﻿1
00:00:01,133 --> 00:00:04,953
[ سال 2123 میلادی ]

2
00:00:04,977 --> 00:00:12,977
ارائه شده توسط وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

3
00:00:13,001 --> 00:00:21,001
« صابرفان؛ مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور با دوبله و زیرنویس فارسی »
.:: Saber-Fun.Com ::.

4
00:00:21,002 --> 00:00:29,002
@SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

5
00:00:40,590 --> 00:00:42,960
.هشدار ورود مزاحم
تمامی واحدها، رسیدگی کنید

6
00:00:43,160 --> 00:00:46,050
.هشدار ورود مزاحم
تمامی واحدها، رسیدگی کنید

7
00:00:46,250 --> 00:00:48,520
.هشدار ورود مزاحم
تمامی واحدها، رسیدگی کنید

8
00:00:50,437 --> 00:00:54,103
[  استارلبز از قوانین وزارت انرژی (درمورد انرژی های پاک) پیروی میکند ]
[ پنج آوریل 2023ـ ]

9
00:01:17,160 --> 00:01:21,080
و تموم شد

10
00:01:22,430 --> 00:01:24,570
نظرت چیه؟
به‌نظرت نورا خوشش میاد؟

11
00:01:24,770 --> 00:01:29,480
خب، هفت ماه دیگه
خودت می‌تونی ازش بپرسی

12
00:01:29,680 --> 00:01:31,360
می‌دونم، صبرم لبریز شده

13
00:01:31,560 --> 00:01:33,050
واسه بابا شدن، لحظه‌شماری می‌کنم

14
00:01:33,250 --> 00:01:34,490
واسه همین یخچال

15
00:01:34,690 --> 00:01:36,400
پر از بستنی بیسکوییتیه؟

16
00:01:36,600 --> 00:01:37,880
نورا خیلی دوستش داره

17
00:01:38,080 --> 00:01:39,890
آره. وقتی 23 سالش بشه -
آره -

18
00:01:40,090 --> 00:01:41,580
می‌دونی الان هوسِ چی کردم؟

19
00:01:41,780 --> 00:01:43,150
...یه‌کم

20
00:01:43,350 --> 00:01:45,280
وانیل از اون مزرعه‌ی ارگانیک

21
00:01:45,480 --> 00:01:47,150
توی کوست سیتی؟

22
00:01:47,350 --> 00:01:48,460
آره

23
00:01:48,660 --> 00:01:50,290
آره -
آره -

24
00:01:50,490 --> 00:01:53,810
.خوب شد یادم افتاد
این واسه توئه

25
00:02:00,020 --> 00:02:02,560
امکان نداره

26
00:02:02,760 --> 00:02:04,520
آیریس، این که نوئه

27
00:02:04,720 --> 00:02:06,300
از کجا پیداش کردی؟
از دوران بچگی که مال بابام رو گم کردم

28
00:02:06,500 --> 00:02:07,960
دنبال نسخه کپیش بودم

29
00:02:08,160 --> 00:02:09,870
حال کن

30
00:02:10,070 --> 00:02:11,740
باورم نمی‌شه این کار رو کردی

31
00:02:11,940 --> 00:02:13,400
شیش ماه پیش
یه‌بار بهش اشاره کرده بودم

32
00:02:13,600 --> 00:02:16,230
کار ما همینه

33
00:02:16,430 --> 00:02:18,320
ممنون -
قربانت -

34
00:02:18,520 --> 00:02:21,230


35
00:02:21,430 --> 00:02:23,800
باید برم. یه بازرسی بهداشتی تنظیم کردم

36
00:02:24,000 --> 00:02:25,410
تا محیط برای کار کردن نورا
امن باشه

37
00:02:25,610 --> 00:02:26,980
ولی پرسه زدن یه غریبه توی استارلبز

38
00:02:27,180 --> 00:02:28,370
ایده خوبیه؟

39
00:02:28,570 --> 00:02:29,720
استارشیو که مهر و مومه

40
00:02:29,920 --> 00:02:31,420
و به چستر و کیان گفتم
که بقیه چیزهای

41
00:02:31,620 --> 00:02:33,550
مربوط به تیم فلش رو
بذارن توی اتاق زمان

42
00:02:33,750 --> 00:02:35,380
فقط حتما برام از کاسرول سیسیل

43
00:02:35,580 --> 00:02:37,070
یه خرده بیار

44
00:02:37,270 --> 00:02:38,510
.به روی چشم
تا چند ساعت دیگه می‌بینمت

45
00:02:38,710 --> 00:02:39,640
خیلی‌خب

46
00:02:45,410 --> 00:02:48,560
باور کن کارلا تانهازر رو می‌شناسم

47
00:02:48,760 --> 00:02:50,220
دلیلی برای نگرانی وجود نداره

48
00:02:50,420 --> 00:02:52,260
ولی من که نمی‌شناسمش

49
00:02:52,460 --> 00:02:54,570
.اشتباه برداشت نکنی‌ها
اینکه می‌خواد ببینم مایه‌ی خوش‌حالیمه

50
00:02:54,770 --> 00:02:56,220
ولی من دخترش نیستم

51
00:02:56,420 --> 00:02:58,140
.فراست هم دخترش نبود
با این‌حال کارلا مثل کیتلین

52
00:02:58,340 --> 00:02:59,880
دوستش داشت

53
00:03:00,080 --> 00:03:01,750
احتمالا می‌خواد بیش‌تر بشناستت

54
00:03:01,950 --> 00:03:04,140
اگه حرف اشتباهی بزنم

55
00:03:04,340 --> 00:03:05,410
و بعد اوضاع ضایع بشه، چی؟

56
00:03:05,610 --> 00:03:07,500
ممکنه ناراحت بشه و بره

57
00:03:07,700 --> 00:03:09,790
مثل مارک

58
00:03:11,880 --> 00:03:15,500
ببین کیان، می‌دونم
رفتنِ مارک

59
00:03:15,700 --> 00:03:17,640
چه‌قدر برات سخت بوده

60
00:03:17,840 --> 00:03:21,860
و نمی‌دونم اوضاعِ با کارلا
چطور قراره پیش بره

61
00:03:22,060 --> 00:03:24,300
فقط برو و قهوه‌ت رو
باهاش بخور

62
00:03:24,490 --> 00:03:27,040
ببین چی می‌شه

63
00:03:27,240 --> 00:03:29,130
تازه اعلان اومد
که بازرس بهداشت

64
00:03:29,330 --> 00:03:30,260
فرآیند امنیتی رو طی کرده

65
00:03:30,460 --> 00:03:31,780
عالیه

66
00:03:31,980 --> 00:03:32,960
مطمئنی نمی‌خوای بمونیم؟

67
00:03:33,160 --> 00:03:35,210
.نه، روز مرخصی‌تونه
ریلکس کن

68
00:03:37,690 --> 00:03:39,310
من فلشم

69
00:03:39,510 --> 00:03:41,920
مطمئنم از پس یه بازرس بهداشت برمیام

70
00:03:55,580 --> 00:03:58,630
آقای الن؟ -
بله -

71
00:03:58,830 --> 00:04:00,720
همه‌تون بازرس بهداشتید؟

72
00:04:00,920 --> 00:04:02,990
خیر، من بازرس بهداشتم

73
00:04:03,190 --> 00:04:04,420
...ولی وقتی باهام تماس گرفتی

74
00:04:04,620 --> 00:04:06,550
اعلان تخطی از قوانین
دریافت کردیم

75
00:04:06,750 --> 00:04:08,770
جواز فعالیت این آزمایشگاه

76
00:04:08,970 --> 00:04:11,340
از زمان ترکیدن شتاب دهنده ذرات نحس‌تون
تمدید نشده

77
00:04:11,540 --> 00:04:12,780
واسه همین، امروز

78
00:04:12,980 --> 00:04:15,130
یه بررسی کامل محیطی
انجام می‌دیم

79
00:04:15,330 --> 00:04:18,350
خیلی‌خب

80
00:04:18,550 --> 00:04:20,660
به جز موارد غیر بهداشتی
می‌خواید دنبال چی بگردید؟

81
00:04:20,860 --> 00:04:23,010
من هرگونه وسیله‌ی انرژی یا ماده‌ای

82
00:04:23,210 --> 00:04:27,530
که تششع یا ذرات تولید کنه رو
اندازه‌گیری و بررسی می‌کنم

83
00:04:27,730 --> 00:04:29,360
به‌نظر میاد از این وسایل
خیلی دارید

84
00:04:29,560 --> 00:04:31,280
...آره، خب -
من هم اومدم -

85
00:04:31,470 --> 00:04:33,090
که تموم وسایل برقی‌تون رو
چک کنم

86
00:04:35,490 --> 00:04:38,150
حتما. شروع کنید پس

87
00:04:38,350 --> 00:04:39,720
...سلام

88
00:04:39,920 --> 00:04:41,370
سلام -
دوستان -

89
00:04:41,570 --> 00:04:44,330
از بوش مشخصه خوش‌مزه‌ست

90
00:04:44,530 --> 00:04:45,720
ببخشید، شما؟

91
00:04:45,920 --> 00:04:47,330
گرسنه هستم

92
00:04:47,530 --> 00:04:48,810
شما؟

93
00:04:49,010 --> 00:04:50,160
بازرس هاوارد

94
00:04:50,360 --> 00:04:51,950
بازرس هاوارد، ایشون همسرم

95
00:04:52,150 --> 00:04:53,910
آیریس وست‌الن هستن

96
00:04:54,110 --> 00:04:56,430
تشریف آوردن -
عالیه -

97
00:04:56,630 --> 00:04:57,520
می‌شه شروع کنیم؟

98
00:04:57,720 --> 00:04:59,520
حتما

99
00:04:59,720 --> 00:05:01,260
این سالن رو برید تا ته

100
00:05:01,460 --> 00:05:04,610
می‌رسید به آزمایشگاه سرعت
دوبار به چپ و یه بار به راست برید

