﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
.:: رسانه صابرفان با افتخار تقدیم می کند ::.
.:: Saber-Fun.Com ::.

2
00:00:10,024 --> 00:00:14,024
@SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

3
00:00:15,890 --> 00:00:17,850
!ونزدی، عجله کن

4
00:00:17,851 --> 00:00:19,519
این همه‌ش تقصیر توئه

5
00:00:20,186 --> 00:00:21,021
...ونزدی

6
00:00:22,230 --> 00:00:23,647
...ونزدی

7
00:00:23,648 --> 00:00:25,691
!من به خاطر تو مردم

8
00:00:25,692 --> 00:00:27,694
!اینید

9
00:00:28,194 --> 00:00:29,863
اینید حالش خوبه، عزیزم

10
00:00:30,447 --> 00:00:32,115
من نگران توئم

11
00:00:34,576 --> 00:00:35,409
مادر

12
00:00:35,410 --> 00:00:39,663
،در مورد قدرتی که داری
.من ازت خواسته بودم که باهام صادق باشی

13
00:00:39,664 --> 00:00:41,791
من می‌دونم اون اشک‌ها چه معنایی دارن

14
00:00:42,375 --> 00:00:44,251
خستگیِ الهام ذهنیه

15
00:00:44,252 --> 00:00:47,296
وقتی از استعدادت سوءاستفاده می‌کنی
.اینطوری میشه

16
00:00:47,297 --> 00:00:48,589
من مهارش کردم

17
00:00:48,590 --> 00:00:50,967
دقیقا مثل خاله‌ت صحبت می‌کنی

18
00:00:52,218 --> 00:00:53,928
چطوری باید از شر اشک‌ها خلاص بشم؟

19
00:00:54,596 --> 00:00:58,224
خب... می‌تونی با دادن
.کتاب طلسم‌های گودی به من شروع کنی

20
00:00:59,100 --> 00:01:01,644
.از دست اون ناراحت نباش
اون حسابی نگران بود

21
00:01:03,313 --> 00:01:04,355
مثل من

22
00:01:06,441 --> 00:01:09,402
.گودی راهنمای معنوی من بود
اون کتاب مال منه

23
00:01:09,986 --> 00:01:12,071
این چیزی نیست که تو بتونی کنترل کنی

24
00:01:12,072 --> 00:01:14,990
باید صبور باشی
.و منتظر راهنمای جدیدت بمونی

25
00:01:14,991 --> 00:01:16,909
در زمان درستش، خودش ظاهر میشه

26
00:01:16,910 --> 00:01:18,453
من همچین وقتی ندارم

27
00:01:19,496 --> 00:01:20,747
نه بعد از امشب

28
00:01:21,581 --> 00:01:24,500
تو هیچوقت باور نداری
.که قوانین شامل حال تو میشن

29
00:01:24,501 --> 00:01:26,710
و من این رو تحسین می‌کنم

30
00:01:26,711 --> 00:01:29,421
اما نمی‌تونی توانایی ذهنیت رو
.طبق خواست خودت کنترل کنی

31
00:01:29,422 --> 00:01:31,299
و نباید انتظار داشته باشی
که طبق خواست تو عمل کنم

32
00:01:32,133 --> 00:01:35,803
،نمی‌تونی بهم بگی راه خودمو برم
.بعد جلو پام سنگ بندازی

33
00:01:35,804 --> 00:01:37,304
من دشمنت نیستم

34
00:01:37,305 --> 00:01:38,264
مادرتم

35
00:01:38,848 --> 00:01:41,475
توانایی تو یک سلاح نیست
.که ازش استفاده کنی

36
00:01:41,476 --> 00:01:43,520
یک نعمته که باید بهش احترام بذاری

37
00:01:44,104 --> 00:01:46,356
،وقتی یه گوی بلورین ازم فاصله داشتی
.بیشتر ازت خوشم می‌اومد

38
00:01:48,024 --> 00:01:50,275
خب، یک روز من دیگه اینجا نخواهم بود

39
00:01:50,276 --> 00:01:53,404
و تو می‌تونی بی‌پروا
هر جور دلت می‌خواد زندگی کنی

40
00:01:58,284 --> 00:02:01,287
تو مثلا قرار بود بهم کمک کنی
تا ازش محافظت کنم

41
00:02:02,622 --> 00:02:04,082
بیشتر از همه، در برابر خودش

42
00:02:12,298 --> 00:02:14,926
،گلپین هشدار میده
،زیویر نقاشی می‌کنه

43
00:02:16,177 --> 00:02:18,304
...و الهام ذهنیم از مرگ اینید

44
00:02:19,931 --> 00:02:23,268
همشون یه پرنده سیاهِ تک‌چشم مشترک دارن

45
00:02:25,770 --> 00:02:26,771
لرچ؟

46
00:02:27,689 --> 00:02:29,107
باید یه توقفی بزنیم

47
00:03:01,181 --> 00:03:02,182
!گلپین

48
00:03:15,028 --> 00:03:18,323
چطور میشه ورود غیرمجاز باشه
وقتی همه‌چیز از قبل شکسته؟

49
00:03:21,701 --> 00:03:22,744
گلپین؟

50
00:03:23,369 --> 00:03:26,206
می‌دونم یه جایی توی این
.خونه‌ی کثیف حومه‌ی شهری کمین کردی

51
00:03:32,337 --> 00:03:34,463
وقت سرخوشی‌های مستی تو رو ندارم

52
00:03:34,464 --> 00:03:36,174
می‌خوام درباره پروندت بهم بگی

53
00:04:28,434 --> 00:04:30,353
توسط یک دسته کلاغ کشته شده

54
00:04:31,980 --> 00:04:35,732
عجب مرگ متناقض بی‌نقصی
.که سر مسخره‌ترین شخصی که تا حالا دیدم هدر رفته

55
00:04:35,733 --> 00:04:40,029
ببینیم بالاخره می‌تونه
.یه سرنخ مفید برای تحقیقات ارائه بده یا نه

56
00:04:41,239 --> 00:04:42,824
.این تنها نشونه‌ی من برای نجات اینید هستش

57
00:04:50,581 --> 00:04:52,041
من چیزی نمی‌بینم

58
00:05:01,050 --> 00:05:02,176
توانایی‌ام

59
00:05:03,511 --> 00:05:05,513
کار نمی‌کنه

60
00:05:11,978 --> 00:05:12,812
!ایست

61
00:05:14,480 --> 00:05:16,691
ونزدی آدامز، تو بازداشتی

62
00:05:18,692 --> 00:05:21,692
« ونـزدی »

63
00:05:24,693 --> 00:05:26,693
:قسمت دوم
« شیطانی که برایت غم می‌آورد »

64
00:05:28,745 --> 00:05:31,747
خونه گلپین چیکار می‌کردی؟ -
ازم خواسته بود یه سر برم پیشش -

65
00:05:31,748 --> 00:05:33,123
در وسط شب؟

66
00:05:33,124 --> 00:05:34,959
شما اونجا چیکار می‌کردی، کلانتر؟

67
00:05:37,045 --> 00:05:40,464
مشخص شد، آخرین نفری که
...چشماشو در آورده بودن

68
00:05:40,465 --> 00:05:42,674
.قبل از مرگش با گلپین تماس گرفته

69
00:05:42,675 --> 00:05:44,343
اونو یادته؟

70
00:05:44,344 --> 00:05:45,677
کارل بردبری؟

71
00:05:45,678 --> 00:05:49,306
،می‌خواستم بدونم درباره چی صحبت کردن
اما گلپین گوشیش رو جواب نمی‌داده

72
00:05:49,307 --> 00:05:52,018
موبایلی که از اون موقع ناپدید شده

73
00:05:52,602 --> 00:05:54,937
.وقتی خونه گلپین رو گشتیم ردی ازش نبود

74
00:05:55,938 --> 00:05:57,939
تو که چیزی در این مورد نمی‌دونی؟

75
00:05:57,940 --> 00:06:01,568
.من گوشی اونو نگرفتم
و چرا دارید منو بازجوئی می‌کنید؟

76
00:06:01,569 --> 00:06:05,198
،پسر گلپین، تایلر
یه روان‌پریشه که از پدرش متنفره

77
00:06:05,948 --> 00:06:08,284
از کجا معلوم اون کل این ماجرا رو طراحی نکرده باشه؟

78
00:06:09,035 --> 00:06:11,661
تایلر در کمال امنیت
در تیمارستان ویلو هیل حبسه

79
00:06:11,662 --> 00:06:13,872
.و تو در هر دو صحنه‌های جرم حضور داشتی

80
00:06:13,873 --> 00:06:15,874
چی رو بهم نمیگی، خانم آدامز؟

81
00:06:15,875 --> 00:06:17,210
بی‌شک، خیلی چیزا رو

82
00:06:18,211 --> 00:06:20,587
می‌تونین اون رو بالای چاهی
،پر از مار آویزون کنید

83
00:06:20,588 --> 00:06:22,964
.ولی باز هم اسرارش رو بهتون نمیگه

84
00:06:22,965 --> 00:06:25,468
باور کنید، من تلاش کردم

85
00:06:26,010 --> 00:06:28,929
من اجازه دارم تا دخترتون رو بازجوئی کنم، آقای آدامز

86
00:06:28,930 --> 00:06:31,140
می‌تونین اون پشت بی سروصدا بشینید

87
00:06:32,141 --> 00:06:33,559
من وکیلش هم هستم

88
00:06:35,895 --> 00:06:37,687
.و من هیچ کاری رو بی سروصدا انجام نمیدم

89
00:06:37,688 --> 00:06:41,109
،اگه می‌خواید دوباره با موکلم صحبت کنید
نیاز به حکم دادگاه دارید

