﻿1
00:00:00,586 --> 00:00:08,586
ارائه شده توسط وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

2
00:00:08,610 --> 00:00:16,610
« صابرفان؛ مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور با دوبله و زیرنویس فارسی »
.:: Saber-Fun.Com ::.

3
00:00:16,611 --> 00:00:24,611
 @SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

4
00:00:58,894 --> 00:01:01,605
سلام جویی شورتر هستم
از طرف املاک برایت‌ساید ماه

5
00:01:01,605 --> 00:01:02,856
...چه‌طور می‌تونم کمک‌تون

6
00:01:11,781 --> 00:01:14,200
خانم مک‌کنا تصور کنین

7
00:01:14,200 --> 00:01:18,163
گل‌های اهاری با کاهش جاذبه
بیش‌تر به سمت آسمون بلند می‌شن

8
00:01:18,163 --> 00:01:19,664
عجب منظره‌ای -
دقیقا یک دقیقه -

9
00:01:19,664 --> 00:01:21,541
کاغذدیواری هولوگرامی؟
حتما

10
00:01:21,541 --> 00:01:23,001
حتما. بهتون زنگ می‌زنم

11
00:01:23,001 --> 00:01:25,128
می‌دونی هاوارد تو برام عین خانواده‌ی خودمی

12
00:01:25,128 --> 00:01:28,632
برای همینم همون چیزی
که به مامان خودم دادم رو بهت می‌دم

13
00:01:28,632 --> 00:01:30,258
نه. یک لحظه صبر کنین قربان

14
00:01:30,258 --> 00:01:33,428
شرل رده دو قطعه بی‌5
با منظره‌ی دهانه‌‌ی کوه‌های ماه برام ثبت کن

15
00:01:33,428 --> 00:01:37,015
هرب این‌قدر بازار کارم داغه

16
00:01:37,015 --> 00:01:39,601
الان می‌تونی روی سینه‌م
گوشت سرخ کنی

17
00:01:39,601 --> 00:01:41,770
اد بس کن
سیخ گوشت ندارم

18
00:01:41,770 --> 00:01:45,357
جک خدایی نکرده
با یه تبلیغات دیگه ناامیدت کنم

19
00:01:45,357 --> 00:01:46,733
شاید آخرش پولدار شدیم

20
00:01:46,733 --> 00:01:51,196
این به کاملا در اشتباه بودنت
درباره‌ی تازه‌واردمون دَر

21
00:01:51,196 --> 00:01:52,906
قهوه‌جوش قوی می‌خوای؟

22
00:01:52,906 --> 00:01:54,991
کی می‌خواد این یکی رو انجام بده
خیلی راحته

23
00:01:54,991 --> 00:01:57,452
جویی می‌تونی انجامش بدی -
آره این باخودم جک -

24
00:01:58,578 --> 00:01:59,996
سلام جویی شورتر هستم

25
00:01:59,996 --> 00:02:01,539
از طرف املاک برایت‌ساید ماه تماس می‌گیرم

26
00:02:01,539 --> 00:02:04,042
خوشحالم که تبلیغ‌مون رو از رادیو شنیدین

27
00:02:04,042 --> 00:02:07,921
بابت والتز متاسفم
اما دفعه‌ی دیگه شوکه می‌شن

28
00:02:07,921 --> 00:02:09,296
شرل برام ثبت کن

29
00:02:09,296 --> 00:02:12,259
.حواست باشه هرب
تازه‌وارده داره پول‌هات رو می‌کشه

30
00:02:12,884 --> 00:02:14,427
...اگه فقط

31
00:02:17,055 --> 00:02:22,310
من از اوناییم که وقتی بگی نه می‌گم
بیا این‌قدر حرف بزنیم تا بله رو بگی هستم

32
00:02:22,310 --> 00:02:25,272
آقای شیزلیتسکی حتما افتخار می‌کنین
که پسرتون توی معادن ماه کار می‌کنه

33
00:02:25,272 --> 00:02:27,023
و می‌تونیم با نزدیک کردن مامانش
به یک‌چهارم فاصله یک‌میلیوان واحدیش

34
00:02:27,023 --> 00:02:32,279
خوشحالش کنیم

35
00:02:33,196 --> 00:02:34,990
شرل بازم برام ثبت کن

36
00:02:34,990 --> 00:02:37,450
یکی دیگه هم گرفتم
ساختمون سی، قطعه سی12

37
00:02:38,743 --> 00:02:40,954
به جایگاه دوم خوش اومدی جوجه

38
00:02:42,914 --> 00:02:46,501
هرب کجاست؟
ای رو که شنید رفت خودش ور از پنجره پرت کنه؟

39
00:02:46,501 --> 00:02:48,336
می‌دونین چیه داره دیروقت می‌شه

40
00:02:49,045 --> 00:02:51,965
بیاین وقت‌بخیر بگیم
و بریم تا برای کارهای فردا سرحال باشیم

41
00:02:51,965 --> 00:02:53,675
من هنوز می‌تونم ادامه بدم جک

42
00:02:53,675 --> 00:02:55,343
خیلی حریصی جوجه

43
00:02:55,343 --> 00:02:58,179
درماندگی ارزشمندترین سرمایه یه فروشنده‌ست

44
00:02:58,179 --> 00:02:59,556
من مدرک زنده‌ی این حرفم

45
00:02:59,556 --> 00:03:01,433
جوجه خیلی جربزه داره

46
00:03:01,433 --> 00:03:04,019
جایگاه دوم رو دزدیده
و دنبال جایگاه بالاتره

47
00:03:04,769 --> 00:03:07,689
بیاین جمع کنیم بریم
و پیروزی‌مون رو جشن بگیریم

48
00:03:12,444 --> 00:03:14,905
بفرمایین همه‌ش رو بگیرین

49
00:03:14,905 --> 00:03:19,701
عالیه. از شنیدن اینکه احتمال کار کردن

50
00:03:19,701 --> 00:03:22,787
با رتبه دوم بهترین فروشنده رو دارین
خوشحال می‌شین

51
00:03:23,455 --> 00:03:24,831
در اسرع وقت خبرتون می‌کنم

52
00:03:25,749 --> 00:03:27,918
خدایا باید همه اینا رو بخونم؟

53
00:03:28,418 --> 00:03:29,419
از نظر فنی آره

54
00:03:30,420 --> 00:03:32,923
اما زمان ارزشمندترین دارایی‌تون هست

55
00:03:40,680 --> 00:03:42,891
تموم

56
00:03:43,642 --> 00:03:45,477
پشیمون نمی‌شین خانم

57
00:03:45,477 --> 00:03:48,730
پرتاب بعدی توی سه‌ماه پیش‌رو
برنامه‌ریزی شده

58
00:03:48,730 --> 00:03:53,235
سه ماه؟ نه
امکان نداره

59
00:03:53,235 --> 00:03:56,863
درباره‌ی اتوبوس گردشگری
به سان‌سیتی که حرف نمی‌زنیم