101
00:05:04,810 --> 00:05:06,660
تا یه دقیقه دیگه میام

102
00:05:06,860 --> 00:05:10,310
ممنون -
ممنون از شما -

103
00:05:10,510 --> 00:05:11,710
ببخشید

104
00:05:11,910 --> 00:05:13,710
مگه قرار نبود
توی خونه استراحت کنی؟

105
00:05:13,910 --> 00:05:15,930
آره

106
00:05:16,130 --> 00:05:17,760
فقط نمی‌تونستم واسه کاسرولم
صبر کنم

107
00:05:17,960 --> 00:05:19,320
آره

108
00:05:19,520 --> 00:05:21,280
قضیه اینا چیه؟

109
00:05:21,480 --> 00:05:23,460
گویا درخواست بازرسی بهداشتی بدی

110
00:05:23,660 --> 00:05:25,680
بقیه بازرس‌های شهر رو هم
خبردار می‌کنن

111
00:05:25,880 --> 00:05:28,680
که این یعنی بیش از حد انتظارم
زیر نظریم

112
00:05:28,880 --> 00:05:30,420
بذار کمک کنم

113
00:05:30,620 --> 00:05:33,600
نه ببین، امثال این یارو
رئیسه رو می‌شناسم

114
00:05:33,800 --> 00:05:35,950
و دنبال بهونه‌ست
که پلمب‌مون کنه

115
00:05:36,150 --> 00:05:37,380
مشخصه ازش

116
00:05:37,580 --> 00:05:39,210
مطمئنی اذیت نمی‌شی؟

117
00:05:39,410 --> 00:05:42,300
حل کردن لاشی‌گری‌های سازمانی
تخصص منه

118
00:05:42,500 --> 00:05:44,170
خیلی‌خب -
از پسش برمیایم -

119
00:05:46,070 --> 00:05:47,480
آقای الن

120
00:05:47,680 --> 00:05:49,830
جناب بازرس

121
00:06:01,740 --> 00:06:03,760


122
00:06:03,960 --> 00:06:07,360


123
00:06:09,360 --> 00:06:11,070
اون بالا چیز غیر بهداشتی‌ای نبود

124
00:06:12,790 --> 00:06:13,940
می‌شد بهش گفت -
عالیه -

125
00:06:14,140 --> 00:06:15,860
این راهگرد، انحرافیه

126
00:06:16,060 --> 00:06:18,030
یا واسه سرگرمی؟

127
00:06:19,930 --> 00:06:21,650
جفتش -
جفتش -

128
00:06:21,850 --> 00:06:24,910
اون چیزه که دکمه‌های برقی توشه کجاست؟

129
00:06:25,110 --> 00:06:28,220
...اون چیزه
منظورت جعبه فیوزه؟

130
00:06:28,420 --> 00:06:30,520
آره، جعبه فیوز

131
00:06:30,720 --> 00:06:32,090
...جعبه فیوز توی

132
00:06:32,290 --> 00:06:34,700
کاربرد این آزمایشگاه سرعت چی هست؟

133
00:06:34,900 --> 00:06:36,400
...خب

134
00:06:36,600 --> 00:06:38,880
می‌دونی، دیوونگیه
...چون ما

135
00:06:39,080 --> 00:06:40,750
با اینکه اینجا خیلی بزرگه
ولی زمان زیادی رو

136
00:06:40,950 --> 00:06:42,410
اینجا سپری نمی‌کنیم، درسته؟

137
00:06:42,610 --> 00:06:43,890
اصلا مسیرمون هم نمی‌خوره -
اصلا مسیرمون هم نمی‌خوره -

