﻿1
00:00:05,506 --> 00:00:06,548
مارکوس

2
00:00:06,632 --> 00:00:09,384
دره بازه؟

3
00:00:09,468 --> 00:00:10,928
ایمز باهاش برو

4
00:00:11,470 --> 00:00:13,597
هی، هی

5
00:00:14,264 --> 00:00:16,600
ویدیوی دخترم از کجا اومده؟

6
00:00:16,683 --> 00:00:18,060
داری وقتمو تلف میکنی

7
00:00:18,560 --> 00:00:20,729
تری بود؟ جوابمو بده

8
00:00:20,812 --> 00:00:23,398
بابای عصبانی خیلی جذابه

9
00:00:23,482 --> 00:00:25,400
اون بود؟
مارکوس

10
00:00:26,360 --> 00:00:27,361
آروم باش

11
00:00:33,450 --> 00:00:34,618
اون چی بود؟

12
00:00:35,369 --> 00:00:37,538
پول پورن توش بود

13
00:00:38,997 --> 00:00:41,875
یکیش ترینی و دوست پسرش بودن

14
00:00:44,837 --> 00:00:46,797
خوش شانس بود که در قفل بود

15
00:00:56,348 --> 00:00:57,683
چیکار کنم؟

16
00:00:57,766 --> 00:00:59,268
میتونی تریو پیدا کنی

17
00:01:00,269 --> 00:01:04,940
باید بدونم چرا یه جاکش ویدیوی ترینی رو داره

18
00:01:06,149 --> 00:01:08,318
امکان نداره در جریان بوده باشه

19
00:01:08,402 --> 00:01:11,572
نمیذاره ابری ازش فیلم بگیره

20
00:01:12,322 --> 00:01:14,157
من و ایمز تریو پیدا میکنیم

21
00:01:15,200 --> 00:01:19,162
هزارتا فایل داره که جواب بده
قتل دریا هم هست

22
00:01:19,746 --> 00:01:20,831
روشل چی؟

23
00:01:21,540 --> 00:01:22,749
ایمز اونو برده

24
00:01:23,792 --> 00:01:28,839
الان فقط باید نگران زرینا و ترینی باشی

25
00:01:28,863 --> 00:01:36,863
ارائه شده توسط وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

26
00:01:36,887 --> 00:01:44,887
« صابرفان؛ مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور با دوبله و زیرنویس فارسی »
.:: Saber-Fun.Com ::.

27
00:01:44,888 --> 00:01:52,888
تلگرام صابرفان
@SaberFun
اینستاگرام صابرفان
@SaberFunOfficial

28
00:02:55,551 --> 00:02:57,511
موتور ی مرد مثل همسرشه

29
00:02:58,262 --> 00:03:00,556
میتونی نگاه کنی ولی کاری نکن

30
00:03:00,639 --> 00:03:03,141
بی احترامی ای نمیکنم
قسم میخورم

31
00:03:03,684 --> 00:03:06,144
از وقتی که درمورد وی تویین شنیدم
دنبال این بودم

32
00:03:06,228 --> 00:03:07,896
همش دنبال این بودم

33
00:03:09,481 --> 00:03:12,359
وقتی اومدین داخل صورت فینی رو دیدی؟

34
00:03:12,442 --> 00:03:14,820
بعضی از مردا قدر شادیو نمیدونن

35
00:03:16,154 --> 00:03:17,322
لی
هکمن

36
00:03:18,699 --> 00:03:20,909
تو و کوئستر اومدین ما رو بیرون کنین

37
00:03:20,993 --> 00:03:24,288
معلومه که نه، میخوایم با مردم این اطراف همکاری کنیم آقای اسکوویل

38
00:03:24,371 --> 00:03:26,748
مثل اینکه هندی من تنها چیزی نیست که میدونی

39
00:03:26,832 --> 00:03:28,542
افسانه ی اوکلندی

40
00:03:29,209 --> 00:03:32,004
و امیدوارم باز بذاری این زیبایی رو ببینم

41
00:03:33,463 --> 00:03:37,384
مگه اینکه بخوای بفروشیش
در اون صورت فقط رقمشو بگو

42
00:03:37,467 --> 00:03:41,847
اگه جهنم یخ بزنه، نمیتونم موتورمو بفروشم

43
00:03:41,930 --> 00:03:47,811
درمورد بی اس ای و 47 هندی و 1919 پاور پلاس این حسو دارم

44
00:03:50,063 --> 00:03:51,940
دوست دارم ببینمش

45
00:03:52,024 --> 00:03:54,318
هر وقت خواستی بیا

46
00:03:55,319 --> 00:03:59,740
همسرم سیبیل همش درمورد شهرداری صحبت میکنه

47
00:03:59,823 --> 00:04:02,242
خوشحال میشم درمورد سیاست صحبت نکنم

48
00:04:04,286 --> 00:04:05,287
باشه

49
00:04:10,876 --> 00:04:12,044
دوستت دارم مامان

50
00:04:36,193 --> 00:04:39,404
الی عزیزترینم
دیشب توی بغلم بهت نگاه میکردم

51
00:04:39,488 --> 00:04:42,491
ونمیتونستم تشخیص بدم کجا پوست من تموم میشد و پوست تو شروع میشد

52
00:04:43,909 --> 00:04:47,538
همون حسی رو داشتم که بار اول توی کلاب جز داشتم

53
00:04:48,080 --> 00:04:53,085
میدونستم که میخوام تاابد با تو باشم
هنوزم همینو میخوام

54
00:04:53,168 --> 00:04:56,839
ثانیه ها رو میشمارم تا باز برگردی توی بغلم

55
00:04:56,922 --> 00:05:02,427
تا باز بتونم عاشقت باشم
با عشق، الکساندر

56
00:05:09,476 --> 00:05:10,811
هی بیا داخل

57
00:05:13,647 --> 00:05:16,692
دنبال خبری از تری بودم
پیداش کردی؟

58
00:05:17,192 --> 00:05:18,694
ایمز خونشو پیدا کرد

59
00:05:20,404 --> 00:05:22,656
خب دستگیرش کردین؟

60
00:05:22,739 --> 00:05:24,032
اونجا نبود

61
00:05:24,616 --> 00:05:28,036
یکی از دوست دختراش بود
دستگیرش کردOPD

62
00:05:28,745 --> 00:05:29,955
به نظرت دریا رو کشته؟

63
00:05:30,038 --> 00:05:33,458
نه تری محتمل ترین مظنونه

64
00:05:33,542 --> 00:05:37,671
حداقل چیز مفیدی توی خونش پیدا کردین؟

65
00:05:39,298 --> 00:05:40,340
نه تا حالا

66
00:05:41,466 --> 00:05:43,886
ایمز کاری میکنه که من

67
00:05:43,969 --> 00:05:47,097
ببینم دختر تری روشل، بهم کمک میکنه پیداش کنم یا نه

68
00:05:47,848 --> 00:05:51,059
یکی رو میشناسی که کل روز با دخترای جوون سر و کله بزنه

69
00:05:52,436 --> 00:05:53,854
باز دارم زیاده روی میکنم؟

70
00:05:53,937 --> 00:05:56,064
من و ایمز داریم همه ی سعیمونو میکنیم

71
00:05:56,148 --> 00:05:59,610
حتی بویستریس همه ی تیمش رو روی تری متمرکز کرده

72
00:06:00,235 --> 00:06:02,779
اگه کاری از دستت بربیاد
بهت میگم

73
00:06:06,867 --> 00:06:09,244
میدونی که من و پدرت عاشقتیم، مگه نه؟

74
00:06:13,207 --> 00:06:18,462
پدرت دیشب فیلم سکس تو و ابری رو دید

75
00:06:19,671 --> 00:06:21,673
برمیگردیم به فیلم جنسی

76
00:06:21,757 --> 00:06:25,802
ولی اول از همه
میدونستی که داره ازت فیلم میگیره؟