90
00:06:45,405 --> 00:06:46,531
شب خوش

91
00:06:51,744 --> 00:06:54,871
داشتم کلاه شبم رو درست می‌کردم که لرچ اومد

92
00:06:54,872 --> 00:06:56,915
نزدیک بود با زیتونم خفه بشم

93
00:06:56,916 --> 00:06:59,001
.هیچوقت ندیده بودم اون پیرمرد اینقدر مضطرب باشه

94
00:07:00,670 --> 00:07:01,754
و مادر؟

95
00:07:03,214 --> 00:07:05,425
این بین ماست

96
00:07:06,926 --> 00:07:08,553
سلامتی گلپین

97
00:07:13,516 --> 00:07:14,976
چرا رفته بودی خونه‌ش؟

98
00:07:15,560 --> 00:07:17,769
به عنوان وکیلم می‌پرسی یا پدرم؟

99
00:07:17,770 --> 00:07:22,524
 من متوجه میشم وقتی
.یکی از هم‌بازی‌هام آس تو آستینش داره

100
00:07:22,525 --> 00:07:23,692
بهش احترام می‌ذارم

101
00:07:23,693 --> 00:07:26,320
اما بلوف زدن تا یه جایی جواب میده

102
00:07:28,072 --> 00:07:29,615
گلپین رو دیروز دیدم

103
00:07:30,199 --> 00:07:32,492
،روی یه پرونده کار می‌کرد
ازم کمک خواست

104
00:07:32,493 --> 00:07:35,203
کنجکاوی بی‌پروات رو از من به ارث بردی

105
00:07:35,204 --> 00:07:37,372
واسه همین مادرت خیلی نگرانته

106
00:07:37,373 --> 00:07:39,958
باید چمدون‌هاشو جمع کنی
.و ببریش خونه

107
00:07:39,959 --> 00:07:41,960
متاسفانه تصمیمشو گرفته

108
00:07:41,961 --> 00:07:43,336
قراره بمونه

109
00:07:43,337 --> 00:07:44,464
بهم اعتماد کن

110
00:07:44,964 --> 00:07:46,757
اون تابوت دیگه بسته شده

111
00:07:52,054 --> 00:07:53,764
چه بلایی سر خاله اوفیلیا اومده؟

112
00:07:58,394 --> 00:08:00,062
...اون، خودکار زهرآگین کوچکم

113
00:08:01,731 --> 00:08:03,691
.داستان من نیست که تعریف کنم

114
00:08:20,583 --> 00:08:22,751
دیشب موقع خاموشی اونجا نبودی

115
00:08:22,752 --> 00:08:25,213
نگران نباش، به ای‌جکس نگفتم

116
00:08:25,796 --> 00:08:27,714
در انبار مرغ‌مگس‌خوارها چیکار می‌کردی؟

117
00:08:27,715 --> 00:08:30,593
بگو مثل عموی عجیبت
زنبورهای منو نمی‌خوردی

118
00:08:31,886 --> 00:08:35,890
،می‌دونم منو تو دقیقا با هم رفیق نیستیم
اما می‌تونی یه رازی رو نگه داری؟

119
00:08:37,350 --> 00:08:40,603
قسم می‌خورم، حتی اگه یکی از زنبورهام
...سر جاشون نباشه، به ونزدی

120
00:08:47,693 --> 00:08:49,070
!بخواب، پسر

121
00:08:54,492 --> 00:08:55,867
اون چیه؟

122
00:08:55,868 --> 00:08:57,620
!خفن‌ترین چیز ممکن

123
00:08:58,204 --> 00:09:00,038
!حالا یه حیوون خونگی و دوست صمیمی داریم

124
00:09:00,039 --> 00:09:02,166
.اینو باش
خفن‌ترم میشه

125
00:09:04,001 --> 00:09:06,836
اون داستانی که ای‌جکس
شب اول اینجا بهمون گفت رو یادته؟

126
00:09:06,837 --> 00:09:08,256
همه‌ش حقیقت داره

127
00:09:09,340 --> 00:09:13,427
قلب مکانیکی‌شو دوباره به کار انداختم
.و به زندگی برش گردوندم

128
00:09:13,928 --> 00:09:16,513
.این واقعا همون پسره‌ست از درخت جمجمه

129
00:09:16,514 --> 00:09:18,139
اون یه افسانه‌ی محلی نیست

130
00:09:18,140 --> 00:09:19,391
یکی از ما بوده

131
00:09:19,392 --> 00:09:22,353
واسه همینم تا ابد باید اینجا حبسش کنیم

132
00:09:23,271 --> 00:09:25,690
فکر نکنم فکر خیلی ایمنی باشه

133
00:09:26,357 --> 00:09:28,359
یا عاقلانه باشه

134
00:09:28,859 --> 00:09:30,527
قبل اینکه ما رو بخوره باید به یکی بگیم

135
00:09:30,528 --> 00:09:31,444
نمی‌خوره

136
00:09:31,445 --> 00:09:33,947
به علاوه، اون اصلا مغز نداره

137
00:09:33,948 --> 00:09:35,825
که یعنی هیچ خطری نداره

138
00:09:38,244 --> 00:09:39,703
البته گشنه‌ش هست

139
00:09:39,704 --> 00:09:41,246
عسل چطوره؟

140
00:09:41,247 --> 00:09:42,872
بهترین غذای طبیعته

141
00:09:42,873 --> 00:09:46,836
،آنتی‌اکسیدان، ضد باکتری
.با شاخص گلیسمی پایین

142
00:09:56,304 --> 00:09:58,055
دیدی؟ خوشش میاد

143
00:10:06,272 --> 00:10:08,107
فکر کنم اسلرپ صداش کنم
(صدای ملچ‌ملوچ)

144
00:10:13,654 --> 00:10:16,615
نمی‌دونم اخیرا چه بلایی
سر توانایی ذهنیم اومده

145
00:10:16,616 --> 00:10:18,743
تو کتاب گودی باید یه جوابی باشه

146
00:10:21,954 --> 00:10:25,416
،در الهام ذهنی آخرم
اینید می‌میره و همه‌ش تقصیر منه

147
00:10:26,125 --> 00:10:27,877
به نحوی به اون پرنده‌ها مرتبطه

148
00:10:29,503 --> 00:10:31,379
هیچکس دیگه نباید در این باره بدونه

149
00:10:31,380 --> 00:10:35,343
مخصوصا اینید. اون خیلی شکننده‌تر از اونه
.که بتونه با سرنوشت شومش روبه‌رو بشه

150
00:10:46,437 --> 00:10:47,438
اینید؟

151
00:10:50,775 --> 00:10:51,776
!اینید

152
00:10:58,074 --> 00:10:59,700
!تینگ، برو کمک بیار

153
00:11:08,793 --> 00:11:10,670
.خون و مربای پرتقال
موردعلاقمه

154
00:11:11,796 --> 00:11:14,381
!دستت انداختم
!روز شوخی خرکی مبارک

155
00:11:14,382 --> 00:11:15,799
روز شوخی خرکی؟

156
00:11:15,800 --> 00:11:17,550
یک سنت سالانه در نورموره

157
00:11:17,551 --> 00:11:20,470
پارسال وقتی جشن گرفتیم
تو هنوز نی‌اومده بودی

158
00:11:20,471 --> 00:11:23,014
،قیافت وقتی فکر کردی من مردم

159
00:11:23,015 --> 00:11:24,224
بی‌نظیر بود

160
00:11:24,225 --> 00:11:26,476
.این خاطره رو با خودم به گور می‌برم

161
00:11:26,477 --> 00:11:28,604
ممکنه زودتر از اونی که فکر می‌کنی
.پات به گور کشیده بشه

162
00:11:29,188 --> 00:11:32,107
فقط داشتم تلافی اون تخم چشم قلابی
.که روی بالشتم گذاشتی رو در می‌آوردم

163
00:11:32,108 --> 00:11:33,734
کدوم تخم چشم قلابی؟

164
00:11:38,739 --> 00:11:42,284
این نگاه قضاوت‌گر با اون چشم‌های ریز و آبی
رو هر جا ببینم می‌شناسم

165
00:11:43,285 --> 00:11:45,621
خیلی واقعی به نظر میاد

166
00:11:46,747 --> 00:11:47,790
از کجا گرفتیش؟

167
00:11:49,041 --> 00:11:51,085
یه پرنده کوچولو حتما آورده‌ش

168
00:11:51,585 --> 00:11:54,797
قراره درباره اتفاقی که دیشب
در مراسم آتش افتاد صحبت کنیم؟

169
00:11:55,297 --> 00:11:58,217
اون غش کردن
.و اشک‌های سیاه واقعا منو ترسوند

170
00:11:58,801 --> 00:11:59,801
من خوبم

171
00:11:59,802 --> 00:12:02,470
،اگه واقعا خوب بودی
.لازم نبود لرچ تو رو از اونجا ببره

172
00:12:02,471 --> 00:12:04,556
،به عنوان کسی که بدش میاد مرکز توجه باشه

173
00:12:04,557 --> 00:12:06,808
.عادت عجیبی در جلب توجه داری

174
00:12:06,809 --> 00:12:08,602
ترجیح میدم جذام بگیرم

175
00:12:09,478 --> 00:12:12,814
می‌دونم محبوب بودن
،کاملا برخلاف ونزدی بودنه

176
00:12:12,815 --> 00:12:15,483
اما برای بقیه‌مون که
،ما هم در نجات مدرسه کمک کردیم