138
00:06:44,090 --> 00:06:47,410
پس حس می‌کنم
بهتره بی‌خیال بشیم

139
00:06:47,610 --> 00:06:49,020
جدی؟

140
00:06:49,220 --> 00:06:51,720
آره

141
00:06:51,920 --> 00:06:52,980
باشه

142
00:06:53,180 --> 00:06:55,200
آره؟‌ -
بیاین بریم دوستان -

143
00:06:55,400 --> 00:06:57,020
بیاین بریم دوستان

144
00:06:59,940 --> 00:07:01,820
بازرس برقه غیرعادیه

145
00:07:02,020 --> 00:07:03,990
اگه از من بپرسی
به‌نظرم همه‌شون

146
00:07:04,190 --> 00:07:05,950
مثل شخصیت‌های یه سریال سیتکام می‌مونن

147
00:07:06,150 --> 00:07:08,160
"بازرس‌ها"
پخش از پاییز جاری

148
00:07:11,770 --> 00:07:15,870
خب، جعبه فیوز اینجاست

149
00:07:24,910 --> 00:07:26,930
تازه توی این اتاق بودیم که

150
00:07:27,130 --> 00:07:29,670
چه حقه‌ای دارید پیاده می‌کنید؟

151
00:07:29,870 --> 00:07:32,670
...ما

152
00:07:32,870 --> 00:07:34,980
لابد یه پیچ رو اشتباهی رفتیم

153
00:07:35,180 --> 00:07:36,900
راه آزمایشگاه خودت رو
بلد نیستی؟

154
00:07:37,090 --> 00:07:40,200
خیلی‌خب، این خیلی عجیب و غریبه

155
00:07:40,400 --> 00:07:41,770
فکرنکنم عبارت مناسبی باشه

156
00:07:41,970 --> 00:07:43,640
ولی موافقم

157
00:07:43,840 --> 00:07:44,990
الن، از زیر آبی رفتن خوشم نمیاد

158
00:07:45,190 --> 00:07:46,120
این یه‌جور شوخیه؟

159
00:07:46,320 --> 00:07:48,080
شوخی؟ نه

160
00:07:48,280 --> 00:07:50,210
بری اصلا آدم شوخ‌طبعی نیست

161
00:07:50,410 --> 00:07:51,910
از این اتفاقات زیاد می‌افته، نه؟

162
00:07:52,110 --> 00:07:53,610
آخه اینجا این‌قدر بزرگه
که روزی دوبار

163
00:07:53,810 --> 00:07:55,440
توش گم می‌شیم

164
00:07:55,640 --> 00:07:56,960
آره، هر چند ساعت

165
00:07:57,160 --> 00:07:58,480
هرچند ساعت

166
00:07:58,680 --> 00:08:00,700
هزارتوییه برای خودش -
هزارتوییه برای خودش -

167
00:08:00,900 --> 00:08:03,050
...پس

168
00:08:03,250 --> 00:08:04,490
آره، اونجاست

169
00:08:04,690 --> 00:08:05,880
آره -
شرمنده -

170
00:08:06,080 --> 00:08:07,190
من پیش قدم می‌شم

171
00:08:07,390 --> 00:08:08,960
بریم. آره

172
00:08:11,220 --> 00:08:13,630
خیلی‌خب، بابتش به‌شدت شرمنده‌م

173
00:08:13,830 --> 00:08:14,850
بفرماید

174
00:08:18,220 --> 00:08:20,110
شوخیت گرفته

175
00:08:20,310 --> 00:08:22,500
نه

176
00:08:24,630 --> 00:08:26,900
خیلی‌خب، یکی بگه

177
00:08:27,100 --> 00:08:29,950
اینجا چه‌خبره؟

178
00:08:30,150 --> 00:08:33,510
راستش نمی‌دونم

179
00:08:35,030 --> 00:08:36,170
به من نگاه نکن

180
00:08:36,370 --> 00:08:38,300
نمی‌دونیم

181
00:08:38,500 --> 00:08:41,700
قبلا اون اینجا بود؟

182
00:08:48,950 --> 00:08:50,320
نه

183
00:08:50,520 --> 00:08:52,230
حافظه من بی‌نقصه

184
00:08:52,430 --> 00:08:54,580
با قاطعیت می‌تونم بگم

185
00:08:54,780 --> 00:08:58,500
که اون ساعت ایستاده، قبلا
اینجا نبود

186
00:08:58,700 --> 00:09:00,280
بری

187
00:09:00,480 --> 00:09:03,420
چطور یه ساعت ایستاده
واردِ آزمایشگاه سرعت شده؟

188
00:09:03,620 --> 00:09:05,110
نمی‌دونم

189
00:09:05,310 --> 00:09:06,990
چرا نمی‌تونیم از این اتاق
خارج بشیم؟

190
00:09:07,180 --> 00:09:08,680
نمی‌دونم

191
00:09:21,980 --> 00:09:25,830
عتیقه‌ست و ارزش زیادی داره

192
00:09:26,030 --> 00:09:30,400
...مال قرن 19ست، ولی

193
00:09:30,600 --> 00:09:32,870
انگار دیروز ساخته شده

194
00:09:34,570 --> 00:09:36,750
نمی‌دونم چرا دارین شوخی خرکی می‌کنین

195
00:09:36,950 --> 00:09:39,760
ولی می‌دونم چطور

196
00:09:39,960 --> 00:09:41,370
مشخصاً دوتا آزمایشگاه مشابه

197
00:09:41,570 --> 00:09:43,880
توی این ساختمون هست

198
00:09:46,580 --> 00:09:47,680
مچ‌مون رو گرفتی

199
00:09:47,880 --> 00:09:49,460
درسته

200
00:09:49,660 --> 00:09:50,990
می‌شه یه لحظه
بهمون وقت بدین؟

201
00:09:51,190 --> 00:09:52,730
الان برمی‌گردیم

202
00:09:52,930 --> 00:09:54,200


203
00:09:56,200 --> 00:09:57,430
بری؟

204
00:09:57,630 --> 00:09:58,910
جریان چیه؟

205
00:09:59,110 --> 00:10:00,260
جریانِ عتیقه‌ـه چیه؟

206
00:10:00,460 --> 00:10:01,950
نمی‌دونم

207
00:10:02,150 --> 00:10:04,170
.دارم به تیم زنگ می‌زنم
آنتن نمی‌ده

208
00:10:04,370 --> 00:10:05,830
انگار از بقیه دنیا
جدا شدیم

209
00:10:06,030 --> 00:10:07,700
اول چرخه زمانی بود
بعدش من و میا

210
00:10:07,900 --> 00:10:09,090
توی یه رویا گیر کردیم
و الان هم اینجوری شده؟

211
00:10:09,290 --> 00:10:10,700
شاید یه‌جور توهمه

212
00:10:10,900 --> 00:10:12,270
یعنی حداقل دوجین ابرانسان هست

213
00:10:12,470 --> 00:10:13,700
که می‌تونن همچین توهم قوی‌ای بسازن

214
00:10:13,900 --> 00:10:15,620
ولی این حسِ یه حمله

215
00:10:15,820 --> 00:10:17,060
یا توهم رو نمی‌ده

216
00:10:17,250 --> 00:10:18,620
می‌دونم، ولی نگران نباش

217
00:10:18,820 --> 00:10:20,540
.یه راه خروج پیدا می‌کنیم
کارمون همینه

218
00:10:20,740 --> 00:10:22,100
می‌شه عجله کنیم؟

219
00:10:22,300 --> 00:10:24,370
چون تیزپای آینده‌مون
هوسِ تنقلات کرده

220
00:10:24,570 --> 00:10:26,060
همینه -
چی؟ -

221
00:10:26,260 --> 00:10:28,280
همینه. می‌رم آینده

222
00:10:28,480 --> 00:10:29,760
می‌تونم بفهمم چطور می‌شه خارج شد -
نه -

223
00:10:29,960 --> 00:10:31,370
بعدش می‌تونم برگردم
و درستش کنم

224
00:10:31,570 --> 00:10:32,850
.نه بری، نمی‌دونم
به‌نظرم بهتره

225
00:10:33,050 --> 00:10:34,860
بهش فکر کنیم
و چاره‌هامون رو درنظر بگیریم

226
00:10:35,060 --> 00:10:36,200
تا اینکه بخوای در زمان سفر کنی

227
00:10:36,400 --> 00:10:37,770
آیریس، مسئله فقط ما نیستیم

228
00:10:37,970 --> 00:10:39,900
الان مسئله نورا هم هست

229
00:10:40,100 --> 00:10:41,650
هر اتفاقی که هست
تازه شروع شده

230
00:10:41,840 --> 00:10:43,120
ولی خیلی زود
تشدید می‌شه

231
00:10:43,320 --> 00:10:44,340
همیشه همین‌جوری بوده

232
00:10:44,540 --> 00:10:45,780
غریزه‌م داره این رو بهم می‌گه

233
00:10:45,980 --> 00:10:48,870
که آدم‌های اون داخل
توی خطر بزرگی‌ان

234
00:10:49,070 --> 00:10:52,740
غریزه تو هم همین رو نمی‌گه؟

235
00:10:52,940 --> 00:10:54,960
باشه

236
00:10:55,160 --> 00:10:56,790
فقط حتما از آینده

237
00:10:56,990 --> 00:10:58,270
برام تنقلات خفنی بیار -
باشه -

238
00:10:58,470 --> 00:11:02,620
یه چیزی بیار که پسته توش باشه

239
00:11:08,920 --> 00:11:11,020
آره، زا. مثل پیتزا

240
00:11:11,220 --> 00:11:13,630
پیتزا

241
00:11:13,830 --> 00:11:15,770
دختر، نگو الان صدات رو پژواک‌دار کردی -
کردم -

242
00:11:15,970 --> 00:11:17,550
تو انسان مورد علاقه‌می

243
00:11:17,750 --> 00:11:19,640
ولی "زا" کلمه نیست

244
00:11:19,840 --> 00:11:21,380
چرا باید به جای پیتزا
بگی زا؟

245
00:11:21,580 --> 00:11:25,250
وقتی می‌گی "پیتزا" حس خوبی می‌ده

246
00:11:25,450 --> 00:11:28,950
چی شده؟

247
00:11:29,150 --> 00:11:30,780
قضیه‌ی چند هفته پیش

248
00:11:30,980 --> 00:11:32,560
با اوشانگسی رو یادته؟

249
00:11:36,340 --> 00:11:37,960
.البته که یادمه
خیلی خفن شده بودی

250
00:11:38,160 --> 00:11:39,490
ممنون

251
00:11:39,680 --> 00:11:42,440
حالا توی شبکه‌های اجتماعی

252
00:11:42,640 --> 00:11:44,750
دارن از یه ابر انسان نوری
صحبت می‌کنن

253
00:11:44,950 --> 00:11:48,670
مشخصاتش انگار مشخصات منه

254
00:11:48,870 --> 00:11:53,370
اگه همه بفهمن چی؟

255
00:11:53,570 --> 00:11:58,770
خب می‌شی یه ابرقهرمان سلبریتی

256
00:11:58,970 --> 00:12:00,640
.می‌تونه باحال بشه
بهش فکر کن

257
00:12:00,840 --> 00:12:03,470
احتمالا شهردار، به مهمونی‌های شیک
دعوتت می‌کنه

258
00:12:03,670 --> 00:12:05,550
با حضار، خوش و بش می‌کنی

259
00:12:05,750 --> 00:12:08,170
نمی‌خوام با کسی جز تو
خوش و بش کنم

260
00:12:08,370 --> 00:12:11,130
من هم خوش و بش
با تو رو دوست دارم

261
00:12:11,330 --> 00:12:12,910
بیا واقع‌گرا باشیم

262
00:12:13,110 --> 00:12:15,910
تو خفن‌ترین آدمی هستی
که تاحالا دیدم

263
00:12:16,110 --> 00:12:19,530
و نمی‌دونم چطور شانس آوردم

264
00:12:19,720 --> 00:12:22,140
و با یکی خیلی سرتر از خودم
وارد رابطه شدم

265
00:12:22,340 --> 00:12:23,620
ولی این سوال رو
اصلا نمی‌پرسم

266
00:12:23,820 --> 00:12:25,750
چون فقط می‌دونم که دوستت دارم

267
00:12:25,950 --> 00:12:29,190
و اندازه یه دنیا برام ارزش داری

268
00:12:34,350 --> 00:12:38,070
از ته دل نگفتم

269
00:12:38,270 --> 00:12:39,720
.نه، قطعا از ته دل گفتم
خیلی دوستت دارم

270
00:12:39,920 --> 00:12:41,590
و نمی‌دونم چرا دوباره
تکرارش کردم

271
00:12:41,790 --> 00:12:43,240
من چه مرگم شده؟
باید خفه بشم

272
00:12:43,440 --> 00:12:45,120
حالا تو صحبت کن

273
00:12:45,320 --> 00:12:48,820
...من

274
00:12:49,020 --> 00:12:51,160
سلام بچه‌ها

275
00:12:53,380 --> 00:12:54,820
کبوترهای عاشق رو ببین

276
00:12:55,020 --> 00:12:56,300
خیلی به هم میاید

277
00:12:56,500 --> 00:12:57,910
.خیلی‌خب، من رو فراموش کنید
من نگاه نمی‌کنم

278
00:12:58,110 --> 00:12:59,700
.چیزی نمی‌بینم
می‌رم طبقه بالا

279
00:12:59,900 --> 00:13:03,220
نه، بمون

280
00:13:03,420 --> 00:13:06,650
می‌تونیم سه‌تایی
ستلرز اف کتان" بازی کنیم"

281
00:13:08,390 --> 00:13:10,270
ولی بازی خودمون چی؟

282
00:13:10,470 --> 00:13:11,710
.بیا واقع‌گرا باشیم
داشتی عمدا می‌ذاشتی برنده بشم

283
00:13:11,910 --> 00:13:13,060
زا هم احتمالا کلمه نیست

284
00:13:13,260 --> 00:13:14,280
وسط این بازیه، می‌شه شراب هم خورد؟

285
00:13:14,480 --> 00:13:15,360
چون شراب دوست دارم

286
00:13:15,560 --> 00:13:16,500
آره -
ایول -

287
00:13:16,690 --> 00:13:17,890
شراب. می‌رم شراب بیارم

288
00:13:18,090 --> 00:13:19,060
ایول

289
00:13:21,350 --> 00:13:24,760
شماها چیزی‌تون شده؟

290
00:13:24,960 --> 00:13:26,760
نه خوبیم -
نه -

291
00:13:32,720 --> 00:13:34,210
آقای الن کجاست؟

292
00:13:34,410 --> 00:13:35,690
دستشویی

293
00:13:35,890 --> 00:13:39,210
یه خرده طول می‌کشه بیاد

294
00:13:41,280 --> 00:13:44,180
این چه صداییه؟

295
00:13:44,370 --> 00:13:46,050
دارم از گرسنگی می‌میرم

296
00:13:46,250 --> 00:13:48,090
شما هم گرسنه‌اید؟
به حساب خودم

297
00:14:01,700 --> 00:14:04,150
حاجی، اون چی بود؟

298
00:14:14,110 --> 00:14:16,380
یه شوخی خرکی دیگه

299
00:14:20,280 --> 00:14:21,170
دست‌تون انداختم

300
00:14:21,370 --> 00:14:22,740
خیلی‌خب، بسه دیگه

301
00:14:22,940 --> 00:14:25,520
جانسون، می‌تونی بیای بیرون

302
00:14:25,720 --> 00:14:26,830
جانسون کیه؟ -
شریک جرم‌تون -

303
00:14:27,030 --> 00:14:28,390
جانسون از اداره

304
00:14:28,590 --> 00:14:29,870
بهتون زنگ زد، درسته؟
...اون آشغال

305
00:14:30,070 --> 00:14:31,090
آره -
شوخی زیاد می‌کنه -

306
00:14:31,290 --> 00:14:32,350
حواسم بهت هست، جانسون

307
00:14:42,560 --> 00:14:44,890
خیلی‌خب، این بده

308
00:14:45,090 --> 00:14:46,590
جنگ ستارگان؟ -
بذارید من بگم -

309
00:14:46,780 --> 00:14:48,760
فکرکردی اگه کسی
که عاشق سبک علمی تخیلیه رو

310
00:14:48,960 --> 00:14:50,420
دست بندازی، خیلی بامزه‌ست؟

311
00:14:50,610 --> 00:14:52,550
بذار یه چیز خنده‌دار بهت بگم

312
00:14:52,750 --> 00:14:56,380
استارلبز، یه "ب" منفی می‌گیره

313
00:14:56,580 --> 00:14:58,160
چون خیلی بامزه‌ای

314
00:14:58,360 --> 00:15:00,340
قربان، یه مشکل بزرگ‌تر داریم

315
00:15:14,820 --> 00:15:17,880
چرا نمی‌شه برم خونه
و به مرغ عشق‌هام غذا بدم؟

316
00:15:18,080 --> 00:15:20,100
دیگه واقعا دارم می‌ترسم

317
00:15:20,300 --> 00:15:22,400
درخطریم؟

318
00:15:24,910 --> 00:15:28,240
جانسون پشت این قضیه نیست

319
00:15:28,440 --> 00:15:29,320
درسته؟

320
00:15:29,520 --> 00:15:31,410
نه، نیست

321
00:15:31,610 --> 00:15:34,280
از کجا می‌دونی؟
اصلا چرا باید بهت اعتماد کنیم؟

322
00:15:44,030 --> 00:15:45,990
چون من فلشم

323
00:15:46,190 --> 00:15:50,130
و هر اتفاقی که اینجا داره می‌افته
اصلا خوب نیست