60
00:03:57,822 --> 00:04:00,867
یه موشک‌پرتاب پیشرفته‌ست که با قراداد مشخص

61
00:04:01,368 --> 00:04:03,036
هر سه ماه یکبار برنامه‌ریزی شده

62
00:04:07,499 --> 00:04:10,168
منم این رو پردازش می‌کنم -
نه -

63
00:04:10,168 --> 00:04:11,419
متوجه نیستین

64
00:04:12,963 --> 00:04:14,381
باید الان برم

65
00:04:14,965 --> 00:04:19,009
شما هم با بقیه‌ی مشتری‌هامون
یه برنامه رو دارین

66
00:04:21,971 --> 00:04:28,186
اما به غیرممکن بودن چیزی باور ندارم
پس براتون هرکاری ازم برمیاد می‌کنم

67
00:04:28,186 --> 00:04:29,396
اول وقت فردا صبح

68
00:04:30,814 --> 00:04:35,193
آخه جایی ندارم برم

69
00:04:40,824 --> 00:04:43,076
می‌تونیم به نقل و انتقالات‌تون کمکی کنم؟

70
00:04:44,202 --> 00:04:48,707
یکی با موفقیت‌های تو
باید نوشیدنی به دست باشه

71
00:04:49,874 --> 00:04:53,545
به امید روزی در مسیر زندگی

72
00:04:54,921 --> 00:04:56,131
ممنون جک

73
00:04:56,131 --> 00:04:57,799
وای چه‌قدر خوبه

74
00:05:00,468 --> 00:05:04,347
می‌دونی یکی هم به معلم جبرم
آقای کلین فروختم

75
00:05:05,974 --> 00:05:09,728
داشتم فکر می‌کردم یه روزی
از اون بالا بهمون نگاه می‌کنه

76
00:05:10,228 --> 00:05:13,356
.همه‌ش به خاط من
یه‌جورایی می‌دونی

77
00:05:15,483 --> 00:05:17,986
وای اون رو ببین

78
00:05:17,986 --> 00:05:22,365
اون رو ببین

79
00:05:23,241 --> 00:05:26,995
حتما 568 امیه

80
00:05:26,995 --> 00:05:28,997
باید به همه می‌گفتم بیان تا ببینن

81
00:05:28,997 --> 00:05:31,416
مال خودمونه؟ -
آره باید باشه -

82
00:05:32,000 --> 00:05:33,501
اوه رفیق

83
00:05:34,044 --> 00:05:35,837
یه روزی از نزدیک دیدنش
باید خیلی جذاب باشه

84
00:05:35,837 --> 00:05:37,923
چوجه فقط باید صبر داشته باشی

85
00:05:43,053 --> 00:05:46,431
خب دیگه باید برم سوار اتوبوس شم

86
00:05:46,431 --> 00:05:48,642
داره برای خونه مامانم رفتن دیر می‌شه

87
00:05:50,810 --> 00:05:56,066
یا می‌تونیم برای امشب
اینجا یه اتاق بهت بدیم

88
00:05:57,484 --> 00:05:58,318
واقعا؟

89
00:06:00,570 --> 00:06:02,113
...آخه واقعا لازم نـ

90
00:06:02,113 --> 00:06:05,659
جوجه خیلی از کاری که لازم داری گذشته

91
00:06:05,659 --> 00:06:07,994
الان زمان چیزیه که لایقشی

92
00:06:13,875 --> 00:06:15,585
می‌دونی کجا جذاب‌تر می‌شه؟

93
00:06:15,585 --> 00:06:17,045
روی تو باشه شرلی

94
00:06:17,045 --> 00:06:21,299
با لباس‌های پولکی طور
بدون هیچ‌چیز دیگه‌ای

95
00:06:21,299 --> 00:06:24,094
دارم با 12 دقیقه بیش‌تر
خیلی پز می‌دم؟

96
00:06:25,303 --> 00:06:28,265
آخه مقدار که مهم نیست

97
00:06:28,848 --> 00:06:31,101
چیزی که زیاده فراوانیه شرلی

98
00:06:31,101 --> 00:06:35,272
فراوانی تو قراره فردا
ماشین من رو دست کنه و مشکل تو رو حل

99
00:06:35,272 --> 00:06:37,941
مشکل، ماشین، فردا
دینگ دینگ دینگ

100
00:06:37,941 --> 00:06:41,987
خیلی خب بچه‌ها شب خوبی داشته باشین
و بابت همه‌چیز ممنون

101
00:06:41,987 --> 00:06:43,613
ببین کی اینجاست
کاپیتان بلوغ

102
00:06:43,613 --> 00:06:45,282
حالت چه‌طوره؟
راحت با اتوبوس می‌ری؟

103
00:06:45,282 --> 00:06:48,243
نادیده‌ش بگیر
اون هرکی ازش جوون‌تره وحشت دارخ

104
00:06:48,243 --> 00:06:50,620
نه راستش جک اینجا برام یه اتاق گرفته

105
00:06:51,204 --> 00:06:54,249
که اینطور. وسایلت رو برای رفتن فردامون
جمع  و جور کردی؟

106
00:06:55,250 --> 00:06:58,044
وسایل؟
پس معامله‌های خوبی که اینجا گیر آوردیم چی؟

107
00:06:58,044 --> 00:06:59,504
روزها کاره بعد هم آماده‌ی رفتنیم

108
00:06:59,504 --> 00:07:01,464
شانس آوردیم هرچی بوده
از این شهر گیرمون اومده

109
00:07:01,464 --> 00:07:04,968
آها پس هیچ‌وقت کسی
برای کار محلی نمی‌مونه؟

110
00:07:04,968 --> 00:07:06,970
می‌دونی جوجه کار فروشنده‌های دوره‌گرد همینه

111
00:07:06,970 --> 00:07:08,388
تمایل دارن سفر کنن

112
00:07:09,014 --> 00:07:12,017
شرلی بریم اون فرم دریافتی
رو که گفتم بگیریم؟

113
00:07:12,809 --> 00:07:15,896
.اگه اهل جاده نیستی اشکالی نداره جو
امشب کارت خوب بود

114
00:07:16,396 --> 00:07:17,647
آره بود

115
00:07:18,148 --> 00:07:20,066
برای تولد 12 سالگیت کارت تبریک می‌فرستیم

116
00:07:21,151 --> 00:07:23,278
عصر خوبی داشته باشی

117
00:07:23,278 --> 00:07:25,322
جو
جک اینجا نیست؟

118
00:07:25,322 --> 00:07:26,615
تازه رفته چه طور؟

119
00:07:27,532 --> 00:07:29,492
یه سری راهبردهای پیشرفتی همین

120
00:07:29,492 --> 00:07:32,913
درباره‌ی عدالت
که همیشه برای برنده‌ای حقیقیه

121
00:07:33,747 --> 00:07:37,083
.عصرتون بخیر مهمان
چه‌طور اقامت‌تون رو دلپذیرتر کنم؟