77
00:06:26,887 --> 00:06:29,014
میدونستی داره ضبط میکنه؟

78
00:06:29,097 --> 00:06:30,098
نه

79
00:06:32,267 --> 00:06:35,562
ابری تو رو به کسی به اسم روشل یا تری معرفی کرد؟

80
00:06:37,564 --> 00:06:40,025
چرا؟
چون ویدیو دست اونا بود

81
00:06:40,567 --> 00:06:41,777
کی دیگه دیده؟

82
00:06:41,860 --> 00:06:45,364
نگران اینی؟
پسری که ازت فیلم گرفته؟

83
00:06:45,447 --> 00:06:47,491
نه ابری هیچوقت کاری نمیکنه که آسیب ببینم

84
00:06:47,574 --> 00:06:49,660
شماها تموم شدین
همین که گفتم، تمام

85
00:06:51,370 --> 00:06:52,371
اون...عاشقمه

86
00:06:52,454 --> 00:06:54,265
عزیزم
چی درمورد عشق میدونی؟

87
00:06:54,289 --> 00:06:55,457
مارکوس
نه

88
00:06:56,124 --> 00:06:57,125
نه

89
00:06:58,126 --> 00:06:59,628
باهوشتر از اینی ترینی

90
00:07:00,212 --> 00:07:02,673
خیلی بهتر از اینا بزرگت کردیم

91
00:07:03,674 --> 00:07:05,194
دیگه نمیدونم کی هستی

92
00:07:05,259 --> 00:07:06,927
عزیزم زود باش
هی برگرد اینجا

93
00:07:07,010 --> 00:07:08,136
هی، هی، هی، هی

94
00:07:08,220 --> 00:07:10,514
به جواب احتیاج داریم و
تو هم باید آروم باشی

95
00:07:10,597 --> 00:07:12,599
بذار از توی شوک خارج بشه

96
00:07:12,683 --> 00:07:15,936
مثل من خیلی احساسیه
یادت باشه روان درمان چی گفت

97
00:07:16,436 --> 00:07:21,316
باید قبل از درست کردن، حسش کنی
آره ولی من اینجوری نیستم

98
00:07:28,907 --> 00:07:31,827
15دقیقه قبل از اینکه کسی هشدارو روشن کنه

99
00:07:31,910 --> 00:07:32,828
وقت داریم

100
00:07:32,911 --> 00:07:37,666
میخوای چجوری انجامش بدیم؟
پلیس خوب با پادکستر فضول؟

101
00:07:40,460 --> 00:07:43,005
باید تنها باهاش صحبت کنم

102
00:07:43,755 --> 00:07:48,927
آره، به نظرم تجربه ی خوبی با مردا نداشته

103
00:07:49,011 --> 00:07:51,180
نمیتونم باهاش ارتباط خوبی برقرار کنم

104
00:07:51,263 --> 00:07:54,933
پس وقتی میخواست بکشتت، داشتین ارتباط برقرار میکردین

105
00:07:55,017 --> 00:07:58,312
با برتری‌طلبای سفیدپوست، فرقه‌گراها مصاحبه کردم

106
00:07:58,395 --> 00:08:00,981
آدمایی که چون میتونستن گربه هاشونو میکشتن

107
00:08:01,064 --> 00:08:02,274
چیزیم نمیشه

108
00:08:05,110 --> 00:08:06,111
خیلی خب

109
00:08:10,324 --> 00:08:11,909
خیلی خب
بریم

110
00:08:12,618 --> 00:08:13,869
ازینطرف

111
00:08:14,745 --> 00:08:15,746
اینجا

112
00:08:20,459 --> 00:08:21,460
لعنتی

113
00:08:22,503 --> 00:08:24,963
حتما خیلی تو کف روشلی

114
00:08:26,548 --> 00:08:29,009
دختر، نمیتونی پول منو بدی

115
00:08:30,010 --> 00:08:31,762
دریا اسپایوی چی؟

116
00:08:33,222 --> 00:08:35,474
تری اونو چقدر میفروخت

117
00:08:38,227 --> 00:08:39,227
خیلی خب

118
00:08:39,311 --> 00:08:41,772
بیا از کمتر شروع کنیم

119
00:08:42,648 --> 00:08:45,317
تری ترینی و ابری رو از کجا میشناسه

120
00:08:46,193 --> 00:08:50,781
جفتشون داخل فیلمایی بودن که داخل خونه تری پیدا کردیم

121
00:08:52,157 --> 00:08:53,492
لازم نیست باهات حرفی بزنم

122
00:08:54,952 --> 00:08:58,580
هیچی ازم ندارن فقط چون میتونن منو نگه داشتن

123
00:08:59,206 --> 00:09:03,627
روشل، داری زیاده روی میکنی

124
00:09:04,586 --> 00:09:05,796
ولی میتونم بهت کمک کنم

125
00:09:06,880 --> 00:09:11,051
میتونم شمارو وارد مسکن یارانه ای، برنامه ی آموزش شغلی کنم

126
00:09:11,885 --> 00:09:14,346
میتونی جنده بودنو کنار بذاری

127
00:09:15,430 --> 00:09:16,932
از دست تری خلاص بشی

128
00:09:17,766 --> 00:09:20,602
هرزه، من کنار تری جام امنه

129
00:09:20,686 --> 00:09:21,687
مطمئنی؟

130
00:09:21,770 --> 00:09:24,314
اگه دریا رو کشته باشه

131
00:09:25,482 --> 00:09:27,860
چی باعث میشه همون بلارو سر تو نیاره

132
00:09:27,943 --> 00:09:28,986
لطفا

133
00:09:30,112 --> 00:09:31,655
من و تری با هم خوبیم

134
00:09:32,865 --> 00:09:35,576
متوجه نیستی
چون هیچوقت همچین چیزی نداشتی

135
00:09:36,994 --> 00:09:39,538
ازت خواستگاری نکردن
توی چشم کسی عشق ندیدی

136
00:09:41,498 --> 00:09:42,958
عشقو درک نمیکنی

137
00:09:44,376 --> 00:09:48,088
میتونی همه ی اینا رو ببینی ولی نه با تری

138
00:09:51,091 --> 00:09:55,470
امیدوارم عشقش برای امن نگه داشتن کافی باشه

139
00:09:56,763 --> 00:09:59,850
یا شاید اینجا ولت کنه تا بپوسی

140
00:10:05,564 --> 00:10:06,648
خدافظ مامان

141
00:10:23,373 --> 00:10:24,499
ایناهاش

142
00:10:25,209 --> 00:10:26,710
دختر شماره ی 1

143
00:10:26,793 --> 00:10:28,253
هی، بابا
هی

144
00:10:31,965 --> 00:10:33,300
چه خبره؟

145
00:10:33,383 --> 00:10:35,385
اینجا نشستم فکر میکنم

146
00:10:38,639 --> 00:10:40,599
...تو و مامان تا حالا

147
00:10:42,893 --> 00:10:46,271
نمیدونم....مشکلی داشتین؟

148
00:10:46,355 --> 00:10:47,648
البته که داشتیم

149
00:10:48,690 --> 00:10:51,735
همه ی زوجا دارن
ازش عبور میکنیم

150
00:10:53,820 --> 00:10:54,988
موضوع چیه؟

151
00:10:56,114 --> 00:10:57,449
داری به اینگرام فکر میکنی؟

152
00:10:57,533 --> 00:10:59,034
نه

153
00:11:00,160 --> 00:11:02,496
درمورد فینی بگو

154
00:11:02,579 --> 00:11:04,581
لیلین گفت خوب پیش نرفته

155
00:11:04,665 --> 00:11:07,543
کاندیداتوره
قلمرو داره

156
00:11:08,210 --> 00:11:09,461
به نظرت تهدیده؟

157
00:11:09,545 --> 00:11:13,382
آدمایی رو میشناسه که اینطورین
باید مراقب باشی

158
00:11:13,882 --> 00:11:14,883
میدونم

159
00:11:18,136 --> 00:11:20,389
به موقع

160
00:11:21,557 --> 00:11:23,642
بابا مدیر پیرو یادته؟
آره سلام

161
00:11:23,725 --> 00:11:25,227
چطورین؟
خوبم

162
00:11:25,310 --> 00:11:27,604
چندتا از افرادم از مدرستون مراقبت میکنن

163
00:11:27,688 --> 00:11:28,689
ممنونم

164
00:11:28,772 --> 00:11:33,151
سرپرستمون فکر میکنه لازم نیست نگران قتل دریا باشیم