324
00:15:50,330 --> 00:15:53,870
خیلی‌خب، الان منطقی شد

325
00:15:54,070 --> 00:15:57,090
می‌دونی چیه؟

326
00:16:07,050 --> 00:16:09,930
پسر، تو واقعا فلشی

327
00:16:10,130 --> 00:16:12,410
تاحالا یه ابرقهرمان رو
از نزدیک ندیده بودم

328
00:16:14,180 --> 00:16:16,280
می‌دونم شرایط مناسبی نیست

329
00:16:16,480 --> 00:16:19,160
ولی اگه این قضیه حلش بشه
خیلی دوست دارم

330
00:16:19,360 --> 00:16:21,510
روی زیست‌شیمیِ کوانتومیت
مطالعه کنم

331
00:16:21,710 --> 00:16:23,640
اگه حل بشه؟

332
00:16:23,840 --> 00:16:25,680
نه. قراره بمیریم؟

333
00:16:25,880 --> 00:16:27,730
وای پسر، نه

334
00:16:27,930 --> 00:16:29,950
کسی قرار نیست بمیره -
نه -

335
00:16:30,150 --> 00:16:31,560
نه، فقط باید بفهمیم

336
00:16:31,760 --> 00:16:35,040
که چرا این اشیاء ظاهر می‌شن

337
00:16:35,240 --> 00:16:37,650
یه نظریه درباره‌ش دارم

338
00:16:37,850 --> 00:16:41,920
فرض کنید این همه‌ش فضا-زمانه

339
00:16:42,120 --> 00:16:45,970
معمولا اینجوری جریان پیدا می‌کنه
و تا می‌شه

340
00:16:46,170 --> 00:16:49,710
از یک اتاق، از یک لحظه
به اتاق و لحظه بعدی می‌ریم

341
00:16:49,910 --> 00:16:51,320
ولی نمی‌تونیم بریم

342
00:16:51,520 --> 00:16:53,060
گیر کردیم

343
00:16:53,260 --> 00:16:57,110
چون فضا و زمان، برای ما
قابلیت ارتجاعیش رو از دست داده

344
00:16:57,310 --> 00:16:59,280
مثل یه جور نیروی گرانشی می‌مونه

345
00:16:59,480 --> 00:17:01,330
که داره محدوده‌ای غیرقابل فرار
برامون می‌سازه

346
00:17:01,530 --> 00:17:04,420
و اشیائی رو از زمان‌های دیگه هم
به اینجا میاره

347
00:17:04,620 --> 00:17:07,410
بهش می‌گن زمان ربا

348
00:17:10,070 --> 00:17:12,600
از سبک علمی تخیلی خوشم میاد

349
00:17:12,800 --> 00:17:16,300
وقتی واسه طرح کتاب راهنما
داشتم تحقیق می‌کردم

350
00:17:16,500 --> 00:17:18,780
متوجه شدم که 100 سال بعد

351
00:17:18,980 --> 00:17:20,910
یه اسلحه خونه
اینجا درست می‌شه

352
00:17:21,110 --> 00:17:22,480
بذار حدس بزنم
یکی از اون اسلحه‌ها

353
00:17:22,680 --> 00:17:24,130
زمان رباست

354
00:17:24,330 --> 00:17:26,440
چرا الان اینجاست
و توی آینده نیست؟

355
00:17:26,640 --> 00:17:29,180
مشخص نیست
ولی برای جلوگیری از ناهنجاری موقتی

356
00:17:29,380 --> 00:17:30,790
که توش گیر کردیم

357
00:17:30,990 --> 00:17:32,880
این اسلحه‌ی آینده

358
00:17:33,080 --> 00:17:35,060
زمان ربا رو به یه پایدارنده
وصل می‌کرد

359
00:17:35,260 --> 00:17:37,540
پس هرکس که زمان ربا رو
با خودش از گذشته آورده

360
00:17:37,740 --> 00:17:40,800
یادش رفته پایدارنده رو بیاره؟

361
00:17:43,270 --> 00:17:44,940
شاید عجله داشتن

362
00:17:45,140 --> 00:17:48,770
چرا باید عجله داشته باشن

363
00:17:48,970 --> 00:17:50,860
چون داشتن می‌دزدیدنش

364
00:17:51,060 --> 00:17:52,640
فکرکنید؛ ممکنه کار یه دزد باشه

365
00:17:52,840 --> 00:17:56,120
یه دزد زمانی که واسه قسر در رفتن
قصد فرار از گذشته‌ش رو داشته

366
00:17:56,320 --> 00:17:57,600
وایسید ببینم

367
00:17:57,800 --> 00:17:59,130
به جز افرادی که توی این اتاقن

368
00:17:59,330 --> 00:18:01,210
ندیدیم کسی بیاد این تو

369
00:18:01,410 --> 00:18:04,260
درست می‌گی

370
00:18:04,460 --> 00:18:09,660
پس این یعنی، یکی توی این اتاق

371
00:18:09,860 --> 00:18:10,750
یه دزده

372
00:18:17,260 --> 00:18:19,100
بیاید سریع نتیجه‌گیری نکنیم

373
00:18:19,300 --> 00:18:20,760
جین، راهی هست که بفهمیم

374
00:18:20,960 --> 00:18:22,410
کسی مال زمان دیگه‌ایه یا نه؟

375
00:18:22,610 --> 00:18:24,150
به لحاظ تئوری
یه مسافر زمان

376
00:18:24,350 --> 00:18:26,540
ممکنه تشعشعات شدیدی داشته باشه

377
00:18:26,740 --> 00:18:28,720
و ما هم اسکنر تشعشع داریم

378
00:18:28,920 --> 00:18:30,680
خیلی‌خب

379
00:18:30,880 --> 00:18:34,500
بیاید تئوریه رو محک بزنیم

380
00:18:44,980 --> 00:18:46,740
خب؛ به‌گمونم من نمی‌تونم
بازی کنم

381
00:18:46,940 --> 00:18:48,910
که این یعنی نوبت توئه

382
00:18:49,110 --> 00:18:50,700
و با توجه به چیزی که می‌بینم

383
00:18:50,900 --> 00:18:54,960
اونقدری الوار و آجر داری
که دوتا جاده بسازی

384
00:18:55,160 --> 00:18:58,480
و این یعنی، طولانی‌ترین جاده رو داری

385
00:19:00,050 --> 00:19:02,150
فکرکنم این یعنی بُردم

386
00:19:02,340 --> 00:19:03,840
ایول

387
00:19:04,040 --> 00:19:06,320
می‌دونی، جاده‌ها یه مشخصه‌ای دارن

388
00:19:06,520 --> 00:19:08,670
اون هم اینه که وقتی از یه جاده می‌ری
همیشه می‌تونی برگردی

389
00:19:08,870 --> 00:19:10,110
می‌چرخی

390
00:19:10,310 --> 00:19:13,770
و برمی‌گردی به جایی که شروع کردی

391
00:19:13,960 --> 00:19:16,060
یا جایی که شروع کردیم

392
00:19:19,720 --> 00:19:21,250
می‌دونید، یه سری صورت‌جلسه‌های قانونی دارم

393
00:19:21,450 --> 00:19:22,640
باید برم طبقه بالا
روشون کار کنم

394
00:19:22,840 --> 00:19:23,820
پس می‌رم طبقه بالا

395
00:19:24,020 --> 00:19:25,120
نه، نرو

396
00:19:25,320 --> 00:19:26,690
سه‌تا باشیم بهتره

397
00:19:26,890 --> 00:19:28,950
درسته؟

398
00:19:29,150 --> 00:19:30,960
طوری نیست، آلگرا

399
00:19:31,160 --> 00:19:33,950
من می‌رم

400
00:19:40,960 --> 00:19:42,620
خیلی‌خب، حالا که چستر رفته

401
00:19:42,820 --> 00:19:44,740
می‌خوای بهم بگی چی شده؟

402
00:19:59,750 --> 00:20:01,150
مسافر زمان نیست

403
00:20:04,890 --> 00:20:07,170
گویا خیلی از این قضیه
سردرمیاری، جین

404
00:20:07,370 --> 00:20:09,040
شاید خودت دزد زمانی هستی

405
00:20:09,240 --> 00:20:10,650
من تنها کسی ام که توی این اتاق

406
00:20:10,850 --> 00:20:13,910
توی ریاضیات تخصص داره

407
00:20:14,110 --> 00:20:17,440
به‌گمونم ممکنه که مسافر زمان

408
00:20:17,640 --> 00:20:20,400
دچار فراموشی موقتی می‌شه

409
00:20:20,600 --> 00:20:22,390
این یعنی می‌تونم دزد زمانی باشم
و یادم نیاد

410
00:20:34,100 --> 00:20:36,540
جین، تو هم مسافر زمان نیستی

411
00:20:52,720 --> 00:20:54,200
تو هم مسافر زمان نیستی

412
00:20:59,030 --> 00:21:01,440
ببینین، من یه جور مسافر زمان نیستم

413
00:21:01,640 --> 00:21:03,700
،این یه جور نیرنگه

414
00:21:03,900 --> 00:21:06,530
!تا حواسمون رو از این تاسیسات معیوبتون پرت کنه

415
00:21:06,730 --> 00:21:08,050
،وقتی از اینجا برم بیرون
...قراره اینجا رو به

416
00:21:10,650 --> 00:21:11,670
چی شده؟

417
00:21:11,870 --> 00:21:14,220
هاوارد، چی شده؟

418
00:21:26,060 --> 00:21:28,120
وای خدا

419
00:21:28,320 --> 00:21:29,900
یه مجسمه شد

420
00:21:30,100 --> 00:21:31,030
یه مجسمه شد

421
00:21:31,230 --> 00:21:32,770
همه‌مون قراره مجسمه بشیم

422
00:21:32,970 --> 00:21:34,730
مجسمه نشده

423
00:21:34,930 --> 00:21:36,560
مرده -
...مر -

424
00:21:36,760 --> 00:21:38,430
در قالب مجموعه‌ای از ذرات آزاد زیر اتمی

425
00:21:38,630 --> 00:21:40,430
در بافت فضا و زمان پخش شده

426
00:21:40,630 --> 00:21:43,870
پس از فضا و زمان پاک شد
و با یه مجسمه جایگزین شد؟

