﻿1
00:00:00,732 --> 00:00:09,732
ارائه شده توسط وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

2
00:00:09,756 --> 00:00:18,756
صابرفان مرجع دانلود سریال‌های کره‌ای با دوبله و زیرنویس چسبیده فارسی
.:: Saber-Fun.Com ::.

3
00:00:18,780 --> 00:00:27,780
تلگرام صابرفان
@SaberFun
اینستاگرام صابرفان
@SaberFunOfficial

4
00:00:39,677 --> 00:00:43,277
برای اینکه مطمئن باشیم دیگه بلایی که سر پدرم اومده سر کس دیگه نمیاد

5
00:00:43,677 --> 00:00:47,217
نباید بزاریم کسی مثل لی پیون وونگ مدیر عامل باشه

6
00:00:56,488 --> 00:00:57,658
یه لحظه بیا

7
00:01:10,368 --> 00:01:11,838
(لی پیون وونگ)

8
00:01:11,838 --> 00:01:13,407
(2013 فرار مالیاتی، دادستان ارشد کیم سونگ وون)

9
00:01:25,618 --> 00:01:27,118
اینا دیگه چیه؟

10
00:01:27,187 --> 00:01:28,357
پرونده های مربوط به

11
00:01:28,558 --> 00:01:30,228
شرکت دوهان

12
00:01:31,428 --> 00:01:33,127
پرونده ی پدرت هم توشونه

13
00:01:33,527 --> 00:01:36,698
این شرکت زندگی خیلی از مردمو نابود کرده

14
00:01:38,338 --> 00:01:40,467
همه ی اینا زیر سر گروه دوهانه

15
00:01:40,898 --> 00:01:42,208
بنظرت میتونیم جلوشو بگیریم؟

16
00:01:45,277 --> 00:01:47,708
اول میخوام مامانمو متقاعد کنم

17
00:01:51,047 --> 00:01:52,618
مامان چرا نمیای داخل؟

18
00:01:55,017 --> 00:01:57,118
میتونم ببینمتا

19
00:01:57,517 --> 00:01:59,088
بیا تو دیگه

20
00:02:00,788 --> 00:02:01,928
 میخواستم

21
00:02:02,058 --> 00:02:04,398
یکم پیش بگم که اومدما

22
00:02:07,398 --> 00:02:08,527
چیزی هست که

23
00:02:08,797 --> 00:02:10,967
باید به هردوی شما بگم

24
00:02:12,568 --> 00:02:16,568
 در مورد سهامیه که  از مادربزرگ به ارث بردی

25
00:02:20,438 --> 00:02:23,748
(جلسه فوق العاده سهامداران گروه دوهان 2022)

26
00:02:25,918 --> 00:02:26,978
سلام

27
00:02:29,218 --> 00:02:30,318
سلام

28
00:02:30,318 --> 00:02:31,318
سلام

29
00:03:21,068 --> 00:03:22,837
خواهر خوانده  عزیزم

30
00:03:23,307 --> 00:03:24,908
برای چی اومدی؟

31
00:03:25,978 --> 00:03:27,707
فکر میکردم دنیا عوض شده

32
00:03:28,047 --> 00:03:29,107
درسته

33
00:03:29,107 --> 00:03:30,778
دنیا خیلی عوض شده

34
00:03:30,778 --> 00:03:32,348
پس چرا هنوزم مثل قبلی؟

35
00:03:33,017 --> 00:03:34,378
خیلی ممنون

36
00:03:34,378 --> 00:03:35,617
البته خیلی سنم بالا رفته ها

37
00:03:37,248 --> 00:03:38,418
به هر حال

38
00:03:38,617 --> 00:03:40,788
چی باعث شده بیای اینجا؟

39
00:03:40,788 --> 00:03:42,057
احتمالا یادت رفته که

40
00:03:42,457 --> 00:03:45,628
سهام مادربزرگ بعد از مرگش

41
00:03:45,658 --> 00:03:47,528
به مادرم رسیده

42
00:03:47,528 --> 00:03:49,927
خیلی چیز زیادی نیست

43
00:03:50,568 --> 00:03:52,498
اومدن مادرت خیلی تاثیری نداره

44
00:03:53,198 --> 00:03:54,337
این چیزیه که

45
00:03:55,668 --> 00:03:56,837
اومدیم ببینیم

46
00:03:59,607 --> 00:04:01,147
حق با اونه

47
00:04:04,647 --> 00:04:05,778
ای خدا

48
00:04:06,718 --> 00:04:08,418
چرا یهویی برام خرچنگ خریدین؟

49
00:04:08,418 --> 00:04:09,448
نوش جان کنید

50
00:04:09,448 --> 00:04:11,218
باشه باشه

51
00:04:11,218 --> 00:04:13,387
خیلی کم پیش میاد از این چیزا بخوریم

52
00:04:16,387 --> 00:04:18,758
کار کردن برای شرکتی که با ساختن

53
00:04:18,758 --> 00:04:20,697
تک تک برج هاش زندگی مردمو نابود میکنه

54
00:04:21,127 --> 00:04:22,367
چه حسی داره؟

55
00:04:24,898 --> 00:04:27,538
هی، برای همینه که حقوق خوندم

56
00:04:27,768 --> 00:04:29,538
چی شد؟ یهو خجالت زده شدی؟

57
00:04:30,908 --> 00:04:32,078
هدفتون چیه؟

58
00:04:32,437 --> 00:04:34,007
چی از جونم میخواین؟

59
00:04:34,007 --> 00:04:36,377
چند وقته داری به عنوان نوکر لی پیون وونگ زندگی میکنی؟

60
00:04:36,377 --> 00:04:37,978
 خیلی وقته همدیگه رو میشناسین

61
00:04:38,177 --> 00:04:39,478
برای همین خوب میدونی اون چجور آدمیه

62
00:04:40,218 --> 00:04:41,617
 چیز زیادی نمیخوایم

63
00:04:41,987 --> 00:04:44,288
فقط ازت میخوایم یکم درباره ی جلسه ی سهام داران

64
00:04:44,388 --> 00:04:45,888
بهمون اطلاعات بدی

65
00:04:57,768 --> 00:04:58,937
...این

66
00:05:00,668 --> 00:05:02,507
مسموم شده بود

67
00:05:08,978 --> 00:05:10,677
گا کواک-
گا کواک؟-

68
00:05:10,677 --> 00:05:12,617
 از صداش خوشتون نمیاد؟

69
00:05:12,978 --> 00:05:14,747
گا کواک-
گا کواک؟-

70
00:05:16,047 --> 00:05:17,218
...داروسازی گادونگ، مدیرعامل کواک

71
00:05:17,958 --> 00:05:19,487
نه نه

72
00:05:19,518 --> 00:05:20,857
فقط همینو میتونستم بگم

73
00:05:21,257 --> 00:05:23,458
بابا هنوز چیزی نگفتی که

74
00:05:28,567 --> 00:05:30,797
همه ی متحدا یکسان نیستن

75
00:05:32,038 --> 00:05:35,307
مدیر عامل شرکت داروسازی گادونگ، کواک، دوست قدیمی رئیس لیه

76
00:05:35,607 --> 00:05:37,567
اخیرا خیلی ناراحت شده

77
00:05:39,338 --> 00:05:42,848
ساخت و ساز دوهان ، دوهان بیولوژیک، سیمان دوهان، خطوط هوایی آلفا

78
00:05:42,848 --> 00:05:46,278
سهام لی پیون وونگ به 38.5 درصد می رسه

79
00:05:47,078 --> 00:05:48,588
از طرفی رئیس لی

80
00:05:48,788 --> 00:05:50,617
از جی ال چمیکال حقوق میگیره

81
00:05:50,617 --> 00:05:52,857
و مامان و خاله ام از طریق ارث بهشون سهام تعلق گرفته

82
00:05:52,958 --> 00:05:55,127
 خانم لی رو متقاعد کردم-
و اگه سهام همه ی -

83
00:05:55,127 --> 00:05:57,228
متحدای لی پیون وونگ و

84
00:05:57,228 --> 00:06:00,127
سهام دارایی که سهم کوچیکی دارنو روی هم بزاریم

85
00:06:00,257 --> 00:06:02,297
بازم به 5.3 سهام بیشتری نیاز داریم

86
00:06:02,627 --> 00:06:05,697
و اگه داروسازیه گادونگ با 2.93 درصد

87
00:06:05,697 --> 00:06:07,497
با ما متحد بشه

88
00:06:07,497 --> 00:06:08,867
(داروسازیه گادونگ با 2.93 درصد)

89
00:06:09,607 --> 00:06:13,538
می تونیم با اختلاف 0.56 درصد برنده بشیم

90
00:06:13,807 --> 00:06:15,877
(کل سهام: 38.5 درصد، 33.21 درصد)

91
00:06:25,687 --> 00:06:27,687
پرتاب خوبی داشتین

92
00:06:27,888 --> 00:06:29,158
شما کی باشین؟

93
00:06:30,388 --> 00:06:33,028
اگه عیبی نداره میشه منم یه پرتاب بکنم؟

94
00:06:33,257 --> 00:06:34,357
البته

95
00:06:35,528 --> 00:06:37,398
خیلی کارتون عالی بود ولی

96
00:06:37,627 --> 00:06:39,038
یکم شکمتونو زیاد جلو آوردین

97
00:06:39,268 --> 00:06:40,768
شکمتون

98
00:06:40,937 --> 00:06:44,038
کمرتونو به سمت هدف بچرخونید

99
00:06:44,778 --> 00:06:46,138
باید روش بیشتر کار کنید

100
00:06:50,078 --> 00:06:51,208
عالی بود

101
00:06:51,208 --> 00:06:52,348
...شکمتون

102
00:06:52,518 --> 00:06:53,947
احتمالا خیلی گلف دوست دارین؟

103
00:06:53,947 --> 00:06:55,788
بله خیلی دوست دارم

104
00:06:56,918 --> 00:06:58,617
برای همین وقتی اموالتون داشت توسط اداره ی مالیات بررسی میشد

105
00:06:58,617 --> 00:06:59,757
با ناظر اداره ی مالیات سر گلف شرط بندی کردین

106
00:06:59,757 --> 00:07:00,888
و مبلغ خیلی زیادیو

107
00:07:01,357 --> 00:07:03,088
بهش باختین

108
00:07:03,757 --> 00:07:04,958
 کی هستین؟

109
00:07:06,757 --> 00:07:08,497
رئیس کواک سانگ هان شما به دلیل

110
00:07:08,867 --> 00:07:12,437
رشوه دادن بازداشت هستین

111
00:07:13,268 --> 00:07:14,398
...یعنی چی

112
00:07:14,398 --> 00:07:16,807
 فقط یکم گلف بازی کردیم همین

113
00:07:17,307 --> 00:07:20,877
اگه بازم به ارتباطاتتون با لی پیون وونگ ادامه بدین، همچین اتفاقی براتون میوفته

