49:21,447 --> 00:49:22,775
همین‌جوری افتاد کف زمین

886
00:49:22,802 --> 00:49:24,288
منظورت چیه افتاد کف زمین، میا؟

887
00:49:24,313 --> 00:49:25,756
!لوسی، فکر کردم مرد

888
00:49:25,781 --> 00:49:28,203
واسه یه ویاگرا
که بهش دادی سکته قلبی کرد؟

889
00:49:29,820 --> 00:49:31,266
شاید ویاگرا نبود

890
00:49:31,291 --> 00:49:32,800
!نه،  ویاگرا نبود میا

891
00:49:33,454 --> 00:49:35,326
نمی‌دونم لوسی
تو قرص زیاد داری

892
00:49:35,351 --> 00:49:36,408
سلام

893
00:49:36,433 --> 00:49:37,575
سلام، سلام

894
00:49:37,600 --> 00:49:40,061
خب بابام مشکلی نداره
اگه هنوز می‌خوای شام بخوریم؟

895
00:49:40,687 --> 00:49:42,272
واقعا؟ عالیه

896
00:49:42,355 --> 00:49:45,150
بیا اول مشروب بخوریم -
باشه، حتما -

897
00:49:45,233 --> 00:49:47,527
دوستم میا رو یادته؟

898
00:49:47,610 --> 00:49:48,737
البته، سلام

899
00:49:48,820 --> 00:49:50,238
خوش‌بختم، میا هستم. سلام -
آلبی -

900
00:49:50,321 --> 00:49:52,907
خب چی بخوریم؟

901
00:49:52,991 --> 00:49:54,159
جین و آب گازدار؟ -
...البته، من -

902
00:49:54,242 --> 00:49:56,661
سه‌تا جین و آب  گازدار؟ -
واسه من کوکتل پرتقال -

903
00:49:56,745 --> 00:49:58,079
باشه، دوتا جین و آب گازدار

904
00:49:58,163 --> 00:49:59,414
و یه‌دونه کوکتل پرتقال -
آره -

905
00:50:02,500 --> 00:50:03,501
هی

906
00:50:06,546 --> 00:50:07,672
اون‌ها همون دخترهان

907
00:50:09,340 --> 00:50:11,092
همون‌ها که تو اتاقم بودن

908
00:50:11,176 --> 00:50:13,720
حالا، با آلبی اند

909
00:50:14,846 --> 00:50:17,474
پسر به پدرش می‌ره
پدر هم به پدرش

910
00:50:22,061 --> 00:50:23,503
آزاردهنده بود

911
00:50:24,996 --> 00:50:27,108
من یه دوست خیلی صمیمی دارم

912
00:50:27,192 --> 00:50:28,651
پسرش اوتیسم داره

913
00:50:28,676 --> 00:50:30,795
ما هم تصمیم گرفتیم
با یه مسابقه دو واسه‌ش پول جمع کنیم

914
00:50:30,820 --> 00:50:33,615
کلی واسه‌ش تمرین کردم

915
00:50:33,698 --> 00:50:35,033
رفتم و اونجا یه مردی بود

916
00:50:35,116 --> 00:50:36,659
که کنار من داشت می‌دوید

917
00:50:36,743 --> 00:50:39,913
و یه دفعه همین‌جوری افتاد زمین

918
00:50:39,996 --> 00:50:43,082
یهو، یه‌جورهایی خیلی عجیب بود

919
00:50:43,875 --> 00:50:44,876
و مرد

920
00:50:50,757 --> 00:50:51,880
...هی

921
00:50:53,259 --> 00:50:55,887
می‌خواستم بابت امروز تشکر کنم

922
00:50:55,970 --> 00:51:00,433
...چون این اواخر خیلی حالم گرفته بود و

923
00:51:00,517 --> 00:51:02,560
...نمی‌دونم، حس می‌کنم

924
00:51:02,644 --> 00:51:06,314
الان خیلی بهترم -
خوبه -

925
00:51:06,397 --> 00:51:09,567
خب، من مدافع سرسخت حواس پرتی ام

926
00:51:09,651 --> 00:51:13,571
کل زندگیم یه حواس پرتی طولانی بوده

927
00:51:15,406 --> 00:51:16,616
...خب، من فقط

928
00:51:17,659 --> 00:51:20,514
می‌خواستم
بابت این‌که ما رو تو جمعتون راه دادین

929
00:51:20,539 --> 00:51:21,387
...و

930
00:51:21,412 --> 00:51:24,999
و این‌قدر همه‌تون خوش‌برخورد بودین
تشکر کنم

931
00:51:25,083 --> 00:51:27,877
چرا فردا باهامون نمیاین " پالرمو "؟
[ شهری در ایتالیا ]