427
00:21:44,070 --> 00:21:47,010
قانون پایستگی ماده

428
00:21:47,200 --> 00:21:51,000
اگه همه‌مون نتونیم زود از اینجا
بریم بیرون، همین بلا سرمون میاد

429
00:21:57,270 --> 00:21:58,320
خیلی خب، خیلی دارم نگران میشم

430
00:21:58,520 --> 00:22:00,410
این قضیه خیلی جدیه

431
00:22:00,610 --> 00:22:01,800
همگی آروم باشین

432
00:22:02,000 --> 00:22:03,540
فلش، باید ما رو نجات بدی

433
00:22:03,740 --> 00:22:05,590
نمی‌خوام تبدیل بشم به یه
مجسمه سنگی لخت عجیب و غریب

434
00:22:05,790 --> 00:22:07,070
بازرس هاوارد بیچاره

435
00:22:07,270 --> 00:22:09,900
چی ممکنه باعث همچین اتفاقی شده باشه؟

436
00:22:10,100 --> 00:22:12,070
کار اون بود

437
00:22:12,270 --> 00:22:13,250
خانم فلش؟

438
00:22:13,450 --> 00:22:14,730
جان من؟ -
من؟ -

439
00:22:14,930 --> 00:22:16,120
من حتی فرصت نکردم اسکن کنمش

440
00:22:16,320 --> 00:22:17,910
چرا باید حرفت رو باور کنیم؟

441
00:22:18,110 --> 00:22:19,690
شاید اسکنر یه کاری کرده
که تو ازش خبر نداری

442
00:22:19,890 --> 00:22:21,390
راست میگه

443
00:22:21,590 --> 00:22:23,220
باید معادلات بیشتری در این مورد بررسی کنم

444
00:22:23,420 --> 00:22:24,830
،وقتی متغیرها رو حل می‌کنم
بهتر فکرم کار می‌کنه

445
00:22:25,030 --> 00:22:27,180
مهمون من باش -
چرا امروز اومدم سرکار؟ -

446
00:22:27,380 --> 00:22:29,870
می‌تونستم خونه بمونم و کارتون نگاه کنم

447
00:22:30,070 --> 00:22:32,180
ببین، هردومون می‌دونیم
که بلایی که سر هاوارد اومد

448
00:22:32,380 --> 00:22:33,920
تقصیر تو نبود، که یعنی

449
00:22:34,120 --> 00:22:35,790
،حتما باید تقصیر یه چیز دیگه باشه
چیزی که هنوز ندیدیم

450
00:22:35,990 --> 00:22:37,580
،خیلی خب، باید زود بفهمیم چیه

451
00:22:37,780 --> 00:22:39,450
...وگرنه -
می‌دونم -

452
00:22:39,650 --> 00:22:42,410
لباس‌های بد، کوچکترین مشکلمون خواهد بود

453
00:22:45,650 --> 00:22:49,020
خیلی خب، من سرتا پا گوشم

454
00:22:49,220 --> 00:22:51,030
چستر بهم گفت که دوستم داره

455
00:22:51,230 --> 00:22:53,590
!چی؟ می‌دونستم

456
00:22:53,790 --> 00:22:55,470
شما دوتا خیلی وقته که جوری بهم نگاه می‌کنین

457
00:22:55,660 --> 00:22:59,510
که انگار قراره هر لحظه این رو بگین
و بالاخره گفتینش

458
00:22:59,710 --> 00:23:01,080
اشتباه برداشت کردم؟

459
00:23:01,280 --> 00:23:03,210
همچین حسی نسبت بهش نداری؟

460
00:23:03,410 --> 00:23:04,950
این‌قدر دوستش دارم
که عذابم میده

461
00:23:05,150 --> 00:23:07,170
پس مشکل کجاست؟

462
00:23:07,370 --> 00:23:08,650
اون تو رو دوست داره
و تو هم اون رو

463
00:23:08,850 --> 00:23:11,740
تو هم همین رو بهش بگو
و برین سراغ ناقلا بازی‌ها

464
00:23:11,940 --> 00:23:17,270
سیسیل، می‌دونی چه بلایی
سر آدمایی که دوستشون دارم میاد؟

465
00:23:17,470 --> 00:23:21,870
.از پیشم میرن، یا بدتر
مثل نش یا اسپرنزا

466
00:23:35,410 --> 00:23:38,510
الگرا، حتی نمی‌تونم تصور کنم
که تجربه کردن اون

467
00:23:38,710 --> 00:23:42,510
،برات چه‌قدر سخت بود، ولی چستر

468
00:23:42,710 --> 00:23:46,860
،اگه تو رو دوست داره
قرار نیست تو رو ول کنه بره

469
00:23:48,330 --> 00:23:49,780
پدرم هم همین رو بهمون گفت

470
00:23:49,980 --> 00:23:52,220
،درست قبل از این که من و مامانم رو قال بذاره

471
00:23:52,420 --> 00:23:53,740
،و مامانم هم همین رو گفت

472
00:23:53,940 --> 00:23:55,920
درست قبل از این که من رو
از خونه انداخت بیرون

473
00:23:56,120 --> 00:23:57,610
متاسفم

474
00:23:57,810 --> 00:24:01,490
نمی‌خوام همچین حسی نسبت به کسی داشته باشم

475
00:24:01,690 --> 00:24:04,450
و بعد ببینم از پیشم میرن

476
00:24:04,650 --> 00:24:06,620
فکر نکنم بتونم تحمل کنمش

477
00:24:06,820 --> 00:24:08,540
متوجه‌ام

478
00:24:08,740 --> 00:24:10,890
واقعا؟ -
آره، واقعا -

479
00:24:11,090 --> 00:24:12,670
،من خودم یه بار طلاق گرفتم

480
00:24:12,870 --> 00:24:15,020
ناسلامتی

481
00:24:15,220 --> 00:24:16,940
هیچ‌وقت درموردش حرف نمی‌زنی

482
00:24:17,140 --> 00:24:20,200
چون خیلی مزخرف بود

483
00:24:20,400 --> 00:24:24,080
ولی الگرا، تو قرار نیست
،چستر رو از دست بدی

484
00:24:24,270 --> 00:24:26,990
،و به علاوه، خدایی نکرده
،اگه از هم جدا هم بشین

485
00:24:27,190 --> 00:24:30,040
مال آینده خیلی خیلی دوره

486
00:24:30,240 --> 00:24:31,950
می‌بینی؟ ممکنه اتفاق بیوفته

487
00:24:32,150 --> 00:24:35,520
.ممکنه اتفاق بیوفته
ممکنه هم با هم ازدواج کنین

488
00:24:35,720 --> 00:24:38,390
!استرس نگیر حالا

489
00:24:38,590 --> 00:24:40,870
حرفم اینه که

490
00:24:41,070 --> 00:24:44,490
،در حال حاضر، در این لحظه

491
00:24:44,690 --> 00:24:45,970
داری عاشق میشی

492
00:24:46,170 --> 00:24:47,320
،همه مسائلی که نگرانشون هستی

493
00:24:47,520 --> 00:24:50,280
توی آینده خیلی دور هستن

494
00:24:50,470 --> 00:24:54,580
،این لحظه جادوییه

495
00:24:54,780 --> 00:24:59,240
پس چرا تو همین لحظه زندگی نمی‌کنی؟

496
00:24:59,440 --> 00:25:02,770
از هرچی در توان داری، براش
،مایه بذار و از هر لحظه‌اش لذت ببر

497
00:25:02,970 --> 00:25:05,860
،چون اگه یه چیز باشه که می‌دونم

498
00:25:06,060 --> 00:25:07,770
،اینه که چیزی که بین تو و چستر هستش

499
00:25:07,970 --> 00:25:11,730
یه چیز ویژه است

500
00:25:16,110 --> 00:25:17,820
درک نمی‌کنم

501
00:25:18,020 --> 00:25:19,610
،بین اتفاقاتی که داره میوفته
هیچ ارتباطی وجود نداره

502
00:25:19,810 --> 00:25:21,310
به جز این که قراره به زودی
به همراه دو آدم بی گناه دیگه

503
00:25:21,510 --> 00:25:23,350
از زمان پاک بشیم

504
00:25:23,550 --> 00:25:25,480
وای خدا

505
00:25:25,680 --> 00:25:27,490
عذر می‌خوام

506
00:25:27,690 --> 00:25:29,620
هیچ‌وقت نباید سعی می‌کردم
تونل اسپید فورس رو باز کنم

507
00:25:29,820 --> 00:25:31,580
نه بری، من عذر می‌خوام

508
00:25:31,780 --> 00:25:33,320
نقشه دروغ سنج من

509
00:25:33,520 --> 00:25:35,360
بازرس ارشد هاوارد رو
از بین برد

510
00:25:35,560 --> 00:25:38,930
،آیریس، رفتن به آینده
...اونم دوباره، هیچ‌وقت سودی نداره

511
00:25:39,130 --> 00:25:42,020
،تا الان دیگه باید این رو فهمیده باشم
ولی جلوم رو نمی‌گیره