114
00:07:21,307 --> 00:07:23,848
لی پیون وونگ  سرپرست شرکتتون کرده ؟

115
00:07:24,148 --> 00:07:25,278
درسته؟

116
00:07:26,148 --> 00:07:27,317
شما

117
00:07:27,317 --> 00:07:28,718
کی هستین؟

118
00:07:29,317 --> 00:07:30,918
 وکیل هستیم.  کیم جونگهو هستم

119
00:07:32,018 --> 00:07:33,088
منم کیم یوری هستم

120
00:07:33,317 --> 00:07:36,057
 اومدیم درباره ی جلسه ی سهام داران شرکت دوهان

121
00:07:36,288 --> 00:07:38,098
و یه موضوع خیلی مهم حرف بزنیم

122
00:07:38,528 --> 00:07:39,927
جلسه ی سهام داران؟

123
00:07:44,268 --> 00:07:45,437
درسته

124
00:07:45,797 --> 00:07:49,307
شنیدم اون 3.2 درصد سهم اضافه از سهام شرکت دوهان که اخیراً خریداری شده رو

125
00:07:49,567 --> 00:07:52,708
 به دستور دادگاه نمیتونید استفاده کنید

126
00:07:55,778 --> 00:07:59,218
امیدوارم سایر سهامداران به دلخواه شما رای بدن

127
00:08:00,278 --> 00:08:01,388
بنظرتون خوب پیش میره؟

128
00:08:01,888 --> 00:08:03,148
 چه مرگته؟

129
00:08:04,547 --> 00:08:06,757
چرا باهام اینکارو میکنی؟

130
00:08:09,028 --> 00:08:10,127
دلیلی نداره

131
00:08:10,557 --> 00:08:11,757
برای اینه که گاردتو پایین آوردی

132
00:08:13,028 --> 00:08:15,268
 دنبال گروه دوهان نیستم

133
00:08:16,968 --> 00:08:18,067
 دنبال توام

134
00:08:22,937 --> 00:08:25,307
(جلسه فوق العاده سهامداران گروه دوهان 2022)

135
00:08:25,307 --> 00:08:26,478
بدینوسیله رد برکناری

136
00:08:26,838 --> 00:08:31,107
 رئیس لی بیونگ اوک از شرکت صنایع سنگین دوهان را

137
00:08:31,478 --> 00:08:33,047
 از هیئت مدیره اعلام می کنم

138
00:08:58,477 --> 00:08:59,608
داری میگی

139
00:08:59,608 --> 00:09:01,577
میخوای با هام توافق کنی؟

140
00:09:01,577 --> 00:09:03,008
نگفتم توافق

141
00:09:03,108 --> 00:09:04,748
 میخوایم بهت یه فرصت بدیم

142
00:09:05,347 --> 00:09:07,878
اگه نمیخوای هرچی که داریو دو دستی تحویل پیون وونگ بدی

143
00:09:07,977 --> 00:09:11,118
و تا آخر عمرت زندانی بشی

144
00:09:11,118 --> 00:09:12,317
باید اینکارو کنی

145
00:09:12,888 --> 00:09:15,827
اول از همه میخوام

146
00:09:16,727 --> 00:09:22,067
از همه ی کسایی که بهم  فرصت دوباره دادن تشکر کنم

147
00:09:23,028 --> 00:09:24,937
با این حال من ، لی بیونگ اوک

148
00:09:24,937 --> 00:09:27,437
مسئولیت شکست مدیریتی رو به عهده می‌گیرم

149
00:09:38,717 --> 00:09:40,878
و یک متخصص مدیریت استخدام می‌کنم

150
00:09:42,248 --> 00:09:44,148
و از دفترم بیرون میرم

151
00:09:44,148 --> 00:09:45,488
منظورش چیه؟

152
00:09:46,288 --> 00:09:49,158
یعنی این که گروه دوهان

153
00:09:50,358 --> 00:09:52,358
از این به بعد مدیریتو با جانشینی خانوادگی

154
00:09:53,498 --> 00:09:55,197
انتقال نمیده

155
00:10:27,158 --> 00:10:29,297
چیکار میکنی؟-
چیشده یوری؟-

156
00:10:36,207 --> 00:10:37,837
هی یوری

157
00:10:37,837 --> 00:10:39,077
وای خدایا

158
00:10:39,108 --> 00:10:40,538
چیه؟ هی

159
00:10:46,717 --> 00:10:48,518
چی؟ این دیگه چه کاری بود؟

160
00:10:50,018 --> 00:10:51,858
اوه ببخشید

161
00:10:51,858 --> 00:10:54,418
خیلی شبیه اون مردی هستی که با ماشینش بهم زد

162
00:10:55,227 --> 00:10:56,727
...دیوونه

163
00:10:59,697 --> 00:11:00,927
دمت گرم

164
00:11:01,827 --> 00:11:04,998
...هی! هی! تو

165
00:11:18,778 --> 00:11:20,477
لعنتی

166
00:11:26,918 --> 00:11:28,957
باید چیکار کنم؟

167
00:11:28,957 --> 00:11:30,457
چطوری باید انتقاممو بگیرم؟

168
00:11:30,827 --> 00:11:33,697
چطوری باید خودمو آروم کنم؟

169
00:11:34,128 --> 00:11:36,567
یه فکری بکن، یه فکری کن

170
00:11:36,567 --> 00:11:39,797
احمق یه فکری بکن دیگه، اصلا تا حالا تو عمرت فکر کردی؟

171
00:11:43,638 --> 00:11:44,807
به سلامتی-
به سلامتی-

172
00:11:44,807 --> 00:11:45,937
به سلامتی-
خسته نباشین-

173
00:11:45,937 --> 00:11:48,077
همگی خیلی زحمت کشیدین، خسته نباشین

174
00:11:48,077 --> 00:11:50,378
ممنونم-
دست شما درد نکنه-

175
00:11:52,918 --> 00:11:56,518
امروز خیلی خفن شده بودین

176
00:11:56,847 --> 00:11:58,587
ناموسا؟-
آره-

177
00:11:59,918 --> 00:12:01,687
از وقتی که جونگهو به دنیا اومد

178
00:12:01,758 --> 00:12:03,057
 فقط خونه موندم

179
00:12:03,327 --> 00:12:05,258
هیچ وقت فرصتی نداشتم تا خودی نشون بدم

180
00:12:05,297 --> 00:12:08,868
بعد از مدتها فقط و فقط به عنوان لی یونجو جایی بودم

181
00:12:09,128 --> 00:12:10,868
نه به عنوان همسر و یا مادر کسی

182
00:12:11,168 --> 00:12:14,138
امروز خیلی خفن بودی

183
00:12:15,238 --> 00:12:17,408
معلومه که جذاب بود-
به سلامتی-

184
00:12:18,168 --> 00:12:19,577
فعلا خداحافظ

185
00:12:19,577 --> 00:12:20,577
خداحافظ جونگهو

186
00:12:20,577 --> 00:12:23,207
مامان چرا اینهمه خوردی

187
00:12:23,347 --> 00:12:24,878
خودت گفتی بخوره

188
00:12:24,878 --> 00:12:26,047
هی یوری بیا اینجا

189
00:12:26,047 --> 00:12:27,577
-بشین
چرا؟-

190
00:12:28,488 --> 00:12:31,618
خب چیشد؟ چطور پیش میره؟

191
00:12:31,618 --> 00:12:32,858
منظورت چیه؟

192
00:12:32,858 --> 00:12:35,957
با جونگهو آشتی کردی یا نه؟

193
00:12:37,087 --> 00:12:40,927
در حال حاضر یه جورایی متحد شدیم

194
00:12:40,927 --> 00:12:42,227
اتحاد دیگه چیه؟

195
00:12:42,227 --> 00:12:44,597
یا آشتی کردین یا آشتی نکردین دیگه

196
00:12:44,597 --> 00:12:47,238
آره، اگه دوستش داری نباید زیاد منتظرش بزاری

197
00:12:47,238 --> 00:12:48,467
دیگه زیادی صبر کرده

198
00:12:48,567 --> 00:12:51,168
...دیگه هیچ جوره کسی مثل اون پیدا نمیکنی

199
00:12:51,467 --> 00:12:52,577
چیه؟

200
00:12:56,077 --> 00:12:57,648
...این همه ساله

201
00:12:58,347 --> 00:13:01,347
این همه ساله که دوستین و خوب همدیگه رو میشناسین

202
00:13:01,347 --> 00:13:03,018
درسته-
 خوب باهم کنار میایین-

203
00:13:03,018 --> 00:13:04,248
آره  بهش بگو دیگه

204
00:13:04,248 --> 00:13:06,418
ما دوتا رو ببین،  وقتی که خبری ازتون نبود

205
00:13:06,418 --> 00:13:07,858
 یه زندگی تشکیل دادیم

206
00:13:07,858 --> 00:13:09,587
آره ببینش، بامزه نیست؟

207
00:13:09,788 --> 00:13:10,988
حاصل ازدواج ماست

208
00:13:11,057 --> 00:13:12,697
هدیه ی خداست

209
00:13:21,168 --> 00:13:23,807
آره، اگه دوستش داری نباید زیاد منتظرش بزاری

210
00:13:23,807 --> 00:13:25,008
دیگه زیادی صبر کرده

211
00:13:32,248 --> 00:13:33,418
میدونی

212
00:13:34,378 --> 00:13:36,947
از کی احساساتت شروع شد؟

213
00:13:41,858 --> 00:13:43,528
چرا یهو اینو میپرسی؟

214
00:13:43,528 --> 00:13:46,057
جوابمو بده. از کی ؟

215
00:13:53,597 --> 00:13:54,868
برای من

216
00:13:55,868 --> 00:13:57,837
بعد از این بود که بهم گفتی دوستم داری

217
00:13:58,778 --> 00:13:59,908
چرا؟

218
00:14:04,077 --> 00:14:05,748
هیچی، فقط پرسیدم

219
00:14:20,758 --> 00:14:22,097
بیا یکم بمون

220
00:14:22,967 --> 00:14:25,538
الان که رسیدی خونه،  دیگه میرم

221
00:14:26,768 --> 00:14:28,837
بابت امروز ممنونم

222
00:14:29,967 --> 00:14:32,937
میدونم که انجام این کار با خانواده ت کار آسونی نیست

223
00:14:35,908 --> 00:14:37,778
این تازه اول راهه

224
00:15:01,807 --> 00:15:03,038
یکم چایی میخوای؟

225
00:15:03,038 --> 00:15:04,238
آره

226
00:15:04,408 --> 00:15:05,638
چایی داغ میخوری دیگه؟

227
00:15:05,837 --> 00:15:07,138
آره داغ خوبه

228
00:15:11,248 --> 00:15:12,248
(چای بابونه)