165
00:11:33,652 --> 00:11:36,071
و مشکلات بیشتری با فینی درست نمیکنه؟

166
00:11:36,154 --> 00:11:37,906
کپستون جایی نمیره

167
00:11:37,990 --> 00:11:40,659
هرچی سریعتر تموم بشه بهتره

168
00:11:40,742 --> 00:11:42,411
بعدا باهات صحبت میکنم
ممنونم

169
00:11:42,494 --> 00:11:43,704
ممنونم بابا

170
00:11:48,917 --> 00:11:50,252
با راشل چطور پیش رفت؟

171
00:11:50,836 --> 00:11:53,338
ترجیح میده توی زندان بپوسه تا به تری آسیب بزنه

172
00:11:55,674 --> 00:11:59,303
میدونم قربانیان قاچاق
رویکرد خاصی لازم دارن

173
00:11:59,386 --> 00:12:05,350
ولی انتظار نداشتم فکر کنه واقعا عاشقشه

174
00:12:06,226 --> 00:12:09,813
باید دوباره امتحان کنم
رویکرد متفاوتی رو امتحان کنم

175
00:12:11,440 --> 00:12:13,775
نمیدونم چرا زودتر بهش فکر نکردم

176
00:12:13,859 --> 00:12:16,153
یه دوست دارم که مددکار اجتماعیه

177
00:12:16,236 --> 00:12:18,655
مطمئنم کسی رو میشناسه که متخصص این چیزا باشه

178
00:12:18,739 --> 00:12:19,990
باهاش تماس میگیرم

179
00:12:20,490 --> 00:12:21,742
ممنونم

180
00:12:37,633 --> 00:12:38,634
چای آوردم

181
00:12:45,390 --> 00:12:47,017
ممنونم

182
00:12:56,068 --> 00:12:57,528
واقعا دوستش داری مگه نه؟

183
00:13:00,155 --> 00:13:01,281
...و فکر میکنی که

184
00:13:01,365 --> 00:13:02,407
میدونم

185
00:13:04,326 --> 00:13:06,119
میدونم ابری منو دوست داره

186
00:13:08,163 --> 00:13:14,294
تصمیم داشتن رابطه ی جنسی با خودته

187
00:13:15,546 --> 00:13:17,005
با خودت بود

188
00:13:20,676 --> 00:13:23,428
ببخشید که حس کردی نمیتونی بیای سراغ من

189
00:13:23,512 --> 00:13:27,224
نمیدونستم چی بگم

190
00:13:27,933 --> 00:13:29,101
میتونستی اینو بگی

191
00:13:31,019 --> 00:13:34,022
ولی عزیزم باید یه راهی برای صحبت کردن با همدیگه پیدا کنیم

192
00:13:35,858 --> 00:13:36,859
خوب

193
00:13:37,526 --> 00:13:38,986
میدونی چقدر دوستت دارم

194
00:13:40,237 --> 00:13:42,322
میدونم

195
00:13:47,995 --> 00:13:49,162
پدرتم دوستت داره

196
00:13:58,213 --> 00:13:59,506
خیلی خب

197
00:14:18,066 --> 00:14:23,363
میشه درمورد نگاه قربانیا به دلالاشون بهمون بگی؟

198
00:14:23,447 --> 00:14:26,950
قاچاقچی
این باید جایگزین دلال بشه

199
00:14:28,160 --> 00:14:30,412
هدفشون اینه که دنیای قربانیاشون بشن

200
00:14:31,079 --> 00:14:33,248
هفته ها، ماه ها رو صرف این میکنن

201
00:14:33,332 --> 00:14:38,212
حتی سالها رو صرف این میکنن ببینن قربانی چی دوست داره و چی میخواد

202
00:14:39,004 --> 00:14:44,009
لباس های فانتزی، مواد مخدر، آرایش، پذیرش، توجه

203
00:14:44,090 --> 00:14:46,420
و بعدش اونا اینارو بهشون میدن؟

204
00:14:46,510 --> 00:14:47,510
آره

205
00:14:47,590 --> 00:14:53,350
در نهایت بیشتر قربانی‌ها اینقدر بخاطر این
نیازهاشون به قاچاقچی‌شون وابسته میشن که

206
00:14:54,260 --> 00:14:55,350
باور میکنن که عشقه

207
00:14:55,430 --> 00:14:58,850
روشل قطعا بهش باور داره

208
00:14:59,900 --> 00:15:01,730
ممکنه دریا هم اینو باور کرده باشه؟

209
00:15:01,810 --> 00:15:02,810
احتمالش هست

210
00:15:05,190 --> 00:15:07,950
اینقدر زیاد اتفاق میفته که یه اصطلاح براش داریم

211
00:15:09,030 --> 00:15:11,410
وابستگی آسیبی
چطوری این نوع وابستگی از بین میره؟

212
00:15:12,280 --> 00:15:14,370
ببخشید، دوباره انجامش دادم

213
00:15:14,450 --> 00:15:18,160
نه نه، منم همین سوال رو داشتم

214
00:15:18,750 --> 00:15:20,210
تا وقتی که این پیوند شکسته نشه

215
00:15:20,960 --> 00:15:24,040
روشل هیچوقت به تری پشت نمیکنه درسته؟

216
00:15:24,750 --> 00:15:28,720
متاسفانه نه
و قطع این پیوند آسون نیست

217
00:15:29,470 --> 00:15:33,140
بیشتر قربانی‌ها اصلا نمیدونن یه رابطه سالم چه شکلی هست

218
00:15:34,600 --> 00:15:37,520
پس تلاش میکنم یه رابطه رو از اول براشون مدل سازی کنم

219
00:15:37,600 --> 00:15:39,730
با اعتماد شروع میشه

220
00:15:39,810 --> 00:15:43,400
به نظرم ساختن اعتماد نیازمند ارتباط هست

221
00:15:43,980 --> 00:15:47,650
فرض کنین یه نفر اینو با یه دختر قاچاق شده حس کرده

222
00:15:48,530 --> 00:15:50,400
توصیه میکنین چطوری به سمتش برن؟

223
00:15:50,490 --> 00:15:54,370
اولین چیزی که باید در نظر بگیرن اینه که کجا هستن

224
00:15:54,450 --> 00:15:58,660
چطوری هستن و اونجا ببیننشون

225
00:16:01,750 --> 00:16:05,540
من تمام تلاشم رو میکنم تا به قربانی‌ها حس امنیت بدم

226
00:16:06,500 --> 00:16:08,300
به اندازه کافی داخل خطر هستن

227
00:16:12,840 --> 00:16:15,220
صمیمی و روراست باهاشون رفتار میکنم

228
00:16:16,510 --> 00:16:20,350
به کاری که دارن انجام میدن یا قاچاقچی‌هاشون توهین نمیکنم

