﻿1
00:01:39,235 --> 00:01:42,532
‫« نیـلوفـر سـفیـد »

2
00:01:42,556 --> 00:01:52,556
.:: رسانه صابرفان با افتخار تقدیم می کند ::.
.:: Saber-Fun.Com ::.

3
00:01:52,580 --> 00:01:59,580
@SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

4
00:02:00,510 --> 00:02:02,758
‫سلام، من هریسون‌ام.
‫شرمنده که نتونستم جواب بدم

5
00:02:02,783 --> 00:02:03,993
‫پیام بذارید

6
00:02:05,180 --> 00:02:07,025
‫سلام، به پیامم جواب ندادی

7
00:02:07,050 --> 00:02:09,100
‫واسه همین گفتم بهت زنگ بزنم

8
00:02:11,047 --> 00:02:13,052
‫شاید سر صحنه باشی

9
00:02:13,263 --> 00:02:16,223
‫نمی‌دونم، فکر نمی‌کردم
‫امروز بری سر کار…

10
00:02:17,360 --> 00:02:19,285
‫البته اینجا حسابی به من خوش می‌گذره

11
00:02:19,360 --> 00:02:22,729
‫واقعاً جای باحالیه، تازه…

12
00:02:22,754 --> 00:02:25,504
‫این خانوم‌ها رو هم دوست دارم.
‫خلاصه، اینجا اوضاع خوبه

13
00:02:26,750 --> 00:02:28,040
‫من…

14
00:02:28,750 --> 00:02:31,170
‫وقتی زنگ زدی واسه‌ت تعریف می‌کنم، پس…

15
00:02:31,848 --> 00:02:32,848
‫بهم زنگ بزن

16
00:02:47,060 --> 00:02:49,115
‫من فرودگاهم

17
00:02:49,342 --> 00:02:51,172
‫آخرین امتحانم رو سه ساعت پیش دادم

18
00:02:51,295 --> 00:02:53,085
‫- چطور بود؟
‫- سخت بود…

19
00:02:53,110 --> 00:02:54,865
‫ولی، بیخیالش دیگه. تموم شد

20
00:02:54,890 --> 00:02:56,545
‫همیشه امتحان‌هات رو خوب میدی؛
‫نگران نباش

21
00:02:56,570 --> 00:02:58,075
‫سوار هواپیما شو و

22
00:02:58,100 --> 00:02:59,515
‫بیا پیش مامانت

23
00:02:59,540 --> 00:03:01,725
‫باشه، دارم میام، مامان

24
00:03:01,750 --> 00:03:03,795
‫خب، یه شاتل از فرودگاه میارتت اینجا

25
00:03:03,820 --> 00:03:06,330
‫مستقیم بیا اتاق. دلم برات تنگ شده

26
00:03:06,920 --> 00:03:09,595
‫زایون، لطفاً مراقب خودت باش، خب؟

27
00:03:09,620 --> 00:03:12,255
‫باشه، فردا می‌بینمت

28
00:03:12,390 --> 00:03:15,116
‫ای خدا. فردا

29
00:03:16,324 --> 00:03:17,579
‫باشه، دوستت دارم

30
00:03:17,604 --> 00:03:18,869
‫دوستت دارم، مامان

31
00:03:18,926 --> 00:03:20,716
‫- خداحافظ
‫- خیلی زود می‌بینمت

32
00:04:29,185 --> 00:04:30,561
‫گیتوک!

33
00:04:32,271 --> 00:04:34,974
‫خوشحالم می‌بینمت!

34
00:04:36,526 --> 00:04:39,362
‫- امشب می‌رقصی؟
‫- آره، بیا ببین

35
00:04:39,487 --> 00:04:40,863
‫باشه، میام

36
00:04:41,406 --> 00:04:43,408
‫داشتم به حرف‌هات فکر می‌کردم…

37
00:04:43,533 --> 00:04:45,910
‫اینکه ما هیچ‌وقت قرار نذاشتیم

38
00:04:46,327 --> 00:04:48,830
‫نظرت راجع‌به فرداشب چیه؟

39
00:04:51,624 --> 00:04:54,794
‫می‌خواستم باهات حرف بزنم،
‫ولی الان یه جلسه دارم

40
00:04:54,919 --> 00:04:59,132
‫- با کی جلسه داری؟
‫- با پی لِک و فابیان

41
00:04:59,257 --> 00:05:03,010
‫درمورد اون سرقته‌ست

42
00:05:04,095 --> 00:05:05,888
‫شاید می‌خوان بهت ترفیع بدن؟

43
00:05:06,180 --> 00:05:09,308
‫شاید خانم سریتالا می‌خواد تو رو
‫محافظ شخصی خودش کنه؟

44
00:05:09,434 --> 00:05:11,144
‫شاید بهت تو بانکوک کار بده؟

45
00:05:13,438 --> 00:05:15,940
‫نمی‌دونم

46
00:05:17,525 --> 00:05:18,901
‫بعداً می‌بینمت

47
00:05:19,068 --> 00:05:21,300
‫- موفق باشی. موقع ناهار می‌بینمت
‫- آره، حتماً

48
00:05:32,060 --> 00:05:33,890
‫گیتوک، تو اینجا محبوبی

49
00:05:34,890 --> 00:05:36,481
‫خیلی دوستانه رفتار می‌کنی

50
00:05:36,872 --> 00:05:39,047
‫اما جرم‌وجنایت تو جزیره بیشتر شده

51
00:05:39,388 --> 00:05:41,728
‫وظیفۀ تو محافظت از هتله

52
00:05:43,150 --> 00:05:45,075
‫فقط که قرار نیست
‫وقتی ملت از دروازه رد میشن

53
00:05:45,100 --> 00:05:46,770
‫براشون دست تکون بدی

54
00:05:49,820 --> 00:05:54,114
‫آقای لک چندتا ایده داره؛
‫پس من تنهاتون می‌ذارم

55
00:05:56,620 --> 00:05:57,911
‫روز به‌خیر

56
00:06:08,910 --> 00:06:10,910
‫به این نتیجه رسیدم که یه تفنگ لازم داریم

57
00:06:19,378 --> 00:06:20,755
‫من مجوزش رو دارم

58
00:06:22,215 --> 00:06:25,384
‫می‌خوام تو هم کار باهاش رو یاد بگیری

59
00:06:26,052 --> 00:06:28,513
‫نباید اعتماد بقیه به تیم ما از بین بره

60
00:06:29,305 --> 00:06:33,726
‫می‌خوام بعد از کارت
‫بری محل تمرین تیراندازی

61
00:06:36,229 --> 00:06:37,605
‫باشه

62
00:06:43,945 --> 00:06:45,321
‫این هم کلیدش

63
00:06:50,034 --> 00:06:51,410
‫بعداً صحبت می‌کنیم

64
00:06:52,787 --> 00:06:54,163
‫چشم، قربان

65
00:07:11,725 --> 00:07:12,900
‫لاکی!

66
00:07:12,982 --> 00:07:15,362
‫- می‌خوای؟
‫- نه، نه

67
00:07:16,466 --> 00:07:18,135
‫یه خرده برات درست می‌کنم دیگه

68
00:07:22,446 --> 00:07:24,456
‫سکسن. بس دیگه، لامصب

69
00:07:25,074 --> 00:07:26,709
‫- بابا، یه لحظه وایسا…
‫- خاموشش کن

70
00:07:26,734 --> 00:07:28,021
‫…دارم شیک پروتئین درست می‌کنم

71
00:07:28,046 --> 00:07:29,176
‫ای خدا

72
00:07:30,292 --> 00:07:31,440
‫یا پیغمبر

73
00:07:32,220 --> 00:07:34,799
‫بابا، گفتم دارم شیک درست می‌کنم

74
00:07:35,850 --> 00:07:37,651
‫خب، پرواز خوابم رو به‌هم ریخته

75
00:07:39,001 --> 00:07:40,252
‫سه روز گذشته‌ها

76
00:07:42,440 --> 00:07:44,026
‫لاکی، داری چیکار می‌کنی؟

77
00:07:44,690 --> 00:07:47,690
‫- کتاب می‌خونم
‫- چرا؟ اینو بخور

78
00:07:49,171 --> 00:07:51,551
‫- بخورش. یالا
‫- باشه

79
00:07:55,910 --> 00:07:58,295
‫- بده بالا دیگه
‫- وای خدا، پسر

80
00:07:58,370 --> 00:07:59,828
‫لاکی، به‌خاطر طعمش که نیست

81
00:07:59,853 --> 00:08:02,345
‫به‌خاطر اینه که میزان تستوسترون ‫و
اعتمادبه‌نفسمون رو می‌بره بالا

82
00:08:02,370 --> 00:08:04,938
‫محض اطلاعت، دخترها تو کَفِ سیکس‌پک نیستن

83
00:08:04,963 --> 00:08:07,456
‫جدی؟ پس تو کف چی هستن، پایپر؟

84
00:08:07,573 --> 00:08:09,135
‫هیولاهای دوجنسیتی که آلت‌هاشون رو

85
00:08:09,160 --> 00:08:10,835
‫این‌جوری لای پاهاشون قایم می‌کنن؟

86
00:08:10,960 --> 00:08:12,765
‫چرا انقدر چندشی؟ نکن!

87
00:08:12,840 --> 00:08:14,010
‫خوشمزه

88
00:08:15,140 --> 00:08:16,430
‫سکسن، بس کن دیگه

89
00:08:18,413 --> 00:08:19,628
‫بهت پسش میدم

90
00:08:19,890 --> 00:08:21,775
‫به شرطی که فوبیاهات رو تو دلت نگه‌داری

91
00:08:21,850 --> 00:08:23,205
‫و برادر کوچولومون رو

92
00:08:23,230 --> 00:08:26,643
‫یه بی‌جنسیتِ هیچ‌جنس‌گرا مثل خودت نکنی

93
00:08:27,497 --> 00:08:29,385
‫تو اونو یه دیلدوی متحرک مثل خودت نکن

94
00:08:29,410 --> 00:08:30,665
‫- بدش ببینم!
‫- بچه‌ها!

95
00:08:30,690 --> 00:08:32,530
‫- سکسن
‫- بچه‌ها!