229
00:15:21,158 --> 00:15:22,758
ببخشید

230
00:15:23,727 --> 00:15:26,028
یهویی بود برای همین شوکه شدم

231
00:15:27,427 --> 00:15:28,498
عیبی نداره

232
00:15:29,427 --> 00:15:31,427
اینطور نبود که بخوام ازت دوری کنم

233
00:15:31,427 --> 00:15:32,597
عیبی نداره یوری

234
00:15:34,538 --> 00:15:38,268
بهتره که رابطه مون همینجوری بمونه

235
00:15:40,477 --> 00:15:43,807
دلم نمیخوام دوباره با نزدیک شدن بهم

236
00:15:45,418 --> 00:15:47,018
احساس درد کنی

237
00:15:48,118 --> 00:15:49,817
یا آسیبی ببینی

238
00:15:52,658 --> 00:15:55,258
 حتی اگه شده یک سال، دو سال و یا بیشتر منتظرت میمونم

239
00:15:56,457 --> 00:15:57,587
عجله ای نکن

240
00:15:58,998 --> 00:16:00,697
هرموقع  تونستی بیا پیشم

241
00:16:04,668 --> 00:16:06,538
میدونی که صبور نیستم

242
00:16:07,738 --> 00:16:08,937
خیلی زود میام پیشت

243
00:16:16,008 --> 00:16:20,077
(قسمت 11: از اولش فقط تو بودی و فقط تو)

244
00:16:20,077 --> 00:16:24,788
(کافه قانون)

245
00:16:25,118 --> 00:16:26,717
مراقب باشین خش نیوفته

246
00:16:26,717 --> 00:16:28,557
آروم ببرینش

247
00:16:30,628 --> 00:16:34,097
اینا شکستنین مراقب باش-
چشم-

248
00:16:35,297 --> 00:16:36,727
چه لباس رنگی رنگی پوشیده

249
00:16:36,727 --> 00:16:38,097
خیلیم اجتماعیه

250
00:16:38,268 --> 00:16:40,398
(کافه قانون)

251
00:16:41,868 --> 00:16:43,437
سلام آقای گیل

252
00:16:44,238 --> 00:16:45,778
اومدین اینجا؟

253
00:16:45,878 --> 00:16:48,008
طبقه ی دوم اینجا خالیه

254
00:16:48,008 --> 00:16:49,947
همین امروز اومدم

255
00:16:50,378 --> 00:16:52,278
باید زودتر از اینا بهم میگفت

256
00:16:52,278 --> 00:16:54,518
که اینجا خالیه

257
00:16:54,518 --> 00:16:55,847
مگه نه خانم کیم؟

258
00:16:57,288 --> 00:16:59,587
برای این بود که همیشه سر اجاره چونه میزنی

259
00:16:59,817 --> 00:17:01,418
اصلا بهم نمیخوره

260
00:17:05,258 --> 00:17:06,858
میخوای باهام بیای؟

261
00:17:06,858 --> 00:17:09,328
چند بار باید تکرار کنم؟

262
00:17:09,328 --> 00:17:11,668
مهم نیست کجا میری. تا مدتی باید همه جا باهات بیام

263
00:17:11,767 --> 00:17:13,838
باید بدونی کاری که با لی پیون وونگ کردی

264
00:17:13,838 --> 00:17:15,838
عواقب خودشو داره

265
00:17:16,037 --> 00:17:17,737
...آخه این

266
00:17:17,737 --> 00:17:19,578
الان میخوای کجا بری؟

267
00:17:19,878 --> 00:17:21,777
هرچی باشه  باید بدونم

268
00:17:22,207 --> 00:17:23,808
میرم پیش دختری که

269
00:17:23,808 --> 00:17:25,477
موقع مشروب خوردن باهاش دوست شدم

270
00:17:25,477 --> 00:17:27,118
بازم یه دختر دیگه-
آها-

271
00:17:27,217 --> 00:17:29,588
همون خانمه است که برای ارث و میراث اومده بود؟

272
00:17:30,687 --> 00:17:32,257
دیوونه شدی؟-
چی؟-

273
00:17:32,487 --> 00:17:34,187
میخوای خودتو درگیر این پرونده کنی؟

274
00:17:36,027 --> 00:17:38,798
پرونده های ارثی به خونریزی ختم میشه

275
00:17:49,608 --> 00:17:51,977
توی لعنتی فکر کردی فقط خودت مراقب پدر بودی؟

276
00:17:52,078 --> 00:17:53,777
پول عقل از سرت پرونده

277
00:17:53,777 --> 00:17:55,447
توی لعنتی-
 چیزی که مال من بوده رو دزدیدین-

278
00:17:55,447 --> 00:17:56,947
کدوم اتاقه؟

279
00:17:57,207 --> 00:17:58,308
اتاق 12

280
00:17:58,947 --> 00:18:00,477
چه غلطی میکنی؟

281
00:18:01,348 --> 00:18:02,418
!اونی

282
00:18:04,947 --> 00:18:07,517
همیشه همه جا یه رفیقی داره

283
00:18:15,158 --> 00:18:16,828
حالت بهتره اونی؟

284
00:18:19,298 --> 00:18:20,568
فقط خسته م

285
00:18:21,537 --> 00:18:24,068
اینکه مجبور شدم همچین چیزاییو ببینم

286
00:18:24,908 --> 00:18:26,737
 قلبم رو شکسته

287
00:18:29,648 --> 00:18:32,418
درسته که ناراحت شدی ولی باید بدونی مسائل ارثی

288
00:18:32,717 --> 00:18:34,247
معمولا همینجوری پیش میره

289
00:18:36,818 --> 00:18:39,957
اوه، چقدر تاج گل

290
00:18:43,427 --> 00:18:47,328
در واقع از اینجا تا اونجا همه رو

291
00:18:48,598 --> 00:18:50,068
من خریدم

292
00:18:51,798 --> 00:18:54,497
(با آرزوی آرامش برای روح مرحوم)

293
00:18:54,497 --> 00:18:58,737
پدرم هر سال تولدم برام گل میخرید

294
00:19:00,507 --> 00:19:02,348
وقتی داشت از این دنیا میرفت

295
00:19:03,348 --> 00:19:05,108
فهمیدم

296
00:19:05,677 --> 00:19:08,687
هیچوقت براش گل نخریدم

297
00:19:10,217 --> 00:19:11,487
برای همین اینارو خریدم

298
00:19:24,328 --> 00:19:25,868
این چیه؟

299
00:19:26,267 --> 00:19:29,537
پدرم قبل از مرگش اینو بهم داد

300
00:19:30,138 --> 00:19:32,578
اما نمیدونم معنیش چیه

301
00:19:32,677 --> 00:19:34,677
چیزی به ذهنت رسیده؟

302
00:19:39,578 --> 00:19:42,848
اونطور که شنیدم تو خونه اش

303
00:19:43,217 --> 00:19:45,957
گاوصندوق پیدا شده

304
00:19:46,457 --> 00:19:49,287
اما کسی نتونسته بازش کنه

305
00:19:49,527 --> 00:19:51,427
برای همین گیج شدن

306
00:19:58,128 --> 00:19:59,267
(هی یون ،همه با مرگ روبرو میشن.)

307
00:19:59,267 --> 00:20:00,437
(درآنجا که عاقبت همه خاتمه هاست به انتظار می ایستم.)

308
00:20:05,007 --> 00:20:08,507
"هی یون همه با مرگ روبرو میشن."

309
00:20:08,777 --> 00:20:11,677
"درآنجا که عاقبت همه خاتمه هاست به انتظار می ایستم"

310
00:20:12,677 --> 00:20:16,818
"حتی اگه آخرین دیدارمون تو این دنیا باشه."

311
00:20:17,118 --> 00:20:20,217
"یه درخت پر گل وسط مزرعه است."

312
00:20:20,318 --> 00:20:23,358
"زمان که بگذرد چنان خواهد سوخت که شعله اش به آسمون برسه."

313
00:20:23,628 --> 00:20:26,197
"حیاط پراز شن های طلایی خیره کننده است."

314
00:20:26,398 --> 00:20:28,558
"چطور همچین جایی رو حتی تو رویام فراموش کنم؟"

315
00:20:28,727 --> 00:20:30,927
"انگار قلب خشکیده ام درد میکنه."

316
00:20:33,298 --> 00:20:35,168
شبیه معماست.

317
00:20:35,338 --> 00:20:38,168
اگه حلش کنیم رمز گاوصندوق رو بدست میاریم

318
00:20:38,168 --> 00:20:40,338
و ممکنه توی گاوصندوق بیست میلیون دلار پول باشه

319
00:20:41,138 --> 00:20:44,747
"ببین"چطور میتونم همچین جایی رو حتی تو رویام فراموش کنم ؟

320
00:20:44,947 --> 00:20:47,078
شعر چونگ چی یونگ نیست؟

321
00:20:47,078 --> 00:20:49,747
اره درسته یادم اومد چونگ چی یونگه

322
00:20:51,217 --> 00:20:52,888
دکتر پارک میدونستم

323
00:20:54,287 --> 00:20:55,418
انقدر تعجب نکن

324
00:20:55,418 --> 00:20:57,388
همه تو کتاب درسی مون خوندنش

325
00:20:57,927 --> 00:20:59,697
درمورد زادگاهش نیست؟

326
00:21:01,227 --> 00:21:02,368
ممکنه باشه

327
00:21:02,767 --> 00:21:05,638
همین فکر رو میکردم برای همین درمورد زادگاه پدرش پرسیدم

328
00:21:05,868 --> 00:21:07,737
اما ظاهراً هیچ شباهتی به توضیحش نداره

329
00:21:08,138 --> 00:21:10,037
یه منطقه متروکه بوده برای همین هیچی اونجا نیست

330
00:21:14,177 --> 00:21:15,408
"درخت گل." "درخت بلند."

331
00:21:15,408 --> 00:21:17,378
"مادر و خواهر." "خاطره." "سورا."

332
00:21:17,548 --> 00:21:18,707
چی میگی؟

333
00:21:18,707 --> 00:21:19,777
عناوین شعراست

334
00:21:19,777 --> 00:21:21,048
هر بخشی مال یه شعره

335
00:21:21,217 --> 00:21:22,247
خوب که چی؟

336
00:21:23,787 --> 00:21:25,987
"هی یون همه با مرگ رو برو میشن."

337
00:21:25,987 --> 00:21:28,658
"درآنجا که عاقبت همه خاتمه هاست به انتظار می ایستم"

338
00:21:29,128 --> 00:21:30,927
عاقبت همه خاتمه ها کجاست؟معنیش چیه؟

339
00:21:31,088 --> 00:21:32,197
میتونیم  سالهایی که

340
00:21:32,197 --> 00:21:34,128
هر شاعر مرده بهم اضافه کنیم؟

341
00:21:37,068 --> 00:21:39,697
شاعر لی سانگ که درخت گل رو سروده ...