229
00:16:21,100 --> 00:16:22,600
هیچکس دوست نداره حس کنه قضاوت شده

230
00:16:31,570 --> 00:16:33,240
تو دوست دریا هستی؟
آره

231
00:16:38,490 --> 00:16:39,950
و فکر کنم توهم هستی

232
00:16:42,040 --> 00:16:46,380
امیدوارانه یه مکالمه به یه مکالمه دیگه
ختم میشه و همینطور ادامه پیدا میکنه

233
00:16:48,590 --> 00:16:51,510
فقط باید صبر داشته باشین تا به این نقطه برسین

234
00:17:15,280 --> 00:17:16,960
شنیدم با یکی از دخترا اینجا بودی

235
00:17:16,990 --> 00:17:18,820
وقت اضافه‌ات جاکشی میکنی؟

236
00:17:18,910 --> 00:17:20,700
و یه قاتل مظنون

237
00:17:22,290 --> 00:17:23,830
اولویت با امیلی میلز هست

238
00:17:23,910 --> 00:17:26,460
پس داری دنبال یکی از همکارای تجاری پیتر رینالدز میگردی

239
00:17:26,540 --> 00:17:27,540
ناپدری امیلی؟

240
00:17:27,630 --> 00:17:30,380
جوآنا گفت که ویکتور و پیتر بعد از ورشکستگی

241
00:17:30,460 --> 00:17:31,840
دیگه باهم صحبت نکردن

242
00:17:31,920 --> 00:17:34,380
یکم بی‌اعتبار به نظر میرسه
خب، این بهترین سرنخی هست که دارم

243
00:17:34,470 --> 00:17:36,050
و طرف جواب تلفنام رو نمیده

244
00:17:36,130 --> 00:17:37,760
پس بعدا یه سر به مغازش میزنم

245
00:17:39,050 --> 00:17:40,640
با این سرنخ الکیت خوش بگذره

246
00:17:41,270 --> 00:17:42,350
سلام مامان

247
00:17:42,430 --> 00:17:45,310
اگه دنبال اسم رمزی میگردی، عزیزم باید بازم بگردی

248
00:17:45,890 --> 00:17:47,810
عاشق مامانم هستم، همه همینطورن

249
00:17:47,900 --> 00:17:49,730
خب پسر

250
00:17:49,820 --> 00:17:53,690
نه کپستون نه بویسترس چیزی در مورد تری پیدا نکردن

251
00:17:53,780 --> 00:17:56,530
خب، تری از چیزی که فکر میکردیم باهوش‌تره

252
00:17:56,610 --> 00:17:59,370
همه ‌فیلما داده اکسیفشون حذف شده

253
00:17:59,450 --> 00:18:00,800
خیلی طول میکشه تا ردشون رو بگیریم

254
00:18:00,830 --> 00:18:05,000
خب، شاید یه سرنخ داشته باشم که بتونم تری رو اینجا پیدا کنم

255
00:18:05,080 --> 00:18:08,790
ولی بیشتر بر اساس امیده تا چیز دیگه

256
00:18:09,460 --> 00:18:11,960
همه‌اش سرنخ الکیه
چی؟

257
00:18:12,840 --> 00:18:14,420
هیچی، موفق باشی

258
00:18:35,740 --> 00:18:37,070
لعنتی

259
00:18:38,410 --> 00:18:42,330
هنوز خبری از سیدنا نشده؟
نه، حتی به دفترشم زنگ زدم

260
00:18:42,950 --> 00:18:47,250
پاپی هم تازه بهم پیاد داد
هیچ چیزی در مورد تری یا اون فیلم پیدا نشده

261
00:18:47,330 --> 00:18:49,330
خب، فکر کنم همه دارن تلاششون رو میکنن

262
00:18:49,830 --> 00:18:51,990
منظورت چیه؟ یعنی من به اندازه کافی تلاش نمیکنم؟

263
00:18:52,380 --> 00:18:53,670
شنیدی من اینو بگم؟

264
00:18:53,750 --> 00:18:55,010
نه

265
00:18:55,090 --> 00:18:57,930
امید داشتم که بالاخره آماده باشی از ترینی معذرت خواهی کنی

266
00:18:58,010 --> 00:18:59,890
ببخشید؟
فکر میکنه که ازش متنفری

267
00:18:59,970 --> 00:19:03,390
چی؟
همین، خیلی عصبی هستی

268
00:19:04,310 --> 00:19:05,430
عصبی؟

269
00:19:07,140 --> 00:19:09,060
اصلا نمیدونی جریان چیه

270
00:19:10,190 --> 00:19:11,900
تنها چیزی که میبینم خشمه

271
00:19:13,230 --> 00:19:18,610
چطوری دختر کوچیکمون داخل یه فیلم سکس با
یه بچه که میخواسته شبیه ری جی شه دیده شده؟

272
00:19:18,700 --> 00:19:22,820
و به جز اون، این جاکش قاتل میتونه بچه من رو ببینه

273
00:19:23,490 --> 00:19:24,490
دختر کوچیکم رو

274
00:19:25,910 --> 00:19:28,120
کی میدونه چند بار؟
و هنوزم اون بیرونه

275
00:19:29,040 --> 00:19:30,540
و من چیکار میکنم؟ من اینجام

276
00:19:31,420 --> 00:19:33,630
تماس میگیرم و پیغام صوتی میذارم

277
00:19:33,710 --> 00:19:38,170
و این قراره چطوری جبران این موضوع شه که اجازه دادم اون آشغال

278
00:19:38,260 --> 00:19:40,300
وارد خونه‌مون شه؟
نه، جفتمون اجازه دادیم

279
00:19:40,380 --> 00:19:41,800
باید بهتر میدونستم

280
00:19:41,890 --> 00:19:44,470
خیلی خب، بیا ازین خشم استفاده کنیم
برو آبری رو ببین

281
00:19:44,560 --> 00:19:47,060
مطمئن شو اون فیلم رو برای کسی نمیفرسته

282
00:19:47,140 --> 00:19:48,140
مطمئنی؟

283
00:19:48,230 --> 00:19:50,100
ایمز رو ببر، بهت کمک میکنه

284
00:19:50,890 --> 00:19:52,770
با آبری و مامان باباش حرف بزن

285
00:19:54,020 --> 00:19:55,150
وقتی برگشتی

286
00:19:56,400 --> 00:19:59,070
با ترینی حرف میزنم

287
00:19:59,150 --> 00:20:00,820
آره، خیلی خب

288
00:20:09,500 --> 00:20:11,920
دارم در مورد ناپدید شدن امیلی میلز تحقیق میکنم

289
00:20:12,670 --> 00:20:13,830
خیلی ناراحت کنندس

290
00:20:13,920 --> 00:20:15,840
خب، تو و پیتر شریک تجاری بودین؟

291
00:20:15,920 --> 00:20:18,840
خیلی کلمه قویه‌ایه

292
00:20:18,920 --> 00:20:22,340
پیت اسم شرکت رو انتخاب کرد، بقیه کاراش رو من انجام دادم

293
00:20:22,430 --> 00:20:24,640
که معنیش این بود که باید حین سرطان بابام

294
00:20:24,720 --> 00:20:26,930
طلاق و مراسم ختم خواهرم کار کنم

295
00:20:27,010 --> 00:20:29,140
نه اینکه برای پیت مهم باشه یا متوجه بشه اصلا

296
00:20:29,680 --> 00:20:31,350
ورشکستگی رو تقصیر پیت میدونین؟

297
00:20:31,440 --> 00:20:34,480
نه، جفتمون میدونستیم وارد تکنولوژی شدن یه قماره

298
00:20:34,560 --> 00:20:35,650
برعکس اینجا

299
00:20:36,150 --> 00:20:38,860
مردم همیشه هنرهای زشتی دارن که وانمود میکنن بهش افتخار میکنن