512
00:25:42,220 --> 00:25:47,160
که بخوام هفت ماه زودتر
یه تخت بچه بسازم

513
00:25:52,330 --> 00:25:54,640
خب، منم از تو بهتر نیستم

514
00:25:54,840 --> 00:25:56,910
بری، فکر کنم نمی‌تونم قبول کنم

515
00:25:57,110 --> 00:26:00,690
،که اوضاع چه‌قدر داره عوض میشه

516
00:26:00,890 --> 00:26:03,650
،و نمی‌دونم

517
00:26:03,850 --> 00:26:05,260
به نظرم نگرانم که نتونم

518
00:26:05,460 --> 00:26:08,480
کارهایی که قبلا انجام می‌دادم
رو انجام بدم

519
00:26:08,680 --> 00:26:12,440
آیرس، فقط چون شاید مجبوری به خاطر بارداریت

520
00:26:12,640 --> 00:26:14,270
،قید یه سری کارها رو بزنی

521
00:26:14,470 --> 00:26:16,490
دلیل نمیشه که نتونی دوباره
کارهایی که دوست داری رو انجام بدی

522
00:26:16,690 --> 00:26:19,150
آره می‌دونم، ولی بری، انگار

523
00:26:19,350 --> 00:26:23,890
همه چی داره عوض میشه
و منم نمی‌تونم جلوش رو بگیرم

524
00:26:24,090 --> 00:26:27,070
مثل بدنم

525
00:26:27,270 --> 00:26:30,460
بری، می‌تونم تغییرش رو حس کنم

526
00:26:30,660 --> 00:26:32,730
،و الان همیشه هم خسته‌ام

527
00:26:32,930 --> 00:26:35,080
و دلم می‌خواد هرچی می‌تونم بخورم

528
00:26:35,280 --> 00:26:37,860
و مغزم هم دچار تاثیرات بارداری شده، انگار

529
00:26:38,060 --> 00:26:39,650
درمورد چیزهایی که گفتی، حرف می‌زنی

530
00:26:39,850 --> 00:26:41,170
و لحظه بعدیش اصلا یادت نمیاد

531
00:26:41,370 --> 00:26:42,870
که چی گفتی

532
00:26:43,070 --> 00:26:44,610
ببخشید

533
00:26:44,810 --> 00:26:47,780
نمی‌تونم تصور کنم چه‌قدر سخته

534
00:26:47,980 --> 00:26:49,180
عزیزم، نمی‌خوام فکر کنی

535
00:26:49,380 --> 00:26:50,610
از حامله شدن پشیمونم

536
00:26:50,810 --> 00:26:52,700
...مسئله فقط اینه که

537
00:26:52,900 --> 00:26:55,140
گاهی اوقات دوست داشتم
برگردم به خود سابقم

538
00:27:01,780 --> 00:27:04,100
چیه؟

539
00:27:04,300 --> 00:27:05,720
،انگار من توی گذشته گیر کردم

540
00:27:05,910 --> 00:27:07,660
تو هم داری با عجله میری سمت آینده

541
00:27:09,970 --> 00:27:12,370
و حالا هم دلم بستنی خمیری می‌خوام

542
00:27:12,570 --> 00:27:14,460
فکر کنم منظورت وانیلی باشه

543
00:27:14,660 --> 00:27:17,200
آره. می‌بینی چی می‌گم؟
بارداری رو مغزم تاثیر گذاشته

544
00:27:17,400 --> 00:27:18,990
عب نداره

545
00:27:19,190 --> 00:27:20,760
ببخشید

546
00:27:25,990 --> 00:27:27,260
تو تنها کسی نیستی

547
00:27:27,460 --> 00:27:30,520
که مخش قاطی کرده

548
00:27:30,720 --> 00:27:33,660
یعنی چی؟

549
00:27:33,860 --> 00:27:36,430
می‌دونم سارق زمانیمون کیه

550
00:27:42,870 --> 00:27:46,320
،خیلی خب، ببینین
،واقعا متاسفم که این اتفاقا پیش اومدن

551
00:27:46,520 --> 00:27:50,850
ولی هر دومون بهتون قول می‌دیم
که شما رو از اینجا می‌بریم بیرون

552
00:27:51,050 --> 00:27:52,540
ممنون، خانم فلش

553
00:27:52,740 --> 00:27:54,110
،خیلی خب ببینین، من و آیریس درموردش حرف زدیم

554
00:27:54,310 --> 00:27:55,680
و به نظرمون می‌دونیم

555
00:27:55,880 --> 00:27:57,380
چی باعث همه این اتفاق‌ها شده

556
00:27:57,570 --> 00:27:59,120
واقعا؟

557
00:27:59,320 --> 00:28:01,550
آره، آزمایشگاه سرعت جاییه
،که من به عنوان فلش

558
00:28:01,750 --> 00:28:05,040
آزمایش انجام میده، پس ممکنه
که این اتاق

559
00:28:05,230 --> 00:28:06,730
،پر از ذرات موقتی شده باشه

560
00:28:06,930 --> 00:28:08,650
این چه ربطی به این قضیه داره؟

561
00:28:08,850 --> 00:28:10,520
خوشحالم که پرسیدی

562
00:28:10,720 --> 00:28:13,000
ذرات موقتی وقتی با میدان‌های الکتریکی
تماس پیدا کنن

563
00:28:13,200 --> 00:28:14,910
ممکنه ناپایدار بشن

564
00:28:15,110 --> 00:28:17,130
واقعا؟ -
بله -

565
00:28:17,330 --> 00:28:19,050
و از اونجایی که نه ساله

566
00:28:19,250 --> 00:28:20,920
،این تاسیسات بازرسی نشده

567
00:28:21,120 --> 00:28:22,970
سیم‌کشی استارلبز

568
00:28:23,170 --> 00:28:26,670
،احتمالا معیوب باشن
از جمله سوپاپ‌های یک طرفه

569
00:28:29,300 --> 00:28:32,500
،خوشحالیم که شما اینجا هستین
بازرس تاو

570
00:28:32,700 --> 00:28:35,980
میشه اون سوپاپ ها رو
برامون بررسی کنین، لطفا؟

571
00:28:36,180 --> 00:28:37,850
آره، ممکنه اون سوپاپ‌ها

572
00:28:38,050 --> 00:28:41,160
،با میدان‌های الکتریکی واکنش نشون بدن
و باعث ناهنجاری‌های زمانی بشن

573
00:28:41,360 --> 00:28:42,770
منطقیه -
...یه لحظه صبر کنین -

574
00:28:42,970 --> 00:28:46,470
بازرس، از کجا می‌خواین شروع کنین؟

575
00:28:46,670 --> 00:28:49,600
خب، اول از سیم‌کشی‌ها شروع می‌کنم

576
00:28:49,800 --> 00:28:52,650
از کدوم یکی؟

577
00:28:52,850 --> 00:28:57,090
قرمزها

578
00:28:57,290 --> 00:28:59,920
...بعدش

579
00:29:00,120 --> 00:29:01,920
زنگ می‌زنین لوله کش بیاد؟

580
00:29:02,120 --> 00:29:06,880
چون سوپاپ‌های یک طرفه
آب رو هدایت می‌کنن، نه برق رو

581
00:29:07,080 --> 00:29:08,880
که اگه یه بازرس الکتریکی واقعی بودی

582
00:29:09,080 --> 00:29:12,020
این رو می‌دونستی

583
00:29:12,210 --> 00:29:15,580
سارق زمانی، تویی

584
00:29:15,780 --> 00:29:17,150
اثباتش کن

585
00:29:17,350 --> 00:29:19,070
نمی‌دونستی جعبه فیوز چیه

586
00:29:19,270 --> 00:29:22,810
اون چیزه که دکمه‌های برقی توشه کجاست؟

587
00:29:23,010 --> 00:29:24,640
جعبه فیوز؟

588
00:29:24,840 --> 00:29:26,990
صحیح، جعبه فیوز

589
00:29:51,130 --> 00:29:52,750
!نه، صبرکن

590
00:29:52,950 --> 00:29:54,670
وقتمون داره تموم میشه، فلش

591
00:29:54,870 --> 00:29:57,020
،حالا بهم کمک کن از اینجا فرار کنم

592
00:29:57,220 --> 00:29:58,890
یا نفر بعدی، خانم فلش خواهد بود

593
00:30:10,840 --> 00:30:11,940
تو کی هستی؟

594
00:30:12,140 --> 00:30:15,340
بانو کرونوس

595
00:30:15,540 --> 00:30:17,950
بزرگترین دزدی که زمان به خودش دیده

596
00:30:18,150 --> 00:30:19,300
،می‌دونی چه اتفاقی داره میوفته
مگه نه؟

597
00:30:19,500 --> 00:30:21,170
زمان داره ما رو پاک می‌کنه

598
00:30:21,370 --> 00:30:24,220
به خاطر این

599
00:30:28,690 --> 00:30:30,090
تلاش خوبی بود

600
00:30:30,290 --> 00:30:31,960
،این زمان ربا یه ماتریکس هویتی داره

601
00:30:32,160 --> 00:30:34,920
که عوضش کردم به خصوصیات زیستی خودم

602
00:30:35,120 --> 00:30:38,230
هرکسی که سعی کنه
از من بگیرتش، به فنا میره

603
00:30:38,430 --> 00:30:39,760
آره

604
00:30:39,950 --> 00:30:42,710
،حالا من رو از اینجا ببرین بیرون
قبل از این که همه‌مون بمیریم

605
00:30:42,910 --> 00:30:44,980
چرا از شر زمان ربا خلاص نمی‌شی؟

606
00:30:46,530 --> 00:30:48,460
با این خوشگله قراره بازنشسته بشم

607
00:30:48,660 --> 00:30:53,810
با این، می‌تونم تو یه ساحل
داخل جزایر کاراییب ریلکس کنم

608
00:30:54,010 --> 00:30:56,510
و بعدش وقتی تصمیم گرفتم
،مونالیزا  رو بدزدم

609
00:30:56,710 --> 00:30:59,990
،فقط کافیه که این رو فعال کنم

610
00:31:00,190 --> 00:31:03,040
و زمان ربا همون لحظه برام میارتش

611
00:31:03,240 --> 00:31:04,520
،اگه فقط دلت می‌‌خواد از اینجا بری

612
00:31:04,720 --> 00:31:06,170
چرا هاوارد و بقیه رو کشتی؟

613
00:31:06,370 --> 00:31:08,440
من نکشتم

614
00:31:08,640 --> 00:31:10,660
زمان ربا کشت

615
00:31:10,850 --> 00:31:13,090
وقتی به هاوارد کمک کردم بلند بشه
،و اونم کلاهش رو داد بهم