96
00:08:33,950 --> 00:08:35,910
‫شما میرید سراغ لورازپام‌های من؟

97
00:08:38,410 --> 00:08:39,620
‫- نه، خانم
‫- نه

98
00:08:40,097 --> 00:08:41,612
‫تازه نسخه‌م رو گرفتم

99
00:08:41,637 --> 00:08:43,547
‫ولی انگار چند تاش کم شده

100
00:08:45,800 --> 00:08:48,185
‫اون‌قدر لورازپام نداری که یه هفته

101
00:08:48,210 --> 00:08:49,710
‫تو یه اسپای سلامتی دووم بیاری؟

102
00:08:52,614 --> 00:08:53,919
‫چرا، دارم

103
00:08:53,944 --> 00:08:56,706
‫از لحنت هم خوشم نیومد، پایپر

104
00:08:57,885 --> 00:08:59,845
‫مامان، اصلاً لورازپام می‌خوای چیکار؟

105
00:09:01,480 --> 00:09:02,905
خب، جنابعالی گفتی امروز

106
00:09:02,930 --> 00:09:05,018
بریم با غریبه‌ها سوار قایق بشیم

107
00:09:05,858 --> 00:09:07,738
‫- گوه توش
‫- آره، خب؟

108
00:09:08,558 --> 00:09:11,455
‫من تو بعضی از موقعیت‌های اجتماعی
‫مضطرب میشم

109
00:09:11,480 --> 00:09:13,205
‫آره، ولی تو خونه که میری باشگاه

110
00:09:13,230 --> 00:09:15,310
‫اون فرق داره، خب؟

111
00:09:16,063 --> 00:09:17,925
‫اعضای باشگاه که غریبه نیستن

112
00:09:17,950 --> 00:09:19,666
‫می‌دونم آدم‌های درستی هستن

113
00:09:20,950 --> 00:09:22,206
‫تو حالت خوبه؟

114
00:09:22,913 --> 00:09:24,456
‫تک‌تک آدم‌های باشگاه

115
00:09:26,460 --> 00:09:27,737
‫خب چی؟

116
00:09:35,728 --> 00:09:39,188
‫- بابا! ای خدا! بسه
‫- خدای من. بپوشونش. بابا!

117
00:09:54,320 --> 00:09:55,916
‫میگن تا سه نشه بازی نشه

118
00:09:56,900 --> 00:10:00,307
‫اول سرقت.
‫دوم نمایش مارها

119
00:10:02,370 --> 00:10:04,415
ممکنه مثل فیلم «مقصد نهایی» باشه

120
00:10:04,440 --> 00:10:06,096
‫انگار فرشتۀ مرگ افتاده دنبالم

121
00:10:07,040 --> 00:10:09,346
‫یه بلا دو دفعه سر آدم نازل نمیشه

122
00:10:11,130 --> 00:10:12,604
‫شاید بهتره سوار قایق نشیم

123
00:10:13,762 --> 00:10:15,222
‫من که سوار قایق نمی‌شم

124
00:10:15,620 --> 00:10:16,854
‫یعنی چی؟ معلومه که میشی

125
00:10:17,067 --> 00:10:19,117
‫بهت گفتم که میرم بانکوک

126
00:10:19,142 --> 00:10:20,317
‫آره، یادمه

127
00:10:20,342 --> 00:10:21,985
‫گفتی پروازت ساعت ۷ شبه

128
00:10:22,010 --> 00:10:23,573
‫تا اون موقع برگشتیم

129
00:10:24,560 --> 00:10:25,770
‫ریک

130
00:10:26,930 --> 00:10:28,112
‫داری ولم می‌کنی‌ها

131
00:10:28,878 --> 00:10:30,955
‫- داری قالم می‌ذاری
‫- قالت نمی‌ذارم

132
00:10:31,338 --> 00:10:33,455
‫- چرا، می‌ذاری
‫- نه، نمی‌ذارم

133
00:10:33,480 --> 00:10:35,070
‫چقدر می‌خوای اونجا بمونی؟

134
00:10:36,150 --> 00:10:37,320
‫یکی دو روز

135
00:10:38,110 --> 00:10:40,450
‫چرا؟ چه خبره؟

136
00:10:41,910 --> 00:10:44,530
‫ای خدا. هیچ‌وقت هیچی به من نمیگی‌ها

137
00:10:45,604 --> 00:10:47,354
‫احساساتم جریحه‌دار می‌شه

138
00:11:00,970 --> 00:11:02,800
‫آهای، آهای. نه… نه…

139
00:11:03,970 --> 00:11:04,970
‫گریه نکن

140
00:11:06,060 --> 00:11:07,140
‫بس کن

141
00:11:08,294 --> 00:11:09,334
‫چلسی، بسه دیگه

142
00:11:18,893 --> 00:11:19,983
‫خیلی‌خب

143
00:11:21,150 --> 00:11:23,673
‫باشه، من… باهات سوار قایق می‌شم

144
00:11:23,698 --> 00:11:24,778
‫آخ جون!

145
00:11:25,615 --> 00:11:26,710
‫آخ جون

146
00:11:26,960 --> 00:11:29,143
‫اونجا خیلی قشنگه

147
00:11:29,633 --> 00:11:30,713
‫آره

148
00:11:45,477 --> 00:11:46,517
‫جک…

149
00:11:46,962 --> 00:11:48,552
‫اینجا گوشی ممنوعه‌ها

150
00:11:50,456 --> 00:11:51,666
‫می‌دونم

151
00:11:55,770 --> 00:11:57,206
‫هریسون غیبش زده

152
00:11:57,231 --> 00:12:00,691
‫فکر کنم سر صحنه‌ست،
‫ولی من مدام پیام می‌فرستم…

153
00:12:15,210 --> 00:12:16,790
‫امروز باید یه کار باحال بکنیم

154
00:12:17,680 --> 00:12:19,230
ناسلامتی اومدیم تعطیلات

155
00:12:19,920 --> 00:12:22,720
‫- دوست دارید چیکار کنیم؟
‫- مگه یوگا نداریم؟

156
00:12:22,840 --> 00:12:24,890
‫ای خدا. تو خونه هم می‌تونیم یوگا کار کنیم

157
00:12:25,616 --> 00:12:27,661
‫نمیشه که تمام هفته رو لب استخر بشینیم

158
00:12:27,760 --> 00:12:28,890
‫استخر قشنگیه‌ها،

159
00:12:28,915 --> 00:12:31,329
‫ولی حداقل باید یه روز تنوع بدیم

160
00:12:31,354 --> 00:12:32,529
‫بد میگم؟

161
00:12:32,588 --> 00:12:34,968
‫- صبح به‌خیر
‫- سلام

162
00:12:35,753 --> 00:12:37,126
‫واسه یوگا آماده‌اید؟

163
00:12:38,385 --> 00:12:40,060
‫همین‌الان حرفش بود

164
00:12:40,263 --> 00:12:42,688
‫آره، به‌نظرم امروز می‌خوایم
‫یه‌کم خوش بگذرونیم؛

165
00:12:42,713 --> 00:12:44,133
‫پس شاید بیخیال یوگا بشیم

166
00:12:44,490 --> 00:12:46,995
‫من هتل رو دوست دارم،
‫ولی یه‌کم کسل‌کننده‌ست

167
00:12:47,147 --> 00:12:48,657
‫ملتفتی که؟

168
00:12:48,699 --> 00:12:50,294
‫این دوروبرها جایی نیست که

169
00:12:50,319 --> 00:12:51,852
‫یه‌کم باحال‌تر باشه؟

170
00:12:51,877 --> 00:12:53,346
‫که حال‌وهوای بهتری داشته باشه؟

171
00:12:53,572 --> 00:12:54,797
‫مثلاً کوکتل کنار ساحل،

172
00:12:54,822 --> 00:12:57,232
‫موسیقی، انرژی، و…

173
00:12:58,333 --> 00:12:59,928
‫یه جایی سراغ دارم که شاید خوشتون بیاد

174
00:13:00,043 --> 00:13:01,333
‫پایینِ ساحله

175
00:13:01,682 --> 00:13:04,972
‫باشه. خب، خدمتت عارضم که،
‫لوری خانم مجرده؛ پس…

176
00:13:06,985 --> 00:13:08,825
‫بله، در… درجریانم

177
00:13:09,810 --> 00:13:11,350
‫واقعاً؟

178
00:13:13,716 --> 00:13:16,167
‫باشه. چطوره تو هم بیای اونجا؟

179
00:13:17,955 --> 00:13:19,915
‫- خیلی دوست دارم، ولی من…
‫- باشه!

180
00:13:20,477 --> 00:13:21,877
‫نگران نباش. داره شوخی می‌کنه

181
00:13:21,902 --> 00:13:24,521
‫شوخی نمی‌کنم که.
‫می‌خوایم امروز عشق‌وحال کنیم

182
00:13:24,546 --> 00:13:26,046
‫باشه؟ بیاید خوش بگذرونیم

183
00:13:26,566 --> 00:13:28,215
‫- براتون راننده بگیرم؟
‫- آره

184
00:13:28,240 --> 00:13:29,585
‫- بعد صبحونه؟
‫- آره!

185
00:13:29,727 --> 00:13:32,647
‫عالیه. خوش بگذرونید و برام عکس بفرستید

186
00:13:33,641 --> 00:13:36,245
‫باشه، خودت خواستی پس!

187
00:13:38,397 --> 00:13:39,831
‫ایول!

188
00:13:43,986 --> 00:13:45,831
‫می‌دونی چیه؟
‫من میرم یه سر بهش بزنم

189
00:13:45,880 --> 00:13:46,970
‫باشه

190
00:13:48,283 --> 00:13:49,595
‫سلام

191
00:13:49,620 --> 00:13:51,815
‫- سلام
‫- حالت چطوره؟

192
00:13:51,921 --> 00:13:53,096
‫باورت نمی‌شه!

193
00:13:53,190 --> 00:13:54,445
‫یه مار نیشم زده

194
00:13:54,563 --> 00:13:55,733
‫ریچارد؟

195
00:13:56,896 --> 00:13:59,396
‫- سلام
‫- امروز حالت چطوره؟

196
00:14:00,020 --> 00:14:02,440
‫می‌خوام برم یه نخ سیگار بکشم

197
00:14:03,519 --> 00:14:05,689
‫دوست دارم یه جلسۀ دیگه باهات داشته باشم

198
00:14:05,851 --> 00:14:09,521
‫حس می‌کنم حرف‌هامون تموم نشده.
‫موافق نیستی؟

199
00:14:10,143 --> 00:14:12,683
‫چرا. من امروز دارم میرم بانکوک

200
00:14:17,460 --> 00:14:18,960
‫میشه یه چیزی بگم؟

201
00:14:20,967 --> 00:14:22,137
‫چرا که نه

202
00:14:25,300 --> 00:14:27,120
‫حرف‌هات تا عمق قلبم نفوذ کرد

203
00:14:29,081 --> 00:14:31,501
‫امیدوارم این حرفم رو باور کنی:

204
00:14:32,421 --> 00:14:33,711
‫تو گیر نکردی

205
00:14:35,140 --> 00:14:36,220
‫متوجهی؟

206
00:14:38,100 --> 00:14:40,100
‫می‌تونی بیخیال ماجرات بشی

207
00:14:41,310 --> 00:14:43,650
‫می‌تونی از چرخۀ کارما فرار کنی

208
00:14:45,610 --> 00:14:48,824
‫آرامش رو تو این زندگی پیدا کن

209
00:14:50,878 --> 00:14:52,230
‫به آینده‌ت خوش‌بینم

210
00:14:54,839 --> 00:14:55,963
‫آره

211
00:14:59,471 --> 00:15:01,034
‫از آشنایی باهات خوشحال شدم

212
00:15:01,906 --> 00:15:03,076
‫همچنین

213
00:15:18,390 --> 00:15:20,284
‫حتی یه روز مرخصی هم بهش ندادن

214
00:15:20,520 --> 00:15:22,534
‫بهش گفتم باید وکیل بگیره

215
00:15:23,138 --> 00:15:24,386
‫آدم باورش نمیشه

216
00:15:50,933 --> 00:15:52,063
‫ممنون

217
00:15:54,074 --> 00:15:55,620
‫عاشق اینهام

218
00:16:01,753 --> 00:16:02,947
‫- سلام
‫- سلام

219
00:16:02,972 --> 00:16:03,955
‫- سلام
‫- سلام

220
00:16:03,988 --> 00:16:05,306
‫- حالت چطوره؟
‫- خوبم، تو چطوری؟

221
00:16:05,331 --> 00:16:06,205
‫- خوبم
‫- خوش اومدی

222
00:16:06,230 --> 00:16:07,230
‫آره، ممنون

223
00:16:08,354 --> 00:16:10,799
‫- گری، مهمون داریم
‫- سلام، سلام

224
00:16:10,824 --> 00:16:12,956
‫- سلام
‫- سلام، چطوری؟ من سکسنم

225
00:16:13,540 --> 00:16:15,505
‫- باشه، سکسن، سلام
‫- آره

226
00:16:15,537 --> 00:16:18,573
‫خانوادۀ رتکلیف.
‫تو هتل اقامت دارن

227
00:16:18,729 --> 00:16:21,729
‫- رتلیف. من ویکتوریا رتلیف‌ام
‫- باعث افتخاره

228
00:16:21,984 --> 00:16:25,010
‫- خوش‌وقتم
‫- خوش‌وقتم. خوش اومدید

229
00:16:25,040 --> 00:16:26,935
‫شما اینجا تو تایلند کار می‌کنی؟

230
00:16:26,960 --> 00:16:30,880
‫- من بازنشسته‌م
‫- حیطۀ کاریت چی بود؟

231
00:16:32,260 --> 00:16:35,185
‫کار دولتی و یه‌کم سرمایه‌گذاری

232
00:16:35,213 --> 00:16:37,638
‫خب، تیموتی تو کار امور مالیه

233
00:16:37,674 --> 00:16:39,791
‫شاید آشنای مشترک داشته باشید

234
00:16:40,680 --> 00:16:42,980
‫- هیچ‌وقت معلوم نیست
‫- کسی نمی‌‌دونه

235
00:16:47,286 --> 00:16:49,246
‫گری، نوشیدنی داری؟

236
00:16:50,246 --> 00:16:51,463
‫خوب شد گفتی

237
00:16:51,740 --> 00:16:53,470
‫طبقۀ بالا یه سالن نشیمن داریم

238
00:16:53,495 --> 00:16:55,015
‫- آره، بریم بالا
‫- مایلید بیاید؟

239
00:16:55,040 --> 00:16:56,090
‫البته

240
00:16:57,170 --> 00:17:01,015
‫کلویی، کیفم رو کجا بذارم که

241
00:17:01,040 --> 00:17:03,909
‫- دست‌وپاگیر نباشه؟
‫- هر جا خواستی بذار

242
00:17:07,728 --> 00:17:09,484
‫خانم خوش‌مشرب

243
00:17:16,890 --> 00:17:18,961
‫اونجا امنه دیگه؟

244
00:17:23,758 --> 00:17:25,823
‫خدایا، مثل قایق الیگارش‌ها می‌مونه

245
00:17:25,848 --> 00:17:27,688
‫طرف باید خرپول باشه

246
00:17:30,563 --> 00:17:31,608
‫- چیه؟
‫- بیخیال

247
00:17:31,633 --> 00:17:32,883
‫- الان دیگه چته؟
‫- هیچی

248
00:17:32,922 --> 00:17:33,953
‫چیزیم نیست

249
00:17:33,978 --> 00:17:38,000
‫به خودت بیا، باشه؟
‫بیا خوش بگذرونیم

250
00:17:39,951 --> 00:17:43,711
‫سلام! خیلی خوشحالم که اومدید

251
00:17:44,887 --> 00:17:45,937
‫بیاید!

252
00:17:48,970 --> 00:17:50,100
‫آقایون

253
00:17:51,739 --> 00:17:53,775
‫ایشون چلسیه.
‫ایشون هم دوست‌پسرشه، ریک

254
00:17:53,800 --> 00:17:55,094
‫- سلام
‫- سلام

255
00:17:55,164 --> 00:17:56,235
‫بله، قبلاً آشنا شدیم

256
00:17:56,260 --> 00:17:57,605
‫- سلام
‫- سلام

257
00:17:57,640 --> 00:17:58,645
‫سلام

258
00:17:58,670 --> 00:18:00,303
‫چلسی رفیق شیش منه،

259
00:18:00,328 --> 00:18:02,145
‫تازه، همه‌ش دو روزه آشنا شدیم

260
00:18:02,270 --> 00:18:03,899
‫خدای من. حق گفتی

261
00:18:03,924 --> 00:18:06,022
‫- نه، ولی واقعاً همین‌طوره، مگه نه؟
‫- آره!

262
00:18:06,047 --> 00:18:07,915
‫دروغ نمیگم‌ها، یعنی…

263
00:18:07,940 --> 00:18:09,875
‫من باید برم دستشویی

264
00:18:09,986 --> 00:18:11,526
‫آره، پایین تو کابین هست

265
00:18:13,506 --> 00:18:16,336
‫- می‌خوای گلویی تازه کنی؟
‫- آره، لطفاً

266
00:18:16,910 --> 00:18:18,375
‫- چی می‌خوای؟
‫- من اینجا می‌شینم

267
00:18:18,400 --> 00:18:20,133
‫هیچی نمی‌خوام. هیچی

268
00:18:58,993 --> 00:19:02,381
‫خانوم‌ها، رسیدیم

269
00:19:02,864 --> 00:19:04,074
‫چه خوب

270
00:19:06,330 --> 00:19:08,431
‫چه جای باصفاییه

271
00:19:08,456 --> 00:19:10,626
‫آره، محیط جدید خوبه

272
00:19:16,670 --> 00:19:18,316
‫خدایا

273
00:19:18,382 --> 00:19:20,052
‫شما بازیگر تلویزیونی؟

274
00:19:25,783 --> 00:19:27,244
‫بله

275
00:19:27,350 --> 00:19:30,025
‫بله، درسته. حالتون چطوره؟

276
00:19:30,147 --> 00:19:33,237
‫حدس زده بودیم‌ها. اومدی تعطیلات؟

277
00:19:33,480 --> 00:19:37,298
‫آره. آره، من… با دوستام اومدم اینجا

278
00:19:37,416 --> 00:19:39,845
‫- سلام
‫- بله

279
00:19:39,931 --> 00:19:42,673
‫شما چی؟ شما دوتا… دوستید؟

280
00:19:43,043 --> 00:19:44,931
‫ما دوست شدیم

281
00:19:45,370 --> 00:19:47,359
‫- من تنها سفر می‌کنم
‫- خب

282
00:19:47,384 --> 00:19:48,975
‫شوهرم نوامبر فوت کرد

283
00:19:49,000 --> 00:19:52,040
‫یا خدا. تسلیت میگم

284
00:19:52,330 --> 00:19:54,603
‫شوهر من هم سال ۲۰۱۹ فوت کرد

285
00:19:56,920 --> 00:19:57,960
‫خب

286
00:19:58,936 --> 00:20:01,470
‫ما با یه گروه بزرگ اومدیم.
‫شما چطور؟

287
00:20:01,880 --> 00:20:04,840
‫نه. ما نه. ما…

288
00:20:05,930 --> 00:20:07,851
‫راستش ما تو هتل نیلوفر سفید اقامت داریم

289
00:20:07,876 --> 00:20:10,016
‫ما هم می‌خواستیم نیلوفر سفید رو ببینیم

290
00:20:10,041 --> 00:20:12,025
‫ولی فقط مهمون‌ها رو راه میدن

291
00:20:12,115 --> 00:20:13,785
‫ما هم اون‌قدر شیک‌وپیک نبودیم

292
00:20:19,530 --> 00:20:21,490
‫باشه. عالیه

293
00:20:23,911 --> 00:20:25,330
‫باشه، تعطیلات خوش بگذره

294
00:20:25,450 --> 00:20:26,490
‫باشه

295
00:20:38,920 --> 00:20:40,340
‫- روز به‌خیر
‫- سلام!

296
00:20:46,280 --> 00:20:47,820
‫یه جای کار می‌لنگه

297
00:20:49,470 --> 00:20:50,470
‫چی؟

298
00:20:50,740 --> 00:20:53,517
‫مطمئن نیستم از اینجا خوشم میاد یا نه

299
00:20:54,635 --> 00:20:56,721
‫یه چیزی یه‌نمه عجیبه، موافق نیستید؟

300
00:20:56,770 --> 00:20:58,235
‫- چی عجیبه؟
‫- چی عجیبه؟

301
00:20:58,260 --> 00:21:00,291
‫نمی‌دونم. فقط…

302
00:21:01,506 --> 00:21:03,024
‫یه نگاه به اطراف بندازید

303
00:21:04,124 --> 00:21:05,374
‫دوروبر رو ببینید

304
00:21:23,880 --> 00:21:26,291
‫اینجا کدوم گوری هست دیگه؟

305
00:21:26,572 --> 00:21:29,242
‫یه هتل ارزون‌قیمته واسه بازنشسته‌ها؟

306
00:21:30,616 --> 00:21:33,658
‫- آره انگار
‫- چرا ما رو فرستاده اینجا؟

307
00:21:36,350 --> 00:21:38,361
‫باید از این گورستون بریم

308
00:21:39,579 --> 00:21:41,869
‫کجا بریم؟ کجا…

309
00:21:44,412 --> 00:21:46,047
‫خدای من

310
00:21:46,240 --> 00:21:48,133
‫- کجا بریم؟
‫- مهم نیست،

311
00:21:48,158 --> 00:21:50,295
‫منتها عمراً اینجا بمونم

312
00:21:50,416 --> 00:21:53,586
‫- ما تازه نوشیدنی گرفتیم
‫- من… نوشیدنی‌هاتون رو بخورید

313
00:21:55,783 --> 00:21:57,196
‫هی! من باید…

314
00:21:57,353 --> 00:21:58,452
‫یالا، تکون بخور!

315
00:21:58,477 --> 00:21:59,857
‫خدای من. وایسا!