300
00:20:42,740 --> 00:20:44,950
تعاملاتت با امیلی چه شکلی بود؟

301
00:20:45,570 --> 00:20:46,910
چه تعاملی؟

302
00:20:46,990 --> 00:20:49,350
بیشتر از سی ان ان و اخبار مرکری شناختمش

303
00:20:49,370 --> 00:20:52,660
پیتر و جوانا چی؟

304
00:20:52,750 --> 00:20:55,040
هنوز باهاشون در ارتباطی؟
نه

305
00:20:55,130 --> 00:20:58,420
ولی هی، اگه میخواستن قاباشون رو ارتقا بدن بگو بیان پیش خودم

306
00:21:01,760 --> 00:21:03,550
لطفا بگو که کارای دستی رو هم درست میکنی

307
00:21:03,630 --> 00:21:05,430
ممنون بابت وقتی که گذاشتی

308
00:21:06,470 --> 00:21:08,100
هی کارکوس، چطوری؟

309
00:21:31,620 --> 00:21:32,790
پیامت رو دیدم

310
00:21:34,580 --> 00:21:36,750
به نظرم اینجا امن‌تر به نظر میرسید

311
00:21:39,250 --> 00:21:42,970
ببین، میخوام باهات صادق باشم

312
00:21:43,760 --> 00:21:46,890
من دوست خانوادگی دریا هستم

313
00:21:47,640 --> 00:21:51,770
ولی یه روزنامه نگارم هستم که دنبال کسی که به قتل رسوندتشم

314
00:21:51,850 --> 00:21:53,350
داخل نهارخوری شناختمت

315
00:21:54,310 --> 00:21:57,940
و از اولش میدونستم که دریا برات مهمه
میشل بهم یاد داد چطوری ذهن مردم رو بخونم

316
00:21:58,440 --> 00:21:59,440
خیلی خوب بلدی

317
00:22:02,860 --> 00:22:03,860
مامانش چطوره؟

318
00:22:04,860 --> 00:22:06,780
دریا دائم در موردش حرف میزد

319
00:22:07,990 --> 00:22:09,910
خوب و بد

320
00:22:11,120 --> 00:22:12,490
بهترین تلاشش رو میکنه

321
00:22:13,330 --> 00:22:15,160
هنوز الکل مصرف نکرده؟

322
00:22:15,250 --> 00:22:16,330
پس جریان اینه

323
00:22:18,000 --> 00:22:20,290
کوکو صدام میزنن، ولی اسم واقعیم دونه

324
00:22:20,880 --> 00:22:23,210
دون؟ اسم قشنگیه

325
00:22:23,300 --> 00:22:25,880
تری میگه شبیه اسم دخترای سفیدپوسته

326
00:22:27,510 --> 00:22:28,590
تری، دوست پسرمه

327
00:22:28,680 --> 00:22:29,680
..دوست

328
00:22:31,220 --> 00:22:32,510
خیلی وقته باهمین؟

329
00:22:32,600 --> 00:22:33,600
خیلی وقته

330
00:22:34,220 --> 00:22:36,980
دوست داره که بیشتر باهام وقت بگذرونه

331
00:22:37,060 --> 00:22:39,270
ولی بیشتر اوقات با دوست دختر اصلیشه

332
00:22:40,190 --> 00:22:41,190
اصلیش؟

333
00:22:42,520 --> 00:22:43,530
روشل

334
00:22:44,190 --> 00:22:47,320
دختر اصلیش، هرزه اصلیش

335
00:22:48,110 --> 00:22:52,280
بخاطر همین اوضاع داخل شت کمپ خیلی بهتر بود
خبری از روشل نبود

336
00:22:53,200 --> 00:22:56,080
شت کمپ جالب به نظر میرسه

337
00:22:56,160 --> 00:22:58,420
بخاطر بوش این اسم رو روش گذاشتیم

338
00:22:58,920 --> 00:23:02,380
من و تری در موردش شوخی میکردیم
همونجا بود که همدیگه رو دیدیم

339
00:23:02,460 --> 00:23:06,970
داخل این کمپ بیرون شهری برای بچه‌های
محروم با یه اسم احمقانه که یادم نمیاد

340
00:23:08,470 --> 00:23:11,640
مامان‌بزرگم نمیخواست پیشش باشم
پس تابستون فرستادم اونجا

341
00:23:12,470 --> 00:23:15,350
فکر میکردن بیل زدن کودا باعث میشه حس کنیم کمتر فقیریم یا همچین چیزی

342
00:23:16,930 --> 00:23:19,160
انگار داخل شهر به اندازه کافی مشکل نداشتی

343
00:23:19,190 --> 00:23:20,480
درسته

344
00:23:22,270 --> 00:23:24,400
نه بابا، فیوژن گریل اینجاست؟

345
00:23:26,610 --> 00:23:28,700
واقعا میخوای بهم حال بدی؟ الله وکیلی؟

346
00:23:29,280 --> 00:23:33,330
اگه منظورت اینه که دروغ نمیگم، پس الله وکیلی

347
00:23:40,920 --> 00:23:42,460
آقای کیلربرو

348
00:23:42,540 --> 00:23:45,420
چی پیش خودت فکر میکردی؟
که از دخترم فیلم گرفتی؟

349
00:23:45,500 --> 00:23:47,190
در مورد چی حرف میزنین؟
مسخره بازی در نیار

350
00:23:47,210 --> 00:23:49,610
هی هی، آروم باش آروم باش
فقط بهمون بگو اون فیلم رو به کیا نشون دادی

351
00:23:49,630 --> 00:23:52,050
تو دیگه کی هستی؟
آبری چه خبره؟

352
00:23:52,140 --> 00:23:54,850
آقا و خانم سیدنز، من کارآگاه ایمز هستم

353
00:23:55,350 --> 00:23:57,410
ترینی حالش خوبه مارکوس؟
نه حالش خوب نیست

354
00:23:57,430 --> 00:23:59,490
که جفتتون میدونستین اگه گوشیتون رو جواب میدادین

355
00:23:59,520 --> 00:24:01,690
سر کار بودیم
آره؟ خب میدونین پسرتون چیکار کرده؟

356
00:24:01,770 --> 00:24:04,570
از سکس خودش با دختر من فیلم گرفته

357
00:24:04,650 --> 00:24:07,650
پسرم، این درسته؟

358
00:24:09,700 --> 00:24:12,530
ابری
فقط برای خودم بود، کاری که پسرا میکنن

359
00:24:12,610 --> 00:24:14,830
عاشق ترینیم
دیگه این فیلم رو به کی نشون دادی؟

360
00:24:14,910 --> 00:24:15,970
هیچکس
مزخرف نگو

361
00:24:15,990 --> 00:24:17,720
خیلی خب، اروم باش، بیخیال
صبر کن صبر کن

362
00:24:17,740 --> 00:24:19,410
داخل یه جاکش خونه پیداش کردم

363
00:24:19,500 --> 00:24:21,500
پسر من هیچ جاکشی رو نمیشناسه
واقعا؟

364
00:24:22,000 --> 00:24:23,580
پس هیچ جاکشی نمیشناسی؟

365
00:24:23,670 --> 00:24:25,310
کسی به اسم تری نمیشناسی؟
نه

366
00:24:25,340 --> 00:24:28,130
آدم خطرناکیه، پروندش از دست من بلندتره

367
00:24:28,210 --> 00:24:31,550
هیچ تری یا مجرمی نمیشناسم
شاید گوشی آبری هک شده

368
00:24:31,630 --> 00:24:33,780
همیشه اتفاق میفته
الان جدی هستی؟

369
00:24:33,800 --> 00:24:36,680
به نظرم باید بری مارکوس
اروم باش، خیلی خب، بیخیال بیخیال