122
00:07:40,003 --> 00:07:46,051
هر مردی پادشاهه ای هرب
تا وقتی اون مرد من بشم ای هرب

123
00:07:46,051 --> 00:07:50,472
اوه اون عاشق منه

124
00:07:50,472 --> 00:07:52,307
خدای من تو کی هستی؟

125
00:07:52,307 --> 00:07:55,143
تو اصلا هرب نیستی -
بهم گفت می‌تونم اینجا بخوابم -

126
00:07:55,143 --> 00:07:58,855
لعنتی برای یه پسر کوته‌نظر
و چلاق مادرزادی مثل اون

127
00:07:58,855 --> 00:07:59,940
برو بیرون! برو

128
00:07:59,940 --> 00:08:01,399
باشه باشه ببخشید

129
00:08:01,399 --> 00:08:04,444
خانم تندخویی که از سر هرب زیادی

130
00:08:04,444 --> 00:08:07,989
نصف این اتاق مال منه
اما نه با خوشحالی کنار می‌کشم

131
00:08:07,989 --> 00:08:11,660
وایسا. بهم گفت برام یه پرتاب
زودتر جور می‌کنه کرد؟

132
00:08:11,660 --> 00:08:15,664
.آخ بدبخت هرب
موفق باشین جدی می‌گم

133
00:08:19,459 --> 00:08:23,129
جکی پسرم داری نوه‌ی خوش‌تیپ من رو
پیش خودت نگه می‌داری

134
00:08:23,713 --> 00:08:27,425
می‌دونم از من خجالت می‌کشی
اما صبرم رو دست بالا نگیر

135
00:08:28,301 --> 00:08:29,886
حذف

136
00:08:29,886 --> 00:08:34,808
هرروزی که اینجایی و جویی من رو بهم نمی‌دی

137
00:08:34,808 --> 00:08:36,643
زودتر می‌میرم

138
00:08:36,643 --> 00:08:37,936
حذف

139
00:08:37,936 --> 00:08:40,105
الان میام

140
00:08:40,105 --> 00:08:41,815
جک یه دقیقه وقت لازم دارم

141
00:08:43,316 --> 00:08:44,317
کیر توش

142
00:08:44,317 --> 00:08:47,112
حتما
هرچی تو بخوای شرل

143
00:08:47,201 --> 00:08:55,873
«مترجم: کیمیا»
::. ♤Sherlocked ♤ .::

144
00:08:55,996 --> 00:08:59,332
سلام -
پانزده واحد توی سه ساعت -

145
00:08:59,332 --> 00:09:04,337
باتوجه به اینکه توی سه که گذشته
فقط 48 تا داشتیم، می‌گم عصر پرباری داشتیم

146
00:09:04,337 --> 00:09:07,632
می‌گم برای انتخاب کراوات کمکم می‌کنی؟

147
00:09:09,968 --> 00:09:14,514
.آره موج بزرگی ایجاد کردیم
امواج خیلی خیلی بزرگی

148
00:09:14,514 --> 00:09:17,267
می‌دونم نباید اینجور فکر کنم

149
00:09:17,267 --> 00:09:19,811
اما اگه جنکینز تاخیری‌های بیشتر بزنه

150
00:09:19,811 --> 00:09:22,314
کل شهر ازمون عصبانی می‌شه

151
00:09:22,314 --> 00:09:24,608
اون دیگه مشکل دفتر مرکزیه
چون تا اون موقع ما خیلی وقته رفتیم

152
00:09:24,608 --> 00:09:27,485
دقیقا خودشه شرل

153
00:09:27,986 --> 00:09:30,322
اوک گروو فردا نمایشگاه شهری داره

154
00:09:30,322 --> 00:09:31,823
برای تبلیغات قیمت گرفتم

155
00:09:31,823 --> 00:09:34,784
به علاوه‌ی پیش‌بینی سود طرح گسترش منطقه‌ای

156
00:09:35,535 --> 00:09:37,662
پتانسیل‌های زیادی
که قبلا نمی‌تونستیم به خدمت بگیریم‌شون

157
00:09:37,662 --> 00:09:43,126
این تموم‌ چیزهاییه که به قدر کافی
برای اهمیت دادن بهشون حقوق گیرت نمیاد

158
00:09:43,126 --> 00:09:45,253
خب شغل هرکی که هست
من از اون بهترم

159
00:09:48,048 --> 00:09:51,218
نمی‌گم بلندپروزای بهت نمیاد
خیلی هم عالیه

160
00:09:51,218 --> 00:09:52,928
..ما بیا

161
00:09:53,428 --> 00:09:56,389
بیا بزنیم به دل جاده

162
00:09:57,098 --> 00:10:01,269
قبل از اینکه بازار رو به دست بگیریم
درخونه‌هایی که راه و روش‌شون رو بلدیم بزنیم

163
00:10:01,269 --> 00:10:03,355
البته
کیه که نخواد کم‌تر پول دربیاره؟

164
00:10:03,355 --> 00:10:05,690
من شرل

165
00:10:05,690 --> 00:10:09,236
من یه رئیس دارم
و رئیس موجودات خشن و غیرمنطقی‌ای هستن

166
00:10:09,236 --> 00:10:13,198
مخصوصا وقتی که بودجه‌شون
رو به هر روشی که خودت بخوای خرج کنی

167
00:10:15,909 --> 00:10:20,997
یه روزی وقتی برایت‌ساید گسترش پیدا کرده
و من و تو مسئول اداره‌ش بودیم

168
00:10:20,997 --> 00:10:24,000
اونقدری پولدار هستیم
که قوانین خودمون رو وضع کنیم

169
00:10:25,835 --> 00:10:27,254
هروقت تو بگی هستم

170
00:10:27,254 --> 00:10:28,713
سلام جک، منم

171
00:10:28,713 --> 00:10:30,840
حیف که جویی سفر نمی‌کنه

172
00:10:30,840 --> 00:10:33,677
الان می‌فهمم منظورت چی بوده -
سفر نمی‌کنه؟ -

173
00:10:34,511 --> 00:10:37,097
جک یه دقیقه وقت داری؟

174
00:10:38,265 --> 00:10:39,391
سلام صبح بخیر -
سلام -

175
00:10:39,391 --> 00:10:40,475
سلام شرل

176
00:10:40,475 --> 00:10:43,353
می‌خوساتم بگم بابت همه چیز ممنونم

177
00:10:43,353 --> 00:10:44,813
باید برم خونه

178
00:10:44,813 --> 00:10:47,440
خب بذار من برسونمت باشه؟

179
00:10:47,440 --> 00:10:48,775
می‌خوام یه چیزی نشونت بدم

180
00:10:48,775 --> 00:10:49,859
بریم

181
00:10:50,443 --> 00:10:52,487
این‌جوری به نظر می‌اومد که من نفر آخرم

182
00:10:52,487 --> 00:10:55,615
اونم چون جک یه سری مزایا به جویی می‌داد

183
00:10:55,615 --> 00:10:58,326
چون برای کم‌تجربه بودنش
بهشون نیاز داشت

184
00:10:58,326 --> 00:11:03,123
هاربی نگو که زندگی جاده‌ای
خیلی داره روت تاثیر می‌ذاره