177
00:12:15,484 --> 00:12:17,110
.یه جنبه‌ی خوب و مثبت هم داره

178
00:12:17,111 --> 00:12:18,696
پس منو به عنوان ابر تاریکت در نظر بگیر

179
00:12:19,530 --> 00:12:22,700
همیشه

180
00:12:27,081 --> 00:12:28,581
.می‌بینمت ونزدی »
« نمی‌ذارم منو نادیده بگیری

181
00:12:30,082 --> 00:12:33,919
،فکر کنم اون مزاحمت برگشته
و یه‌جوری شماره منو پیدا کرده

182
00:12:35,838 --> 00:12:37,173
بهش زنگ بزن

183
00:12:42,386 --> 00:12:45,139
.سلام، داناوان گلپین هستم
.بعد بوق پیغام بذارید

184
00:12:45,681 --> 00:12:48,099
چرا گلپین رو گوشی من داره مزاحمت میشه؟

185
00:12:48,100 --> 00:12:49,642
و چرا رفته بودی خونه‌ش؟

186
00:12:49,643 --> 00:12:51,436
.این گلپین نیست
اون دیشب به قتل رسیده

187
00:12:51,437 --> 00:12:53,313
این حتما قاتلشه -
چی؟ -

188
00:12:53,314 --> 00:12:54,774
داری دستم می‌اندازی؟

189
00:12:56,442 --> 00:12:59,778
،باورم نمیشه هنوز روز دوم سال تحصیلیه

190
00:12:59,779 --> 00:13:02,489
و تو از الان خودتو درگیر
.یه پرونده قتل وحشتناک کردی

191
00:13:02,490 --> 00:13:04,032
شاید تو طلسم شدی

192
00:13:04,033 --> 00:13:07,535
واقعا حس بدی در مورد گلپین دارم
.اما اونقدرا هم خوب نمی‌شناختمش

193
00:13:07,536 --> 00:13:10,330
،اگه منو قاطی این ماجرا نکنی
عالی میشه

194
00:13:10,331 --> 00:13:11,831
الان دوره خوش گذرونی و آزادی منه

195
00:13:11,832 --> 00:13:14,210
.این ترم قول دادم سراغ هیچ جسدی نرم

196
00:13:14,794 --> 00:13:18,506
،واسه همینم تا وقتی این قضیه رو حل کنم
.تو باید با تینگ توی خوابگاه بمونی

197
00:13:19,006 --> 00:13:23,092
.این توئی که یه قاتل افتاده دنبالت
من دندون تیز و پنجه دارم، یادته؟

198
00:13:23,093 --> 00:13:25,804
همچنین، بعد از ظهر
.اولین کلاس رانندگیم رو دارم

199
00:13:25,805 --> 00:13:27,514
داری راننگی یاد می‌گیری؟

200
00:13:27,515 --> 00:13:29,475
همه‌مون که راننده شخصی نداریم

201
00:13:46,158 --> 00:13:48,368
اینجا بمون. کتاب گودی رو بخون

202
00:13:48,369 --> 00:13:50,454
.هر چیزی درباره بازیابی توانایی‌ها هست رو پیدا کن

203
00:14:14,353 --> 00:14:15,311
!هی

204
00:14:15,312 --> 00:14:16,647
!قیافشو ببین

205
00:14:32,496 --> 00:14:34,290
می‌دونی بهترین دارو برای یه دل شکسته چیه؟

206
00:14:35,791 --> 00:14:37,126
،انتقام روز شوخی خرکی

207
00:14:37,626 --> 00:14:39,961
.به لطفِ خون‌خوارهای پرنده‌ی خودم

208
00:14:39,962 --> 00:14:42,006
.کک‌های ببر سوماترا

209
00:14:59,398 --> 00:15:01,692
!برونو

210
00:15:06,739 --> 00:15:08,866
هی. ممنونم، بچه‌ها

211
00:15:10,409 --> 00:15:11,410
...هی، و

212
00:15:13,203 --> 00:15:14,246
روز شوخی خرکی مبارک

213
00:15:20,836 --> 00:15:21,961
!وای! وای

214
00:15:36,936 --> 00:15:39,103
اونو ببین، اورلاف

215
00:15:39,104 --> 00:15:41,689
با شکوه نیست؟

216
00:15:41,690 --> 00:15:44,525
!روح کاملا خالص و مطرود

217
00:15:44,526 --> 00:15:46,319
باعث میشه روح من بزنه زیر آواز

218
00:15:46,320 --> 00:15:50,032
از روز شوخی خرکی نفرت دارم

219
00:15:50,616 --> 00:15:55,537
.پارسال، یکی توی شیشه‌ی من مارماهی انداخت

220
00:16:06,799 --> 00:16:07,925
ونزدیه

221
00:16:08,717 --> 00:16:10,970
،باید بگم، خانم آدامز

222
00:16:11,762 --> 00:16:13,805
.قطعا می‌دونی چطور جمع رو تحت تاثیر قرار بدی

223
00:16:13,806 --> 00:16:16,809
.سوزوندن اون پرتره کاملا غافلگیرم کرد

224
00:16:17,393 --> 00:16:18,977
خیال می‌کردم شما تحقیر بشی

225
00:16:18,978 --> 00:16:21,521
شوخی می‌کنی؟
.دوستش داشتم

226
00:16:21,522 --> 00:16:24,565
.اعمال نافرمانی همون چیزیه که ما رو مطرود می‌کنه

227
00:16:24,566 --> 00:16:26,526
درسته دکتر اورلاف؟

228
00:16:26,527 --> 00:16:28,569
یه سوال قبل اینکه برید بپرسم

229
00:16:28,570 --> 00:16:32,241
آیا می‌دونین کسی از دانش‌آموزها یا
کارکنان هست که بتونه پرنده‌ها رو کنترل کنه؟

230
00:16:32,825 --> 00:16:34,493
منظورت یه اِیوین هستش؟

231
00:16:35,369 --> 00:16:36,370
واسه چی می‌پرسی؟

232
00:16:37,079 --> 00:16:39,790
 دارم روی پروژه‌ای درباره
.مطرودهای کمتر دیده شده کار می‌کنم

233
00:16:40,457 --> 00:16:44,712
...الان حداقل ده سالی شده که یک ایوین

234
00:16:45,754 --> 00:16:47,423
.ثبت نام نکرده

235
00:16:50,050 --> 00:16:51,260
خب، خوش بگذره

236
00:17:04,440 --> 00:17:06,315
.خیلی خوشم اومد از کاری که با اینجا کردی

237
00:17:06,316 --> 00:17:07,859
ممنونم

238
00:17:07,860 --> 00:17:09,610
اونا رو از کجا پیدا کردی؟

239
00:17:09,611 --> 00:17:14,032
از یک کاوشی که عمو واسکویِ گومز
.در جنگل‌های بارانی پرو رهبری کرد

240
00:17:14,033 --> 00:17:16,118
اونی که سمت چپه، عمو واسکوئه

241
00:17:17,828 --> 00:17:20,706
هیچی مثل خانواده باعث نمیشه
.یک مکان حس خونه رو بده

242
00:17:23,167 --> 00:17:25,044
ممنونم لرچ

243
00:17:26,670 --> 00:17:29,630
مدیر دورت خیلی خوشحال بود
،که تو ریاست کمیته رو قبول کردی

244
00:17:29,631 --> 00:17:32,216
.ازم خواست اینا رو فورا بیارم

245
00:17:32,217 --> 00:17:33,761
فهرستی از اهداکنندگان احتمالیه

246
00:17:35,804 --> 00:17:38,640
نیازی نیست بگم که دخترم
.از اینکه قراره بمونم خوشحال نیست

247
00:17:39,224 --> 00:17:42,143
خب، ونزدی کلا درباره چیزی مگه خوشحال میشه؟

248
00:17:44,563 --> 00:17:47,607
نه، اون خوش‌شانسه که مامانی داره
.که خیلی به فکرشه

249
00:17:47,608 --> 00:17:49,193
تو و مادرت صمیمی نیستید؟

250
00:17:51,278 --> 00:17:55,115
،ما این تابستون با هم وقت گذروندیم

251
00:17:55,949 --> 00:17:59,160
داره تاوان همه تصمیم‌هاش رو پس میده

252
00:18:00,245 --> 00:18:03,123
 شاید به همین خاطر ارواح
.مارو کنار هم کشیدن

253
00:18:03,707 --> 00:18:06,710
،من نیاز به اثبات خودت رو درک می‌کنم

254
00:18:07,503 --> 00:18:09,463
مخصوصا با یک مادر پیچیده

255
00:18:10,464 --> 00:18:12,090
من همیشه مادر شما رو تحسین می‌کردم

256
00:18:13,258 --> 00:18:16,469
 اینکه چطور "موسسه تدفین فرامپ" رو
...به یکی از موفق‌ترین کسب‌وکارهای

257
00:18:16,470 --> 00:18:19,347
.متعلق به مطرودها توی کشور تبدیل کرد

258
00:18:19,348 --> 00:18:21,141
منم دوست دارم همچین کاری بکنم

259
00:18:22,059 --> 00:18:25,103
مامان همیشه کارش با مرده‌ها بهتر بود تا زندگان

260
00:18:25,104 --> 00:18:27,563
...خب، فکر کنم مدیر دورت امیدوار بود

261
00:18:27,564 --> 00:18:30,067
شما برای یک اهدای بزرگ
.باهاش تماس بگیرید

262
00:18:32,986 --> 00:18:37,574
آخرین نفری که از مامان درخواست
.اهدای مالی کرده بود از شدت ترس مُرد