370
00:24:36,760 --> 00:24:38,180
بیخیال، بیا بریم

371
00:24:38,890 --> 00:24:40,410
هنوز تموم نشده
در تماس میمونیم

372
00:24:40,480 --> 00:24:42,390
ممنون، بریم، زود باش

373
00:24:43,150 --> 00:24:44,520
چیزی نیست
لعنتی

374
00:24:47,360 --> 00:24:49,610
هی، شاید بهتر باشه یکم آروم تر

375
00:24:49,690 --> 00:24:51,130
چی؟ با اون چرتی که گفت؟

376
00:24:51,150 --> 00:24:53,280
هی من ازون بچه دفاع نمیکنم خب؟
لعنتی

377
00:24:55,370 --> 00:24:57,120
باور کن من شبا خوابم نمیبره

378
00:24:57,200 --> 00:25:00,040
بخاطر اینکه یه راهی پیدا کنم تا مطمئن شم پسرم همچین کاری نمیکنه

379
00:25:00,580 --> 00:25:03,710
ولی هنوز لازمه که بفهمیم چطوری اون فیلم به دست تری رسیده خب؟

380
00:25:03,790 --> 00:25:06,130
آره آره، درسته، خیلی خب، میفهمم

381
00:25:07,210 --> 00:25:08,710
این یه کابوسه

382
00:25:17,760 --> 00:25:19,720
واو، خیلی خب

383
00:25:19,810 --> 00:25:22,020
قوی بمون، تقریبا تموم شدی

384
00:25:22,100 --> 00:25:26,900
پنج، چهار، سه، دو، زود باش زود باش

385
00:25:26,980 --> 00:25:28,480
و یک

386
00:25:30,280 --> 00:25:32,400
خیلی خب، حالا یه نفس بکشین

387
00:25:32,990 --> 00:25:34,450
خیلی خب، یواش یواش

388
00:25:34,530 --> 00:25:37,200
یه دور دیگه مونده
میدونم که میتونی انجامش بدی

389
00:25:37,280 --> 00:25:39,910
خیلی خب، بدن به چیزی که مغز باور داره میرسه

390
00:25:39,990 --> 00:25:41,540
به خودت باور داشته باش، من که دارم

391
00:25:42,080 --> 00:25:44,160
خیلی خب، یه نفس عمیق دیگه

392
00:25:44,250 --> 00:25:46,790
میفهمم میفهمم، میدونم دلت میخواد بیخیال شی، ولی میتونی

393
00:25:46,880 --> 00:25:48,960
خیلی خب حالا، یه نفس عمیق بکشین

394
00:25:49,710 --> 00:25:51,550
خیلی خب، بریم سراغش

395
00:25:52,130 --> 00:25:57,090
برای مرحله اخر میتونین پنج یا ده برین اگه میتونین

396
00:25:57,180 --> 00:25:58,550
ولی حتما تمومش کنین

397
00:25:58,640 --> 00:26:01,100
شروع کنین به کار کشیدن ازون پاها، زود باشین

398
00:26:01,180 --> 00:26:02,470
از حاشیه امن‌تون بیاین بیرون

399
00:26:13,150 --> 00:26:17,320
خدای من، متاسفم
نه نه، تقصیر من بود تقصیر من بود

400
00:26:19,280 --> 00:26:21,790
صبر کنین، شما اینجا مشاور نیستین؟
ممنون

401
00:26:22,290 --> 00:26:27,170
آره آره، ولی به تیم تنیسم کمک میکنم، داخل یو سی ال ای بازی کردم

402
00:26:27,250 --> 00:26:29,290
یه مرد رنسانسی

403
00:26:29,380 --> 00:26:31,420
نه حالا اونقدر

404
00:26:31,500 --> 00:26:33,980
دنبال اوا میگردین؟
آره، هنوز داخل جلسه پی تی ایه؟

405
00:26:35,010 --> 00:26:36,220
اون برای فردا شبه

406
00:26:36,300 --> 00:26:41,430
خب، به نظر میرسه حسابی داره تلاش میکنه

407
00:26:41,510 --> 00:26:44,100
اطلاعات کشیدن از رئیس‌تون خیلی کار سختیه

408
00:26:44,180 --> 00:26:46,190
من و اوا خیلی وقته که رفیق بودیم

409
00:26:46,690 --> 00:26:49,270
بیشتر مردم این فرض اشتباه رو میکنن که میشناسنش

410
00:26:50,440 --> 00:26:53,190
تلاش میکنم فرض خاصی نداشته باشم

411
00:26:53,280 --> 00:26:55,400
مردم باید سعی کنن بیشتر از شما یاد بگیرن

412
00:26:56,200 --> 00:26:59,570
اگه همچین کاری کنن، شاید بتونن واقعا همدیگه رو بشناسن

413
00:27:00,450 --> 00:27:01,450
جدی میگین؟

414
00:27:01,950 --> 00:27:04,870
به نظرت واقعا میتونیم یه نفر دیگه رو بشناسیم؟

415
00:27:05,500 --> 00:27:06,710
سوال خوبیه

416
00:27:07,710 --> 00:27:13,000
به نظرم فقط زمانی که برای شنیدن حقیقت‌شون آماده باشی

417
00:27:16,800 --> 00:27:17,800
باید برم

418
00:27:31,100 --> 00:27:32,360
اینارو کجا پیدا کردی؟

419
00:27:33,520 --> 00:27:36,360
پشت یکی از عکسای مامان بودن

420
00:27:36,940 --> 00:27:39,490
که داخل یکی از جعبه‌هایی که لئونا آورده بود پیدا کردم

421
00:27:41,910 --> 00:27:43,160
الکساندر کیه؟

422
00:27:44,660 --> 00:27:47,870
الکساندر تروی کسی بود که قبل از من باهاش بود

423
00:27:49,670 --> 00:27:51,880
چی شده؟
گفت که رابطه‌شون جواب نداده

424
00:27:53,840 --> 00:27:55,590
مرد بهتری رو دید

425
00:27:57,880 --> 00:28:01,050
یکی از نامه‌ها تاریخش برای بعد از ازدواج‌تونه

426
00:28:04,180 --> 00:28:10,310
چهار سال و سه ماه دو روز بعد از سوگندمون، برگشت با اون

427
00:28:12,480 --> 00:28:14,980
تو و دزیری پیش من موندین، تو یادت نمیاد

428
00:28:17,320 --> 00:28:19,530
یاد گرفتم چطوری با یه دست مو شونه کنم

429
00:28:19,610 --> 00:28:21,700
و با دست دیگه‌ام پوشک عوض کنم

430
00:28:24,410 --> 00:28:29,160
فقط چند ماه اینجوری بود و بعدش
مارو ترک کرد، تورو ترک کرد

431
00:28:29,870 --> 00:28:31,000
ولی برگشت

432
00:28:32,880 --> 00:28:34,880
چیزی که مهمه اینه، برگشت

433
00:28:34,960 --> 00:28:36,750
چطوری تونستی قبول کنی برگرده؟

434
00:28:36,840 --> 00:28:37,960
چطوری میتونستم همچین کاری نکنم؟

435
00:28:39,590 --> 00:28:42,470
جفتمون خوب خطر اینکه یه نفر رو بر اساس یه اشتباه تعریف کنیم میدونیم

436
00:28:42,550 --> 00:28:45,010
ازم طلب بخشش کرد و منم بخشیدمش

437
00:28:46,640 --> 00:28:49,850
چون عاشقش بودم، و اونم عاشقم بود

438
00:28:49,930 --> 00:28:51,140
و بهش چسبیدیم

439
00:28:52,440 --> 00:28:54,770
میخواست اونو فراموش کنه و منم همینو میخواستم

440
00:28:56,610 --> 00:28:59,150
با اشتیاق منتظر این بودیم که به خودمون برگردیم

441
00:29:01,950 --> 00:29:05,780
سایدی رو داشتیم، و خانواده‌مون رو دوباره بازتعریف کردیم