616
00:31:13,290 --> 00:31:15,400
اون ندانسته دستش به زمان ربا خورد

617
00:31:15,600 --> 00:31:17,530
درحالی که روش رو پوشونده بودم

618
00:31:17,730 --> 00:31:20,750
بعدش 20 دقیقه بعد

619
00:31:20,950 --> 00:31:22,890
آخه می‌دونین، زمان ربا داره

620
00:31:23,080 --> 00:31:25,190
ذرات جا به جایی موقتی رو جذب می‌کنه

621
00:31:25,390 --> 00:31:27,020
که باعث میشه همه چی تغییر شکل بده

622
00:31:27,220 --> 00:31:28,330
آره

623
00:31:28,520 --> 00:31:29,940
،به همین خاطر وقتی هاوارد ناپدید شد

624
00:31:30,140 --> 00:31:34,330
فهمیدم که می‌تونم از زمان ربا
به عنوان یه سلاح استفاده کنم

625
00:31:34,530 --> 00:31:36,380
خب، نقشه شما
برای نجات دادن من از اینجا چیه؟

626
00:31:36,580 --> 00:31:38,340
همین الانش هم سعی کردم
از سرعتم استفاده کنم

627
00:31:38,530 --> 00:31:41,290
من حتی نمی‌تونم خودم
از اینجا برم بیرون، یه نفر دیگه که بماند

628
00:31:41,490 --> 00:31:43,430
چرا بهمون نمی‌گی چی شد
که اصلا اینجا گیر کردی

629
00:31:43,630 --> 00:31:44,730
و شاید بتونیم با هم

630
00:31:44,930 --> 00:31:46,080
یه راهی برای خروج از اینجا پیدا کنیم؟

631
00:31:46,280 --> 00:31:48,080
تو احتمالا می‌دونی که این ساختمون

632
00:31:48,280 --> 00:31:50,960
در آینده تبدیل میشه به موزه فلش

633
00:31:51,160 --> 00:31:53,920
لایه‌های دفاعیش، نفوذ ناپذیر هستن

634
00:31:54,120 --> 00:31:56,790
ولی تقریبا شکستشون دادم

635
00:31:56,990 --> 00:31:59,400
،قبل از این که تدابیر امنیتی
من رو گیر انداختن

636
00:31:59,600 --> 00:32:01,400
بعدش متوجه شدم که آخرین
بازرسی همه جانبه استارلبز

637
00:32:01,600 --> 00:32:06,490
،قبل از این که تبدیل به یه موزه بشه
مال امروز بود، 5 اپریل 2023

638
00:32:06,690 --> 00:32:09,240
خوشبختانه، کمربند زمانی من
بهم اجازه می‌ده که در یک نقطه از فضا

639
00:32:09,440 --> 00:32:10,790
در زمان جهش کنم

640
00:32:14,060 --> 00:32:16,890
پس ازش استفاده کردم
تا برگردم اینجا به گذشته

641
00:32:18,190 --> 00:32:21,120
بعدش فقط کافی بود که دزدکی
بیام اینجا

642
00:32:21,320 --> 00:32:23,120
و خودم رو یه بازرس جا بزنم

643
00:32:23,320 --> 00:32:24,900
بیاین بریم، دوستان

644
00:32:25,100 --> 00:32:26,820
بیاین بریم، دوستان

645
00:32:27,020 --> 00:32:29,040
،بعدش برگشتم به 2123

646
00:32:29,240 --> 00:32:32,690
منتهی این دفعه، داخل صندوق اسلحه‌ها ظاهر شدم

647
00:32:32,890 --> 00:32:34,780
بعدش زمان ربا رو برداشتم

648
00:32:34,980 --> 00:32:36,260
و برگشتم اینجا، قبل از

649
00:32:36,460 --> 00:32:38,000
این که کسی بفهمه رفتم

650
00:32:38,200 --> 00:32:40,960
بعد از اون، فقط کافی بود
،راهم رو بکشم و برم

651
00:32:41,160 --> 00:32:43,050
ولی نمی‌تونستم

652
00:32:43,250 --> 00:32:45,050
راست می‌گفتی، فلش

653
00:32:45,250 --> 00:32:47,060
زمان ربا به قدری قویه
که داره اشیا رو

654
00:32:47,260 --> 00:32:48,670
،در تمام طول زمان به خودش جذب می‌کنه

655
00:32:48,870 --> 00:32:51,060
در این حین هم ما رو
اینجا گیر انداخته

656
00:32:51,260 --> 00:32:53,800
خب، راه حل چیه، تیزپا؟

657
00:32:54,000 --> 00:32:56,240
اگه کمربند زمانیت می‌تونه تو رو
،در زمان حرکت بده

658
00:32:56,440 --> 00:32:58,760
چرا نمیری به 2123
و زمان ربا رو نمی‌ذاری سرجاش؟

659
00:32:58,960 --> 00:33:00,420
نمی‌تونم

660
00:33:00,620 --> 00:33:02,330
،کمربندم شارژش رو از دست داد
...بعد از این که زمان ربا رو آزاد کردم

661
00:33:02,530 --> 00:33:04,330
دزدیدی -
برای همیشه قرض گرفتم -

662
00:33:04,530 --> 00:33:06,900
زمان ربا

663
00:33:07,100 --> 00:33:08,690
حتما روی خودش هم تاثیر گذاشته

664
00:33:08,890 --> 00:33:10,340
پس بیا نابودش کنیم

665
00:33:10,540 --> 00:33:13,130
،اگه این کار رو انجام بدیم
تبدیل می‌شیم به ذرات زیر اتمی

666
00:33:13,330 --> 00:33:15,000
،اگه نمی‌تونیم نابودش کنیم
باید زمان ربا رو

667
00:33:15,200 --> 00:33:17,000
دوباره با عامل باثبات کننده‌اش
ملحق کنیم

668
00:33:17,200 --> 00:33:19,260
،همون‌طور که گفتم
ول کردن پول بازنشستگیم

669
00:33:19,460 --> 00:33:20,870
جزو گزینه‌ها نیست

670
00:33:21,070 --> 00:33:22,440
قبل از این که همه‌مون
پاک بشم، چه‌قدر وقت داریم؟

671
00:33:22,640 --> 00:33:25,920
نمی‌دونم، ولی حتما به زودی
اتفاق می‌افته

672
00:33:26,120 --> 00:33:27,790
مگر این که یه ژنراتور جنبشی سریع

673
00:33:27,990 --> 00:33:31,660
،یه جایی این جاها داشته باشین
نمی‌تونم کمربندم رو شارژ کنم

674
00:33:38,530 --> 00:33:39,940
من رو داریم

675
00:33:43,010 --> 00:33:46,070
،اگه می‌خوای زنده بمونی
من تنها انتخابت هستم

676
00:33:55,450 --> 00:33:58,170
کار کردن با فلش

677
00:33:58,370 --> 00:34:00,120
باورم نمیشه

678
00:34:16,270 --> 00:34:18,930
صبرکن

679
00:34:19,130 --> 00:34:21,540
از کجا بدونیم که می‌تونیم
بهت اعتماد کنیم؟

680
00:34:21,740 --> 00:34:24,110
من مستقیم‌ترین ارتباط رو
،با زمان ربا داشتم

681
00:34:24,310 --> 00:34:27,110
پس ماسکم نمی‌تونه بیشتر از این
ازم محافظت کنه

682
00:34:27,310 --> 00:34:30,200
،اگه ثبات رو بهشون برنگردونم

683
00:34:30,400 --> 00:34:32,380
اولین نفر، من پودر میشم

684
00:34:59,440 --> 00:35:03,500
،لحظه‌ای که این رو برگردونم
دستگیر میشم

685
00:35:03,700 --> 00:35:05,320
حداقل زنده می‌مونی

686
00:35:18,290 --> 00:35:21,600
از کجا بدونیم برگردوندن زمان ربا
موثر بوده؟

687
00:35:34,520 --> 00:35:36,300
موفق شد

688
00:35:37,830 --> 00:35:39,360
زمان برگشت به حالت قبلیش

689
00:35:39,560 --> 00:35:41,100
هاوارد و بقیه چه‌طور؟

690
00:35:41,300 --> 00:35:44,540
درست پشت سرتیم

691
00:35:44,740 --> 00:35:46,890
بازرس هاوارد

692
00:35:47,090 --> 00:35:48,020
حالتون خوبه؟

693
00:35:48,220 --> 00:35:50,410
نه

694
00:35:50,610 --> 00:35:54,070
،وقتی بازرسی کامل بشه
حالش خوب خواهد شد

695
00:35:54,270 --> 00:35:55,680
دقیقا

696
00:36:02,490 --> 00:36:07,520
خب اول از همه، چرا به این اتاق می‌گین
آزمایشگاه سرعت؟

697
00:36:07,720 --> 00:36:10,690
چرا به این اتاق می‌گیم آزمایشگاه سرعت؟

698
00:36:10,890 --> 00:36:13,390
ما خیلی فلش رو دوست داریم

699
00:36:13,590 --> 00:36:16,350
بله

700
00:36:16,550 --> 00:36:18,480
...آره، اون خیلی آدم

701
00:36:18,680 --> 00:36:21,880
جذابیه -
مهربون و جذابیه -

702
00:36:22,080 --> 00:36:23,320
من که نمی‌دونم

703
00:36:23,520 --> 00:36:25,100
تاحالا ندیدمش

704
00:36:25,300 --> 00:36:26,540
...خب

705
00:36:26,740 --> 00:36:30,500
،خیلی خب، بچه‌ها
می‌دونین باید چیکار کنین

706
00:36:30,700 --> 00:36:32,150
خیلی خب، بچه‌ها

707
00:36:32,350 --> 00:36:34,460
بیاین شروع کنیم

708
00:36:34,660 --> 00:36:37,890
جذاب؟ -
آخه خب، آره دیگه -

709
00:36:41,760 --> 00:36:43,380
پس کل روز، توی آزمایشگاه سرعت گیر کرده بودین

710
00:36:43,580 --> 00:36:46,380
آره، تا وقتی که خط زمانی
برگشت به حالت قبلش

711
00:36:46,580 --> 00:36:48,860
و هاوارد و بقیه بازرس‌ها هم اومدن

712
00:36:49,060 --> 00:36:50,730
انگار آب از آب تکون نخورده بود

713
00:36:50,930 --> 00:36:52,170
و هیچی یادشون نمونده بود؟

714
00:36:52,370 --> 00:36:54,740
نه، برگشتن سر کارشون

715
00:36:54,940 --> 00:36:58,310
خب، حالا دیگه استارلبز
رسما بازرسی بهداشتیش رو پاس کرده