342
00:21:40,237 --> 00:21:41,598
سال ۱۹۳۷ مرده

343
00:21:41,697 --> 00:21:44,408
شاعر لی یوک سا که شعر درخت بلند رو سروده سال ۱۹۴۴مرده

344
00:21:44,467 --> 00:21:46,138
شاعرکیم سو وول سال ۱۹۳۴ مرده

345
00:21:46,638 --> 00:21:50,108
شاعر چونگ چی یونگ سال ۱۹۵۰ مرده

346
00:21:50,507 --> 00:21:53,348
آخری شاعر بک سوک

347
00:21:53,517 --> 00:21:55,477
سال ۱۹۹۶مرده اگه همشون رو با همدیگه جمع کنی

348
00:21:55,477 --> 00:21:56,517
میشه ۸۶۴۱

349
00:21:56,517 --> 00:21:58,418
۹۷۶۱ نه میشه

350
00:21:58,717 --> 00:21:59,888
خیلی نزدیکه

351
00:22:06,757 --> 00:22:07,828
به هرحال

352
00:22:07,828 --> 00:22:12,068
سال مرگ هر شاعری رو باهم جمع کردیم و چهار تا عدد بدست آوردیم

353
00:22:12,568 --> 00:22:14,267
- فهمیدم.
- آره

354
00:22:14,267 --> 00:22:17,007
نمیدونم ربطی به گاوصندوق داره یانه

355
00:22:17,937 --> 00:22:19,977
باید بررسیش کنم

356
00:22:20,608 --> 00:22:22,378
نمیدونم برادرام میذارن همچین کاری کنم یانه

357
00:22:23,947 --> 00:22:25,378
همه همین الان....

358
00:22:25,918 --> 00:22:27,148
اومدن

359
00:22:40,328 --> 00:22:42,727
الان به ملک شخصی تجاوز کردیم؟

360
00:22:42,868 --> 00:22:45,368
دقیقش اینطوری نیست

361
00:22:45,368 --> 00:22:48,298
درحال حاضر ماترک متعلق به کل وراثه
(ماترک یعنی میراث به جامونده از متوفی)

362
00:22:48,298 --> 00:22:50,668
از اونجایی که هی یون ازمون خواسته بیایم هیچ کار غیر قانونی نمیکنیم

363
00:22:50,668 --> 00:22:53,507
اما فکر میکنم اگه برادرای هی یون بفهمن عصبانی بشن

364
00:22:53,507 --> 00:22:56,277
آخرین روز ترحیم و خاکسپاریه برای همین نمیتونن بیان

365
00:22:57,447 --> 00:22:58,878
- بریم
- باشه.

366
00:22:58,878 --> 00:23:00,078
صبر کن

367
00:23:00,118 --> 00:23:02,318
دونفرمون باید نگهبانی بدن

368
00:23:02,787 --> 00:23:03,987
خوبه

369
00:23:10,227 --> 00:23:11,388
چی؟

370
00:23:12,257 --> 00:23:13,398
بریم تو

371
00:23:16,267 --> 00:23:17,328
این چه کاریه؟

372
00:23:17,328 --> 00:23:20,267
اگه زود خاموششون نکنی به پلیس خبر نمیدن؟

373
00:23:20,267 --> 00:23:21,737
- اما بازم...
 - گفت گاوصندوق کجابوده؟

374
00:23:21,737 --> 00:23:22,967
کتابخونه طبقه دوم

375
00:23:24,568 --> 00:23:25,737
عجله کنین

376
00:23:26,937 --> 00:23:28,207
مراقب باشین

377
00:23:34,247 --> 00:23:36,618
- گفت باید دیوار رو باز کنیم
- دیوار؟

378
00:23:39,717 --> 00:23:40,787
لعنتی

379
00:23:58,138 --> 00:23:59,177
بازشد

380
00:24:00,977 --> 00:24:02,447
نه ، هفت ، شش ،یک

381
00:24:08,447 --> 00:24:09,588
چرا اشتباهه؟

382
00:24:14,818 --> 00:24:15,927
چیه؟

383
00:24:18,388 --> 00:24:20,658
حق داشتی داخل نرفتن بهتره

384
00:24:20,798 --> 00:24:22,868
دقیقا ،داخل رفتن کلی دردسر داره

385
00:24:24,668 --> 00:24:25,767
اون گانگ

386
00:24:26,037 --> 00:24:28,037
میخوام یه روز تو همچین خونه ای زندگی کنم

387
00:24:28,638 --> 00:24:29,967
قبلش میخواستم مثل جونگ هو بشم....

388
00:24:29,967 --> 00:24:31,338
- و ساختمون بخرم
 - هی.

389
00:24:31,967 --> 00:24:33,578
- اما این خونه ،حیاط داره...
- هی.

390
00:24:33,808 --> 00:24:34,977
فکر کنم تو دردسر افتادیم

391
00:24:37,808 --> 00:24:39,848
وای تلفنم،تلفنم کجاست؟

392
00:24:39,918 --> 00:24:41,078
اون گانگ تلفنم کو؟

393
00:24:41,078 --> 00:24:43,287
از کجا بدونم؟سریع پیداش کن

394
00:24:43,287 --> 00:24:44,388
خدایا

395
00:24:46,088 --> 00:24:48,017
- مطمئنی درست انجامش دادی؟
 - اره

396
00:24:55,598 --> 00:24:56,767
اگه چندبار اشتباه کنی

397
00:24:56,767 --> 00:24:59,138
برای همیشه قفل نمیشه؟

398
00:25:00,168 --> 00:25:01,298
متاسفم

399
00:25:04,608 --> 00:25:05,808
چی رو جا انداختم؟

400
00:25:05,937 --> 00:25:07,078
سلام جون

401
00:25:07,078 --> 00:25:08,537
خانم کیم چرا انقدر طولش دادین؟

402
00:25:08,537 --> 00:25:10,507
- تو دردسر افتادیم.
 - چی شده؟

403
00:25:11,148 --> 00:25:12,918
شرکت امنیتی تو راهه

404
00:25:13,017 --> 00:25:14,477
- باید چیکار کنیم؟
- الان؟

405
00:25:17,447 --> 00:25:18,548
خدایا

406
00:25:21,418 --> 00:25:22,427
وایسا

407
00:25:23,058 --> 00:25:25,158
- پنج رقمه؟
- چی؟

408
00:25:30,767 --> 00:25:32,128
چیزی رو جاانداختیم؟

409
00:25:44,348 --> 00:25:46,618
"هی یون همه با مرگ روبرو میشن."

410
00:25:46,618 --> 00:25:48,418
"درآنجا که عاقبت همه خاتمه هاست به انتظار می ایستم"

411
00:25:48,477 --> 00:25:50,517
"حتی اگه آخرین دیدارمون تو این دنیا باشه."

412
00:25:50,517 --> 00:25:51,818
اینم بخشی از یه شعره؟

413
00:25:53,717 --> 00:25:54,818
ببینش

414
00:25:59,658 --> 00:26:00,898
همینه

415
00:26:00,898 --> 00:26:02,128
خوشبختی از شاعر یو چی هوانه

416
00:26:02,398 --> 00:26:05,668
شاعر یو چی هوآن در سال ۱۹۶۷ درگذشته که با قبلی میشه

417
00:26:05,668 --> 00:26:06,898
که میشه ۱۱۷۲۸

418
00:26:07,098 --> 00:26:08,267
- پنج رقمیه.
 - پنج رقمیه

419
00:26:09,368 --> 00:26:10,467
میخوام امتحانش کنم

420
00:26:16,608 --> 00:26:17,777
باز شد

421
00:26:31,558 --> 00:26:32,727
چیه؟

422
00:26:45,338 --> 00:26:46,677
از نزدیک ببین ، چیز دیگه ای نیست؟

423
00:26:47,638 --> 00:26:48,977
جون بازش کردیم

424
00:26:48,977 --> 00:26:51,048
خانم کیم باید همین الان بیاین بیرون ،عجله کنین

425
00:26:51,447 --> 00:26:52,947
افراد شرکت امنیتی همین الان اومدن داخل

426
00:26:53,078 --> 00:26:54,348
همین الان باید بریم

427
00:26:56,217 --> 00:26:57,717
خوبه بهتون گفتم همین جا بمونیم

428
00:27:05,427 --> 00:27:07,927
ووجین نباید همچین کاری کنی

429
00:27:08,527 --> 00:27:09,697
چیکار میکنه؟

430
00:27:11,727 --> 00:27:13,098
ورودی اصلی فعلا مسدوده

431
00:27:14,298 --> 00:27:15,737
تنها گزینه امونه

432
00:27:16,267 --> 00:27:17,507
بهتون گفتم نباید هیچ کار غیرقانونی بکنیم

433
00:27:17,507 --> 00:27:18,568
- ساکت باش.
 - ساکت باش.

434
00:27:18,937 --> 00:27:19,977
بریم

435
00:27:20,537 --> 00:27:22,747
شما دوتا چتون شده؟واقعا

436
00:27:27,217 --> 00:27:28,348
دیوونه این؟

437
00:27:28,378 --> 00:27:29,687
طبقه دومیم

438
00:27:29,687 --> 00:27:31,318
جوری رفتار نکن انگار داری فیلم بازی میکنی

439
00:27:31,318 --> 00:27:32,858
بهمون گفت نباید گیر بیفتیم

440
00:27:34,388 --> 00:27:35,588
دیوونگیه

441
00:27:37,027 --> 00:27:38,227
همین الان بپر جونگ هو

442
00:27:38,227 --> 00:27:39,328
این کافیه؟

443
00:27:39,558 --> 00:27:41,427
نمیدونم فعلا عجله کنین

444
00:27:41,427 --> 00:27:43,068
خوبه بهم اعتماد کن

445
00:27:43,197 --> 00:27:45,467
چیکار میکنه؟خدایا

446
00:27:45,497 --> 00:27:46,537
صبر کن

447
00:27:46,898 --> 00:27:48,437
چرا باید همچین کاری بکنم؟

448
00:27:48,437 --> 00:27:50,138
میتونیم فقط باهاشون حرف بزنیم و بریم

449
00:27:52,737 --> 00:27:54,338
فقط باهاشون حرف بزنیم و بریم

450
00:27:55,108 --> 00:27:57,078
چرا همچین کاری کنیم؟

451
00:27:58,177 --> 00:27:59,348
خدایا

452
00:28:04,118 --> 00:28:05,148
وای نه

453
00:28:10,158 --> 00:28:12,128
هی زنبور عسل.

454
00:28:13,298 --> 00:28:15,027
دستام عرق کردن

455
00:28:15,027 --> 00:28:16,628
هی فعلا برو کنار

456
00:28:17,227 --> 00:28:18,767
- خدایا
 - لیزه.