442
00:29:07,450 --> 00:29:08,540
زندگی‌مون

443
00:29:09,580 --> 00:29:12,370
پدر خونی من اونه؟

444
00:29:18,250 --> 00:29:19,250
آره

445
00:29:23,010 --> 00:29:24,380
چرا هیچکس بهم چیزی نگفت

446
00:29:25,340 --> 00:29:27,050
کار الینور بود که بهت بگه

447
00:29:27,890 --> 00:29:28,930
من به رهبری اون جلو رفتم

448
00:29:29,010 --> 00:29:31,980
باید بفهمی عزیزم، زمونه متفاوت بود

449
00:29:34,190 --> 00:29:35,730
خیلی خجالت میکشید

450
00:29:37,560 --> 00:29:40,320
حامله بود و مجرد، یه دختر خوب مسیحی

451
00:29:40,400 --> 00:29:42,030
این چیزا برای من مهم نبود

452
00:29:42,950 --> 00:29:46,370
چیزی جز عشق اون و بعدش عشق تو برام مهم نبود

453
00:29:48,370 --> 00:29:49,490
تنها چیزی که میخواستم همین بود

454
00:29:52,910 --> 00:29:56,460
واقعیت این بوده و هست
تو دختر منی

455
00:30:01,840 --> 00:30:02,840
و عاشقتم

456
00:30:07,760 --> 00:30:10,180
منم عاشقتم بابا

457
00:30:18,400 --> 00:30:19,440
ممنون که اومدی

458
00:30:19,520 --> 00:30:20,730
ببخشید دیر کردم

459
00:30:21,940 --> 00:30:23,530
باید یه بیانیه مطبوعاتی رو تایید میکردم

460
00:30:26,200 --> 00:30:28,120
خیلی خب، ببین، یه اعترافی باید بکنم

461
00:30:28,200 --> 00:30:30,870
صبر کن، چی... این واقعی نیست؟

462
00:30:30,950 --> 00:30:33,660
شراب گازدار کالیفرنیا، چه وضعشه؟

463
00:30:35,120 --> 00:30:37,830
لحظه‌ای که هم رو دیدیم میدونستم کی هستی

464
00:30:38,330 --> 00:30:41,130
از گت اف د ووت دبیرستانت شناختمت

465
00:30:41,710 --> 00:30:42,800
من تورو ندیدم

466
00:30:43,300 --> 00:30:47,970
خب، داشتم یه جای دیگه آتیش خاموش میکردم، ولی دفترم عکس گرفت

467
00:30:48,050 --> 00:30:50,140
از تمامی رویدادهای رؤسا عکس میگیرن

468
00:30:50,890 --> 00:30:52,430
پس تو سیاستی

469
00:30:52,510 --> 00:30:54,270
میدونم ممکنه نقطه‌ی خطر باشه

470
00:30:54,350 --> 00:30:56,060
بستگی داره تو کدوم جناح باشی

471
00:30:56,600 --> 00:30:58,650
نسل چهار دموکرات‌ها

472
00:30:58,730 --> 00:31:01,230
برای اندرو فینی کار میکنم
برای شهردار شدن نامزد شده

473
00:31:06,030 --> 00:31:09,200
آره، داخل راهپیمایی دیدمش

474
00:31:11,950 --> 00:31:12,950
بفرما

475
00:31:13,040 --> 00:31:15,540
به نظر میرسید خارج از توانشه

476
00:31:16,370 --> 00:31:19,920
انگار سیاست برای مثل یه بازیه

477
00:31:20,000 --> 00:31:21,880
خب، قراره برنده شه

478
00:31:22,840 --> 00:31:25,210
اگه همچین چیزی رو باور نداشتم براش کار نمیکردم

479
00:31:25,300 --> 00:31:26,670
دقیقا چیکار میکنی؟

480
00:31:27,510 --> 00:31:29,050
من معاون مدیر کمپین هستم

481
00:31:29,130 --> 00:31:31,260
پس تقریبا همه کار میکنم

482
00:31:31,350 --> 00:31:34,390
داشتم روی یه اعلامیه پشتیبانی بزرگ کار میکردم و

483
00:31:34,470 --> 00:31:36,100
بیانیه مطبوعاتی

484
00:31:36,180 --> 00:31:37,940
امروز بالاخره به واقعیت پیوست

485
00:31:38,600 --> 00:31:39,940
تبریک میگم

486
00:31:44,900 --> 00:31:46,360
به سلامتی

487
00:32:28,360 --> 00:32:29,780
لیمو یا لیموترش برای آب گازدار؟

488
00:32:36,910 --> 00:32:38,250
یه شات ایرلندی بهم بده

489
00:32:42,790 --> 00:32:44,290
الان میارم

490
00:32:59,980 --> 00:33:01,140
این نگاه رو میشناسم

491
00:33:02,770 --> 00:33:04,770
این یه مرده که حاضره برای خانوادش هر کسی رو بکشه

492
00:33:07,190 --> 00:33:09,150
یادته اولین باری که اومدی داخل خونه‌ام؟

493
00:33:09,230 --> 00:33:12,320
بوق میزدی و فکر میکردی پاپی قراره بیاد بیرون

494
00:33:12,400 --> 00:33:15,870
پسر، دلم میخواست حسابی دهنت رو سرویس کنم

495
00:33:15,950 --> 00:33:18,830
بهتره از لیلیان برای اینکه زنده‌ای تشکر کنی

496
00:33:21,830 --> 00:33:23,670
نباید از دختر یه مرد سواستفاده کنی

497
00:33:24,670 --> 00:33:25,880
الان میفهمم

498
00:33:28,550 --> 00:33:30,880
میدونی، اون روزا

499
00:33:31,380 --> 00:33:34,300
وقتی زرینا اولش بهم گفت که با ترینی حامله هست

500
00:33:34,930 --> 00:33:38,560
یه دختر کوچولو، لعنتی، خیلی ترسیده بودم

501
00:33:40,640 --> 00:33:41,930
ولی بعدش به تو فکر کردم

502
00:33:44,600 --> 00:33:46,020
و اینکه با دخترات چجوری هستی

503
00:33:46,100 --> 00:33:48,440
یادته وقتی ترینی پنج یا شیش سالش بود؟

504
00:33:48,940 --> 00:33:51,570
برای قرارای دختر پدری میاوردیش اینجا

505
00:33:51,650 --> 00:33:53,490
با اون عروسک میذاشتیش داخل اتاق

506
00:33:53,570 --> 00:33:55,200
آره، ادی
ادی

507
00:33:57,410 --> 00:33:58,780
دوتا مشروب الکلی نما  سفارش میدادی

508
00:33:58,870 --> 00:34:03,250
یکی برای خودش و یکی برای عروسک
یکی برای عروسکش

509
00:34:03,330 --> 00:34:06,500
خیلی آسون‌تر بود نه؟

510
00:34:09,250 --> 00:34:11,550
پدر بودن یه ماراتنه
نه دو سرعت پسرم

511
00:34:12,840 --> 00:34:15,590
جفتمون دخترایی داریم که لیاقت بهترین پدرا رو دارن

512
00:34:17,340 --> 00:34:20,260
تنها کاری که میتونیم بکنیم اینه که لایقشون باشیم

513
00:34:41,330 --> 00:34:42,410
ازت ممنونم

514
00:34:52,960 --> 00:34:54,130
دردسر؟

515
00:34:54,210 --> 00:34:57,050
پلیسا دنبال توپلو و هاگز بودن

516
00:34:57,130 --> 00:34:59,640
میشه فورتویل و مکسول پارک

517
00:35:02,100 --> 00:35:04,520
این فینی هست که داره پز میشه،
که فکر کرده برنده شده از همین الان