185
00:11:03,123 --> 00:11:06,167
یادته ما قوی‌تر از این‌ حرفاییم -
خیلی قوی‌تر -

186
00:11:06,167 --> 00:11:07,752
...خیلی قوی‌تـ

187
00:11:08,879 --> 00:11:11,840
می‌گم هربی اون شال‌گردن کیه؟

188
00:11:11,840 --> 00:11:14,676
شال‌گردن یه خانم روی تختته

189
00:11:18,930 --> 00:11:25,228
عزیزم نمی‌تونم بگم
اون شال چی یا متعلق به کیه

190
00:11:25,228 --> 00:11:28,231
چون وقتی اینجا گذاشته شده
من توی اتاق نبودم

191
00:11:28,231 --> 00:11:30,817
من هرروز تنهام

192
00:11:30,817 --> 00:11:36,406
و همیشه کنارتم و سنگ صبورتم
در عین حال که دوقلوهات دارن درونم رشد می‌کنن

193
00:11:36,406 --> 00:11:42,454
اون وقت تو یه شال‌گردن داری
شال‌گردن داری

194
00:11:45,081 --> 00:11:47,584
یه همچین ماشینی
تنها خونه‌ایه که یه فروشنده لازم داره

195
00:11:48,168 --> 00:11:51,046
وای مرد -
کم‌رو نباش جوجه. راحت برو -

196
00:11:51,588 --> 00:11:53,381
مطمئنی؟ -
آره ببین چه قدر می‌ره -

197
00:11:54,090 --> 00:11:55,091
برو که رفتیم

198
00:12:04,601 --> 00:12:06,728
خودشه جوجه
زاویه عقربه ده و پنج دقیقه

199
00:12:06,728 --> 00:12:08,313
خیلی قدرتمند بود

200
00:12:08,313 --> 00:12:10,774
آره

201
00:12:10,774 --> 00:12:16,279
خب جو امشب ما حرکت می‌کنیم
و باعث افتخارمه

202
00:12:16,780 --> 00:12:22,452
که متعهدترین تازه‌کار جوونی که دیدم
توی سفر همراه‌مون باشه

203
00:12:22,452 --> 00:12:24,955
تازه می‌تونی ماشین جدیدت هم سوار شی

204
00:12:25,455 --> 00:12:26,873
منظورت چیه؟

205
00:12:27,457 --> 00:12:30,877
چیه ازش خوشت نمیاد؟ می‌تونیم عوضش کنیم
اما به‌نظرم خیلی برات مناسبه

206
00:12:31,461 --> 00:12:33,213
تو که این رو برای من نخریدی

207
00:12:33,213 --> 00:12:38,426
تو که فکر نمی‌کردی هیچ‌کدوم
از اینا اینقر خوب باشه اما حالا که هست

208
00:12:51,565 --> 00:12:53,108
...می‌دونی فقط

209
00:12:55,443 --> 00:12:58,280
خیلی زیادیه جک. نه -
نه نه نه -

210
00:12:58,280 --> 00:13:00,740
.خیلی هیجان‌زده نشو جوجه
اسمش رو بذار ماشین شرکتی

211
00:13:00,740 --> 00:13:03,118
.چون باهامون کار می‌کنی می‌تونی برونیش
به همین سادگی

212
00:13:03,118 --> 00:13:04,911
لازم نیست براش تشویقم کنی جک

213
00:13:04,911 --> 00:13:06,871
من قرار نیست بیام

214
00:13:06,871 --> 00:13:09,666
نمی‌تونم مامانم رو ول کنم

215
00:13:14,254 --> 00:13:15,255
نمی‌تونم

216
00:13:38,528 --> 00:13:40,739
تو جک رو ندیدی نه؟

217
00:13:40,739 --> 00:13:44,326
هرب درود بهت
دیشب همراه نکاحیت رو دیدم

218
00:13:44,326 --> 00:13:46,620
خیلی درباره‌ت اشتباه می‌کردم

219
00:13:46,620 --> 00:13:50,248
درواقع خیلی سر اینکه درباره‌م
اشتباه می‌کردی، در اشتباهی

220
00:13:50,248 --> 00:13:53,585
بهش خدمات هتلی مشتری‌هامون
که باید خیلی ‌کمک‌کننده باشه رو ارائه دادم

221
00:13:53,585 --> 00:13:57,297
حالا هم داری عین دان‌جان واقعی
ولش می‌کنی. واقعا شوکه‌کننده‌ست

222
00:13:57,297 --> 00:14:00,300
کسی نه ول کرده نه شوکه کرده نه چیزی

223
00:14:00,300 --> 00:14:02,385
چرا همه فکر می‌کنم من دیوونه سکسم؟

224
00:14:02,385 --> 00:14:04,596
.سوال خوبیه
بذار یه چیزی ازت بپرسم

225
00:14:04,596 --> 00:14:07,933
تو این رو توی پنجره یه مغازه دیدی خب؟
داره برات یه آهنگ عاشقانه می‌خونه

226
00:14:07,933 --> 00:14:11,353
یعنی نگرانی‌های مرتبط دیگه‌ت
رو کنار نمی‌ذاری؟

227
00:14:11,353 --> 00:14:15,649
.این رو ببین
رنگ‌بندی خودکار. به همه چیز میاد

228
00:14:15,649 --> 00:14:16,858
خیلی تاثیربرانگیزه

229
00:14:17,359 --> 00:14:20,153
خیلی‌خب خیلی یواش دور شو باشه؟

230
00:14:20,737 --> 00:14:22,697
می‌دونم اندازه یک‌میلیون و یکی
سوال تخمی داری

231
00:14:22,697 --> 00:14:25,283
خواهشا برای یک‌بار هم
که شده برای خودت نگهشون دار و برو

232
00:14:25,283 --> 00:14:26,409
اون کیسه پول هم ببر

233
00:14:26,409 --> 00:14:28,370
شاید وقتشه به شرل بدمش

234
00:14:28,995 --> 00:14:30,330
سلام رفیق

235
00:14:31,164 --> 00:14:34,709
.تو اینجایی
همه جا رو دنبالت گشتم فرد

236
00:14:35,835 --> 00:14:39,381
.این سومین باره میام اد
بار سوم دردناکه

237
00:14:39,381 --> 00:14:41,466
خبر عالی دارم
فردا حقوق می‌دن

238
00:14:41,466 --> 00:14:44,052
.همین‌جا پیدام می‌کنی فرد
تا قرون آخر رو بهت برمی‌گردونم