457
00:28:20,767 --> 00:28:22,638
- واقعا محکم گرفتمش
 - آفرین

458
00:28:25,668 --> 00:28:26,908
خدای بزرگ

459
00:28:27,277 --> 00:28:28,537
خودت حفظم کن

460
00:28:32,108 --> 00:28:34,747
دکتر،چرا اینطوری گرفتینش؟

461
00:28:34,747 --> 00:28:37,687
از مقاومت هوا برای کم شدن سرعت سقوط استفاده میکنم

462
00:28:45,628 --> 00:28:46,927
- بلند شو زودباش.
 - وای درسته

463
00:28:47,628 --> 00:28:49,898
یوری باید آروم و بادقت بپری

464
00:28:50,927 --> 00:28:52,497
صدمه میبینی مراقب باش

465
00:28:55,368 --> 00:28:56,537
بریم

466
00:29:25,927 --> 00:29:29,638
"رایحه ات همچون گلی است که تنها من میشناسم."

467
00:29:30,568 --> 00:29:33,777
"وقتی از قاصدک به گل کوکب بدل شدی,"

468
00:29:34,378 --> 00:29:37,207
"خیلی صدمه نبین..."

469
00:29:38,148 --> 00:29:40,048
"وگرنه همچون..."

470
00:29:40,477 --> 00:29:42,447
"غروب خورشید در شامگاه حزن آلود خواهی شد."

471
00:29:46,588 --> 00:29:47,757
یه شعر دیگه؟

472
00:29:47,957 --> 00:29:50,088
فکر میکردم بیست میلیون دلاری چیزی اونجا باشه

473
00:29:51,128 --> 00:29:52,358
مهم نیست

474
00:29:52,997 --> 00:29:54,828
حالا که پدر رو بدرقه کردم

475
00:29:55,628 --> 00:29:57,898
نمیدونم چرا انقدر عصبانی بودم

476
00:29:59,227 --> 00:30:02,168
به نظرم فقط میخواستم بفهمم

477
00:30:03,138 --> 00:30:05,707
پدرم همونقدر که

478
00:30:07,037 --> 00:30:09,348
برادرام رو دوست داره،دوستم داره

479
00:30:12,477 --> 00:30:16,787
حالا که میدونم پدرم همچین چیزی برام گذاشته

480
00:30:18,247 --> 00:30:19,687
 کافیه

481
00:30:28,697 --> 00:30:29,798
چیه؟

482
00:30:39,537 --> 00:30:42,037
- خدایا.
 - چرا چی شده؟

483
00:30:42,848 --> 00:30:44,777
درست همون‌طور که بهم گفتی

484
00:30:44,977 --> 00:30:49,888
همه اوراقیایی که ماشین ثبت نام نشده میفروشن رو گشتم

485
00:30:50,348 --> 00:30:52,987
وقتی رفتم اینجوری بود

486
00:30:54,957 --> 00:30:58,328
بلافاصله بعداز تصادفش با وکیل کیم ،داغونش کرده

487
00:30:59,757 --> 00:31:00,898
اینجا کجاست؟

488
00:31:08,037 --> 00:31:10,707
میدونم یه مرد بود

489
00:31:11,138 --> 00:31:12,878
اما چیز دیگه ای یادم نمیاد

490
00:31:13,108 --> 00:31:14,878
واقعا خیلی دیروقت بود

491
00:31:17,247 --> 00:31:18,608
میتونیم فیلم دوربین امنیتی اون روز رو ببینیم؟

492
00:31:19,177 --> 00:31:21,677
راستش هیچ کدومشون کار نمیکنن

493
00:31:21,677 --> 00:31:25,148
فقط برای تظاهر یه سری دوربین نصب کردیم

494
00:31:25,447 --> 00:31:27,217
 یادت که نمیاد

495
00:31:27,517 --> 00:31:29,558
 دوربینای امنیتیم که کار نمیکنن

496
00:31:30,328 --> 00:31:33,697
درسته ،اتفاقا خیلی معمولی حرف میزنی

497
00:31:33,697 --> 00:31:35,997
اره خیلی باحال نیست؟

498
00:31:35,997 --> 00:31:37,398
سبک آمریکاییشه

499
00:31:38,527 --> 00:31:39,598
 خارج درس خوندی؟

500
00:31:39,598 --> 00:31:41,838
اگه اینطور باشه درکش میکنم

501
00:31:41,838 --> 00:31:45,138
یه زمانی تو سیاتل کارتن خواب بودم

502
00:31:46,977 --> 00:31:49,908
تو راه اینجا خیلی ماشین دیدم که کنار رودخونه پارک شدن

503
00:31:49,908 --> 00:31:51,308
همشون مال اوراقیتونن اره؟

504
00:31:51,308 --> 00:31:52,477
اره هستن

505
00:31:53,418 --> 00:31:55,418
منطقیه،منطقیه که یادت نیاد

506
00:31:55,447 --> 00:31:57,217
و کدوم ماشین هفته پیش اومده

507
00:31:57,217 --> 00:31:59,318
و صاحب ماشین چه شکلی بوده

508
00:31:59,517 --> 00:32:01,017
وقتی این همه ماشین داری

509
00:32:01,017 --> 00:32:02,858
دقیقا

510
00:32:02,858 --> 00:32:05,227
چطور میتونستم تک تکشون رو به خاطر بسپرم؟

511
00:32:05,227 --> 00:32:08,158
اما هیچ راهی نیست که شهرداری بذاره

512
00:32:08,158 --> 00:32:10,328
منطقه اطراف رودخونه برای اوراقی استفاده بشه مگه نه؟

513
00:32:10,328 --> 00:32:11,368
هیچوقت همچین چیزی نشنیدم

514
00:32:11,368 --> 00:32:14,138
اگه گزارشت رو بدم باید طبق ماده

515
00:32:14,138 --> 00:32:15,838
سی و سه قانون رودخونه

516
00:32:15,868 --> 00:32:17,868
به خاطرعدم دریافت مجوز برای استفاده از منطقه اطراف رودخونه خسارت سنگینی بدی

517
00:32:17,868 --> 00:32:18,937
جریمه اش چقدر میشه باز؟

518
00:32:18,937 --> 00:32:20,378
فکر کنم به ازای هر ماشین سی هزار دلار بشه

519
00:32:20,378 --> 00:32:23,108
سی هزار دلار برای هر ماشین؟خیلی میشه که

520
00:32:24,548 --> 00:32:26,418
دوربین امنیتی هنوزم کار نمیکنه؟

521
00:32:27,677 --> 00:32:32,787
به نظرم دوربینای امنیتی اون روز خوب کار کردن

522
00:32:33,358 --> 00:32:34,388
فکرش رو میکردم

523
00:32:34,388 --> 00:32:35,658
بیارش

524
00:32:39,598 --> 00:32:41,128
یهو نصفه شب پیداش شد

525
00:32:41,128 --> 00:32:43,927
پا پیم شده بود که ماشین رو له کنم

526
00:32:44,197 --> 00:32:47,767
بعدش کتش رو درآورد شاید گرمش شده یا چیزی

527
00:32:51,507 --> 00:32:55,308
تو کل این دستش خالکوبی داشت خدای من

528
00:32:57,908 --> 00:32:59,277
با همچین خالکوبیایی

529
00:32:59,277 --> 00:33:01,717
خیلی راحت میتونیم بفهمیم طرف کیه

530
00:33:06,818 --> 00:33:07,957
رییس لی

531
00:33:09,088 --> 00:33:10,287
ببخشید رییس لی

532
00:33:11,888 --> 00:33:13,358
به نظرم

533
00:33:14,628 --> 00:33:16,267
دارن میان سراغمون

534
00:33:17,467 --> 00:33:18,628
چی؟

535
00:33:24,267 --> 00:33:28,237
این اونایی که میگی منظورت جونگ هوئه؟

536
00:33:29,608 --> 00:33:30,808
متاسفم قربان

537
00:33:32,177 --> 00:33:34,017
فکر میکنی باید چیکار کنیم؟

538
00:33:34,447 --> 00:33:38,548
باید بجنبی و یه جوری حلش کنی

539
00:33:38,618 --> 00:33:41,558
اگه همه چیز رو به جونگ هو گفته باشه ،جونگ هو خیلی زود میاد سراغم

540
00:33:43,658 --> 00:33:46,027
اگه جونگ هو اول پیداش کنه چی؟

541
00:33:47,598 --> 00:33:51,298
حدس میزنم باید جونگ هو رو هم راست و ریست کنم

542
00:33:52,937 --> 00:33:54,838
- انجام شد
- ممنون

543
00:33:54,898 --> 00:33:56,408
- خداحافظ.
- خداحافظ.

544
00:34:02,338 --> 00:34:03,477
(رایحه ات شبیه گلیه که فقط من میشناسم.)

545
00:34:03,477 --> 00:34:04,608
(وقتی از قاصدک به کوکب بدل شدی)

546
00:34:11,088 --> 00:34:12,718
(وقتی از قاصدک به کوکب بدل شدی)

547
00:34:16,858 --> 00:34:19,488
("مزرعه گل")

548
00:34:30,267 --> 00:34:31,907
(غروب خورشید در شامگاه حزن آلود خواهی شد)

549
00:34:31,907 --> 00:34:32,907
("هدیه" از نا ته جو.)

550
00:34:34,378 --> 00:34:35,537
"هدیه..."

551
00:34:35,608 --> 00:34:37,148
(هر روز در این دنیا همچون هدیه ای برای من است.)

552
00:34:44,218 --> 00:34:45,247
(وکیل کیم یوری)

553
00:34:50,227 --> 00:34:51,588
چیه؟

554
00:34:51,928 --> 00:34:53,097
تو راه داشتم میومدم خریدمش

555
00:34:55,528 --> 00:34:58,898
هیچی نیست چرا ساکت شدی؟

556
00:34:59,798 --> 00:35:02,168
چون هیچوقت همچین کارایی نمیکنی

557
00:35:02,168 --> 00:35:03,637
گفتم منتظر میمونم

558
00:35:03,637 --> 00:35:05,407
نگفتم کاری نمیکنم

559
00:35:05,867 --> 00:35:07,008
...فهمیدم

560
00:35:07,577 --> 00:35:10,878
هیچوقت حتی گلم بهت ندادم

561
00:35:13,818 --> 00:35:16,318
ممنون قشنگن

562
00:35:19,858 --> 00:35:22,557
بهش عادت کن باید از این کارا بکنی

563
00:35:22,617 --> 00:35:24,128
همچین چیزایی اغلب پیش میان

564
00:35:28,128 --> 00:35:29,928
به چی انقدر جدی نگاه میکردی؟

565
00:35:32,198 --> 00:35:35,437
درمورد اینکه معنی این نامه چیه کنجکاوم

566
00:35:43,178 --> 00:35:44,247
گل

567
00:35:45,077 --> 00:35:46,148
مزرعه گل

568
00:35:48,577 --> 00:35:50,988
گل ،خودشه ، جونگ هو

569
00:35:51,418 --> 00:35:53,718
گل؟درمورد چی حرف میزنی؟

570
00:35:56,318 --> 00:35:58,088
مزرعه گل،هدیه

571
00:36:05,867 --> 00:36:09,238
چرا باید همین الان بریم؟

572
00:36:09,537 --> 00:36:11,568
گلا برای همیشه نمیمونن

573
00:36:11,767 --> 00:36:13,937
- چی؟
 - لزومی نداره بدونی.