316
00:22:16,350 --> 00:22:17,730
‫اوضاع ردیفه؟

317
00:22:19,173 --> 00:22:21,073
‫اون یارو رو که دیشب سر شام دیدم یادته؟

318
00:22:22,238 --> 00:22:23,509
‫قضیه رو مخمه

319
00:22:24,940 --> 00:22:25,961
‫به خدا می‌شناسمش

320
00:22:25,986 --> 00:22:28,245
‫ولی طرف جوری بهم نگاه می‌کرد
‫که انگار دیوونه‌م

321
00:22:28,398 --> 00:22:30,148
‫مطمئنم می‌شناسمش

322
00:22:35,870 --> 00:22:37,705
‫چیز مهمی نیست

323
00:23:20,947 --> 00:23:22,497
‫میگم، امشب کمکت رو لازم دارم

324
00:23:24,540 --> 00:23:26,000
‫باشه، واسه چی؟

325
00:23:28,420 --> 00:23:30,265
‫سر شام می‌خوام
‫به مامان و بابا یه چیزی بگم که

326
00:23:30,290 --> 00:23:31,667
‫احتمالاً کفریشون می‌کنه

327
00:23:31,692 --> 00:23:33,822
‫می‌خوام پشتم باشی

328
00:23:34,751 --> 00:23:36,461
‫چرا باید کفری بشن؟

329
00:23:38,480 --> 00:23:40,485
‫چون می‌خوام بهشون بگم
‫که بعد از فارغ‌التحصیلی

330
00:23:40,510 --> 00:23:41,712
‫برای زندگی میام اینجا

331
00:23:44,329 --> 00:23:45,369
‫میای کجا؟

332
00:23:45,690 --> 00:23:47,906
‫می‌خوام تو اون مرکز مدیتیشن عضو بشم…

333
00:23:48,650 --> 00:23:50,203
‫حداقل یک سال

334
00:23:50,578 --> 00:23:51,923
‫دیروز رفتم یه نگاهی انداختم

335
00:23:51,948 --> 00:23:53,422
‫یه‌جورایی مطمئن شدم

336
00:23:54,089 --> 00:23:55,669
‫به‌نظرم برام مناسبه

337
00:23:56,030 --> 00:23:57,795
‫نه، ولی من… فکر می‌کردم…

338
00:23:57,846 --> 00:23:59,456
‫فکر می‌کردم واسه این اومدیم که

339
00:23:59,481 --> 00:24:02,297
‫تو برای پایان‌نامه‌ت ‫با یه راهب مصاحبه کنی

340
00:24:07,327 --> 00:24:09,073
‫خیلی‌خب. باشه. نه… این‌جوری نکن

341
00:24:09,098 --> 00:24:11,138
‫قضیه رو گنده نکن، باشه؟

342
00:24:13,550 --> 00:24:15,180
‫پس… پس من چی؟

343
00:24:16,437 --> 00:24:18,906
‫تو چی؟ تو میری دانشگاه

344
00:24:20,560 --> 00:24:22,770
‫- آره، آره، باشه
‫- باشه؟

345
00:24:24,020 --> 00:24:28,860
‫باشه، پس سر شام پشتم دربیا

346
00:24:28,885 --> 00:24:31,180
‫من یه زیست‌شناس دریایی‌ام
‫که اومدم اینجا تا تابستون

347
00:24:31,281 --> 00:24:32,505
‫- روی مرجان‌ها تحقیق کنم
‫- چی؟

348
00:24:32,530 --> 00:24:34,585
‫لب ساحل یه فلزیاب دستم بود

349
00:24:34,610 --> 00:24:36,115
‫- خب، من برم، پایپر
‫- چی؟ نه

350
00:24:36,240 --> 00:24:37,795
‫- لطفاً نرو
‫- بعداً حرف می‌زنیم

351
00:24:37,830 --> 00:24:39,250
‫بس کن. برگرد

352
00:24:39,895 --> 00:24:41,855
‫- فعلاً. بیا
‫- آره. فعلاً، رفقا

353
00:24:49,467 --> 00:24:51,097
‫دست‌بردار

354
00:24:52,399 --> 00:24:53,399
‫از چی؟

355
00:24:53,424 --> 00:24:57,986
از اینکه کل روز رو کنار اون بدعنقِ
فلک‌زدۀ افسرده یه گوشه بشینی

356
00:25:05,600 --> 00:25:07,182
‫اونجا رو نگاه کن، سمت چپ من

357
00:25:15,225 --> 00:25:17,471
‫بیخیال، داداش، اینها همه‌شون…

358
00:25:18,240 --> 00:25:19,508
‫شوهری دوست‌پسری…

359
00:25:19,533 --> 00:25:21,094
‫- نه
‫- …چیزی دارن

360
00:25:21,119 --> 00:25:22,925
‫بیخیال، پسر. مهمه مگه؟

361
00:25:22,950 --> 00:25:27,723
‫ببین، اینها همه‌شون یه مشت
‫پیرمردِ شکم‌گندۀ بی‌ریختن. خب؟

362
00:25:29,840 --> 00:25:30,840
‫نگاه کن

363
00:25:31,928 --> 00:25:37,478
‫این دخترها واسه
‫آبِ پسرهای جوون له‌له می‌زنن

364
00:25:38,188 --> 00:25:39,268
‫داداش

365
00:25:40,314 --> 00:25:41,614
‫خفه‌شو و اینو بخور

366
00:25:42,350 --> 00:25:44,735
‫- مامان و بابا اونجان
‫- براشون مهم نیست

367
00:25:44,906 --> 00:25:46,331
‫عیبی نداره. بگیرش دیگه

368
00:25:46,489 --> 00:25:49,579
‫پشت سرم بیا. یالا. بجنب!

369
00:25:52,020 --> 00:25:53,495
‫- سلام
‫- سلام

370
00:25:53,667 --> 00:25:55,052
‫می‌خواید ازتون عکس بگیرم؟

371
00:25:55,077 --> 00:25:56,157
‫چرا که نه، مرسی

372
00:25:56,182 --> 00:25:57,385
‫عالیه. بیا، لاکی، اینو بگیر

373
00:25:57,410 --> 00:25:58,705
‫آره

374
00:25:58,842 --> 00:26:01,432
‫باشه، مشکلی نیست

375
00:26:01,937 --> 00:26:03,672
‫خب، بریم

376
00:26:03,697 --> 00:26:05,765
‫یک، بریم…

377
00:26:05,790 --> 00:26:06,938
‫- دو، سه
‫- آره

378
00:26:06,963 --> 00:26:08,868
‫- مرسی
‫- قربونت. خواهش می‌کنم

379
00:26:08,893 --> 00:26:09,985
‫راستی، من سکسنم

380
00:26:10,010 --> 00:26:11,445
‫این هم برادر کوچیکمه، لاکلن

381
00:26:11,470 --> 00:26:12,475
‫- سلام
‫- سلام

382
00:26:12,500 --> 00:26:13,515
‫- سلام
‫- چه خبر؟

383
00:26:13,540 --> 00:26:14,713
‫اوضاع‌واحوال؟

384
00:26:14,738 --> 00:26:15,783
‫- اوضاع خوبه
‫- بامزه‌ست، نه؟

385
00:26:15,808 --> 00:26:16,893
‫خوبه. بس کن

386
00:26:16,918 --> 00:26:18,878
‫داداشم نوامبر ۱۸ سالش شد، پس…

387
00:26:19,640 --> 00:26:20,930
‫به سن قانونی رسیده

388
00:26:20,955 --> 00:26:23,075
‫- این بهترین قسمتشه
‫- عزیزم

389
00:26:23,100 --> 00:26:25,150
‫می‌خواید ما هم باهاتون عکس بگیریم؟

390
00:26:25,175 --> 00:26:27,368
‫- آره، بیاید اینجا. یالا
‫- آره

391
00:26:27,393 --> 00:26:29,125
‫- آره، تو هم تو تیم مایی
‫- یه سلفی می‌گیرم

392
00:26:29,150 --> 00:26:30,035
‫باشه

393
00:26:30,060 --> 00:26:32,020
‫- بیاید اینجا
‫- سلام، بچه‌ها

394
00:26:38,470 --> 00:26:39,549
‫خوبه

395
00:26:57,229 --> 00:26:59,235
‫من عاشق تجارت تو تایلندم

396
00:26:59,260 --> 00:27:01,375
‫نیل، میچ، همه‌مون

397
00:27:01,400 --> 00:27:02,815
‫- اگه بری لائوس…
‫- درسته

398
00:27:02,890 --> 00:27:05,035
‫فقط ۱۰٪ سهم خودشون رو برنمی‌دارن

399
00:27:05,060 --> 00:27:06,516
‫اول ۱۰٪ برمی‌دارن،

400
00:27:06,541 --> 00:27:08,695
‫بعد نوبت پسرعموشون میشه،
‫بعد نوبت پسرخاله‌شون میشه

401
00:27:08,820 --> 00:27:10,495
‫برای کل فک و فامیل درصد برمی‌دارن

402
00:27:10,611 --> 00:27:12,837
‫چشم به هم بزنی،
‫یه نظامی کودتا راه انداختن

403
00:27:12,862 --> 00:27:15,095
‫تا شلوارت رو هم از پات درمیارن

404
00:27:15,120 --> 00:27:17,005
‫- اصلاً…
‫- نمی‌خوام حرفت رو قطع کنم

405
00:27:17,166 --> 00:27:18,937
‫اگه یه روز خواستم از دولت یا همسران سابقم

406
00:27:18,962 --> 00:27:21,262
‫پول قایم کنم، باهات تماس می‌گیرم

407
00:27:22,133 --> 00:27:23,303
‫باشه

408
00:27:25,264 --> 00:27:26,354
‫اصلاً و ابداً

409
00:27:31,709 --> 00:27:32,869
‫خداحافظ

410
00:27:34,027 --> 00:27:35,277
‫ممنون

411
00:27:39,555 --> 00:27:41,055
‫شما دوتا ازدواج کردید؟

412
00:27:42,156 --> 00:27:44,947
‫نه، هنوز نه، ولی باید ازدواج کنیم

413
00:27:45,350 --> 00:27:47,783
‫باید حلقه دستش کنی

414
00:27:47,808 --> 00:27:51,166
‫ما این‌جوری میگیم:
‫«جزو گزینه‌هامونه»

415
00:27:53,485 --> 00:27:55,432
‫جز تو هیچی نمی‌خوام

416
00:28:01,668 --> 00:28:03,440
‫این سفر دریایی چقدر طول می‌کشه؟

417
00:28:06,910 --> 00:28:09,047
‫چت شده؟ رفتارت عجیبه

418
00:28:09,072 --> 00:28:10,992
‫- نه، نیست
‫- چرا، هست

419
00:28:16,817 --> 00:28:18,647
‫کار تو چیه، رفیق؟

420
00:28:22,260 --> 00:28:23,300
‫کارِ من؟

421
00:28:25,140 --> 00:28:28,789
‫- من تو کار امور مالی‌ام
‫- امور مالی؟ چه هیجان‌انگیز