263
00:18:38,325 --> 00:18:41,120
.توی یک تابوت همراه صورتحساب اونو فرستادش خونه

264
00:18:41,954 --> 00:18:42,955
شیرینی می‌خوری؟

265
00:18:45,958 --> 00:18:46,959
بهتره نخورم

266
00:18:57,219 --> 00:18:58,302
هنوز اینجاست

267
00:18:58,303 --> 00:19:00,888
...نمی‌دونم بوی گوشت فاسد اذیتم می‌کنه

268
00:19:00,889 --> 00:19:03,975
،یا عوارض اون گورگون ناسپاس که ما رو سنگ کرد

269
00:19:03,976 --> 00:19:05,434
.ولی حالم داره به هم می‌خوره

270
00:19:05,435 --> 00:19:07,562
این همه هیجان داره گشنم می‌کنه

271
00:19:07,563 --> 00:19:08,772
اون چیه؟

272
00:19:09,273 --> 00:19:11,524
.ساندویچ گوشت اسرارآمیز
از کافه‌تریا گرفتم

273
00:19:11,525 --> 00:19:13,568
هیچکس اونا رو نمی‌خوره

274
00:19:13,569 --> 00:19:17,238
.گوشتش از مغز چرخ‌کرده‌ی مرغ و کون خوک درست شده

275
00:19:17,239 --> 00:19:19,157
به نظرم خوشمزه‌ست

276
00:19:19,158 --> 00:19:22,493
.منو یاد گولاش رومانیایی عمو فِستر می‌اندازه
(نوعی خوراک گوشت)

277
00:19:22,494 --> 00:19:24,872
.گفت از گوشت غول واقعی درستش می‌کنه

278
00:19:25,455 --> 00:19:27,415
.اونم دوست داره
آفرین اسلرپ

279
00:19:27,416 --> 00:19:28,876
تعجبی نداره

280
00:19:29,501 --> 00:19:31,461
اون غذا برای زنده‌ها درست نشده

281
00:19:32,546 --> 00:19:34,506
واسه کلاس دیرمون میشه

282
00:19:35,841 --> 00:19:36,674
نگران نباش، پسر

283
00:19:36,675 --> 00:19:39,386
 بعد شام، با یه کوله پر از
گوشت اسرارآمیز برمی‌گردیم

284
00:20:07,915 --> 00:20:08,915
حواست به اینید باشه

285
00:20:08,916 --> 00:20:11,126
من باید تایلر رو درباره پدرش سوال‌پیچ کنم

286
00:20:12,002 --> 00:20:14,880
می‌خوام برم یه سری به هاید بزنم که
.تو اون شیشه‌ی زنگ‌زده‌ی داغون حبس شده

287
00:20:16,215 --> 00:20:17,673
توئم منو اینجا ندیدی

288
00:20:17,674 --> 00:20:18,592
گرفتی؟

289
00:20:28,602 --> 00:20:31,187
ماشین گرفتم -
یه لحظه! یه چیزی یادم رفت -

290
00:20:31,188 --> 00:20:33,273
!بدون اون وسیله نمی‌ذارن رانندگی کنم

291
00:20:37,611 --> 00:20:38,903
تینگ؟ دیرم شده

292
00:20:38,904 --> 00:20:41,197
فرم رضایت‌نامه آموزش رانندگیمو دیدی؟

293
00:20:41,198 --> 00:20:42,908
قسم می‌خورم که همینجا گذاشتمش

294
00:20:48,455 --> 00:20:49,998
!خانم آدامز! سلام

295
00:20:50,707 --> 00:20:52,251
ونزدی اینجا نیست

296
00:20:52,834 --> 00:20:54,335
اشکالی نداره عزیزم

297
00:20:54,336 --> 00:20:57,005
مطمئنم تینگ می‌تونه کمکم کنه
تا چیزی که دنبالشمو پیدا کنم

298
00:21:05,180 --> 00:21:06,138
کتاب گودی

299
00:21:06,139 --> 00:21:07,683
بدش بیاد

300
00:21:22,656 --> 00:21:24,908
اینید سینکلر؟

301
00:21:28,620 --> 00:21:29,913
خیله‌خب، سوار شو

302
00:21:41,967 --> 00:21:43,468
کمربند

303
00:21:46,138 --> 00:21:49,807
،خیله‌خب، اینجا در کلاس رانندگی فرمان سوم
...ما به وسیله نقلیه

304
00:21:49,808 --> 00:21:51,767
،به رانندگان دیگه و به جاده احترام می‌ذاریم

305
00:21:51,768 --> 00:21:54,103
قبلا تجربه رانندگی داشتی؟

306
00:21:54,104 --> 00:21:56,273
بازی ویدئویی حساب نیست

307
00:22:01,153 --> 00:22:02,195
!گازشو بگیر، جوجه

308
00:22:06,199 --> 00:22:09,493
عموم قبلا که می‌رفتیم دنبال کارامون
.می‌ذاشت پشت فرمون بشینم

309
00:22:09,494 --> 00:22:11,246
البته

310
00:22:12,414 --> 00:22:13,456
باشه

311
00:22:13,457 --> 00:22:17,293
.می‌خوام فرمون رو مثل یک صفحه‌ی ساعت تصور کنی

312
00:22:17,294 --> 00:22:20,589
دستات رو باید در ساعت دو و ده قرار بدی

313
00:22:25,552 --> 00:22:28,180
حالا با دست راستت
بزن تو دنده

314
00:22:28,764 --> 00:22:31,057
.عجله نکن
تو تازه‌کاری

315
00:22:31,058 --> 00:22:33,142
استرس داشته باشی کاملا عادیه

316
00:22:33,143 --> 00:22:35,979
،همیشه یادت باشه
احتیاط دوست توئه

317
00:22:43,111 --> 00:22:45,906
همچنین به محدودیت سرعت هم احترام می‌ذاریم

318
00:22:48,533 --> 00:22:51,078
من ناخدای این کشتی هستم، خانم جوان

319
00:23:02,339 --> 00:23:04,841
این مدرسه هر سال عجیب‌تر میشه

320
00:23:14,101 --> 00:23:15,602
الان دیگه من ناخدام

321
00:23:27,239 --> 00:23:30,116
،کل تابستون کتاب طلسم‌های گودی دستش بوده

322
00:23:30,117 --> 00:23:33,035
و تو هیچوقت به ذهنت خطور نکرد
که بهم بگی؟

323
00:23:33,036 --> 00:23:35,121
...منو گومز تو رو فرستادیم اینجا تا اطمینان خاطر کنیم

324
00:23:35,122 --> 00:23:38,249
.که اون تسلیم بدترین غرایزش نشه

325
00:23:38,250 --> 00:23:39,918
وفاداریت به ما کجا رفته؟

326
00:23:42,170 --> 00:23:44,880
.البته که تو عضوی از این خانواده هستی

327
00:23:44,881 --> 00:23:47,551
،فقط به خاطر اینکه ازت عصبانی‌ام
این موضوع کم اهمیت نمیشه

328
00:23:48,635 --> 00:23:51,345
دیگه مثل خدمتکار باهات برخورد نکنیم؟

329
00:23:51,346 --> 00:23:53,432
ما کی همچین کاری کردیم؟

330
00:23:58,854 --> 00:24:00,521
.تینگ
!نور رو کم کن

331
00:24:01,690 --> 00:24:04,233
.تینگ
پرش کن، پیرمرد

332
00:24:04,234 --> 00:24:05,652
این دفعه خساست به خرج نده

333
00:24:07,154 --> 00:24:08,155
یه‌کم بیشتر

334
00:24:09,489 --> 00:24:11,407
.یه‌کم دیگه
...بیشتر، بیشتر

335
00:24:11,408 --> 00:24:13,827
!بس کن، وایسا
!چیکار می‌کنی

336
00:24:15,203 --> 00:24:16,580
تکون نخور پسر

337
00:24:20,208 --> 00:24:21,918
!شرمنده پیرمرد

338
00:24:25,046 --> 00:24:29,968
قبول می‌کنم، شاید گاهی
ما زیاده‌روی کردیم

339
00:24:31,386 --> 00:24:34,556
خیلی متاسفم که این همه
.به دست باثبات تو وابسته هستیم

340
00:24:36,224 --> 00:24:40,437
رابطه‌ی ضعیفم با ونزدی رو
سر تو خالی نکنم؟

341
00:24:42,230 --> 00:24:43,565
!ضعیف نیست

342
00:24:45,317 --> 00:24:46,401
پرتنشه

343
00:25:04,711 --> 00:25:06,713
چشم انتظار کلاس بعدی‌مون هستم

344
00:25:15,972 --> 00:25:17,556
اومدم دیدن تایلر گلپین

345
00:25:17,557 --> 00:25:20,017
هی راس، اینجا رو باش

346
00:25:20,018 --> 00:25:23,605
یکی دیگه از اون طرفدارای عجیب
.که شیفته‌ی هاید هستن

347
00:25:25,106 --> 00:25:28,734
،وقت ما رو تلف نکن
.و یه چیز دیگه پیدا کن تا سرش وسواس پیدا کنی

348
00:25:28,735 --> 00:25:31,196
مثلا بند موسیقی پسرا
یا توله سگ

349
00:25:32,197 --> 00:25:35,241
به مافوق‌هات زنگ بزن
.و بگو ونزدی آدامز اومده اینجا

350
00:25:35,242 --> 00:25:38,495
"مثل آدامس، ولی با "ز

351
00:25:50,590 --> 00:25:51,925
آبنبات می‌خوری؟

352
00:25:55,345 --> 00:25:56,679
تحت تاثیر قرار گرفته‌ام

353
00:25:56,680 --> 00:26:01,517
به عنوان کسی که به اصول آداب و شکل درست
.اهمیت میده، هیچ موردی رو نادیده نگذاشتی