574
00:36:14,137 --> 00:36:16,907
خودم میتونستم برم اما حس بدی داشتم

575
00:36:17,448 --> 00:36:20,347
اونجا متروکه بود

576
00:36:20,347 --> 00:36:22,418
واقعا هیچی اونجا نیست

577
00:36:22,418 --> 00:36:24,918
فکر نکنم اینطور باشه

578
00:36:26,218 --> 00:36:27,617
انگاری یه عالمه رستوران خوبم نزدیکیای اونجاست

579
00:36:27,617 --> 00:36:31,187
راست میگی شنیدم سوپ خمیر سیب زمینیشون واقعا خوبه

580
00:36:31,227 --> 00:36:33,928
جایی رو پیدا کردم که نظرات خوبی داشت ،۴/۹ امتیاز داشته

581
00:36:33,928 --> 00:36:35,198
خیلی خوب بریم

582
00:36:35,198 --> 00:36:36,528
- بریم!
 - بریم!

583
00:36:38,727 --> 00:36:40,968
چرا نمیتونم باریستا بشم؟

584
00:36:42,867 --> 00:36:44,437
امروز مشاوره حقوقی نداریم

585
00:36:46,338 --> 00:36:48,778
میبینم وکیل کیم امروز نیست

586
00:36:48,778 --> 00:36:50,407
- سلام.
- سلام.

587
00:36:51,178 --> 00:36:53,448
- سلام.
- وای سلام.

588
00:36:53,448 --> 00:36:54,747
اومدم چون وکیل کیم

589
00:36:54,747 --> 00:36:57,488
بهم گفت دونه قهوه بوداده تازه دارین

590
00:36:57,488 --> 00:37:00,358
بله داریم دونه قهوه داریم

591
00:37:01,088 --> 00:37:03,588
بیاین تو ،منظورم اینه که لطفا بشینین

592
00:37:16,068 --> 00:37:18,907
به نظرم الان دیگه کافی باشه

593
00:37:21,037 --> 00:37:22,077
درسته

594
00:37:23,077 --> 00:37:24,148
چقدره؟

595
00:37:24,347 --> 00:37:25,807
نمیخواد پول بدین

596
00:37:25,807 --> 00:37:28,077
نمیتونم همچین کاری کنم

597
00:37:28,077 --> 00:37:31,818
لطفاً باهام مثل مشتریا رفتار کنین وگرنه از اومدنم حس بدی پیدا میکنم

598
00:37:32,887 --> 00:37:34,957
حالا که اینطوره ده دلار میشه

599
00:37:35,387 --> 00:37:37,988
- لطفا بیست دلار بگیرین.
 - نمیتونم بیست دلار بگیرم.

600
00:37:38,287 --> 00:37:40,398
- نه نمیتونم
 - لطفا بگیرینش.

601
00:37:46,267 --> 00:37:47,437
دوباره میام

602
00:37:47,798 --> 00:37:48,968
بریم

603
00:37:50,968 --> 00:37:52,207
به سلامت

604
00:38:21,168 --> 00:38:22,338
اینجاست

605
00:38:42,318 --> 00:38:45,258
"رایحه گلی رو میدی که فقط من میشناسمش."

606
00:38:46,057 --> 00:38:49,128
"وقتی از قاصدک به به کوکب بدل شدی "

607
00:38:49,867 --> 00:38:52,597
"...زیاد آسیب نبین"

608
00:38:53,497 --> 00:38:54,997
"...وگرنه همچون"

609
00:38:55,367 --> 00:38:57,338
"غروب خورشید در شامگاه حزن آلود خواهی شد."

610
00:39:01,238 --> 00:39:02,338
"دخترم"

611
00:39:03,648 --> 00:39:04,747
"مزرعه گل"

612
00:39:05,608 --> 00:39:06,718
"هدیه"

613
00:39:08,378 --> 00:39:10,387
اینها عناوین اشعار تو
یادداشت ها بود

614
00:39:11,517 --> 00:39:14,358
...فکر میکنم پدرتون

615
00:39:14,758 --> 00:39:17,128
عمیقا میخواست اینو نشونتون بده

616
00:39:18,988 --> 00:39:20,428
زمین متروکه ای نبود

617
00:39:20,997 --> 00:39:23,698
میخواست زمینی که بیشتر از
هرچیزی بهش اهمیت میداده رو بهت بده

618
00:40:25,588 --> 00:40:26,758
بیاین عکس بگیریم

619
00:40:28,528 --> 00:40:31,028
یک,دو,سه.از منم بگیرین

620
00:40:36,907 --> 00:40:40,307
نمیدونم از کی شروع شد
اما وقتی این چیزهارو میبینم

621
00:40:41,037 --> 00:40:42,508
یادت میوفتم

622
00:40:43,648 --> 00:40:44,707
توهم این حسو داری؟

623
00:40:46,608 --> 00:40:49,077
انقدر با اعترافهای عاشقونت سوپرایزم نکن

624
00:40:51,187 --> 00:40:53,418
میدونم دوستم داری

625
00:40:53,887 --> 00:40:55,218
ولی یچیزایی عجیبه

626
00:40:55,718 --> 00:40:56,858
چی؟

627
00:40:57,028 --> 00:40:58,657
...هیچ ایده ای ندارم

628
00:40:59,287 --> 00:41:01,928
...که کی شروع به

629
00:41:02,557 --> 00:41:03,798
دوست داشتنم کردی

630
00:41:07,698 --> 00:41:09,298
یک,دو,سه

631
00:41:15,738 --> 00:41:17,077
 کی هستین؟

632
00:41:20,347 --> 00:41:23,687
اگه میخواین عکس بندازین
باید نفری یه دلار بدین

633
00:41:26,588 --> 00:41:27,687
خیلی وقته ندیدمت

634
00:41:33,287 --> 00:41:35,628
بذار ببینم.کجا گذاشتمش؟

635
00:41:35,827 --> 00:41:37,298
همین جاها گذاشته بودمش

636
00:41:37,298 --> 00:41:40,198
اوه اینجاست.آیگو

637
00:41:41,168 --> 00:41:45,367
...وقتی کوچکتر بودم

638
00:41:45,468 --> 00:41:47,577
تو کارهای خونه کمک میکرد

639
00:41:48,178 --> 00:41:50,577
فکر نمیکردم اینجا ببینمش

640
00:41:52,448 --> 00:41:54,318
خدا,انگار سنگینن

641
00:42:00,887 --> 00:42:02,088
...آقای کانگ بهم گفت

642
00:42:02,218 --> 00:42:04,028
اگه اومدی اینارو بهت بدم

643
00:42:04,028 --> 00:42:06,687
گفت اگه نیومدی میتونم برشون دارم

644
00:42:07,128 --> 00:42:08,657
...اما اومدی,خب

645
00:42:08,898 --> 00:42:10,727
این چیه؟

646
00:42:10,727 --> 00:42:11,997
نمیدونم

647
00:42:11,997 --> 00:42:13,867
حتی رمزشم نمیدونم

648
00:42:14,267 --> 00:42:16,398
به هر حال میتونی هر کاری
میخوای باهاشون بکنی

649
00:42:22,738 --> 00:42:25,548
چی میشه اگه 20 میلیون دلار توش باشه؟

650
00:42:26,378 --> 00:42:27,948
چرا قلبم داره از جاش درمیاد؟

651
00:42:28,218 --> 00:42:30,747
هی کی 20 میلیون دلار و این تو میذاره؟

652
00:42:30,918 --> 00:42:32,117
هیشکی نمیدونه

653
00:42:34,258 --> 00:42:36,117
یه رمز دیگه

654
00:42:36,758 --> 00:42:38,358
میتونه اون عددها باشه؟

655
00:42:39,387 --> 00:42:40,528
عالیه

656
00:42:40,528 --> 00:42:42,597
...بیاین هدیه واقعی پدرشو باز کنیم

657
00:42:42,597 --> 00:42:43,727
هی

658
00:42:43,867 --> 00:42:45,727
 بیرون منتظر میمونیم

659
00:42:45,727 --> 00:42:46,867
نه

660
00:42:47,198 --> 00:42:48,997
کل راهو تا اینجا باهام اومدین

661
00:42:49,838 --> 00:42:50,937
بیاین باهم بازش کنیم

662
00:42:50,937 --> 00:42:52,207
9,7,6,1

663
00:42:52,267 --> 00:42:54,137
نه.1,1,7,2,8

664
00:42:54,437 --> 00:42:55,977
0.1.1.7.2.8

665
00:42:56,378 --> 00:42:58,648
...0,1,1

666
00:43:03,148 --> 00:43:05,517
7
7,2,...