422
00:28:28,985 --> 00:28:30,575
‫امور مالی چطور باهات تا می‌کنه؟

423
00:28:31,390 --> 00:28:34,405
‫خوبه. آره، کلی مشتری گنده دارم

424
00:28:34,533 --> 00:28:35,878
‫واقعاً؟

425
00:28:35,903 --> 00:28:39,903
‫- من ستون جامعه‌ام
‫- جداً؟

426
00:28:42,360 --> 00:28:43,530
‫آره

427
00:28:46,160 --> 00:28:50,410
‫پدربزرگ من فرماندار کارولینای شمالی بود

428
00:28:52,071 --> 00:28:53,672
‫پدرم هم…

429
00:28:54,370 --> 00:28:58,380
‫خب، تاجر خیلی خیلی موفقی بود

430
00:29:02,840 --> 00:29:04,187
‫خدا رو شکر که مُرده

431
00:29:05,840 --> 00:29:09,050
‫هر دو والدینم مُردن.
‫خدا رو شکر که…

432
00:29:11,368 --> 00:29:12,998
‫مُردن. خدایا مرسی

433
00:29:15,341 --> 00:29:18,236
‫داداش، ما میریم.
‫توی بار همو می‌بینیم

434
00:29:18,330 --> 00:29:20,947
‫- از آشنایی باهات خوشحال شدم
‫- قربانت

435
00:29:22,970 --> 00:29:24,010
باشه

436
00:29:24,970 --> 00:29:26,084
باشه

437
00:29:54,829 --> 00:29:56,158
،باید کاملاً تمرکز کنی

438
00:29:56,233 --> 00:29:57,210
باشه؟ -
باشه -

439
00:29:57,285 --> 00:29:59,571
فقط به عددت فکر کن

440
00:30:00,094 --> 00:30:02,122
داری بهش فکر می‌کنی؟ قول؟

441
00:30:02,197 --> 00:30:04,287
خیلی‌خب، ۴۵ بود؟ -
نه -

442
00:30:04,758 --> 00:30:05,985
لعنتی

443
00:30:09,280 --> 00:30:10,749
می‌خوای توی دستت رو نگاه کنی و

444
00:30:10,824 --> 00:30:12,744
…ببینی شاید یه چیزی اونجا باشه

445
00:30:14,001 --> 00:30:15,545
اون چیـه؟ -
بیخیال! شوخیت گرفته؟ -

446
00:30:15,620 --> 00:30:16,796
…نمی‌دونم… اون از کجا

447
00:30:16,871 --> 00:30:18,523
اون از کجا پیداش شد؟ -
نه. این عدد منـه -

448
00:30:18,598 --> 00:30:21,975
بیخیال! یه دست ورق به این بچه بدید تا
خود صبح براتون هنرنمایی می‌کنه

449
00:30:22,050 --> 00:30:23,360
باورم نمیشه

450
00:30:23,435 --> 00:30:24,549
حتماً می‌دونستـه. آخه، خدایی

451
00:30:24,624 --> 00:30:26,033
سه‌تا خوردم -
نظرتون با این چیـه؟ -

452
00:30:26,108 --> 00:30:27,416
…نظرت چیـه -
اونقدر قوی نبودن -

453
00:30:27,491 --> 00:30:29,197
…نظرتون چیـه اول بریم یکم یوگا کار کنیم

454
00:30:29,272 --> 00:30:30,509
نه، حوصلۀ یوگا ندارم -
خیلی‌خب -

455
00:30:30,584 --> 00:30:31,620
پس انجامش نمی‌دیم

456
00:30:31,695 --> 00:30:33,595
من به مشروب خوردن توی بار راضی‌ام، خب؟

457
00:30:35,217 --> 00:30:37,085
چرا ما رو فرستادی اونجا؟

458
00:30:38,757 --> 00:30:40,559
خوش‌تون نیومد؟ -
خوش‌مون نیومد؟ -

459
00:30:40,634 --> 00:30:43,785
ما دنبال همچین چیزی نیستیم، ولنتین

460
00:30:43,860 --> 00:30:45,745
ما هنوز کلی شور و هیجان داریم و
تا شب خیلی مونده

461
00:30:45,820 --> 00:30:48,150
،باید همین‌الان ما رو ببری یه جایی
یه جای باحال

462
00:30:48,609 --> 00:30:50,262
فکر نکنم بتونم اینجا رو ول کنم

463
00:30:50,337 --> 00:30:52,845
تو خدمتکار مایی و
ما هم به کمکت احتیاج داریم

464
00:30:52,987 --> 00:30:54,277
باهامون میای

465
00:30:55,135 --> 00:30:57,052
اون باهامون میاد -
داره اونو می‌دُزده -

466
00:30:57,127 --> 00:30:59,677
می‌تونم… یکم خوش گذرونی که ضرری نداره

467
00:30:59,931 --> 00:31:02,564
ما هم دنبال همینیم. می‌خوایم خوش بگذرونیم

468
00:31:09,184 --> 00:31:10,313
وایسا

469
00:31:23,476 --> 00:31:26,075
سلام. میشه پیشت بشینم؟

470
00:31:26,150 --> 00:31:27,320
سلام

471
00:31:47,628 --> 00:31:48,748
میگم، بابا؟

472
00:31:49,575 --> 00:31:50,665
جانم؟

473
00:31:50,805 --> 00:31:54,015
فقط می‌خواستم تشکر کنم که
ما رو آوردی اینجا

474
00:31:55,470 --> 00:31:57,510
…می‌دونم کلی مشغله داری

475
00:31:58,890 --> 00:32:00,869
…ممنون که داری تلاشت رو می‌کنی

476
00:32:02,730 --> 00:32:04,181
گوشیت رو تحویل دادی

477
00:32:05,051 --> 00:32:06,509
واقعاً باارزشـه

478
00:32:09,042 --> 00:32:10,172
ممنون

479
00:32:18,534 --> 00:32:19,614
چی شده؟

480
00:32:20,198 --> 00:32:23,056
بابا؟ -
خیلی دوستت دارم -

481
00:32:25,474 --> 00:32:27,184
خب، من هم دوستت دارم

482
00:32:28,381 --> 00:32:29,721
چیـه؟

483
00:32:31,926 --> 00:32:34,646
خیلی‌خب. خیلی‌خب، ممنون

484
00:32:35,768 --> 00:32:37,181
خیلی خوشگلی

485
00:32:37,561 --> 00:32:39,627
قرص‌هام دیگه رسماً گُم‌وگور شدن

486
00:32:40,707 --> 00:32:41,707
خیلی‌خب

487
00:32:42,430 --> 00:32:44,145
شاید نیاوردی‌شون

488
00:32:44,480 --> 00:32:46,086
همیشه چیزمیزهات رو گم می‌کنی

489
00:32:46,161 --> 00:32:49,251
.توی کیفم بودن
کلاً داروهام نیستن

490
00:32:49,650 --> 00:32:51,301
مامان، اون چیزها رو لازم نداری

491
00:32:51,465 --> 00:32:55,375
خب، پایپر، حس می‌کنم با
یه مُشت آدمی که دلم نمی‌خواد

492
00:32:55,450 --> 00:32:57,820
باهاشون صحبت کنم، روی یه قایق گیر افتادم

493
00:32:57,895 --> 00:33:00,312
مامان، بیخیال. این‌قدر مردم رو قضاوت نکن

494
00:33:00,387 --> 00:33:01,946
تو هم داری به همین فکر می‌کنی

495
00:33:02,021 --> 00:33:03,471
،تو هم اگه بدتر از من نباشی

496
00:33:03,546 --> 00:33:05,076
بهتر نیستی، عزیزم

497
00:33:05,151 --> 00:33:08,611
درضمن، با چه جرئتی من رو قضاوت می‌کنی؟
من مامانتم‌ها

498
00:33:10,982 --> 00:33:12,022
شرمنده

499
00:33:13,681 --> 00:33:15,391
خیلی‌خب، همین‌جاهاست

500
00:33:16,145 --> 00:33:17,932
از نگاهت مشخصـه

501
00:33:18,007 --> 00:33:19,949
.دقیقاً می‌دونم کدوم کارتـه
…فقط

502
00:33:20,024 --> 00:33:21,114
جدی؟

503
00:33:21,265 --> 00:33:23,475
کسی کارتی دستش نیست؟
اون کیف توئـه؟

504
00:33:24,659 --> 00:33:26,369
فقط می‌خوام مطمئن شم. نمی‌دونم

505
00:33:26,725 --> 00:33:28,525
فقط… داخل کارت‌ها نیست

506
00:33:28,625 --> 00:33:29,695
توی جیبت نیست

507
00:33:29,770 --> 00:33:31,026
کسی برش نداشته. خودت برش نداشتی؟

508
00:33:31,101 --> 00:33:32,181
نه

509
00:33:41,034 --> 00:33:43,721
خدایا! واقعاً کارش خوبـه

510
00:33:43,796 --> 00:33:45,794
گمش کردم بعد دیدم اینجاست -
آره -

511
00:33:50,820 --> 00:33:52,740
خیلی‌خب، یالا -
چیـه؟ -

512
00:33:52,897 --> 00:33:54,317
بیا بریم -
چی شده؟ -

513
00:33:54,727 --> 00:33:56,557
!بیا اینجا -
چیـه؟ -

514
00:33:59,915 --> 00:34:00,915
یالا

515
00:34:02,953 --> 00:34:03,993
چیـه؟

516
00:34:10,669 --> 00:34:12,009
باز چیکار کردم؟

517
00:34:13,061 --> 00:34:14,681
اصلاً می‌خوای بهم بگی چه خبره؟

518
00:34:16,130 --> 00:34:17,960
بیخیال -
جدی میگم، نمیگی؟ -

519
00:34:18,124 --> 00:34:20,004
چون اگه نگی، دیگه نمی‌تونم ادامه بدم

520
00:34:20,472 --> 00:34:23,322
.دیگه به اینجام رسیده
اینکه همیشۀ خدا از ماجرا بی‌خبر باشم

521
00:34:23,813 --> 00:34:26,893
اصلاً حس خوبی نداره

522
00:34:27,813 --> 00:34:29,930
،اگه ماجرا رو بهم نگی
،اگه منو در جریان نذاری

523
00:34:30,005 --> 00:34:31,755
من هم نمی‌تونم بهت کمک کنم، درستـه؟

524
00:34:31,951 --> 00:34:34,101
این قضیه دیگه واقعاً
داره حالم رو خراب می‌کنه

525
00:34:36,727 --> 00:34:38,187
چی می‌خوای بدونی؟

526
00:34:40,193 --> 00:34:41,233
چرا اومدیم اینجا؟

527
00:34:41,362 --> 00:34:43,300
بانکوک چه خبره؟ اول این رو بگو

528
00:34:43,426 --> 00:34:46,445
نه، نه، نمی‌خوام الان در موردش صحبت کنم

529
00:34:46,520 --> 00:34:48,480
هیچ‌وقت نمی‌خوای در موردش صحبت کنی

530
00:34:48,589 --> 00:34:51,289
.ولی من می‌خوام صحبت کنم
می‌خوام الان در موردش صحبت کنم