239
00:14:44,052 --> 00:14:46,680
پول یا درد رفیق
انتخاب خودته

240
00:14:48,848 --> 00:14:52,185
بیخیال حتما یه‌کمی پول همراهت داری
هرچه‌قدر

241
00:14:54,521 --> 00:14:57,399
فرد هیچی ندارم

242
00:14:57,399 --> 00:15:00,151
ای بدبخت

243
00:15:00,151 --> 00:15:03,321
خیلی خب آروم باش.
هی بیخیال خواهش می‌کنم

244
00:15:03,822 --> 00:15:05,991
خودم می‌تونم برم بیرون خب؟
دیگه بزرگ شدم

245
00:15:07,117 --> 00:15:09,494
عصر خوبی داشته باشی

246
00:15:09,494 --> 00:15:14,040
سلام و بابت تماس‌تون
با املاک ماه برایت‌ساید ممنونیم

247
00:15:14,040 --> 00:15:16,793
جایی که فردای روشن‌ترتون
از امروز شروع می‌شه

248
00:15:16,793 --> 00:15:19,004
برای فروش کلید یک

249
00:15:19,004 --> 00:15:21,798
برای اطالاعات بیش‌تر از برایت‌ساید
کلید دو را فشار دهید

250
00:15:24,301 --> 00:15:26,052
برای فروش کلید یک

251
00:15:26,636 --> 00:15:29,264
برای اطالاعات بیش‌تر از برایت‌ساید
کلید دو را فشار دهید

252
00:15:29,264 --> 00:15:31,224
ورودی نامعتبر

253
00:15:33,059 --> 00:15:35,937
ورودی نامعتبر

254
00:15:35,937 --> 00:15:40,400
ورودی نامعتبر

255
00:15:42,986 --> 00:15:46,364
متاسفیم. هیچ‌کدام از دستیارهای فروش‌ ما
برای پاسخگویی به شما در سترس نیستند

256
00:16:03,173 --> 00:16:04,174
دنبالم بیا

257
00:16:25,153 --> 00:16:29,074
می‌دونم روم قطع می‌کنی
اما اسمش هرب پورتر بود

258
00:16:29,074 --> 00:16:31,243
و باید سریعا اخراج بشه

259
00:16:31,243 --> 00:16:33,662
چون هیچ‌وقت این کار رو نمی‌کردم
...اگه فکرش رو توی سرم نمی‌انداخت

260
00:16:34,955 --> 00:16:37,540
الان هم توی این مسافرخونه چندش گیر افتادم

261
00:16:37,540 --> 00:16:41,336
و تنها وسایل چمدونم
لباس‌های مناسب برای ماهه

262
00:16:42,796 --> 00:16:46,383
باید سه ماه منتظر بمونم
بدون اینکه خونه‌ای برای برگشت داشته باشم؟

263
00:16:46,383 --> 00:16:48,635
فکر کردم قراره همون موقع برم

264
00:16:48,635 --> 00:16:51,972
می‌دونین چه قدر به اینجا رسیدن سخت بود؟

265
00:16:52,973 --> 00:16:56,309
اینجا دفاتر املاک ماه برایت‌سایده؟

266
00:16:56,309 --> 00:16:58,270
بله چه کاری می‌تونم براتون انجام بدم؟

267
00:16:59,938 --> 00:17:04,191
باید با مدیر یا معاون اجرایی‌تون صحبت کنم

268
00:17:04,818 --> 00:17:06,069
آها خودم هستم

269
00:17:07,279 --> 00:17:09,781
محل عملیاتی شرکت؟ -
ببخشید -

270
00:17:09,781 --> 00:17:11,699
محل عملیاتی شرکت؟

271
00:17:12,324 --> 00:17:13,325
منظورتون دفتر مرکزیه؟

272
00:17:14,119 --> 00:17:15,620
ماه

273
00:17:16,830 --> 00:17:19,708
فرم 703 سی لطفا -
حالا دیگه گیج شدم -

274
00:17:20,333 --> 00:17:21,584
باید 703 سی رو بهم بدین

275
00:17:22,919 --> 00:17:26,631
به دلیل تبلیغات غیرمجاز در نهادهای غیرمحلی

276
00:17:26,631 --> 00:17:28,132
در باشگاه بیسبال جوانان وینچستر

277
00:17:28,132 --> 00:17:33,847
باید بیانیه‌ی افشای 703 سی رو پر کنید

278
00:17:33,847 --> 00:17:34,806
پایین

279
00:17:35,390 --> 00:17:39,436
سه برگی برای نهاد و عمل

280
00:17:40,854 --> 00:17:42,689
ببخشید در جریان نبودم

281
00:17:42,689 --> 00:17:45,734
که همچنان تخلف محسوب می‌شه

282
00:17:46,318 --> 00:17:47,986
این‌ها راه‌هی هوایی عمومی هستن خانم

283
00:17:47,986 --> 00:17:51,531
نمی‌تونیم بذاریم هرکی از راه رسید
هرچی دلش خواست بگه

284
00:17:51,531 --> 00:17:54,117
پس خوبه که داریم
کسب و کارمون رو می‌بریم یه جای دیگه

285
00:17:54,117 --> 00:17:56,328
و دیگه لازم نیست شما نگران 73هامون باشین

286
00:17:56,328 --> 00:18:02,083
فرم 703 سی. و بله محدوده کاری من
فقط توی شهر ویستاویل هست اما

287
00:18:02,083 --> 00:18:04,085
پس این رو توی سه‌برگی بنویس

288
00:18:04,753 --> 00:18:07,464
چهارده ساعت برای انجام کاغذبازی وقت گذاشتم
مچ دستم درد می‌کنه

289
00:18:07,464 --> 00:18:10,008
کون لعنتیم بی‌حس شده
و کل روز درحال رویاپردازی

290
00:18:10,008 --> 00:18:13,094
درباره‌ی فرو کردن این مداد
توی چشم یکی بودم

291
00:18:13,094 --> 00:18:17,015
بعد تو با کت 12 دلاریت میای

292
00:18:17,015 --> 00:18:20,435
و از یه بازرگان خانم محترم
که توی فرم غرق شده

293
00:18:20,435 --> 00:18:22,145
درخواست فرم‌های بیش‌تری می‌کنی

294
00:18:22,145 --> 00:18:25,565
حالا لطفا گورت رو گم کن
و بذار کارم رو کنم

295
00:18:26,149 --> 00:18:29,277
قبلا هم با این طرز حرف زدن
و تحقیر روبه‌رو شدم

296
00:18:29,277 --> 00:18:35,158
و با اینکه قانونی دربرابرش وجود نداره
لذت پروسه‌کار رو از بین می‌بره

297
00:18:36,618 --> 00:18:41,623
پنجره 16 ساعته تطبیق‌تون سه دقیقه پیش

298
00:18:42,791 --> 00:18:43,792
شروع شد

299
00:18:44,376 --> 00:18:46,294
دنبالم بیا

300
00:18:47,629 --> 00:18:50,298
خب دیگه چی می‌تونم بگم؟

301
00:18:50,298 --> 00:18:53,677
.توی 17 ساگی ازدواج کردم
این اولین اشتباهم بود

302
00:18:53,677 --> 00:18:57,597
هر مردی که بگه بچه‌ی بعدی
رو نگه می‌داریم یه دروغگوی تخمیه