667
00:43:34,477 --> 00:43:35,617
!خدای من

668
00:43:37,687 --> 00:43:38,887
میبینی جونگ هو؟

669
00:43:38,887 --> 00:43:41,117
گفتم میشه 20 میلیون دلارو
تو ی سامسونت گذاشت

670
00:43:57,207 --> 00:43:58,707
...قبلش اون سامسونت

671
00:43:59,338 --> 00:44:03,508
اگه عرض,طول و ارتفاع 20,35 و 10
سانتی متر باشه

672
00:44:03,948 --> 00:44:05,307
حجمش 7 لیتره

673
00:44:05,577 --> 00:44:09,278
حجم یک کیلو طلا ،پنج صدم لیتر میشه

674
00:44:09,678 --> 00:44:13,318
در حال حاضر 1 کیلوگرم طلا 75
هزار دلار ارزش داره

675
00:44:15,057 --> 00:44:16,318
پس تقریبا 10.5 میلیون دلار می ارزه

676
00:44:18,258 --> 00:44:21,428
اگه مالیات ارث و میراث و حساب کنی

677
00:44:22,128 --> 00:44:24,267
باید حداقل 4.4 میلیون بپردازه

678
00:44:27,137 --> 00:44:28,267
ولی میدونی

679
00:44:28,738 --> 00:44:30,608
...پول اینطوری

680
00:44:30,767 --> 00:44:33,367
به احتمال زیاد اینکارو کرده چون
غیرقانونی بدست اومده

681
00:44:33,778 --> 00:44:35,678
...پس باید

682
00:44:35,678 --> 00:44:37,548
مالیات و جریمه های حاصله رو بده

683
00:44:38,347 --> 00:44:39,678
تو اکثر پرونده های این تیپی

684
00:44:40,318 --> 00:44:41,678
مردم گزارش نمیدن

685
00:44:42,847 --> 00:44:44,187
پس نباید بذاریم

686
00:44:44,318 --> 00:44:45,617
فکمون این شکلی بچسبه کف زمین

687
00:44:45,617 --> 00:44:48,488
ممکنه شاهد یه جنایت بوده باشیم

688
00:44:49,457 --> 00:44:51,488
باید تصمیم بگیریم

689
00:44:51,687 --> 00:44:53,287
دهنمون و ببندیم و بهمون رشوه طلا بده؟

690
00:44:53,287 --> 00:44:54,398
...یا

691
00:44:54,497 --> 00:44:56,528
یا به شهروند نمونه بودن ادامه بدیم؟

692
00:44:58,028 --> 00:44:59,428
...بعدش قطعا

693
00:45:04,108 --> 00:45:06,407
! نمیتونم وجدانمو بخاطر 70 هزار دلار بفروشم

694
00:45:07,178 --> 00:45:08,537
پس 2 تا شمش طلا چطوره...؟

695
00:45:09,407 --> 00:45:10,847
نه نه

696
00:45:11,108 --> 00:45:13,508
کی به عقلش میرسید موقع لذت بردن از تماشای
گلها همچین بحثی رو داشته باشیم؟

697
00:45:13,577 --> 00:45:15,718
تورو به این گلهای زیبا من و ببخشید

698
00:45:15,718 --> 00:45:17,187
چرا انقدر جون میکنی اخه؟

699
00:45:17,187 --> 00:45:19,747
شماها وضعتون خوبه 10 میلیون دلار
به کتفتونم نمیچسبه

700
00:45:19,918 --> 00:45:21,787
ولی موقعیت ما متفاوته
درسته

701
00:45:21,887 --> 00:45:24,258
نمیتونم زندگیمو با اون پول تصور کنم

702
00:45:26,557 --> 00:45:27,727
وکیل کیم

703
00:45:37,238 --> 00:45:41,137
طبق تقویم میلادی 9 نوامبر 1949 به دنیا اومدم

704
00:45:41,778 --> 00:45:45,747
من کانگ که هیونگ آخرین
وصیت ناممو ضبط میکنم

705
00:45:46,048 --> 00:45:50,178
...قبل از هرچیزی میخوام بگم

706
00:45:50,178 --> 00:45:52,017
مجبور شدم وصیتم و با پسرام بنویسم

707
00:45:52,387 --> 00:45:56,858
فقط این ویدیو به عنوان خواسته
قانونی من ذخیره میشه

708
00:45:58,628 --> 00:45:59,758
هه یون

709
00:46:00,057 --> 00:46:04,928
الان یه پشیمونی دارم که
حس میکنم عزرائیل بالاسرمه

710
00:46:06,198 --> 00:46:10,668
کل زندگیم باهات مثل یه
گل ضعیف و ظریف رفتار کردم

711
00:46:10,907 --> 00:46:13,068
...همیشه بهت گفتم کاری که

712
00:46:13,068 --> 00:46:15,608
تشویقت میکنه متفاوت دیده بشی رو نکن

713
00:46:16,207 --> 00:46:19,878
ولی تو آخرین روزهای عمرم کنارمی

714
00:46:20,318 --> 00:46:23,077
و الان میفهمم که از هرکسی قوی تری

715
00:46:23,517 --> 00:46:25,117
دختر عزیزم,هه یون

716
00:46:25,548 --> 00:46:28,218
تو گل نیستی

717
00:46:28,218 --> 00:46:30,588
 یه زمین محکم و حاصلخیزی

718
00:46:30,988 --> 00:46:32,887
صبور باش و بذار همه چیز ریشه بگیره

719
00:46:33,128 --> 00:46:35,858
بعد همه ی شکوفه ها در
زمان روییدنشون شکوفا میشن

720
00:46:35,858 --> 00:46:37,997
پس نگران نباش

721
00:46:57,648 --> 00:47:02,457
مجبور شدم وصیتم و با پسرام بنویسم

722
00:47:02,818 --> 00:47:06,588
فقط این ویدیو خواسته قانونی منه

723
00:47:07,727 --> 00:47:11,497
از نظر قانونی چون کسی رو مجبور کردید

724
00:47:11,568 --> 00:47:14,597
چیزهای خاصی رو تو وصیت نامش ذکر کنه
نمیتونین یه سکه هم دریافت کنید

725
00:47:15,168 --> 00:47:18,437
با اینحال خواهرتون خیلی مهربون و سخاوتمنده

726
00:47:18,668 --> 00:47:21,537
تصمیم گرفته عادلانه دارایی هارو
بینتون تقسیم کنه

727
00:47:21,907 --> 00:47:24,707
چی؟چطور ممکنه؟

728
00:47:24,807 --> 00:47:26,247
حتی بچه هم نداره که

729
00:47:26,247 --> 00:47:27,347
!همینطوره

730
00:47:27,878 --> 00:47:30,218
واقعا با اینکه خودتون
 پدر و مادرید همچین کاری میکنین؟

731
00:47:31,517 --> 00:47:32,918
بچه هاتون هم این رو خوب یاد میگیرن

732
00:47:32,918 --> 00:47:34,387
...چی میشه اگه

733
00:47:34,387 --> 00:47:35,918
بعد از مرگتون هم و تیکه پاره کنن؟

734
00:47:39,957 --> 00:47:41,358
...بدهی و دارایی هاتون

735
00:47:41,428 --> 00:47:43,358
تنها چیزایی نیستن که بعد از
مرگتون بجا میمونن

736
00:47:43,528 --> 00:47:45,668
اینچیزا یاد مردم میمونه

737
00:47:56,137 --> 00:47:57,477
ممنون

738
00:47:58,148 --> 00:47:59,448
ممنونم

739
00:47:59,608 --> 00:48:01,948
خیلی ممنونم
نیازی نیست

740
00:48:03,517 --> 00:48:04,687
...خوب

741
00:48:04,687 --> 00:48:06,818
با طلاها چیکار میکنین؟

742
00:48:07,258 --> 00:48:08,387
چی؟

743
00:48:10,088 --> 00:48:11,957
...گزارشش میدم

744
00:48:12,387 --> 00:48:13,727
تمام مالیاتش و میپردازم

745
00:48:14,997 --> 00:48:17,827
همتون کمکم کردید
نمیخوام رو دلتون سنگینی کنه

746
00:48:22,568 --> 00:48:24,407
اما 4.4 میلیون دلاره

747
00:48:25,407 --> 00:48:26,937
مطمئنید؟

748
00:48:29,738 --> 00:48:31,108
...خب

749
00:48:34,077 --> 00:48:35,718
بله وکیل کیم

750
00:48:37,287 --> 00:48:41,117
پدرم بدون اینکه به برادرام
بگه بهم دادتش

751
00:48:41,858 --> 00:48:43,588
پس منم برای امور خیر ازش استفاده میکنم

752
00:48:45,187 --> 00:48:46,687
قراره براتون

753
00:48:47,827 --> 00:48:49,097
پول بپردازم

754
00:48:50,258 --> 00:48:52,468
ممکنه اینو بجاش بدم؟

755
00:49:04,077 --> 00:49:05,508
اولین باره وزغ طلایی میبینم

756
00:49:06,407 --> 00:49:08,577
میدونی که باید براش مالیات بدی اره؟

757
00:49:23,327 --> 00:49:24,497
 کتاب شعر؟

758
00:49:24,497 --> 00:49:25,568
("قلبی که تا آخر مونده")

759
00:49:25,968 --> 00:49:27,028
رئیس

760
00:49:27,338 --> 00:49:28,437
نمیرین خونه؟

761
00:49:29,597 --> 00:49:30,807
این مال کیه؟

762
00:49:31,807 --> 00:49:32,937
دکتر پارک؟

763
00:49:33,707 --> 00:49:35,678
قبلش جونگ هو داشت میخوند

764
00:49:37,077 --> 00:49:39,077
حالا کتاب شعر هم میخونه؟

765
00:49:39,778 --> 00:49:41,648
پس با اجازتون من میرم

766
00:49:41,648 --> 00:49:43,117
! خداحافظ رئیس

767
00:49:43,117 --> 00:49:44,218
بسلامت

768
00:49:50,858 --> 00:49:53,057
("همیشه")

769
00:49:54,997 --> 00:49:57,028
(خوشحالم که دارمت.همیشه شادم میکنی)

770
00:50:07,707 --> 00:50:08,707
(کیم یوری)

771
00:50:08,707 --> 00:50:09,907
!تادا

772
00:50:09,907 --> 00:50:11,148
گلبرگ شکوفه های گیلاس امسال

773
00:50:11,378 --> 00:50:13,747
 ارزو کردم و تو این بوک مارک گذاشتمشون

774
00:50:14,178 --> 00:50:16,847
قراره پژمرده شن.چرا تو
بوک مارک گذاشتیشون؟

775
00:50:16,977 --> 00:50:19,948
خوشگلن خووو.میخوام نگهشون دارم

776
00:50:20,858 --> 00:50:23,218
مشخصه هیچ حسی واسه درکش نداری

777
00:50:25,088 --> 00:50:26,227
بدش بمن

778
00:50:28,227 --> 00:50:29,898
(بازار شاد)

779
00:50:30,767 --> 00:50:33,497
(رستوران ایتالیایی)

780
00:50:47,008 --> 00:50:48,148
 چیکار میکنی؟

781
00:50:50,178 --> 00:50:51,418
...رویام اینه

782
00:50:51,747 --> 00:50:53,787
بعد ها یه مغازه کوچولو باز کنم

783
00:50:55,218 --> 00:50:57,887
مغازه؟گفتی میخوای
برای آزمون وکالت آماده شی

784
00:50:58,628 --> 00:51:00,028
وقتی  وکیل شدم

785
00:51:00,387 --> 00:51:04,267
یه دفتر دنج تو محله خودم باز میکنم

786
00:51:04,827 --> 00:51:06,528
...یجایی که مردم بتونن بیان و

787
00:51:06,528 --> 00:51:08,267
حین خرید خوار و بار
سوالاتشونم بپرسن

788
00:51:09,867 --> 00:51:11,807
پس میخوای پول در بیاری یا چی؟

789
00:51:11,807 --> 00:51:13,838
بعد اینکه به اندازه کافی
پول دراوردم عملیش میکنم

790
00:51:14,707 --> 00:51:17,648
و همه ی پولی که از سخت
کار کردن به دست اوردی و خرج میکنی؟