716
00:36:58,510 --> 00:37:00,830
و یکی از امن‌ترین تاسیسات هسته‌ای تو کل دنیا

717
00:37:01,030 --> 00:37:01,920
کرچه می‌تونستم بهتون بگم

718
00:37:02,120 --> 00:37:04,050
که مشکل بهداشتی نداریم

719
00:37:04,250 --> 00:37:05,360
چه‌جوری؟

720
00:37:05,560 --> 00:37:07,530
نمی‌دونم. یه جوری می‌تونم

721
00:37:07,730 --> 00:37:11,060
خب به هرحال خوشحالیم
که بازرسیمون قبول شده

722
00:37:11,260 --> 00:37:12,230
بعد از همه اتفاقاتی که توی این نه ساله

723
00:37:12,430 --> 00:37:14,020
اینجا افتاده

724
00:37:29,280 --> 00:37:31,560
بذار این‌طوری بگیم
که یکم نگران بودیم

725
00:37:31,760 --> 00:37:33,650
آره -
بانو کرونوس چی؟ -

726
00:37:33,850 --> 00:37:35,210
ممکنه اونم فرار کرده باشه؟

727
00:37:35,410 --> 00:37:38,480
به نظرم 100 سال دیگه، می‌فهمیم

728
00:37:38,680 --> 00:37:40,780
دیدار تو و کارلا چه‌طور پیش رفت؟

729
00:37:40,980 --> 00:37:42,530
معلوم شد که ازم نمی‌خواد

730
00:37:42,720 --> 00:37:44,960
جایگزین دخترهاش کیتلین یا فراست بشم

731
00:37:45,160 --> 00:37:47,530
،فقط می‌خواد به عنوان یه دوست
من رو بشناسه

732
00:37:47,730 --> 00:37:49,790
و به نظر خیلی خردمند میاد

733
00:37:49,990 --> 00:37:52,750
،می‌دونی، به عنوان کسی که فقط هشت هفته سنشه

734
00:37:52,950 --> 00:37:56,800
...واقعا یه مرشد توانمند مونث به دردم می‌خوره

735
00:37:57,000 --> 00:37:58,280
و همین‌طور شام

736
00:37:58,480 --> 00:38:02,240
آیریس، می‌دونم که خیلی گرسنته

737
00:38:02,440 --> 00:38:04,810
از کجا... راستش می‌دونی چیه؟

738
00:38:05,010 --> 00:38:06,510
همین الانش هم داستان
خیلی عجیب شده، پس بیخیال

739
00:38:06,710 --> 00:38:09,550
چه‌طوره بریم هر سه تامون
بریم رستوران هلنا شام بخوریم؟

740
00:38:09,750 --> 00:38:10,810
سیب زمینی پنیری؟ -
آره -

741
00:38:11,010 --> 00:38:12,340
آره، لطفا

742
00:38:12,540 --> 00:38:14,250
به نظر عالیه

743
00:38:14,450 --> 00:38:15,910
از سیب زمینی پنیری خوشم میاد؟

744
00:38:16,110 --> 00:38:18,040
نمی‌دونم. خواهیم دید

745
00:38:23,900 --> 00:38:25,470
سلام، چاک

746
00:38:27,870 --> 00:38:29,220
حتی نمی‌تونی بهم نگاه کن

747
00:38:29,420 --> 00:38:31,840
به نظرم حقمه

748
00:38:32,030 --> 00:38:36,190
ولی باید یه چیزی بهت بگم

749
00:38:36,390 --> 00:38:37,490
نگو

750
00:38:37,690 --> 00:38:41,710
می‌دونم که خراب کردم، باشه؟
خیلی خراب کردم

751
00:38:41,910 --> 00:38:45,940
،چیزی که بهت گفتم
،اصلا جاش نبود

752
00:38:46,140 --> 00:38:47,550
و برای تو هم اصلا منصفانه نبود

753
00:38:47,750 --> 00:38:48,590
...چاک

754
00:38:48,790 --> 00:38:50,420
،من خیلی سریع پیش میرم

755
00:38:50,620 --> 00:38:51,860
و می‌فهمم چرا ترسیدی

756
00:38:52,050 --> 00:38:53,640
هرکسی بود، می‌ترسید -
...چاک -

757
00:38:53,840 --> 00:38:56,470
...پس حالا اگه می‌خوای بیخیال رابطه بشیم، که خب

758
00:38:56,670 --> 00:38:58,860
چاک، تو خراب نکردی

759
00:38:59,060 --> 00:39:00,430
من خراب کردم

760
00:39:00,630 --> 00:39:03,040
،من توی روابط بد زیادی بود

761
00:39:03,240 --> 00:39:05,700
پس برام سخته

762
00:39:05,890 --> 00:39:09,960
،که وقتی وارد یه رابطه خوب میشم
قبولش کنم

763
00:39:10,160 --> 00:39:14,610
خب، فقط خوب هم نه. عالی

764
00:39:16,130 --> 00:39:18,450
،منظورت از رابطه عالی
خودمون رو میگی؟

765
00:39:25,310 --> 00:39:28,940
،وقتی گفتی دوست دارم
،اولین چیزی که به فکرم رسید این بود که

766
00:39:29,140 --> 00:39:32,460
اگه رابطه ما به جایی نرسه چی
یا اگه گند بالا بیارم

767
00:39:32,660 --> 00:39:36,250
و از دست بدمش چی؟
،ولی این مشکل منه

768
00:39:36,450 --> 00:39:38,120
نه تو

769
00:39:38,320 --> 00:39:41,210
تو نگرانی که من رو از دست بدی؟

770
00:39:41,410 --> 00:39:43,730
چاک، تو یکی از بهترین چیزهایی هستی

771
00:39:43,930 --> 00:39:45,740
،که وارد زندگیم شده

772
00:39:45,930 --> 00:39:49,520
و نمی‌خوام تو از خودم برونم

773
00:39:49,720 --> 00:39:53,430
...پس به نظرم حرفم اینه که

774
00:39:55,390 --> 00:39:58,920
منم دوست دارم

775
00:39:59,120 --> 00:40:01,190
واقعا؟

776
00:40:01,380 --> 00:40:03,450
آره، فقط امیدوارم دیر نشده باشه

777
00:40:03,650 --> 00:40:05,490
نه

778
00:40:05,690 --> 00:40:07,500
قطعا، نه

779
00:40:14,320 --> 00:40:16,030
می‌خوای بریم خونه من؟

780
00:40:16,230 --> 00:40:17,550
آره

781
00:40:17,750 --> 00:40:20,380
،قطعا، دوست دارم
منتهی باید بدونی که

782
00:40:20,580 --> 00:40:24,820
،من خیلی ناراحت بودم
و نزدیک به هفت تا

783
00:40:25,020 --> 00:40:28,390
،از این نوشیدنی‌ها خوردم

784
00:40:28,590 --> 00:40:32,000
که یعنی احتمالا تا 10 یا 12 ساعت آینده

785
00:40:32,200 --> 00:40:35,700
قراره کاملا بیدار باشم

786
00:40:35,900 --> 00:40:40,660
خب، خوبه که می‌دونیم چه‌جوری
این انرژیت رو مصرف کنیم

787
00:40:42,950 --> 00:40:45,710
ببخشید. آره، به نظر عالیه

788
00:41:02,670 --> 00:41:04,860
چه‌طور ممکنه هنوز دلم دسر بخواد؟

789
00:41:05,060 --> 00:41:06,860
کمک لازم داری؟
می‌تونم کمکت کنم تموم کنیش

790
00:41:07,060 --> 00:41:08,690
برو برای خودت یکی بیار، رفیق

791
00:41:08,890 --> 00:41:10,330
باشه

792
00:41:13,470 --> 00:41:14,910
،محض اطلاعت

793
00:41:15,110 --> 00:41:18,780
حالا یه فریز پر از بستنی مورد علاقت داریم

794
00:41:18,980 --> 00:41:21,220
بهترین شوهر تاریخ -
آره -

795
00:41:21,420 --> 00:41:23,310
ممنون، عزیزم

796
00:41:23,510 --> 00:41:25,750
خب، به نظرت نورا

797
00:41:25,950 --> 00:41:27,100
کِی قراره دلش بستنی خمیری بخواد؟

798
00:41:27,300 --> 00:41:29,450
.هیچ ایده‌ای ندارم
ولی به نظرم صبر کنم

799
00:41:29,650 --> 00:41:32,490
تا وقتی اومد، خودش بهمون بگه

800
00:41:32,690 --> 00:41:35,500
تا اون موقع، بذار هر روز رو جوری بگذرونیم

801
00:41:35,700 --> 00:41:38,150
که خودمون در حال حاضر می‌خوایم

802
00:41:38,350 --> 00:41:40,150
به سلامتی بستنی وانیلی

803
00:41:40,350 --> 00:41:42,940
.و دختر کوچولومون
،چون وقتی برسه

804
00:41:43,140 --> 00:41:45,720
...قراره وقتمون

805
00:41:45,920 --> 00:41:48,210
برای همیشه مشغولش بشه

806
00:41:48,400 --> 00:41:49,950
برای همیشه

807
00:41:50,150 --> 00:41:51,560
من که مشکلی ندارم

808
00:41:51,760 --> 00:41:53,770
منم همین‌طور

809
00:41:53,794 --> 00:42:10,794
ارائه ای از وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

810
00:42:10,818 --> 00:42:24,818
@SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