531
00:34:51,650 --> 00:34:54,320
!همین‌الان می‌خوام صحبت کنم
قضیه چیـه؟

532
00:34:56,240 --> 00:34:58,160
خیلی‌خب -
خیلی‌خب، خوبـه -

533
00:34:58,977 --> 00:35:00,237
چرا اومدیم اینجا؟

534
00:35:01,490 --> 00:35:02,860
چون یه دیوث عوضی که

535
00:35:02,935 --> 00:35:06,185
بابام رو کُشته، صاحب این هتلـه

536
00:35:09,788 --> 00:35:11,208
واسه این اومدیم

537
00:35:13,724 --> 00:35:15,844
فکر می‌کردم قراره اینجا باشه

538
00:35:15,919 --> 00:35:19,225
یه جا خونده بودم سکته کرده و
توی یکی از بیمارستان‌های اینجاست ولی

539
00:35:19,300 --> 00:35:21,355
الان اینجا نیست، توی بانکوکـه

540
00:35:21,430 --> 00:35:24,050
پس میرم بانکوک

541
00:35:36,188 --> 00:35:37,688
من هرگز پدرم رو نشناختم

542
00:35:38,645 --> 00:35:39,765
این رو بهت گفتم

543
00:35:40,991 --> 00:35:42,411
آدم خیّری بود

544
00:35:44,724 --> 00:35:46,604
اومد تایلند تا به مردم کمک کنه

545
00:35:47,490 --> 00:35:49,766
سعی داشت به یه سری آدم محلی کمک کنه و

546
00:35:49,841 --> 00:35:52,330
نذاره یه مشت آمریکاییِ شیاد
زمین‌هاشون رو از چنگ‌شون در بیارن

547
00:35:52,405 --> 00:35:54,905
از جزئیات ماجرا خبر ندارم

548
00:35:55,529 --> 00:35:58,199
ولی بابام اومد اینجا تا
خیرش رو برسونه

549
00:35:59,465 --> 00:36:01,265
بعد یه روز، غیبش می‌زنه

550
00:36:03,050 --> 00:36:04,470
هرگز جسدش رو پیدا نکردن

551
00:36:10,390 --> 00:36:11,600
…مادرم

552
00:36:13,100 --> 00:36:15,038
،اسم کسی که اون رو کُشته رو بهم گفت

553
00:36:15,113 --> 00:36:17,033
طرف هم صاحب این هتلـه

554
00:36:18,650 --> 00:36:20,900
البته مثل‌اینکه صاحب نصف تایلند هم هست

555
00:36:28,071 --> 00:36:29,401
خدایا

556
00:36:32,831 --> 00:36:36,591
پس قضیه پدرکشتگی و انتقامه، آره؟

557
00:36:40,623 --> 00:36:41,793
نمی‌دونم

558
00:37:01,210 --> 00:37:02,580
آهای، بپا نخوری زمین

559
00:37:03,647 --> 00:37:04,817
یکم سفت بود

560
00:37:05,403 --> 00:37:07,323
!عجب -
خیلی‌خب -

561
00:37:07,834 --> 00:37:09,165
یه کلوب خیلی باحال لب ساحل هست

562
00:37:09,240 --> 00:37:10,791
یه ساعت دیگه باز می‌کنه

563
00:37:10,866 --> 00:37:13,330
گفتم شاید تا اون موقع
بتونیم بریم شهرو بگردیم

564
00:37:13,605 --> 00:37:15,235
زنگ می‌زنم دوستام بیان پیش‌مون

565
00:37:15,540 --> 00:37:16,845
عاشق‌شون میشید

566
00:37:16,920 --> 00:37:18,765
فعلاً برید خرید. پیداتون می‌کنم

567
00:37:18,840 --> 00:37:19,808
خیلی‌خب -
!میگم -

568
00:37:19,883 --> 00:37:21,640
چرا همه از این تفنگ‌ها دارن؟

569
00:37:24,836 --> 00:37:26,803
توی جشن سونگکران، مردم توی خیابون
آب‌بازی می‌کنن

570
00:37:26,878 --> 00:37:28,748
برای سرگرمیـه. جدی نگیرید

571
00:37:28,888 --> 00:37:30,258
ممنون، ولنتین

572
00:37:31,685 --> 00:37:34,250
خیلی‌خب -
خداحافظ -

573
00:37:38,042 --> 00:37:39,832
یه گوشِت دره، یه گوشت دروازه

574
00:37:41,191 --> 00:37:42,391
یه‌جورایی دل‌نشینـه

575
00:37:42,466 --> 00:37:43,640
…آره، یه‌جورایی

576
00:37:51,908 --> 00:37:54,578
سلام، خانمی. چقدر نازی

577
00:38:01,139 --> 00:38:04,427
خیلی‌خب. چقدر خودسرن -
خدایا. همینو بگو -

578
00:38:05,379 --> 00:38:06,459
آهای

579
00:38:06,534 --> 00:38:09,444
آهای، لطفاً با تفنگ‌هاتون
بهمون شلیک نکنید، باشه؟

580
00:38:09,519 --> 00:38:11,352
خیلی‌خب، ما امشب جایی دعوتیم

581
00:38:11,427 --> 00:38:12,760
باشه؟

582
00:38:12,835 --> 00:38:13,955
خیلی‌خب

583
00:38:14,787 --> 00:38:17,827
لطفاً، با زبون خوش بهتون گفتم، باشه؟

584
00:38:18,075 --> 00:38:19,234
خیلی‌خب؟ نمی‌خوام خیس بشم

585
00:38:19,309 --> 00:38:20,973
نمی‌خوام خیس بشم، باشه؟

586
00:38:21,048 --> 00:38:22,218
ممنون

587
00:38:23,269 --> 00:38:25,880
بس کنید! باشه؟ ما بچه نیستیم

588
00:38:25,955 --> 00:38:27,625
مادرهاتون کجان؟

589
00:38:28,352 --> 00:38:29,668
!بدوید

590
00:38:39,601 --> 00:38:40,851
!خدایا

591
00:38:42,450 --> 00:38:45,290
!من سفید پوشیدم
!من سفید پوشیدم

592
00:38:47,652 --> 00:38:50,612
زود باشید. یالا. خدایا

593
00:38:55,431 --> 00:38:56,887
!نزدیک من نشید

594
00:38:58,997 --> 00:39:00,087
!یالا

595
00:39:06,585 --> 00:39:07,955
!خدایا

596
00:39:11,644 --> 00:39:15,724
این دیگه چه کاری بود؟ -
خدایا -

597
00:39:17,659 --> 00:39:19,119
ببخشید، آقا

598
00:39:19,230 --> 00:39:21,030
راه خروجِ دیگه‌ای هم هست؟

599
00:39:22,124 --> 00:39:23,534
نه، نه، نه، در جلو نه

600
00:39:23,609 --> 00:39:26,319
خروجیِ پُشتی ندارید؟ خروجی؟

601
00:39:26,394 --> 00:39:27,554
ممنون

602
00:39:32,443 --> 00:39:33,933
نرفتن که -
چی؟ -

603
00:39:34,008 --> 00:39:35,548
منتظرمونن

604
00:39:36,259 --> 00:39:37,652
چی؟ -
منتظر ما؟ -

605
00:40:20,164 --> 00:40:21,958
« تانیا مک‌کوید »

606
00:40:26,277 --> 00:40:27,367
نه

607
00:40:30,719 --> 00:40:32,224
« وارثی در سیسیل تحت شرایط مرموزی غرق شد »

608
00:40:32,299 --> 00:40:38,519
تحقیقات پلیس در مورد مرگ‌های مشکوک »
« روی یک قایق تفریحی

609
00:40:40,830 --> 00:40:42,790
پشمام

610
00:40:45,234 --> 00:40:50,364
« همسر وارث تحت تعقیب برای بازجویی در ایتالیا »

611
00:40:50,719 --> 00:40:52,122
پس از غرق شدنِ مشکوکِ»

612
00:40:52,197 --> 00:40:54,505
همسر خود در سواحل ایتالیا وی از پاسخ

613
00:40:54,580 --> 00:40:57,086
«.به بازپرسان پرونده خودداری کرده است

614
00:41:05,462 --> 00:41:08,382
« گرگ هانت »

615
00:41:11,176 --> 00:41:13,846
« دفتر آمایش سرزمین »

616
00:41:17,780 --> 00:41:19,200
مادرجنده

617
00:41:23,830 --> 00:41:25,523
!مادرجنده

618
00:41:44,578 --> 00:41:46,548
!آره، مراقب عروس‌دریایی‌ها باشید

619
00:41:51,682 --> 00:41:53,562
تک‌وتنها نشستی اینجا

620
00:41:54,580 --> 00:41:55,670
خوبی؟

621
00:41:55,999 --> 00:41:57,079
ردیفی؟

622
00:42:04,410 --> 00:42:05,990
داشتیم چندنفری صحبت می‌کردیم

623
00:42:06,065 --> 00:42:10,382
گفتیم خوب میشه اگه امشب بریم
جزیرۀ کوپانگان و توی