303
00:18:57,597 --> 00:19:01,184
مادرم حتی از اینا هم بدتره
اما از پس اون براومدیم

304
00:19:03,395 --> 00:19:04,938
خواهش می‌کنم من رو از اینجا ببرید

305
00:19:06,940 --> 00:19:08,942
من رو از اینجا ببرید

306
00:19:08,942 --> 00:19:11,111
قادر به ذخیره‌ی پیام شما نبودیم

307
00:19:13,780 --> 00:19:15,865
برای فروش کیلد یک

308
00:19:19,244 --> 00:19:20,662
آقای بیلینگز -
سلام -

309
00:19:20,662 --> 00:19:22,497
مثل اینکه گاراژ کار لازم داره

310
00:19:22,497 --> 00:19:24,583
چیزی نیست که چندتا مرد و چکش
از پسش برنیان

311
00:19:26,918 --> 00:19:27,919
چرا داری این کار رو می‌کنی؟

312
00:19:27,919 --> 00:19:29,671
چون گیرکردی جوجه

313
00:19:29,671 --> 00:19:32,257
و هروقت می‌بینیش
بیش‌تر تو رو به پایین می‌کشه

314
00:19:32,257 --> 00:19:35,802
درک می‌کنم چرا نمی‌تونی همراه ما بیای
اما اینجوری هم نمی‌تونی بمونی

315
00:19:35,802 --> 00:19:37,178
ابزاری هم داری؟

316
00:19:38,930 --> 00:19:39,931
می‌تونم یه نگاه بندازم

317
00:19:51,234 --> 00:19:55,071
مامانم با دور انداختن چیزها مشکل داره

318
00:19:56,156 --> 00:19:58,074
بیا می‌تونی اینجا رو نگاه کنی

319
00:20:01,077 --> 00:20:02,120
قبلا یکی شبیه همین داشتم

320
00:20:02,704 --> 00:20:04,414
وقتی بچه بودی زیاد ازش استفاده می‌کردی؟

321
00:20:04,414 --> 00:20:07,167
نه بیش‌تر تعمیرکار می‌آوردیم

322
00:20:07,167 --> 00:20:09,044
این کارآمده

323
00:20:10,503 --> 00:20:12,756
می‌تونم این جدیدها رو رنگ کنم

324
00:20:14,674 --> 00:20:15,759
باشه

325
00:20:21,890 --> 00:20:25,060
.رده دو
لطفا به جک بگو من گرفتمش

326
00:20:25,060 --> 00:20:27,854
کارت خوب بود هرب
جایگاه دوم مشترک

327
00:20:27,854 --> 00:20:30,106
می‌خوای خودت بنویسیش؟

328
00:20:33,193 --> 00:20:34,527
آخه کی ثبت کردن لازم داره؟

329
00:20:34,527 --> 00:20:39,699
خودم می‌دونم چی کار کردم
حتی اگه جک و جویی ندونن

330
00:20:39,699 --> 00:20:41,993
به خودت سخت نگیر

331
00:20:41,993 --> 00:20:44,871
هرجریانی بین جک و ون جوجه هست
به تو ربطی نداره

332
00:20:45,664 --> 00:20:46,748
ممنونم شرلی

333
00:20:47,249 --> 00:20:50,335
می‌دونی گاهی فکر می‌کنم
اگه بتی فکر نکنه

334
00:20:51,962 --> 00:20:54,214
من رتبه اولم

335
00:20:54,214 --> 00:20:57,842
اون‌وقت یه چیزی می‌لنگه

336
00:20:59,636 --> 00:21:02,722
شاید هردوتون باید یه‌کم آروم بگیرین

337
00:21:03,223 --> 00:21:07,727
خوش نمیاد از کلمه آروم گرفتن
استفاده کنیم شرلی

338
00:21:17,529 --> 00:21:20,907
ببین تو بچه‌ خوبی هستی و خیلی
جوانمردانه‌ست که می‌خوای پیش مامانت بمونی

339
00:21:20,907 --> 00:21:23,618
ما اینکه زندگی خودت
رو برای یکی دیگه زندگی کنی سخته

340
00:21:23,618 --> 00:21:25,996
خب من رو اینجوری بزرگ کرده

341
00:21:25,996 --> 00:21:27,330
یعنی خانواده توی اولویته

342
00:21:27,330 --> 00:21:29,541
دقیقا اما مگه تو هم عضوی از خانواده نیستی؟

343
00:21:29,541 --> 00:21:31,501
هستم

344
00:21:31,501 --> 00:21:35,630
باور کن دنیا اونقدر جا داره
که تو همزمان اون رو دوست داشته باشی

345
00:21:35,630 --> 00:21:37,424
و کار خودت رو هم بکنی

346
00:21:37,424 --> 00:21:39,009
به نظر خوب میاد
برابر و زیبا

347
00:21:40,093 --> 00:21:41,094
ممنون

348
00:21:43,597 --> 00:21:45,473
می‌دونی تا حالا فقط یه بار از اینجا رفتم

349
00:21:45,974 --> 00:21:48,768
مسابقه نهایی بین والتز و دایناموس بود

350
00:21:50,145 --> 00:21:52,063
ده ساعت با اتوبوس محلی راه بود

351
00:21:52,647 --> 00:21:55,108
تو روحیه یه ماجراجو رو داری
و داری شبه مادربزرگ می‌گذرونیش

352
00:22:01,114 --> 00:22:02,574
چه طور این‌قدر خوب آدم‌ها رو می‌شناسی؟

353
00:22:03,158 --> 00:22:04,492
در خونه‌هاشون رو می‌زنم

354
00:22:05,577 --> 00:22:06,578
کلاس درس خوبیه

355
00:22:08,246 --> 00:22:10,123
البته که دلم می‌خواد باهاتون بیام

356
00:22:10,874 --> 00:22:15,170
فقط دوست ندارم درنهایت هیچ‌کاره باشم

357
00:22:19,716 --> 00:22:22,052
بابام رفت
و همین بلا سرش اومد

358
00:22:23,970 --> 00:22:25,722
اون رو ترک کرد و پشت سرش هم نگاه نکرد

359
00:22:30,268 --> 00:22:32,979
باهاش در تماس هم بودی؟ -
حتی اسمش رو نمی‌دونم -