354
00:26:01,518 --> 00:26:03,811
اولین بارم نیست که
.پیش مجرمین روانی میام

355
00:26:03,812 --> 00:26:05,145
کی می‌تونم تایلر رو ببینم؟

356
00:26:05,146 --> 00:26:08,941
.آروم بگیر
دکتر فیربرن باید این تصمیم رو بگیره

357
00:26:08,942 --> 00:26:10,735
اون مسئول تایلره؟

358
00:26:11,444 --> 00:26:12,445
مسئول؟

359
00:26:13,154 --> 00:26:14,196
ما که باغ وحش نیستیم

360
00:26:14,197 --> 00:26:17,116
...حق با توئه. باغ‌وحش‌ها تظاهر نمی‌کنن که حیوانات می‌تونن

361
00:26:17,117 --> 00:26:20,036
.با شوک الکتریکی و داروهای روزانه ذاتشون رو عوض کنن

362
00:26:20,912 --> 00:26:23,914
دکتر فیربرن روان‌پزشک ارشد

363
00:26:23,915 --> 00:26:28,210
و پیشگام در زمینه سلامت روان مطرودهاست

364
00:26:28,211 --> 00:26:30,130
کتابش یه جایی همینجاها هست

365
00:26:33,300 --> 00:26:34,509
...کتابش

366
00:26:36,052 --> 00:26:38,053
گشودن ذهن مطرود

367
00:26:38,054 --> 00:26:41,099
.این کتاب جزو منابع اجباری در دانشکده‌های پزشکی سراسر کشوره

368
00:26:42,350 --> 00:26:44,352
.حتی روش یادداشتی نوشته

369
00:26:45,478 --> 00:26:47,314
خود دکتر فیربرن مطروده؟

370
00:26:48,857 --> 00:26:50,608
نه. چه اهمیتی داره؟

371
00:26:50,609 --> 00:26:53,736
مثل این می‌مونه یه گیاهخوار
درباره آدم‌خواری کتاب بنویسه

372
00:26:53,737 --> 00:26:57,032
.همیشه نسبت به روان‌پزشک‌ها مشکوک بودم -
منم -

373
00:27:02,829 --> 00:27:04,080
سلام ونزدی

374
00:27:04,914 --> 00:27:06,249
من دکتر فیربرن هستم

375
00:27:07,500 --> 00:27:09,419
تایلر خیلی ازت تعریف کرده

376
00:27:10,086 --> 00:27:12,255
.امیدوارم اسم من توی ذهنش یادآور یه تجربه بد باشه

377
00:27:14,674 --> 00:27:15,967
ممنونم جودی

378
00:27:16,593 --> 00:27:17,802
با من بیا

379
00:27:25,602 --> 00:27:27,686
چرا می‌خوای تایلر رو ببینی؟

380
00:27:27,687 --> 00:27:29,647
...به قول روان‌پزشک قبلیم که

381
00:27:29,648 --> 00:27:32,316
تایلر مثل ماهی تازه صید شده
،دل‌وروده‌ش رو درآورد

382
00:27:32,317 --> 00:27:33,610
.من نیاز به پایان دارم

383
00:27:34,653 --> 00:27:37,112
،هفته‌ها پیش درخواستت رو از دادگاه قبول کردم

384
00:27:37,113 --> 00:27:39,658
.پس می‌دونستم دیر یا زود پیدات میشه

385
00:27:40,450 --> 00:27:43,995
حدس می‌زنم امروز رو
.به خاطر قتل داناوان گلپین انتخاب کردی

386
00:27:45,372 --> 00:27:46,873
تایلر خبر رو شنیده؟

387
00:27:47,791 --> 00:27:52,170
تایلر ثابت کرده که بیمار بسیار زیرکی هستش
.و همکاری نمی‌کنه

388
00:27:52,837 --> 00:27:54,672
،البته
،من قبلا با یه هاید کار نکردم

389
00:27:54,673 --> 00:27:56,757
پس اینجا قلمروی ناشناخته‌ایه

390
00:27:56,758 --> 00:27:58,384
مریلین ثورن‌هیل چی؟

391
00:27:58,385 --> 00:28:01,096
هنوزم انکار می‌کنه
که استاد تایلره

392
00:28:01,680 --> 00:28:03,889
.در یک بخش دیگه نگه‌داری میشه

393
00:28:03,890 --> 00:28:06,975
دارم روی این نظریه کار می‌کنم
،که هر چی بیشتر از هم جدا باشن

394
00:28:06,976 --> 00:28:08,936
.ارتباط‌شون ضعیف‌تر میشه

395
00:28:08,937 --> 00:28:12,607
پس گمونم تنها دلیل اینکه
.منو تو داریم صحبت می‌کنیم، اینه که تو به کمک من نیاز داری

396
00:28:13,233 --> 00:28:15,943
،روش‌های درمانی سنتی من نتیجه نمیدن

397
00:28:15,944 --> 00:28:17,821
...بنابراین فکر کنم وقتشه

398
00:28:18,321 --> 00:28:19,697
.غیرمتعارف عمل کرد

399
00:28:19,698 --> 00:28:21,282
.خب، می‌دونی که از قدیم چی گفتن

400
00:28:21,908 --> 00:28:25,328
،اگه با مهربونی نتونی بکشی‌شون
از تزریق کشنده استفاده کن

401
00:28:26,246 --> 00:28:27,247
از این طرف

402
00:28:39,175 --> 00:28:42,302
 تو ممکنه شوک الکتریکی‌ای باشی که
...تایلر برای شروع

403
00:28:42,303 --> 00:28:44,389
.توانبخشی‌ش نیاز داره

404
00:28:45,098 --> 00:28:48,768
.اگه دیدن من ذره‌ای درد بهش وارد می‌کنه، من پایه‌ام

405
00:29:01,030 --> 00:29:02,906
،خب، تو کاملا در امان هستی

406
00:29:02,907 --> 00:29:06,201
اما اگر به هر نحوی
،احساس تهدید یا ناراحتی بکنی

407
00:29:06,202 --> 00:29:07,870
دکمه روی دیوار رو بزن

408
00:29:07,871 --> 00:29:10,373
من از صفحه نمایش همه‌چی رو زیر نظر دارم

409
00:29:11,207 --> 00:29:12,792
لطفا حسابی حواست باشه

410
00:29:46,701 --> 00:29:50,288
خب نظرت راجع به اینجا چیه؟

411
00:29:54,959 --> 00:29:58,796
در اصل برای یک گرگینه‌ی
،دچار اسکیزوفرنی طراحی شده

412
00:29:58,797 --> 00:30:02,883
،که تابستون سال 92، موقع ماه کامل
.یک قتل‌عام به راه انداخته

413
00:30:02,884 --> 00:30:05,303
جالبه، از اونجایی که
تو رو هم یه گرگینه کتک زده

414
00:30:06,971 --> 00:30:10,558
کاملا قابل پیش‌بینی بود
.که کنجکاوی بیمارگونه‌ت تو رو تا اینجا بکشونه

415
00:30:11,267 --> 00:30:13,852
.می‌دونستم تحمل دوباره دیدن منو نداشتی

416
00:30:13,853 --> 00:30:17,105
این دروغِ وهم‌آلودیه که توی تنهایی به خودت گفتی؟

417
00:30:17,106 --> 00:30:20,026
.تنها کسی که به خودش دروغ میگه تویی، ونزدی

418
00:30:20,902 --> 00:30:22,861
تو هیولای درون منو حس کردی

419
00:30:22,862 --> 00:30:25,073
عاشقش شدی

420
00:30:26,699 --> 00:30:30,744
ما دو روح سیاه‌دل هستیم
.که آماده‌ایم با هم دنیا رو غارت کنیم

421
00:30:30,745 --> 00:30:33,455
تنها چیزی که تو غارت می‌کنی
یه کاسه میوه اضافی سر شامه

422
00:30:33,456 --> 00:30:36,960
طوری رفتار می‌کنی انگار
.باهوش‌ترین فرد توی اتاقی، اما اینطور نیست

423
00:30:38,753 --> 00:30:40,796
پس چطوری من اینور میله‌ها هستم؟

424
00:30:40,797 --> 00:30:42,006
چون شانس آوردی

425
00:30:52,809 --> 00:30:54,018
پدرت مرده

426
00:30:56,521 --> 00:30:58,189
دیشب به قتل رسیده

427
00:31:03,236 --> 00:31:04,695
چطور کشته شده؟

428
00:31:04,696 --> 00:31:06,072
به طور مخوف

429
00:31:06,573 --> 00:31:08,657
یه قربانی دیگه همینطوری مُرده

430
00:31:08,658 --> 00:31:11,202
.شریک قدیمی پدرت
کارل بردبری

431
00:31:11,870 --> 00:31:13,788
دو قتل در دو روز

432
00:31:15,081 --> 00:31:16,875
هر دو مرتبط با خانواده‌ی تو

433
00:31:18,543 --> 00:31:20,336
مچمو گرفتی، ونزدی

434
00:31:20,920 --> 00:31:24,339
من یک نابغه‌ی جنایی‌ام
که از اینجا وضع رو کنترل می‌کنم