932
00:51:27,961 --> 00:51:30,088
داریم هیوگو و دیدیر رو با قایق می‌بریم

933
00:51:30,171 --> 00:51:31,923
یه مهمونی بزرگ توی ویلا داریم

934
00:51:32,006 --> 00:51:35,385
باید بیاید ویلا

935
00:51:35,435 --> 00:51:37,194
و قایق رو ببینید

936
00:51:37,470 --> 00:51:39,222
مهمونی خیلی بزرگیه؟

937
00:51:39,305 --> 00:51:40,390
آره خیلی -
آره -

938
00:51:40,473 --> 00:51:41,724
اوهوم -
آره -

939
00:51:41,808 --> 00:51:43,059
...و واسه‌ت

940
00:51:43,142 --> 00:51:46,396
یه مرد کیرگنده ایتالیایی پیدا می‌کنیم
اصلا هتروسکشوال باشه
[ متمایل به جنس مخالف ]

941
00:51:49,774 --> 00:51:51,526
...من متاهلم ولی

942
00:51:51,609 --> 00:51:52,986
ما به کسی نمی‌گیم

943
00:51:54,362 --> 00:51:55,572
وسوسه کننده‌ست

944
00:51:55,655 --> 00:51:56,865
بیا -
پس آره؟ -

945
00:51:56,948 --> 00:51:57,991
آره -
آره -

946
00:51:58,074 --> 00:51:59,951
اوه، لطفا تانیا؟

947
00:52:02,161 --> 00:52:03,496
فکر کنم میاین

948
00:52:03,580 --> 00:52:07,083
!خب...آره، میام

949
00:52:15,008 --> 00:52:18,386
خب امشب
از آواز کنار پیانو خبری نیست، دخترها

950
00:52:18,469 --> 00:52:20,889
من فقط امیدوارم نمرده باشه

951
00:52:20,972 --> 00:52:22,891
شاید یه بهترش رو پیدا کردن

952
00:52:25,018 --> 00:52:26,895
کوئنتین خیلی مهربونه
خیلی ازش خوشم میاد

953
00:52:26,978 --> 00:52:28,771
وایسا، وایسا
کجا می‌ری؟

954
00:52:28,855 --> 00:52:30,023
نمی‌دونم

955
00:52:30,106 --> 00:52:31,357
نه، وقت خواب نیست

956
00:52:31,441 --> 00:52:33,067
هنوز زوده
بیا بریم بترکونیم

957
00:52:33,151 --> 00:52:34,527
باشه

958
00:52:34,611 --> 00:52:36,029
آقا؟ -
!سلام -

959
00:52:36,112 --> 00:52:38,031
...دوتا جین و آب گازدار

960
00:52:38,114 --> 00:52:41,159
یه هانترمایستر

961
00:52:41,242 --> 00:52:42,744
یه ردبول -
...من فقط -

962
00:52:42,827 --> 00:52:45,747
من فقط یه جین و آب گازدار می‌خوام

963
00:52:45,830 --> 00:52:47,332
چی؟ -
...ممنون. واسه من -

964
00:52:47,415 --> 00:52:48,917
زبان بدن ایتالیایی رو بلدی؟

965
00:52:49,000 --> 00:52:51,419
مثل این؟

966
00:52:53,713 --> 00:52:55,298
یه هانترمایستر و یه ردبول

967
00:52:55,381 --> 00:52:57,634
...و این مال وقتیـه

968
00:52:57,717 --> 00:52:59,261
که به تخمته...