791
00:51:17,747 --> 00:51:19,477
همین الانشم برنامه دارم

792
00:51:20,247 --> 00:51:21,378
برنامت چیه؟

793
00:51:21,378 --> 00:51:22,977
باهم انجامش میدیم

794
00:51:23,378 --> 00:51:25,148
اونوقت پول در میاری درسته؟

795
00:51:40,428 --> 00:51:41,698
باشه,هرکاری که میخوای و انجام بده

796
00:51:42,537 --> 00:51:43,798
این "بله"بود؟

797
00:51:44,568 --> 00:51:45,807
میبینیم

798
00:51:45,838 --> 00:51:47,037
!یه بله بود

799
00:51:47,637 --> 00:51:48,977
(کافه قانون)

800
00:52:09,097 --> 00:52:10,997
(کافه قانون)

801
00:52:16,338 --> 00:52:17,668
اینجا بود

802
00:52:18,968 --> 00:52:21,008
اره اگه دوستش داری
خیلی منتظرش نذار

803
00:52:21,008 --> 00:52:22,137
به اندازه کافی چشم انتظار بوده

804
00:52:22,178 --> 00:52:23,307
...پس فقط

805
00:52:24,907 --> 00:52:26,008
ترکم نکن

806
00:52:33,887 --> 00:52:35,117
میتونم بغلت کنم؟
(سخن مترجم حسود:یکی نی مارو بغل کنه)

807
00:52:36,318 --> 00:52:37,387
فقط برای یه لحظه

808
00:52:39,028 --> 00:52:40,557
میتونم تو آغوشم بگیرمت؟

809
00:52:43,698 --> 00:52:45,628
...خیلی دلتنگت بودم

810
00:52:50,238 --> 00:52:52,037
ازم میخوای قرار بذاریم؟
بیا قرار بذاریم

811
00:53:07,318 --> 00:53:08,488
!جونگ هو

812
00:53:09,358 --> 00:53:10,687
!کیم جونگ هو

813
00:53:13,928 --> 00:53:16,628
گفت میره خاله یون جو رو برسونه خونه

814
00:53:17,698 --> 00:53:19,497
!تاکسی

815
00:53:27,838 --> 00:53:30,008
مطمئنید حالتون خوبه؟

816
00:53:31,148 --> 00:53:32,807
پای حرف و حقوقم موندم و ثابت کردم

817
00:53:33,008 --> 00:53:34,747
میدونی که نمیتونم ازش دوری کنم

818
00:53:39,247 --> 00:53:40,687
(ببر دمدمی مزاج موذی)

819
00:53:41,787 --> 00:53:43,218
یوری خوبه

820
00:53:44,157 --> 00:53:47,157
هنوزم حس میکنم خطاکارم,واسه همین
سعی کردم علاقمو بهش نشون ندم

821
00:53:47,157 --> 00:53:51,367
ولی اون قابل ستایشه.وقتی جوون بودم
 سر عقلم اورد

822
00:53:52,767 --> 00:53:54,668
باهاش جوری؟

823
00:53:54,668 --> 00:53:56,437
یا داری لاف میزنی؟

824
00:53:57,037 --> 00:53:58,137
جفتشون

825
00:53:58,608 --> 00:53:59,707
(ببر دمدمی مزاج موذی)

826
00:54:00,267 --> 00:54:01,977
پس برو پسرم

827
00:54:01,977 --> 00:54:03,608
منتظرش نذار

828
00:54:07,077 --> 00:54:08,247
بفرما داخل

829
00:54:16,758 --> 00:54:18,887
(آقای گیل)

830
00:54:20,657 --> 00:54:21,957
هی پیدا کردی؟

831
00:54:21,997 --> 00:54:23,928
اره پیدا کردم

832
00:54:24,298 --> 00:54:27,097
ولی این حروم زاده قبلا
چند نفرو کشته

833
00:54:27,898 --> 00:54:28,997
چی؟

834
00:54:29,037 --> 00:54:32,437
...چیزی که اذیتم میکنه

835
00:54:32,968 --> 00:54:35,437
...اینه که قربانی کسیه که

836
00:54:35,608 --> 00:54:37,077
...برای بخش

837
00:54:37,077 --> 00:54:39,477
حسابرسی گروه دوهان کار میکرده

838
00:54:40,378 --> 00:54:44,247
قطعا مشکوکه.قطعه های
پازل داره چیده میشه نه؟

839
00:54:44,418 --> 00:54:46,847
به هر حال اگه این عوضی رو بگیریم

840
00:54:46,847 --> 00:54:50,488
میتونیم لی پیون وونگ و به جرم
تحریک به قتل پشت میله های زندان بندازیم

841
00:54:50,928 --> 00:54:53,028
ولی معلوم نیست کدوم گوریه

842
00:54:53,557 --> 00:54:55,758
انگار خودش رو پنهون کرده

843
00:54:57,198 --> 00:55:00,798
دادستان کیم اونجایین؟
دادستان کیم؟

844
00:55:04,338 --> 00:55:06,867
...دستگاه مشترک مورد نظر

845
00:55:45,608 --> 00:55:49,278
هی بهت گفتم یه نشونه بذار

846
00:55:49,278 --> 00:55:51,287
گفتم اگه دستگیر بشی همه
کاسه کوزه ها سر تو میشکنه

847
00:55:52,088 --> 00:55:54,787
...آقا اجازه بدین
دهنت و ببند

848
00:55:58,387 --> 00:55:59,488
میبینی

849
00:56:00,327 --> 00:56:02,057
اگه بذارم بقیه اینکارهارو انجام بدن

850
00:56:02,827 --> 00:56:06,097
باید هی بکشم و بکشم تا پوشبده شه

851
00:56:07,168 --> 00:56:08,637
لعنتی

852
00:56:09,597 --> 00:56:12,608
وقتشه بهتر عمل کنم

853
00:56:13,238 --> 00:56:15,608
بله آقا معذرت میخوام

854
00:56:22,517 --> 00:56:23,617
خدایا

855
00:56:24,687 --> 00:56:26,218
از چیزی که فکر میکردم آسونتر بود

856
00:56:29,818 --> 00:56:31,457
...خوب

857
00:56:33,258 --> 00:56:37,128
جونگ هو از هدیه ام خوشش میاد؟

858
00:56:50,137 --> 00:56:51,178
(صاحبخونه دیوونه)

859
00:57:04,218 --> 00:57:05,628
جونگ هو کجایی؟

860
00:57:05,928 --> 00:57:07,057
کجایی؟

861
00:57:07,287 --> 00:57:09,028
نزدیک خونه والدینتم

862
00:57:23,437 --> 00:57:24,707
چرا اونجایی؟

863
00:57:25,077 --> 00:57:26,407
دنبالت بودم

864
00:57:26,407 --> 00:57:28,878
گفتم تنها واسه خودت نرو بیرون

865
00:57:33,247 --> 00:57:34,387
ببخشید

866
00:57:35,517 --> 00:57:37,957
ببخشید نمیخواستم داد بزنم

867
00:57:37,957 --> 00:57:40,157
هی بهم دروغ گفتی نه؟

868
00:57:41,928 --> 00:57:44,398
گفتی بعد اینکه بهت اعتراف کردم
شروع به دوست داشتنم کردی اره؟

869
00:57:44,398 --> 00:57:45,827
دروغ بود درسته؟

870
00:57:49,698 --> 00:57:52,037
...چرا یهویی
یه احمقی

871
00:57:52,108 --> 00:57:54,537
چطور میتونی این همه مدت
کسیو دوست داشته باشی؟

872
00:58:00,807 --> 00:58:03,117
...نمیدونم چی شنیدی اما

873
00:58:07,187 --> 00:58:08,457
نگران نباش

874
00:58:09,418 --> 00:58:12,988
فقط یه کراش کوچیک بوده که
خیلی از پسرها تجربش میکنن

875
00:58:12,988 --> 00:58:14,187
باز داری دروغ میگی

876
00:58:14,657 --> 00:58:16,827
انقدر بهم دروغ نگو جونگ هو

877
00:58:25,168 --> 00:58:26,468
پس میخوای چیکار کنم؟

878
00:58:28,178 --> 00:58:31,048
بهت بگم که دیوانه وار میخوام
بغلت کنم؟

879
00:58:31,548 --> 00:58:34,077
لی پیون وونگ و فراموش کن
دیگه نمیتونم تحمل کنم

880
00:58:34,178 --> 00:58:36,378
بگم الان میخوام ببوسمت و باهات بخوابم؟

881
00:58:37,418 --> 00:58:38,847
این حس صادقانه ای که داری رو

882
00:58:39,617 --> 00:58:40,988
فقط بگو

883
00:58:50,258 --> 00:58:51,367
دوستت دارم

884
00:58:54,267 --> 00:58:55,838
از اول اولش

885
00:58:58,468 --> 00:58:59,838
هیشکی
فقط تو

886
01:00:15,017 --> 01:00:16,318
واقعا مشکلی نداری؟

887
01:00:16,648 --> 01:00:19,517
اره دیگه میام اینجا

888
01:00:20,318 --> 01:00:21,557
امشب اینجا میخوابم

889
01:00:21,581 --> 01:00:31,581
قسمت بعدی و دیگر سریال های کره ای در وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

890
01:00:31,605 --> 01:00:41,605
اینستاگرام صابرفان
@SaberFunOfficial
تلگرام صابرفان
@SaberFun

891
01:01:52,247 --> 01:01:55,077
(کافه قانون)

892
01:01:55,617 --> 01:01:58,347
رابطمون رو برای مدت طولانی
یه راز نگه میداریم

893
01:01:59,017 --> 01:02:01,117
...هیچوقت کسیو تو رابطه پنهونی ندیدم

894
01:02:01,117 --> 01:02:02,858
کی انقدر جدیش میکنه
خیلی عصبیم میکنه

895
01:02:02,858 --> 01:02:03,957
!هی نه

896
01:02:03,957 --> 01:02:05,387
کسی اومده تو؟

897
01:02:06,227 --> 01:02:08,698
تقصیر منه
دوباره تقصیر منه

898
01:02:08,698 --> 01:02:11,398
...اگه میتونستم نمیذاشتم جایی بری

899
01:02:11,428 --> 01:02:12,798
یا کاری کنی

900
01:02:13,128 --> 01:02:15,867
میخوام دوست دخترت باشم

901
01:02:15,867 --> 01:02:17,698
نمیخوام پشتیبانم باشی

902
01:02:17,867 --> 01:02:19,807
کی کی و دیده؟

903
01:02:19,807 --> 01:02:21,678
اگه  تنهام بذارین

904
01:02:21,778 --> 01:02:23,738
منم تنهاتون میذارم

905
01:02:23,778 --> 01:02:26,148
کجاست؟بگو کجاست

906
01:02:36,196 --> 01:02:46,196
اینستاگرام صابرفان
@SaberFunOfficial
تلگرام صابرفان
@SaberFun