435
00:31:24,340 --> 00:31:25,884
دیگه کی دلش می‌خواد که اون بمیره؟

436
00:31:27,510 --> 00:31:29,220
دنبال کمک من هستی؟

437
00:31:30,221 --> 00:31:33,515
...خوشحال شدم اما
...خیلی بیشتر کیف می‌کنم

438
00:31:33,516 --> 00:31:35,768
.وقتی می‌بینم تو توی تاریکی دنبال راه می‌گردی

439
00:31:39,063 --> 00:31:40,565
سلام منو به اینید برسون

440
00:31:42,734 --> 00:31:45,153
بهش بگو دفعه بعدی که دیدمش، می‌کشمش

441
00:31:45,945 --> 00:31:49,032
،به خاطر دخالت کردن توی کارم
تاوانشو پس میده

442
00:31:49,574 --> 00:31:53,369
می‌خوام صدای جیغش تا آخر عمر توی سرت بپیچه

443
00:31:54,954 --> 00:31:56,247
راست میگی

444
00:31:59,167 --> 00:32:00,752
تحمل دیدنت رو نداشتم

445
00:32:01,794 --> 00:32:05,340
دیدن اینکه در غل و زنجیر باشی
قلب سیاهم رو شاد می‌کنه

446
00:32:06,299 --> 00:32:08,425
ثورنهیل تو رو به عنوان
،عروسک‌خیمه‌شب‌بازی قاتلش انتخاب کرد

447
00:32:08,426 --> 00:32:10,969
نه فقط به این خاطر که
،یه هاید خفته تو وجودت دید

448
00:32:10,970 --> 00:32:12,722
.بلکه چون خود واقعی‌ات رو دید

449
00:32:14,015 --> 00:32:15,308
.یه آدم بی‌ارزش و قابل کنار گذاشتن

450
00:32:16,142 --> 00:32:17,768
...یه قلدر کندذهن مدرسه‌ای

451
00:32:17,769 --> 00:32:21,314
که هیچ‌چیزی جز مهارت‌های ضعیف
.در قهوه‌سازی برای دنیا نداره

452
00:32:22,482 --> 00:32:26,110
.لحظه کوتاه شهرتت زودتر از قیافه معمولی‌ت محو خواهد شد

453
00:32:26,736 --> 00:32:30,490
اینکه بهت فکر کنم که تو این سلول داری
...تو ناشناسی و عادی بودن پوسیده میشی، همین

454
00:32:32,075 --> 00:32:33,409
.بهترین انتقامه

455
00:32:40,750 --> 00:32:42,001
دیگه نیازی نیست ملاقاتت کنم

456
00:32:43,378 --> 00:32:45,964
همین الانشم فضای کافی
.توی ذهن پیچیده‌ت اشغال کردم

457
00:33:11,072 --> 00:33:15,576
،مغز انسان گرسنه‌ترین عضو بدنه

458
00:33:16,077 --> 00:33:18,746
...مصرف بیست درصد

459
00:33:20,289 --> 00:33:21,749
کی این کارو کرد؟

460
00:33:22,792 --> 00:33:23,626
!یالا

461
00:33:24,752 --> 00:33:26,170
!بگید ببینم

462
00:33:30,800 --> 00:33:33,344
گوش کنید بچه‌ها

463
00:33:33,928 --> 00:33:36,930
...اگر اون مجرم خودشو نشون نده

464
00:33:36,931 --> 00:33:38,765
یه مشکل داریم. یالا

465
00:33:38,766 --> 00:33:42,186
.تا آخر ترم تنبیه خواهید شد

466
00:33:42,937 --> 00:33:44,647
حواسم به شما دو تا هست

467
00:33:47,734 --> 00:33:48,818
چیه؟

468
00:33:49,318 --> 00:33:51,194
،زامبی دست‌آموزت، اسلرپ

469
00:33:51,195 --> 00:33:52,780
.فرار کرده

470
00:33:57,910 --> 00:33:59,995
پس به کلاس رانندگی نرفتی؟

471
00:33:59,996 --> 00:34:01,622
.نه
یارو پیداش نشد

472
00:34:13,342 --> 00:34:15,887
خب، می‌خوای برای امتحان آناتومی اورلاف درس بخونی؟

473
00:34:16,387 --> 00:34:18,556
...شاید یه کله توی یک شیشه باشه اما -
آره -

474
00:34:26,522 --> 00:34:28,274
این چطوری اومده داخل؟

475
00:34:31,486 --> 00:34:33,029
برای تینگه

476
00:34:36,199 --> 00:34:37,283
تینگ؟

477
00:34:39,077 --> 00:34:40,286
کسی خونه‌ست؟

478
00:34:41,871 --> 00:34:44,207
تینگ؟ مشروب خوردی؟

479
00:34:45,249 --> 00:34:47,667
...اصلا چطوری
می‌دونی چیه؟ مهم نیست

480
00:34:47,668 --> 00:34:49,420
میشه یه لحظه به ما وقت بدی؟

481
00:34:50,046 --> 00:34:51,339
آره -
ممنون -

482
00:34:51,839 --> 00:34:54,382
.تینگ
یه بسته داری

483
00:34:54,383 --> 00:34:58,262
اما نمی‌دونم که برای روز شوخی خرکیه
یا از طرف مزاحمِ ونزدیه

484
00:35:04,268 --> 00:35:07,395
،این عکست از نرمال
.اداره پلیس ایلینویز هستش

485
00:35:07,396 --> 00:35:09,481
یه شهر به اسم نرمال (عادی) هستش؟

486
00:35:09,482 --> 00:35:11,526
فرناندو فینگرتیپس کیه؟
(فینگرتیپ: سرانگشت)

487
00:35:12,110 --> 00:35:13,444
اولین اسم مستعارت؟

488
00:35:13,945 --> 00:35:15,655
آره، واقعا تو ذهن می‌مونه

489
00:35:20,034 --> 00:35:22,536
اینو وقتی داشتم یه خونه‌ی امن"
".قدیمی رو تمیز می‌کردم پیدا کردم

490
00:35:22,537 --> 00:35:25,122
".تولدت مبارک رفیق من از یک بدن دیگه"

491
00:35:25,123 --> 00:35:28,501
،اسنیکر و وت‌ویلی
".همدست تو در جرائم، فستر
(دو تا برند)

492
00:35:29,502 --> 00:35:31,629
تینگ! تولدته؟

493
00:35:32,588 --> 00:35:34,256
!نه، ونزدی بهم نگفت

494
00:35:34,257 --> 00:35:37,552
کل خانواده آدامز فراموش کرد که تولدته؟

495
00:35:38,636 --> 00:35:41,054
.خیلی متاسفم
می‌دونی چیه؟

496
00:35:41,055 --> 00:35:43,598
.تو یک عضو افتخاریِ گله گرگ‌ها هستی

497
00:35:43,599 --> 00:35:46,144
نظرت چیه امشب بریم بیرون جشن بگیریم؟

498
00:35:47,895 --> 00:35:49,646
!برونو! خدای من، خدای من

499
00:35:49,647 --> 00:35:51,649
...چی شد؟ تو

500
00:36:09,417 --> 00:36:10,293
بله؟

501
00:36:15,423 --> 00:36:17,549
خبری از خانم آدامز داری؟

502
00:36:17,550 --> 00:36:19,509
فهرست اهداکنندگان رو بهش دادم

503
00:36:19,510 --> 00:36:21,136
،داره اسامی رو بررسی می‌کنه

504
00:36:21,137 --> 00:36:24,098
و آخر هفته ملاقات می‌کنیم
.تا درباره استراتژی صحبت کنیم

505
00:36:24,682 --> 00:36:27,393
و توجه‌ش رو به نفر اولِ اون فهرست جلب کردی؟

506
00:36:28,686 --> 00:36:31,355
،متاسفانه
رابطه اونو مادرش قطع شده

507
00:36:32,648 --> 00:36:33,983
تا چه حد قطع شده؟

508
00:36:34,567 --> 00:36:36,235
نمی‌خواد بهش زنگ بزنه

509
00:36:39,113 --> 00:36:42,199
.هستر فرامپ نقطه کلیدی کل این کارزاره

510
00:36:42,200 --> 00:36:44,117
...اون کوسه 15 متریه

511
00:36:44,118 --> 00:36:48,331
که به ماهی‌های بزرگ دیگه خبر میده
.که نورمور ارزش حفظ کردن داره

512
00:36:49,332 --> 00:36:51,792
پس چرا خودتون با خانم آدامز صحبت نمی‌کنید؟

513
00:36:52,376 --> 00:36:55,087
چون تو می‌تونی خیلی قانع‌کننده‌تر باشی

514
00:36:57,715 --> 00:37:00,508
واقعا داری ازم می‌خوای که با قدرتم اغواش کنم؟

515
00:37:00,509 --> 00:37:01,844
البته که نه

516
00:37:02,428 --> 00:37:03,554
دارم بهت دستور میدم

517
00:37:08,267 --> 00:37:11,437
دیگه هیچوقت تلاش نخواهی کرد
.که منو وادار به کاری بکنی

518
00:37:16,943 --> 00:37:18,569
تلاش خوبی بود، خانم بارکلی

519
00:37:20,029 --> 00:37:21,197
بله

520
00:37:23,115 --> 00:37:27,160
یه یادگاری کوچولو از یه مغازه عتیقه‌فروشی
.کوچیک تو جزایر فلوریدا برداشتم

521
00:37:27,161 --> 00:37:28,537
زیباست، نه؟

522
00:37:29,121 --> 00:37:33,250
...و این هم از قطعات ریز مرجان کورینتی ساخته شده

523
00:37:33,251 --> 00:37:35,919
.که منو در برابر آواز افسونگرت مصون می‌کنه

524
00:37:35,920 --> 00:37:37,713
همیشه پیشم هست

525
00:37:40,675 --> 00:37:42,343
...ببین، کلید پیروزی

526
00:37:42,843 --> 00:37:44,844
...در گلف و زندگی

527
00:37:44,845 --> 00:37:46,680
اینه که چشمت روی توپ باشه

528
00:37:46,681 --> 00:37:48,640
پس بذار کمک کنم تمرکز کنی

529
00:37:48,641 --> 00:37:51,351
ما هر دو می‌دونیم
که آینده‌ی تو در دستان منه

530
00:37:51,352 --> 00:37:54,897
...من هم می‌تونم بکشمت بالا
هم نابودت کنم

531
00:37:55,648 --> 00:37:56,691
فهمیدی؟

532
00:38:00,903 --> 00:38:02,696
...حالا از توانایی‌ت استفاده کن

533
00:38:02,697 --> 00:38:06,659
و مورتیشا آدامز و مادر عزیزشو
.به طرف خودمون جذب کن