360
00:22:32,979 --> 00:22:35,065
مطمئنی؟ -
حتی برام مهم نیست مرده‌ست یا زنده -

361
00:22:38,068 --> 00:22:40,028
پس مطمئنم خیلی بهتر از اون از آب درمیای

362
00:22:43,114 --> 00:22:46,743
مامانت هم فقط همین رو می‌خواد

363
00:22:46,743 --> 00:22:48,745
یعنی اون رو که نمی‌شناسم ولی خب

364
00:22:50,580 --> 00:22:52,874
مامان‌ها برای رها کردن پسرهاشون ساخته نشدن

365
00:22:52,874 --> 00:22:56,836
آره اگه به خودش باشه

366
00:22:56,836 --> 00:22:58,755
می‌خواد تا آخر عمرم همین‌جا بمونم

367
00:22:58,755 --> 00:23:00,507
اگه هیچ‌وقت نری ازش متنفر می‌شی

368
00:23:02,884 --> 00:23:04,177
تا این حد رو می‌دونم

369
00:23:04,928 --> 00:23:07,847
تازه یه ماشین و شغل
و یه سری دوست جدید هم از دست می‌دی

370
00:23:07,847 --> 00:23:10,684
همه‌ی اینا فقط به قیمت
ممنون جک" گفتن برای توئه"

371
00:23:18,775 --> 00:23:19,859
ممنون جک

372
00:23:33,456 --> 00:23:34,916
خدمات برگشتی

373
00:23:36,626 --> 00:23:39,504
حرومزاده‌ی عوضی -
خانم -

374
00:23:40,088 --> 00:23:42,799
.من حرفت رو باور مردم
به خاطرش خونه زندگیم رو ول کردم

375
00:23:42,799 --> 00:23:44,342
اینجا چی کار می‌کنین؟

376
00:23:46,720 --> 00:23:49,014
این‌ها مال هم‌اتاقیم هستن -
اونم گاییدم -

377
00:23:49,014 --> 00:23:50,724
بهم قول داده بودی اتفاق می‌افته

378
00:23:51,308 --> 00:23:54,352
!وقت صبر کردن ندارم
کل زندگیم به فنا رفته

379
00:23:54,352 --> 00:23:57,105
دوازده سال زندگی زناشویی به گا رفت

380
00:23:57,105 --> 00:23:59,900
ببخشید خانم ترمپ

381
00:23:59,900 --> 00:24:03,403
اگه دنبال شال‌گردن ارزون‌تون
می‌گردین، اونجاست

382
00:24:04,112 --> 00:24:05,196
می‌دونستم

383
00:24:11,036 --> 00:24:13,830
خیلی خب

384
00:24:14,623 --> 00:24:17,083
.عصرتون بخیر مهمان
می‌تونم با چمدون‌تون کمکی کنم؟

385
00:24:17,083 --> 00:24:19,169
داری یاد می‌گیری -
یه‌جورایی -

386
00:24:19,169 --> 00:24:20,962
پس تو اینجایی

387
00:24:21,546 --> 00:24:24,466
مامان. سلام
انتظار نداشتم اینجا ببینمت

388
00:24:24,466 --> 00:24:28,637
ایشون یکی از استخدامی‌ای جدیدمون هستن
خیلی عالین

389
00:24:28,637 --> 00:24:30,472
جویی شورتر، مادرم

390
00:24:30,472 --> 00:24:32,182
از دیدن‌تون خوش‌وقتم خانم بیلینگز

391
00:24:33,266 --> 00:24:36,144
خدایا تو خیلی خوش‌تیپی
ببخشید

392
00:24:37,687 --> 00:24:40,315
.خیلی خب نه بذار نفس بکشه
مامان هفته‌ی اولشه

393
00:24:41,608 --> 00:24:47,822
سال‌هاست به جک می‌گم
یکی رو مثل تو استخدام کنه

394
00:24:47,822 --> 00:24:49,991
بگو ببینم خوب باهات رفتار می‌کنه؟

395
00:24:49,991 --> 00:24:53,078
خوب می‌دونم می‌تونه بدجنس باشه

396
00:24:53,078 --> 00:24:55,205
گیج، دو رو هرچی فکرش رو کنی

397
00:24:55,205 --> 00:24:56,748
نه

398
00:24:56,748 --> 00:24:58,917
.راستش خیلی خوب بوده
خیلی چیزها بهم یاد داده

399
00:24:58,917 --> 00:25:00,794
درواقع همه‌مون امشب به دل جاده می‌زنیم

400
00:25:00,794 --> 00:25:01,878
این‌طوره؟

401
00:25:02,963 --> 00:25:04,297
جاده؟

402
00:25:04,297 --> 00:25:06,800
کلی برنامه‌ریزی و جمع‌کردن
باید انجام بدم مامان

403
00:25:06,800 --> 00:25:10,053
اما خوشحالم فرصت ملاقات پیش اومد -
امیدوارم بازم ببینمت‌تون خانم بیلینگز -

404
00:25:10,053 --> 00:25:11,555
مطمئنم می‌بینی جویی

405
00:25:11,555 --> 00:25:16,309
.تو خیلی پسر خاصی هستی
مهم نیست اون چی می‌گه یا چی کار می‌کنه

406
00:25:16,309 --> 00:25:18,979
خیلی خب -
باشه -

407
00:25:18,979 --> 00:25:20,564
خیلی خب

408
00:25:22,357 --> 00:25:24,484
مهمان محترم عصرتون بخیر

409
00:25:24,484 --> 00:25:25,944
می‌تونم به نقل و انتقالات‌تون کمک کنم؟

410
00:25:25,944 --> 00:25:28,655
با شرل میام -
خوش به حالت -

411
00:25:29,698 --> 00:25:30,782
اون چیه؟

412
00:25:31,533 --> 00:25:33,368
ماشین شرکتیه

413
00:25:33,368 --> 00:25:36,705
اما جک گفته یه مدت می‌تونه دست من باشه

414
00:25:40,500 --> 00:25:44,170
داری چه بلای زجرآوری سر اون پسر میاری؟

415
00:25:44,170 --> 00:25:46,715
مامان چیزی نیست خب؟
فقط برو توی ماشین

416
00:25:46,715 --> 00:25:49,092
.تونستی ببینیش
همه چیز درست می‌شه

417
00:25:49,092 --> 00:25:54,180
این‌قدر زیربغلش هندونه گذاشتی
همین الان کبکش خروس می‌خونه

418
00:25:54,180 --> 00:25:59,811
مادرش رو توی بستر مرگ ول کرده
تا به دل جاده بزنین

419
00:25:59,811 --> 00:26:02,522
وقتی حتی دل باباش بودن رو نداری

420
00:26:02,522 --> 00:26:04,816
.به زودی بهش می‌گم
فکر کردی من کی هستم؟

421
00:26:04,816 --> 00:26:06,359
می‌دونم کی هستی جک

422
00:26:06,359 --> 00:26:09,946
اونی هستی که قراره اون
رو از هرچیز خوبی محروم کنی

423
00:26:09,946 --> 00:26:14,326
دقیقا کاری که بابات کرد -
اون نرفت. مُرد -

424
00:26:14,326 --> 00:26:16,953
به نظرت تقصیر خودش نبود؟

425
00:26:17,829 --> 00:26:20,457
می‌دونم زندگی کردن با
یه روانی چه جوریه جک

426
00:26:21,499 --> 00:26:23,460
برای همین هم مراقب اون پسر هستم

427
00:26:24,044 --> 00:26:28,465
پس بهتره بهش هشدار بدم
چون مراقب هرکی که بودی تا مرز خودکشی رفته