624
00:42:10,457 --> 00:42:13,291
.جشن ماه کامل شرکت کنیم
نظرت چیـه؟

625
00:42:15,029 --> 00:42:16,119
نمی‌تونم بیام

626
00:42:17,142 --> 00:42:18,958
باید به یه مسئله توی خونه رسیدگی کنم

627
00:42:19,033 --> 00:42:20,283
مهمـه؟

628
00:42:20,741 --> 00:42:22,071
مهمـه

629
00:42:25,230 --> 00:42:26,705
…خب، نظرت چیـه

630
00:42:27,520 --> 00:42:28,912
ما تو رو برسونیم خونه و

631
00:42:28,987 --> 00:42:30,987
با قایق بریم کوپانگان؟

632
00:42:35,177 --> 00:42:37,001
با تو بیشتر خوش می‌گذره ولی

633
00:42:37,076 --> 00:42:39,156
…حالا که کار داری

634
00:42:43,287 --> 00:42:44,377
دوستت دارم

635
00:42:44,925 --> 00:42:46,005
دوستت دارم

636
00:42:46,080 --> 00:42:47,151
خیلی‌خب

637
00:42:47,417 --> 00:42:49,318
باشه. مهم نیست. باشه، باشه -
جدی؟ -

638
00:42:49,393 --> 00:42:51,792
مرسی. مرسی، عشقم

639
00:42:51,867 --> 00:42:53,707
خیلی‌خب، خیلی‌خب

640
00:42:54,535 --> 00:42:55,705
عرق کردی

641
00:42:56,794 --> 00:42:58,214
خیلی ممنون

642
00:42:58,340 --> 00:42:59,515
بیا یکم پایین بمون

643
00:42:59,590 --> 00:43:00,826
اینقدر گوشه‌گیر نباش -
باشه -

644
00:43:00,901 --> 00:43:02,329
خیلی‌خب. برو، برو، برو -
باشه؟ -

645
00:43:02,404 --> 00:43:03,564
باشه، باشه

646
00:43:07,272 --> 00:43:08,322
سلام

647
00:43:08,962 --> 00:43:10,172
!برید پایین

648
00:43:12,060 --> 00:43:13,320
!بپر تو

649
00:43:14,541 --> 00:43:16,575
یالا -
نه، نه، نه. داداش -

650
00:43:16,650 --> 00:43:18,276
نه -
!بعدی تویی. بعدی تویی -

651
00:43:20,160 --> 00:43:21,530
!شیرجه با پا

652
00:43:23,217 --> 00:43:26,494
خب، شما چطوری با هم آشنا شدید؟

653
00:43:26,870 --> 00:43:28,307
توی اینترنت

654
00:43:28,580 --> 00:43:30,638
دخترعموی من هم
توی اینترنت با یکی آشنا شد

655
00:43:30,713 --> 00:43:32,950
مشخص شد طرف آدم خیلی خوبیـه

656
00:43:33,025 --> 00:43:34,405
چقدر عالی

657
00:43:44,180 --> 00:43:45,310
بریزم؟

658
00:43:46,202 --> 00:43:47,202
آره

659
00:43:48,341 --> 00:43:49,341
چرا که نه

660
00:44:02,980 --> 00:44:04,190
پس اینجا زندگی می‌کنی

661
00:44:08,060 --> 00:44:09,150
از اینجا خوشت میاد؟

662
00:44:10,733 --> 00:44:12,233
اصلاً دلم نمی‌خواد از اینجا برم

663
00:44:16,626 --> 00:44:18,140
یه بار یکی گفت

664
00:44:18,215 --> 00:44:20,675
هر کس میاد تایلند یا

665
00:44:20,830 --> 00:44:22,580
…دنبال چیزی می‌گرده یا

666
00:44:23,218 --> 00:44:24,978
از چیزی قایم شده

667
00:44:27,510 --> 00:44:28,600
هیچ‌کدوم

668
00:44:29,864 --> 00:44:31,574
فقط از سگ‌دو زدن خسته شدم

669
00:44:36,683 --> 00:44:38,063
خودت چی؟

670
00:44:39,479 --> 00:44:41,529
دنبال چیزی هستی یا مخفی شدی؟

671
00:44:45,919 --> 00:44:48,709
فقط با خانواده‌م اومدم سفر

672
00:44:57,993 --> 00:44:59,253
ولی خدا رو چه دیدی؟

673
00:45:23,619 --> 00:45:24,669
میگم، مامان

674
00:45:24,950 --> 00:45:27,178
می‌خوان با قایق برن یه جزیره‌ای چیزی برای

675
00:45:27,253 --> 00:45:29,453
یه جشن مهم به اسم جشن ماه کامل

676
00:45:29,528 --> 00:45:30,828
من و لاکی هم می‌خوایم بریم

677
00:45:31,973 --> 00:45:34,523
می‌خواید هنوزم روی این قایق بمونید؟

678
00:45:34,667 --> 00:45:35,757
آره، چرا که نه؟

679
00:45:36,718 --> 00:45:38,088
چی؟ برای شام نمیای؟

680
00:45:39,403 --> 00:45:40,573
…ببخشید

681
00:45:40,920 --> 00:45:42,512
خب، کی برمی‌گردید؟

682
00:45:42,587 --> 00:45:44,210
دیروقت. می‌خواستیم بهتون زنگ بزنیم‌ها ولی

683
00:45:44,285 --> 00:45:45,535
…گوشی‌هامون رو گرفتید، پس

684
00:45:45,630 --> 00:45:46,670
…باشه، خب

685
00:45:46,745 --> 00:45:48,105
…مراقب باشید، بچه‌ها

686
00:45:48,180 --> 00:45:50,605
درضمن، مراقب برادرت هم باش، شنیدی؟

687
00:45:50,680 --> 00:45:51,850
چشم

688
00:45:51,945 --> 00:45:54,220
دوست‌تون دارم -
دوست‌تون دارم، بچه‌ها -

689
00:45:54,295 --> 00:45:55,930
…مراقب باشید. یالا، پایپر -
دوست‌تون دارم

690
00:45:56,005 --> 00:45:58,605
بیا بریم یه غذای توپ بزنیم به بدن -
خداحافظ، بچه‌ها -

691
00:46:01,570 --> 00:46:02,495
سلام -
سلام -

692
00:46:02,570 --> 00:46:04,035
کلویی میگه با قایق می‌خوان برن

693
00:46:04,110 --> 00:46:06,330
.جشن ماه کامل
میگن خیلی خفنـه

694
00:46:06,405 --> 00:46:08,205
آره، به‌نظر خوش می‌گذره

695
00:46:08,280 --> 00:46:09,820
امیدوارم کیف کنی

696
00:46:10,370 --> 00:46:12,005
ریک، لطفاً نرو بانکوک

697
00:46:12,080 --> 00:46:13,450
باشه؟

698
00:46:13,866 --> 00:46:15,795
اصلاً از کجا مطمئنی همونـه؟

699
00:46:15,870 --> 00:46:18,570
.قضیه مال خیلی وقت پیشـه
از کجا مطمئنی؟

700
00:46:18,759 --> 00:46:21,679
چون مادرم دم مرگش بهم گفت

701
00:46:22,250 --> 00:46:23,976
آدم همچین چیزی رو فراموش نمی‌کنه

702
00:46:24,534 --> 00:46:25,784
ولی خب که چی؟

703
00:46:27,760 --> 00:46:29,105
خب که چی؟

704
00:46:29,180 --> 00:46:32,550
طرف ریده به کل زندگی من

705
00:46:32,692 --> 00:46:34,272
نباید جوابگو باشه؟

706
00:46:35,926 --> 00:46:38,256
خدایا. می‌خوای یه کار احمقانه بکنی

707
00:46:41,440 --> 00:46:42,680
فقط می‌خوام توی چشماش نگاه کنم و

708
00:46:42,755 --> 00:46:44,495
تا وقتی زنده‌ست بهش بگم

709
00:46:44,570 --> 00:46:45,713
چه بلایی سر من آورده

710
00:46:45,788 --> 00:46:48,285
نه، چون فقط باهاش صحبت نمی‌کنی، مگه نه؟

711
00:46:48,360 --> 00:46:50,795
.بیخیال. می‌شناسمت، ریک
کار همیشگیتـه

712
00:46:50,870 --> 00:46:52,120
دخالت نکن

713
00:46:53,638 --> 00:46:55,338
حداقل بذار من هم بیام، باشه؟

714
00:46:55,413 --> 00:46:56,585
نه، نمیشه

715
00:46:56,660 --> 00:46:58,715
…چند روز دیگه برمی‌گردم، باشه؟ خیلی‌خب

716
00:46:58,790 --> 00:47:01,189
.نه. نه، نرو
احساس خوبی به این ماجرا ندارم

717
00:47:01,264 --> 00:47:02,644
تمومش کن

718
00:47:02,880 --> 00:47:04,300
نباید از پروازم جا بمونم

719
00:47:17,560 --> 00:47:19,238
خدایا، چی؟

720
00:47:19,869 --> 00:47:21,348
تو هم میای؟

721
00:47:21,812 --> 00:47:23,918
!یا خدا، ایول

722
00:47:26,560 --> 00:47:27,600
!سلام

723
00:47:31,990 --> 00:47:34,444
خیلی‌خب، امروز یه شکست کامل بوده ولی

724
00:47:34,519 --> 00:47:36,820
همین‌الان این قضیه رو زیرورو می‌کنیم

725
00:47:36,895 --> 00:47:37,875
خیلی‌خب

726
00:47:37,950 --> 00:47:41,500
،هر اتفاقی توی تایلند بیفته
توی تایلند می‌مونه

727
00:47:41,863 --> 00:47:43,804
این یعنی چی؟

728
00:47:43,879 --> 00:47:45,376
یعنی هنوز از دور خارج نشدیم، باشه؟

729
00:47:45,451 --> 00:47:47,624
هنوزم می‌تونیم جوون و جذاب و باحال باشیم

730
00:47:47,699 --> 00:47:50,418
خیلی‌خب -
آخه، خدایی -

731
00:47:53,673 --> 00:47:56,503
خانم‌ها -
سلام. حالتون چطوره؟ سلام -

732
00:47:56,578 --> 00:47:57,695
اینا دوستای منن

733
00:47:57,770 --> 00:47:59,640
الکسی و ولاد

734
00:48:00,771 --> 00:48:01,905
!سلام

735
00:48:01,980 --> 00:48:03,383
الکسی -
خوش‌وقتم -

736
00:48:03,458 --> 00:48:05,575
خوش‌وقتم -
شما هم ولاد هستید؟ خیلی‌خب -

737
00:48:05,650 --> 00:48:06,575
ولاد -
من لوری‌م -

738
00:48:06,650 --> 00:48:07,705
صحیح -
جکلین -

739
00:48:07,780 --> 00:48:10,223
ولاد -
سلام. من… کیت‌م -

740
00:48:10,298 --> 00:48:12,285
خوش‌وقتم. خوش‌وقتم. خب

741
00:48:12,360 --> 00:48:13,585
پشمام

742
00:48:13,660 --> 00:48:15,032
من هم پشمام

743
00:48:17,002 --> 00:48:18,372
چه لباس خوشگلی

744
00:48:18,525 --> 00:48:20,175
چه تتوی خوشگلی. باحالـه

745
00:48:20,250 --> 00:48:21,925
جدی؟ از مارم خوشت اومد؟

746
00:48:22,000 --> 00:48:24,750
می‌خواستم بهت نشون بدم ولی
تا اون پایین میره

747
00:48:25,638 --> 00:48:26,718
جدی؟

748
00:48:29,572 --> 00:48:31,102
خیلی‌خب، بچه‌ها. ما روز مزخرفی داشتیم

749
00:48:31,177 --> 00:48:34,267
.ولی هنوز بیخیال نشدیم
ببینیم چیکار می‌کنید

750
00:48:34,376 --> 00:48:36,442
.از قبل بهشون گفتم
باید وظیفه‌شونو انجام بدن

751
00:48:36,517 --> 00:48:38,236
ما خوب بلدیم خوش بگذرونیم، می‌دونید؟

752
00:48:38,311 --> 00:48:39,511
بریم عشق‌وحال کنیم

753
00:48:39,586 --> 00:48:41,016
!آره -
!سلامتی -

754
00:48:41,091 --> 00:48:42,461
!سلامتی

755
00:48:57,825 --> 00:48:59,495
اضطراب رو به جون آدم مینداخت

756
00:49:00,207 --> 00:49:01,237
بفرمایید

757
00:49:01,312 --> 00:49:04,332
با خودم گفتم الانه که تشنج کنم

758
00:49:05,676 --> 00:49:07,885
…چی بود اصلاً؟ خیلی

759
00:49:07,960 --> 00:49:11,817
انجمن خلافکارها و کلاهبردارهای مالیاتی بود

760
00:49:15,044 --> 00:49:17,644
مطمئنم شما هم توی پرداخت مالیات‌تون
تقلب کردید، مامان