534
00:38:23,718 --> 00:38:24,677
تینگ؟

535
00:38:28,431 --> 00:38:29,974
وایسا، اینید کجاست؟

536
00:38:38,024 --> 00:38:39,691
توجه‌ت رو جلب کردم؟

537
00:38:39,692 --> 00:38:41,776
تو کی هستی و اینید کجاست؟

538
00:38:41,777 --> 00:38:43,570
بازی تازه شروع شده

539
00:38:43,571 --> 00:38:45,864
نیم ساعت وقت داری
،تا دوست گرگینه‌ت رو پیدا کنی

540
00:38:45,865 --> 00:38:47,241
وگرنه می‌کشمش

541
00:38:47,825 --> 00:38:50,202
،پای کسی دیگه رو بکشی وسط
بازی تموم میشه

542
00:38:50,745 --> 00:38:51,829
حواسم بهت هست

543
00:38:52,496 --> 00:38:54,457
تیک تاک، خانم آدامز

544
00:39:26,322 --> 00:39:27,490
!برونو

545
00:39:29,283 --> 00:39:30,409
!برونو

546
00:39:31,243 --> 00:39:32,411
حالت خوبه؟

547
00:39:33,079 --> 00:39:34,246
...اینید

548
00:39:35,915 --> 00:39:37,249
ما کجائیم؟

549
00:39:38,250 --> 00:39:40,211
فکر کنم داخل برج ایاگو هستیم

550
00:39:41,629 --> 00:39:44,547
انگار خیلی وقته کسی این بالا نی‌اومده

551
00:39:44,548 --> 00:39:48,761
سال‌ها پیش وقتی یه طوفان الکتریکی مسخره
.بهش صدمه زده، درشو تخته کردن

552
00:39:57,311 --> 00:39:59,021
کی همچین کاری باهامون می‌کنه؟

553
00:40:03,984 --> 00:40:05,653
!خیله‌خب، ای‌جکس

554
00:40:06,695 --> 00:40:08,906
!شوخی خوبی بود
حالا ولمون کن

555
00:40:10,699 --> 00:40:11,826
ای‌جکس؟

556
00:40:21,127 --> 00:40:22,628
فکر نکنم این یک شوخی باشه

557
00:40:29,552 --> 00:40:32,095
ونزدی، تو اینجا چیکار می‌کنی؟

558
00:40:32,096 --> 00:40:33,638
.دنبال هم‌اتاقیم هستم

559
00:40:33,639 --> 00:40:36,224
.چه تصادفی
.منم دنبال تو بودم

560
00:40:36,225 --> 00:40:39,144
برای مهمونی دارم یک گروه ارکستر تشکیل میدم

561
00:40:39,145 --> 00:40:41,855
می‌خوام ویولنسل بزنی -
الان وقت اینو ندارم -

562
00:40:41,856 --> 00:40:45,900
،و به علاوه، وقتی ساز زدنم رو شنیدی
.همچین تعریفی نکرده بودی

563
00:40:45,901 --> 00:40:49,404
.اوه بیخیال
،من منظورم این بود که اگه می‌خوای عالی بشی

564
00:40:49,405 --> 00:40:52,366
.بذار موسیقی تو رو کنترل کنه

565
00:40:53,826 --> 00:40:57,412
...وگرنه، تو فقط
.کسی هستی که نوت‌ها رو می‌زنی

566
00:40:57,413 --> 00:40:58,789
.به صورت مکانیکی

567
00:41:00,541 --> 00:41:02,292
جمعه ساعت 3 ظهر تمرین هست

568
00:41:02,293 --> 00:41:04,086
امیدوارم ببینمت

569
00:41:09,967 --> 00:41:11,302
اینا نامه نیستن

570
00:41:12,178 --> 00:41:13,137
(نوشته‌ن (نوت

571
00:41:23,397 --> 00:41:24,773
قلب یک عضو بدنه

572
00:41:36,827 --> 00:41:39,705
م-ر-د-ه

573
00:41:47,254 --> 00:41:48,464
کنار هم امتحانشون می‌کنم

574
00:41:55,638 --> 00:41:56,597
بزن بریم

575
00:42:13,280 --> 00:42:16,784
،اگه ماه کامل بود
.سه سوته از اینجا خلاص شده بودیم

576
00:42:18,160 --> 00:42:19,662
واقعا متاسفم، برونو

577
00:42:21,163 --> 00:42:22,163
این تقصیر تو نیست

578
00:42:22,164 --> 00:42:24,624
یعنی، یه‌جورایی هم هست

579
00:42:24,625 --> 00:42:27,710
،هر جریانی که این هست
مشخصا به هم‌اتاقی من ارتباط داره

580
00:42:27,711 --> 00:42:30,422
اون حکم یه ستاره شمالی سیاه رو
برای قاتلین روانی داره

581
00:42:31,340 --> 00:42:33,050
چرا باهاش دوستی؟

582
00:42:34,885 --> 00:42:36,469
...چون با اینکه ونزدی

583
00:42:36,470 --> 00:42:38,973
...عملا مثل تونل در انتهای نور من هستش

584
00:42:41,141 --> 00:42:43,269
.اما نمی‌تونم زندگیمو بدون اون تصور کنم

585
00:42:45,729 --> 00:42:47,982
به نظرم باحاله که تو
.براش مثل یک مسئله مرگ و زندگی هستی

586
00:42:48,649 --> 00:42:50,192
در حال حاضر مسئله مرگه

587
00:42:52,611 --> 00:42:54,196
کاش منم یه همچین آدمی داشتم

588
00:43:01,537 --> 00:43:03,622
.باید یه راهی پیدا کنیم از اینجا خارج بشیم

589
00:43:05,249 --> 00:43:06,332
،نمی‌تونیم این زنجیرها رو بشکنیم

590
00:43:06,333 --> 00:43:09,169
اما شاید اگه زاویه درست رو
.پیدا کنیم بتونیم از توشون در بیایم

591
00:43:13,173 --> 00:43:15,050
شونه‌ت -
پات رو بچرخون -

592
00:43:20,639 --> 00:43:22,975
.فکر می‌کردم باتری جدید تو این گذاشتی

593
00:43:25,060 --> 00:43:26,895
به نظرت این کاملا روشنه؟

594
00:44:05,142 --> 00:44:06,602
این برج ایاگو هستش

595
00:44:09,146 --> 00:44:10,272
یالا

596
00:44:13,734 --> 00:44:16,862
...ببخشید، میشه فقط... وایسا. نه -
...فقط شونه‌ت -

597
00:44:22,242 --> 00:44:23,869
هی

598
00:44:24,495 --> 00:44:27,331
هی -
اون جواب نداد -

599
00:44:33,337 --> 00:44:34,462
تو خوبی؟

600
00:44:34,463 --> 00:44:35,546
حالم خوبه

601
00:44:35,547 --> 00:44:38,549
وقتی استرسی و مضطرب باشم
.گاهی اینطوری میشه

602
00:44:38,550 --> 00:44:40,302
فقط ناله‌های گرگه

603
00:44:41,804 --> 00:44:44,139
گرگینه‌هایی که دیر بالغ میشن
.معمولا به این مشکل دچارند

604
00:44:46,433 --> 00:44:48,686
من آخرین نفر تو خانواده‌ام بودم
که گرگینه شدم

605
00:44:50,771 --> 00:44:51,772
نه بابا

606
00:44:52,690 --> 00:44:53,731
منم همینطور

607
00:44:53,732 --> 00:44:55,651
.منم اون مشکل پنجه‌ی استرسی رو داشتم

608
00:44:56,694 --> 00:44:59,154
تا حالا تنفس جعبه‌ای رو امتحان کردی؟ -
نه -

609
00:45:01,740 --> 00:45:02,741
چهار ثانیه نفس

610
00:45:04,118 --> 00:45:05,411
چهار ثانیه نگه می‌داری

611
00:45:07,788 --> 00:45:08,789
چهار ثانیه هم میدی بیرون

612
00:45:38,110 --> 00:45:39,402
!اینید

613
00:45:39,403 --> 00:45:40,987
!ونزدی! اوه، خدا رو شکر

614
00:45:40,988 --> 00:45:43,031
!باید ما رو از اینجا خارج کنی

615
00:45:43,699 --> 00:45:45,492
تینگ، قفلشون رو باز کن

616
00:45:50,998 --> 00:45:52,249
!تینگ، مراقب باش

617
00:45:54,251 --> 00:45:55,377
تینگ! خوبی؟

618
00:46:07,097 --> 00:46:08,347
!ونزدی

619
00:46:08,348 --> 00:46:09,683
کجا داری میری؟

620
00:46:26,492 --> 00:46:28,035
"چی رو نمی‌بینی؟"

621
00:46:28,036 --> 00:46:29,536
« جوابتو بنویس تا دوستاتت آزاد بشن »