428
00:26:28,465 --> 00:26:30,759
خودت رو جمع کن -
خداحافظ مامان -

429
00:26:30,759 --> 00:26:34,679
فرار کن جک
زودباش فرار کن

430
00:26:45,565 --> 00:26:46,650
شرلی

431
00:26:46,650 --> 00:26:48,485
سلام. جمع و جور کردی؟

432
00:26:48,485 --> 00:26:52,280
چی بهتر از از این شهر رو ترک کردن
و هیچ‌وقت برنگشتن بهش مگه نه؟

433
00:26:53,865 --> 00:26:57,953
...تو یادت رفت

434
00:26:57,953 --> 00:26:59,955
یادت رفت این رو برداری

435
00:27:04,000 --> 00:27:07,128
بذار ببینیم

436
00:27:09,464 --> 00:27:11,466
بقیه مشکلاتت چی؟

437
00:27:11,466 --> 00:27:15,804
خدایا همچین جواهری هست و می‌خوای وقت
رو با حرف زدن درباره‌ی مشکلات تلف کنی؟

438
00:27:22,060 --> 00:27:25,355
آخ آخ خیلی خوشگله اد

439
00:27:25,355 --> 00:27:29,276
خیلی بزرگه

440
00:27:29,776 --> 00:27:32,737
خیلی خفنه

441
00:27:35,323 --> 00:27:37,242
پات چی شده؟ -
هیچی -

442
00:27:37,242 --> 00:27:40,745
پس بیا اینجا -
من که قطار نیستم -

443
00:27:40,745 --> 00:27:42,664
اینجا ایستادن رو دوست دارم

444
00:27:44,374 --> 00:27:46,126
نکنه می‌خوای کل شب رو اونجا بایستی؟

445
00:27:46,126 --> 00:27:48,253
بیا اینجا و بوسم کن

446
00:27:52,132 --> 00:27:53,717
ای احمق بدبخت

447
00:27:53,717 --> 00:27:57,637
آره شاید ولی دیدی خوش‌شانسم

448
00:28:03,351 --> 00:28:04,352
بیا

449
00:28:05,437 --> 00:28:07,564
چیه؟ -
همه هرکاری دل‌شون می‌خواد می‌کنن  -

450
00:28:07,564 --> 00:28:09,107
چرا ما نکنیم؟ -
چی؟ -

451
00:28:10,650 --> 00:28:13,486
فقط کرای که باید رو انجام بده
و زود پول رو برگردون

452
00:28:13,486 --> 00:28:17,741
شرل دنیایی پر از معجزه و رستگاری پیش‌رومونه
واقعا می‌گم

453
00:28:17,741 --> 00:28:19,409
شیره‌ش رو نکن

454
00:28:19,409 --> 00:28:21,161
نه

455
00:28:21,161 --> 00:28:24,414
آخه بحثش هی پیش میاد

456
00:28:24,414 --> 00:28:28,043
بهت گفتم نه -
نه یگه حرف‌های این‌مدلی بسه -

457
00:28:28,043 --> 00:28:29,628
...من -
لب‌هات رو بیار -

458
00:28:39,554 --> 00:28:42,641
خب شاید دلت نخواد این رو بشنوی

459
00:28:44,351 --> 00:28:46,811
آره می‌تونه اینجا بمونه

460
00:28:47,312 --> 00:28:50,857
و زندگیش رو نامحسوس بگذرونه
و فکر کنه چه توانایی‌هایی داره

461
00:28:50,857 --> 00:28:55,737
یا می‌تونه کاری کنه
که حس فرصتی توی این دنیا داشتن بهش دست می‌ده

462
00:28:56,571 --> 00:28:58,657
و تو نمی‌خوای این حس رو ازش بگیری

463
00:29:01,493 --> 00:29:04,412
حالا که چی که ممکنه از صدتا
راه روح و روانش داغون شه

464
00:29:04,412 --> 00:29:06,706
حداقل با زندگی رو در رو شده

465
00:29:18,677 --> 00:29:20,428
اون فوق‌العاده‌ست تو هم می‌دونی

466
00:29:24,099 --> 00:29:25,308
تو بارش آوردی

467
00:29:31,147 --> 00:29:32,732
و پسر اون واقعا دوستت داره

468
00:29:33,775 --> 00:29:36,695
می‌خواد رویاهاش رو کنار بذاره
تا فقط کنار تو باشه

469
00:29:36,695 --> 00:29:39,614
حداقل قبل از حضور من اینجوری بود

470
00:29:44,077 --> 00:29:46,663
خدایا چیزهایی توی این سن می‌دونه
که شاید من هیچ‌وقت یاد نگیرم

471
00:30:08,727 --> 00:30:09,811
پس باشه

472
00:30:13,565 --> 00:30:15,859
درک می‌کنم
می‌مونیم

473
00:30:17,110 --> 00:30:18,486
عجله‌ای که نیست هست؟

474
00:30:24,326 --> 00:30:26,578
وقت ملاقات فقط برای خانواده‌ست

475
00:30:29,205 --> 00:30:30,457
من شوهرشم

476
00:30:34,044 --> 00:30:35,712
نظرتون درباره‌ی یک دور دیگه چیه؟

477
00:30:38,340 --> 00:30:39,341
خدایا

478
00:30:40,634 --> 00:30:43,553
هرکی اسم اینجا رو گذاشته
اغذیه‌فروشی باید تیربارون بشه

479
00:30:44,888 --> 00:30:45,972
خب خانم

480
00:30:47,891 --> 00:30:52,103
معمولا اون چیزی
که به عنوان مرغوب فروخته می‌شه

481
00:30:52,729 --> 00:30:55,232
فقط در حد استاندارده

482
00:30:55,732 --> 00:30:56,816
جه جنایتی

483
00:30:59,277 --> 00:31:01,071
از نظر فنی حق با شماست

484
00:31:06,910 --> 00:31:07,911
ممنون

485
00:31:08,495 --> 00:31:11,790
می‌دونی دیروز چهار ساعت داشتم
با تلفن حرف می‌زدم

486
00:31:11,790 --> 00:31:14,918
و هیچ‌کس گوش نمی‌داد، حتی یک نفر
همون بهتر که یه پادری باشم

487
00:31:16,628 --> 00:31:18,171
فرم اف27ایی‌زی رو بده

488
00:31:22,092 --> 00:31:24,553
.شما پادری نیستین خانم
شما مشتری هستین

489
00:31:31,518 --> 00:31:33,979
و مشتری‌ها حقوقی دارن

490
00:31:35,564 --> 00:31:37,691
و وظیفه‌ی من محافظت از اون حقوق‌هاست

491
00:31:37,715 --> 00:31:54,715
ارائه ای از وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

492
00:31:54,739 --> 00:32:08,739
 @SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