761
00:49:18,300 --> 00:49:21,364
خب، نه در اون حد که مجبور شم
از کشور فرار کنم

762
00:49:22,903 --> 00:49:23,943
خدایا

763
00:49:24,770 --> 00:49:26,990
می‌دونی، اگه بگن چندتاشون واقعاً قاتلن

764
00:49:27,065 --> 00:49:28,497
اصلاً تعجب نمی‌کنم

765
00:49:29,980 --> 00:49:33,237
به خیالتون همچین آدمایی فقط
توی فیلم‌ها هستن؟

766
00:49:33,607 --> 00:49:35,017
نه عزیزم، واقعی‌ان

767
00:49:36,014 --> 00:49:38,097
خیلی هم واقعی‌ان

768
00:49:40,418 --> 00:49:44,928
پایپر، نمی‌دونی چقدر خوش‌شانسی که
همچین بابای درست‌حسابی‌ای داری

769
00:49:46,040 --> 00:49:48,255
نه مثل بعضی‌ها که توی کشور غریب دنبال

770
00:49:48,330 --> 00:49:51,690
دخترای نصف سن خودشون هستن و
از خدا می‌دونه چی فرار می‌کنن

771
00:49:54,324 --> 00:49:55,664
آره، خوش‌شانسم

772
00:50:00,192 --> 00:50:02,062
.باید برم یه چیزی بپرسم
…نمی‌دونم

773
00:50:02,137 --> 00:50:05,081
خب، یه چیزی برام سفارش بدید

774
00:50:05,921 --> 00:50:07,131
باشه؟ -
باشه -

775
00:50:26,190 --> 00:50:28,394
گوشیم رو چند دقیقه لازم دارم

776
00:50:28,830 --> 00:50:30,710
نه

777
00:50:30,987 --> 00:50:32,840
پم، شروع نکن

778
00:50:32,948 --> 00:50:36,856
.حوصلۀ کل‌کل ندارم
گوشیم رو می‌خوام، همین‌الان

779
00:50:40,033 --> 00:50:41,493
میرم از گاوصندوق بیارمش

780
00:51:13,586 --> 00:51:14,676
بفرمایید

781
00:51:22,078 --> 00:51:23,505
« تیم، همین‌الان باید بهم زنگ بزنی »

782
00:51:23,580 --> 00:51:24,956
« تیم، برات پیغام فرستادم »

783
00:51:25,081 --> 00:51:27,231
« کجایی؟ گوشیم چپ و راست داره زنگ می‌خوره »

784
00:51:32,894 --> 00:51:34,434
خدایا، چقدر پرطرفداری

785
00:52:08,917 --> 00:52:10,293
!گیتوک

786
00:52:11,920 --> 00:52:13,546
چطور شدم؟

787
00:52:15,757 --> 00:52:17,133
پشمام

788
00:52:18,385 --> 00:52:21,054
زودتر می‌خواستم بزنم بیرون ولی نمیشد

789
00:52:22,389 --> 00:52:24,182
جلسه‌ت چطور پیش رفت؟

790
00:52:27,352 --> 00:52:28,728
خوب بود

791
00:52:29,062 --> 00:52:30,647
ترفیع گرفتی؟

792
00:52:31,273 --> 00:52:32,649
هنوز نه

793
00:52:34,067 --> 00:52:35,443
شک ندارم می‌گیری

794
00:52:35,944 --> 00:52:37,737
زندگیت رو به خطر انداختی

795
00:52:41,992 --> 00:52:43,368
باید برگردم

796
00:52:43,827 --> 00:52:45,453
همراهت میام

797
00:52:57,300 --> 00:52:59,170
خدایا، تیم. الان ۲۴ ساعتـه که

798
00:52:59,245 --> 00:53:00,500
سعی دارم باهات تماس بگیرم

799
00:53:00,575 --> 00:53:01,969
خیلی‌خب، چی شده، چاک؟

800
00:53:02,044 --> 00:53:03,150
بگو ببینم

801
00:53:03,270 --> 00:53:06,351
کنی نوین داره با فدرال همکاری می‌کنه

802
00:53:06,426 --> 00:53:07,755
باهاشون معامله‌ای چیزی کرده

803
00:53:07,830 --> 00:53:08,939
جزئیاتش رو نمی‌دونیم

804
00:53:09,014 --> 00:53:10,834
مادرجنده! می‌دونستم

805
00:53:10,909 --> 00:53:12,709
همه‌چی رو بهشون گفته

806
00:53:12,881 --> 00:53:16,805
به‌نظرم بهتره اعتراف کنیم
تا بلکه بشه باهاشون معامله کرد

807
00:53:16,880 --> 00:53:19,880
به همین راحتی تسلیم بشیم؟
!شوخیت گرفته؟

808
00:53:20,170 --> 00:53:22,962
نمی‌دونم بعداً میشه
،باهاشون مبارزه کرد یا نه

809
00:53:23,037 --> 00:53:25,654
ولی الان که اصلاً نمیشه

810
00:53:25,896 --> 00:53:28,685
،چاک، اگه قبول کنم گناهکارم
کل شغل و حرفه‌م نابود میشه

811
00:53:28,760 --> 00:53:30,810
متوجهی؟ اگه اعتراف کنم توی فساد مالی و

812
00:53:30,935 --> 00:53:33,565
،اختلاس دست داشتم
باید دور کارهای مالی رو خط بکِشم

813
00:53:33,640 --> 00:53:36,180
تیم، این الان کوچیک‌ترین مشکلتـه

814
00:53:36,255 --> 00:53:38,785
این از اون پرونده‌هاست که این آدم‌ها
آرزوش رو دارن

815
00:53:38,860 --> 00:53:41,115
میان سراغ تمام داروندارت

816
00:53:41,190 --> 00:53:43,325
.خدای بزرگ
…خب، فقط

817
00:53:43,400 --> 00:53:45,375
می‌دونی، دیشب سعی کردم
…یه‌سری چیزا رو جابجا کنیم

818
00:53:45,450 --> 00:53:47,335
.قضیه از این حرف‌ها گذشته
اگه همین‌الان

819
00:53:47,410 --> 00:53:49,510
دارایی‌هات رو مسدود نکرده باشن تعجب می‌کنم

820
00:53:50,369 --> 00:53:52,159
دارایی‌هام رو مسدود کردن؟

821
00:53:52,750 --> 00:53:53,960
حساب‌هام رو؟

822
00:53:55,146 --> 00:53:56,266
حساب وراثتی رو که مسدود نکردن

823
00:53:56,341 --> 00:53:58,555
خونه‌م رو هم نمی‌تونن بگیرن، درستـه؟

824
00:53:58,630 --> 00:54:00,800
هرچی بخوان رو می‌تونن بگیرن

825
00:54:02,050 --> 00:54:03,510
…یعنی قراره

826
00:54:04,130 --> 00:54:05,645
یعنی قراره خونۀ لامصبم رو
از دست بدم؟

827
00:54:05,720 --> 00:54:08,065
،کنی نوین میره زندان

828
00:54:08,140 --> 00:54:09,435
تا این حد رو خبر دارم -
آره -

829
00:54:09,510 --> 00:54:12,025
،من امیدم به اینـه که باهاشون همکاری کنیم

830
00:54:12,100 --> 00:54:13,855
شاید فقط پول‌هات رو بگیرن و

831
00:54:13,930 --> 00:54:15,587
به چند ماه زندان راضی بشن

832
00:54:15,662 --> 00:54:18,810
فقط چند ماه؟ توی زندان؟

833
00:54:19,380 --> 00:54:20,860
کسخلی چیزی هستی؟

834
00:54:20,974 --> 00:54:23,610
.زندان فدرال
بیشترشون آدمای بدی نیستن

835
00:54:23,685 --> 00:54:25,398
چند نفر رو می‌شناسم که
رفتن و سالم برگشتن

836
00:54:25,473 --> 00:54:26,806
می‌تونم شماره‌شون رو بهت بدم

837
00:54:26,881 --> 00:54:28,240
ترجیح میدم بمیرم

838
00:54:28,333 --> 00:54:32,083
می‌فهمی؟
ترجیح میدم سقط شم

839
00:54:35,200 --> 00:54:36,210
…الان

840
00:54:37,127 --> 00:54:39,297
به خانواده‌م چی بگم؟

841
00:54:39,438 --> 00:54:41,568
بگم دیگه فقیر شدیم و

842
00:54:41,975 --> 00:54:45,095
قراره برم آب‌خنک بخورم؟
توصیۀ جنابعالی اینه؟

843
00:54:45,170 --> 00:54:46,185
تیم

844
00:54:46,260 --> 00:54:47,475
،چرا روی توصیه‌‌هات کار نمی‌کنی

845
00:54:47,550 --> 00:54:49,013
کسخل کله‌کیری؟

846
00:54:49,358 --> 00:54:51,568
!مرتیکۀ دیوث عوضی

847
00:55:10,723 --> 00:55:12,267
فقط تمام سعیت رو بکن

848
00:55:13,268 --> 00:55:14,811
مطمئنم می‌ترکونی

849
00:55:14,936 --> 00:55:16,438
بیا ببین

850
00:55:16,771 --> 00:55:18,025
فراموش نمی‌کنم

851
00:55:18,100 --> 00:55:20,146
به نفعتـه اونجا ببینمت

852
00:55:20,491 --> 00:55:23,327
فردا، اولین قرامون یادت نره ها

853
00:55:23,803 --> 00:55:24,806
خیلی‌خب

854
00:55:24,881 --> 00:55:25,881
موفق باشی

855
00:56:25,877 --> 00:56:27,666
حالا پسش میدید؟

856
00:56:30,440 --> 00:56:32,070
چی رو پس میدم؟

857
00:56:33,692 --> 00:56:34,772
گوشی‌تون رو

858
00:56:40,370 --> 00:56:42,210
امیدوارم دیگه بهش نیازی پیدا نکنید

859
00:56:43,620 --> 00:56:44,630
نمی‌کنم

860
00:57:01,810 --> 00:57:08,463
مسافرینِ پرواز پی‌جی۱۰۲ به مقصد بانکوک
اکنون می‌توانند سوار هواپیما شوند. با تشکر

861
00:57:09,940 --> 00:57:11,257
!آهای -
!آهای، داداش -

862
00:57:11,332 --> 00:57:13,122
مگه کوری چیزی هستی؟

863
00:57:14,168 --> 00:57:15,498
دلقک‌های کیری

864
00:57:39,599 --> 00:57:41,059
…آره، فقط

865
00:57:41,521 --> 00:57:42,771
یکم بی‌حس‌و‌حالم

866
00:57:46,457 --> 00:57:48,917
چی هست؟ توش گوشت داره؟

867
00:57:48,941 --> 00:57:58,941
ارائه ای از وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

868
00:57:58,965 --> 00:58:08,965
@SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

869
00:58:53,800 --> 00:58:59,082
!آهای، ماه کامل، جیگر
!قراره بترکونیم

870
00:59:02,050 --> 00:59:04,640
.به سلامتی خودم
به سلامتی تو، خیلی هم عالی