622
00:46:30,996 --> 00:46:32,414
!خدای من! خدای من

623
00:46:36,293 --> 00:46:37,835
،پو، دانته

624
00:46:37,836 --> 00:46:39,421
...شلی، دیکنز

625
00:46:40,088 --> 00:46:41,882
!ونزدی، باید عجله کنی

626
00:46:43,175 --> 00:46:45,719
هر دسته، مجموعه آثار یک نویسنده مشهوره

627
00:46:47,805 --> 00:46:49,722
!ونزدی

628
00:46:49,723 --> 00:46:52,226
...پروست، تولستوی

629
00:46:54,102 --> 00:46:56,355
جواب باید کتابی باشه که اینجا نیست

630
00:46:57,898 --> 00:47:00,608
،قسم می‌خورم اگه جون سالم به در ببرم
!یه روز به آرامش و مراقبت از خودم سپری می‌کنم

631
00:47:00,609 --> 00:47:01,819
...ولز

632
00:47:02,444 --> 00:47:05,030
باشگاه بچه‌داران؟ -
تو اون دسته چندتا هست؟ -

633
00:47:05,948 --> 00:47:07,824
تعداد 131 تا -
لعنتی. همه‌ش هست -

634
00:47:07,825 --> 00:47:10,786
...مگر اینکه رمان‌های تصویری رو حساب کنی -
کافیه، اینید -

635
00:47:14,748 --> 00:47:16,083
...اما چیزی که نمی‌بینی

636
00:47:17,668 --> 00:47:20,503
!البته
!مرد نامرئی نوشته‌ی اچ‌جی ولز

637
00:47:20,504 --> 00:47:22,005
!هی

638
00:47:25,217 --> 00:47:26,385
!ونزدی، وقت تمومه

639
00:47:42,776 --> 00:47:44,319
!ونزدی، موفق شدی

640
00:47:58,667 --> 00:47:59,751
کی اونجاست؟

641
00:48:08,677 --> 00:48:10,637
روز شوخی خرکی مبارک، ونزدی

642
00:48:12,222 --> 00:48:15,475
مزاحم من یک بچه سیزده‌ساله‌ی نامرئیه؟

643
00:48:20,272 --> 00:48:22,398
ما به درستی با هم آشنا نشدیم

644
00:48:22,399 --> 00:48:24,066
،من اگنس دی‌میل هستم

645
00:48:24,067 --> 00:48:26,069
طرفدار پر و پا قرصت

646
00:48:27,446 --> 00:48:31,116
واقعا انتظار که نداری باور کنم
.تو به تنهایی این شوخی پیچیده رو اجرا کردی

647
00:48:31,909 --> 00:48:34,035
از یه سری داوینچی‌ها یه‌کمی کمک گرفتم

648
00:48:34,036 --> 00:48:37,330
.بعد از اینکه با عکس‌های رسواکننده‌ی اسنپ‌چت ازشون باج‌گیری کردم

649
00:48:37,331 --> 00:48:38,998
از مزیت‌های نامرئی بودنه

650
00:48:38,999 --> 00:48:43,712
...از خودم پرسیدم، دابلیو، دابلیو، دابلیو

651
00:48:45,088 --> 00:48:46,088
.دی

652
00:48:46,089 --> 00:48:47,506
ونزدی اگه بود چیکار می‌کرد؟

653
00:48:47,507 --> 00:48:49,675
!این دیالوگ منه، روانیِ کوچولو

654
00:48:49,676 --> 00:48:53,430
،می‌دونستم اگه یه بازی پیچیده طراحی کنم
.توجه‌ت رو جلب می‌کنم

655
00:48:53,972 --> 00:48:57,267
.امیدوارم در حدِ استانداردهای سخت‌گیرانه‌ت بوده باشه

656
00:48:58,268 --> 00:49:00,519
قبول کن، یه‌کمی تحت تاثیر قرار گرفتی

657
00:49:00,520 --> 00:49:04,232
باورم نمیشه نزدیک بود به دست
.طرفدارت که یه نسخه کوچولو از منه سوراخ‌سوراخ بشیم

658
00:49:06,109 --> 00:49:07,610
نظرت چیه من لطفتو جبران کنم؟

659
00:49:07,611 --> 00:49:10,821
پنجه‌تو غلاف کن، باربی رنگین‌کمانی

660
00:49:10,822 --> 00:49:15,494
تازشم، کاری کردم با خوشتیپ گله
یه‌کمی تنها باشی. قابلی نداشت

661
00:49:16,370 --> 00:49:18,955
تو نزدیک بود تو مراسم آتش بنیان‌گذار
.رمان منو بسوزونی

662
00:49:18,956 --> 00:49:20,791
اون فقط پیش غذا بود

663
00:49:21,416 --> 00:49:23,167
این وعده اصلی بود

664
00:49:23,168 --> 00:49:26,170
پس چرا گلپین رو کشتی
و چشمش رو روی بالشت اینید گذاشتی؟

665
00:49:26,171 --> 00:49:28,214
اون چشم واقعی بود؟

666
00:49:28,215 --> 00:49:29,716
من گلپین رو نکشتم

667
00:49:30,634 --> 00:49:32,344
می‌خواستم دوستت بشم

668
00:49:33,053 --> 00:49:34,763
نه پرونده قتل بعدیت

669
00:49:36,181 --> 00:49:38,725
اینو به عنوان... یادگاری برداشتم

670
00:49:40,727 --> 00:49:42,688
قبلا پیامک‌هاشو دیدم

671
00:49:44,064 --> 00:49:45,481
و ایمیل‌هاشو

672
00:49:45,482 --> 00:49:47,609
پس اگه تو نکشتیش، پس کار کی بوده؟

673
00:49:48,193 --> 00:49:49,611
می‌تونم کمکت کنم پیداش کنی

674
00:49:56,952 --> 00:49:59,579
.فقط ونزدی آدامزه که چندین مزاحم و بپا داره

675
00:50:00,372 --> 00:50:01,831
جا برای یه نفر دیگه هست؟

676
00:50:01,832 --> 00:50:03,333
.جویای‌نام‌ها از پله‌ها میرن

677
00:50:24,021 --> 00:50:25,272
!بیانکا

678
00:50:25,856 --> 00:50:28,483
.عجب سوپرایزی
لطفا بیا داخل

679
00:50:30,777 --> 00:50:32,696
چیزی رو فراموش کردی، عزیزم؟

680
00:50:33,196 --> 00:50:35,115
در واقع، آره

681
00:50:37,367 --> 00:50:38,952
،تو باید با مادرت تماس بگیری

682
00:50:39,703 --> 00:50:41,371
،به مهمونی دعوتش کنی

683
00:50:41,955 --> 00:50:43,874
و یک اهدای مالی بزرگ رو ترتیب بدی

684
00:50:44,416 --> 00:50:47,169
اون اولویت اول توئه

685
00:50:49,004 --> 00:50:49,921
بله

686
00:50:50,839 --> 00:50:51,840
همین

687
00:50:52,799 --> 00:50:53,800
مامان

688
00:50:54,843 --> 00:50:56,094
باید بهش زنگ بزنم

689
00:50:59,931 --> 00:51:03,560
تو از یاد می‌بری که من اینجا بودم، خانم آدامز

690
00:51:09,649 --> 00:51:10,650
شب خوش

691
00:51:32,464 --> 00:51:33,923
تولدتو یادم رفته بود

692
00:51:33,924 --> 00:51:35,383
و این غیرقابل بخششه

693
00:51:36,343 --> 00:51:38,720
امیدوارم این فراموشی من رو جبران کنه

694
00:51:42,349 --> 00:51:44,017
این یک اشکلک شست عتیقه‌ست

695
00:51:44,601 --> 00:51:45,768
از دوران ناپلئونی

696
00:51:45,769 --> 00:51:47,520
،طراحی شده توسط آناتول دیبلر

697
00:51:47,521 --> 00:51:49,606
مخوف‌ترین شکنجه‌گر فرانسه

698
00:51:51,149 --> 00:51:53,026
من حاضرم اولین قربانی تو باشم

699
00:52:01,451 --> 00:52:03,370
منم نگران اینید هم هستم

700
00:52:04,037 --> 00:52:07,332
،رو کردن دست اون مزاحم مو‌قرمز
.حواس‌پرتی ناخوشایندی بود

701
00:52:08,875 --> 00:52:12,962
اگه بتونم دوباره توانایی ذهنیم رو
به دست بیارم، فکر کنم بتونم اینید رو نجات بدم

702
00:52:12,963 --> 00:52:15,549
.و قاتل گلپین و بردبری رو پیدا کنم

703
00:52:16,842 --> 00:52:19,093
.بیا یه نگاه دیگه به کتاب گودی بندازیم

704
00:52:19,094 --> 00:52:20,929
توش جوابی پیدا کردی؟

705
00:52:25,100 --> 00:52:26,184
کجاست؟

706
00:52:30,021 --> 00:52:31,481
مادرم کتابمو گرفت؟

707
00:53:02,429 --> 00:53:04,305
.با مدیر دورت تماس گرفتی

708
00:53:04,306 --> 00:53:05,890
من در دسترس نیستم اما نترس

709
00:53:05,891 --> 00:53:08,017
،پیغام بذار
.و من فورا تماس می‌گیرم

710
00:53:08,018 --> 00:53:11,270
،همیشه یادت باشه
.نورمور تا ابد

711
00:53:11,271 --> 00:53:12,897
.گیب پکرد هستم

712
00:53:12,898 --> 00:53:16,692
خواستم بهتون اطلاع بدم که دیگه
.به دانش‌آموزان نورمور آموزش نمیدم

713
00:53:16,693 --> 00:53:19,613
اینید سینکلر منو به مرز انفجار رسونده

714
00:53:52,604 --> 00:53:53,438
چی؟

715
00:53:53,462 --> 00:54:03,462
ارائه ای از وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

716
00:54:03,486 --> 00:54:13,486
@SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