969
00:53:00,178 --> 00:53:02,305
آره، ببخشید آره

970
00:53:02,388 --> 00:53:03,973
به چیزی اهمیت نمی‌دی

971
00:53:04,057 --> 00:53:05,141
مثل این -
درسته -

972
00:53:05,224 --> 00:53:06,434
" این‌جوری " اهمیت نمی‌دم -
آره -

973
00:53:06,517 --> 00:53:08,061
...و بعدش -
اهمیت نمی‌دم -

974
00:53:29,582 --> 00:53:34,545
حس می‌کنم
...باید بریم اونجا مشروب بخوریم یا

975
00:53:35,380 --> 00:53:37,882
اینجا نباشیم. نمی‌دونم

976
00:53:37,966 --> 00:53:39,342
چیه؟ چت شده، چرا؟

977
00:53:39,425 --> 00:53:42,345
حس بدی دارم

978
00:53:42,929 --> 00:53:43,972
...حسِ

979
00:53:46,099 --> 00:53:47,934
اون داره کلی بهش خوش می‌گذره

980
00:53:48,017 --> 00:53:49,268
حالش خوبه

981
00:53:50,061 --> 00:53:52,063
آخه اون خیلی پسر خوب و مهربونیه

982
00:53:52,146 --> 00:53:53,773
آره، دوست داشتنیه -
اوهوم -

983
00:53:53,856 --> 00:53:55,108
مشخصه می‌خوای باعث شی حسودیش شه

984
00:53:55,191 --> 00:53:56,442
خب بیا یه کاری کنیم حسودیش شه -
...من -

985
00:53:56,526 --> 00:53:57,944
نمی‌خوام باعث شم حسودیش شه

986
00:53:58,027 --> 00:53:58,945
چرا می‌خوای -
نه -

987
00:53:59,028 --> 00:54:00,279
چرا، خیلی هم می‌خوای -
اوه -

988
00:54:04,575 --> 00:54:06,494
و بعدش فارغ التحصیل شدم
رفتم استانفورد

989
00:54:06,577 --> 00:54:08,705
اوهوم -
... آره و -

990
00:54:08,788 --> 00:54:10,331
برگشتم خونه

991
00:54:10,415 --> 00:54:11,791
" و این‌جوری بوددم که " حالا چی؟

992
00:54:12,417 --> 00:54:13,710
...و

993
00:54:18,047 --> 00:54:19,048


994
00:54:21,134 --> 00:54:23,219
...فکر کنم
فکر کننم من برم

995
00:54:23,302 --> 00:54:24,721
می‌خوام برم

996
00:54:26,514 --> 00:54:27,765
نذار اون ببره

997
00:54:41,654 --> 00:54:42,572
چه پیچیده شد

998
00:54:42,655 --> 00:54:44,115
تازه فهمیدی -
اوهوم -

999
00:54:46,371 --> 00:54:47,702
...عجب

1000
00:54:52,623 --> 00:54:53,708
آره

1001
00:54:53,791 --> 00:54:55,543
حالت خوبه؟ انگار معذبی

1002
00:54:55,626 --> 00:54:57,420
بیا بریم اتاق من، آره

1003
00:54:57,503 --> 00:54:59,338
!آخ گل گفتی

1004
00:55:07,180 --> 00:55:08,931
فکر کنم ما بردیم

1005
00:55:36,042 --> 00:55:38,586
بیا ببینم

1006
00:55:40,880 --> 00:55:43,633
آره، چه خوبه -
اره -

1007
00:55:46,385 --> 00:55:49,305
دیشب دلم واسه‌ت تنگ شد

1008
00:55:49,388 --> 00:55:51,432
من هم همین‌طور، عزیزم

1009
00:55:52,558 --> 00:55:54,811
دیگه من رو تنها نذار، باشه؟

1010
00:55:56,229 --> 00:55:58,064
نمی‌ذارم -
قول می‌دی؟ -

1011
00:55:58,147 --> 00:55:59,357
آره، قول می‌دم

1012
00:56:46,320 --> 00:56:47,697
دیشب چی شد؟

1013
00:56:49,407 --> 00:56:51,409
هیچی، بهت که گفتم

1014
00:56:54,620 --> 00:56:56,497
...خب راستش

1015
00:56:56,581 --> 00:56:58,040
یه اتفاقی افتاد...

1016
00:56:58,124 --> 00:57:00,084
فکر کنم، حق با توئه

1017
00:57:01,252 --> 00:57:04,797
کمرون ازم خواست
پیشش سرمایه گذاری کنم

1018
00:57:04,881 --> 00:57:07,633
احتمالا واسه همین
ما رو دعوت کرده تعطیلات

1019
00:57:09,635 --> 00:57:10,678
همین؟

1020
00:57:12,054 --> 00:57:13,681
تو نگران چی هستی؟

1021
00:57:18,811 --> 00:57:19,812
هیچی

1022
00:57:36,454 --> 00:57:38,581
!اوه

1023
00:57:38,664 --> 00:57:41,209
!عجب  -
سکسیه، نه؟ -

1024
00:57:41,292 --> 00:57:42,376
خوشت میاد؟

1025
00:57:42,460 --> 00:57:45,087
آره؟ -
آره، واقعا خوبه -

1026
00:57:45,171 --> 00:57:46,714
آره؟ -
...آره، فکر کنم -

1027
00:57:46,797 --> 00:57:48,216
عجب

1028
00:57:48,299 --> 00:57:50,593
تو شیطونی

1029
00:57:51,219 --> 00:57:53,221
سلام

1030
00:57:54,138 --> 00:57:55,139
سلام

1031
00:58:13,241 --> 00:58:15,409
وای خدای من

1032
00:58:17,411 --> 00:58:18,996
فکر کنم داره میاد

1033
00:58:21,332 --> 00:58:23,709
...می‌شه ارضا شم؟ داره میاد

1034
00:58:23,793 --> 00:58:25,920
دارم ارضا می‌شم

1035
00:58:39,225 --> 00:58:40,393
وای خدای من

1036
00:58:40,417 --> 00:58:50,417
قسمت بعدی و دیگر سریال های خارجی در وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

1037
00:58:50,441 --> 00:59:00,441
اینستاگرام صابرفان
@SaberFunOfficial
تلگرام صابرفان
@SaberFun