518
00:35:04,600 --> 00:35:06,020
میخوای آدمامون رو وارد کنیم؟

519
00:35:06,100 --> 00:35:09,860
خیلی، میزنیم به سیم آخر
همه رو میذاریم برای گشت

520
00:35:10,400 --> 00:35:11,730
به توپلو بگو میخوام ببینمش

521
00:35:11,820 --> 00:35:12,820
باشه قربان

522
00:35:15,740 --> 00:35:18,530
صبح بخیر اوکلند، داستان اصلی امروز

523
00:35:18,610 --> 00:35:22,450
سیزده روز از گم شدن نوجوون اوکلندی، امیلی میلز گذشته

524
00:35:22,530 --> 00:35:25,750
و بازرسان هنوز جواب درستی ندارن

525
00:36:02,160 --> 00:36:05,080
چه وضعشه اوا؟

526
00:36:05,160 --> 00:36:06,750
بهشون گفتم شیر واقعی بریزن

527
00:36:08,580 --> 00:36:10,000
میدونستم همچین اتفافی میفته

528
00:36:10,080 --> 00:36:13,090
همه اینا داره روت تاثیر میذاره

529
00:36:13,750 --> 00:36:15,710
اون دختر که گام شرمسارانه برمیداره

530
00:36:15,800 --> 00:36:17,210
بگو که اینجوری فکر نمیکنی

531
00:36:18,090 --> 00:36:20,720
به مراسم خیرات فینی دعوتم کرد

532
00:36:20,800 --> 00:36:21,800
یه نقشه دارم

533
00:36:22,300 --> 00:36:24,300
چه حس خوبی مثلا بهم دست داد

534
00:36:25,470 --> 00:36:29,520
اینکه به اون هتل برای سکس رفتی چی؟

535
00:36:29,600 --> 00:36:32,690
هرکاری دلت میخواد میکنی
ببین، نمیتونی اینجوری ادامه بدی

536
00:36:32,770 --> 00:36:33,770
تحت کنترل دارمش

537
00:36:35,860 --> 00:36:37,280
تحت کنترل دارمش

538
00:36:39,490 --> 00:36:40,490
باشه

539
00:36:41,360 --> 00:36:42,360
باشه

540
00:36:43,660 --> 00:36:44,780
پس من چی؟

541
00:36:45,950 --> 00:36:48,160
ببین، من تنها کسی نیستم که بهش اعتماد داری

542
00:36:50,540 --> 00:36:53,830
چند بار میخوای خودم تنهایی درستت کنم؟

543
00:37:05,760 --> 00:37:07,390
گفتی میخوای با پاپی کار کنی

544
00:37:08,970 --> 00:37:10,270
باهاش کار کن

545
00:37:10,350 --> 00:37:11,560
بذار بیاد

546
00:37:12,100 --> 00:37:16,360
یا بزن بیرون، قبل ازینکه خیلی دیر بشه

547
00:37:17,690 --> 00:37:18,690
لطفا

548
00:37:41,720 --> 00:37:47,260
کل شب داشتم به این فکر میکردم که
زندگی دریا چطوری در یک لحظه عوض شد

549
00:37:48,470 --> 00:37:51,770
یه انتخاب باعث شد به سمت قاچاق بره؟

550
00:37:52,940 --> 00:37:54,060
یه نفر؟

551
00:37:55,350 --> 00:37:58,820
چطوری یه رابطه میتونه همچین قدرتی داشته باشه

552
00:37:59,530 --> 00:38:02,820
چیزی که یه نفر به عنوان سواستفاده یا خشم میبینه

553
00:38:04,740 --> 00:38:08,830
یه نفر دیگه به عنوان عشق و دستی میبینه
هی عزیزم، چه خبر؟

554
00:38:10,620 --> 00:38:11,700
خوبم، تو چطوری؟

555
00:38:12,870 --> 00:38:14,040
حق با کیه؟

556
00:38:16,000 --> 00:38:20,340
اخیرا با زنایی صحبت کردم که عشقشون رو به کسی ابراز کردن

557
00:38:20,420 --> 00:38:24,090
که به نظر من سواستفاده‌گر و کنترل‌گر بودن

558
00:38:25,090 --> 00:38:30,390
یه نفر دیگه که میشناسم، توسط یه نفر
که خیلی دوستش داشت بهش آسیب رسید

559
00:38:31,010 --> 00:38:37,810
ولی بازم بخشش و فداکاری و تعهد رو انتخاب کرد

560
00:38:41,070 --> 00:38:45,700
اگه بخوام صادق باشم، نمیتونم تصمیماتشون رو درک کنم

561
00:38:47,240 --> 00:38:50,410
ولی کی این حق رو به من میده که قضاوت کنم؟

562
00:39:00,920 --> 00:39:03,010
پاپی، باید یه چیزی رو بهت بگم

563
00:39:03,710 --> 00:39:08,180
رازها یه واحد پول هستن که باهاشون آشنا هستم

564
00:39:12,430 --> 00:39:14,930
حالا به نظرم داره بیشتر بهم ضرر میرسونه تا اینکه سود برسونه

565
00:39:18,020 --> 00:39:21,060
خیلی سال گذشته که به این چیزا فکر نکردم

566
00:39:21,150 --> 00:39:22,150
نه تا زمان

567
00:39:23,860 --> 00:39:24,860
دریا

568
00:39:25,900 --> 00:39:30,410
و انگار دوباره برگشتم به خود 15 سالم

569
00:39:33,080 --> 00:39:34,870
اون دخترای روسپی خردسال

570
00:39:36,210 --> 00:39:42,090
مچ پام درد میکنه، داخل یه متل گیر کردم
و نمیدونم که کی قراره بیاد داخل

571
00:39:47,050 --> 00:39:51,140
حس خیلی کثیف و

572
00:39:54,640 --> 00:39:55,640
سواستفاده شدن دارم

573
00:40:00,190 --> 00:40:01,610
خیلی شرمنده‌ام

574
00:40:03,440 --> 00:40:04,610
همه‌اش بخاطر اونه

575
00:40:05,940 --> 00:40:08,610
یه دانشجوی حقوق داخل استنفورد بود

576
00:40:09,570 --> 00:40:11,870
گفت که میتونه کمک کنه مادرم گرین کارت بگیره

577
00:40:13,580 --> 00:40:19,790
میدونی، همیشه یه وقفه یا تاخیر بود

578
00:40:24,500 --> 00:40:28,800
تا اینکه سر و کله یه دفتردار دادگاه پیدا شد

579
00:40:31,800 --> 00:40:36,600
گفت که اگه یکم زمان با این طرف بگذرونم

580
00:40:37,640 --> 00:40:40,020
کارای اداری مادرم زود حل میشه

581
00:40:42,810 --> 00:40:46,860
ولی نمیخواستم

582
00:40:49,990 --> 00:40:50,990
نمیخواستم

583
00:40:56,790 --> 00:40:58,410
ولی مجبور بودم انجامش بدم

584
00:41:01,830 --> 00:41:05,500
و بعدش گفت که اون دفتردار، میدونی

585
00:41:08,420 --> 00:41:12,180
به یه بخش دیگه جابه‌جا شده، ولی یه رابط جدید برام داشت

586
00:41:17,140 --> 00:41:22,810
و یه نفر شد یه نفر دیگه و بعدش

587
00:41:28,150 --> 00:41:30,400
لطف تبدیل به تهدید شد

588
00:41:35,700 --> 00:41:36,990
و چیکار میتونستم بکنم؟

589
00:41:38,660 --> 00:41:40,660
همه چیز رو در مورد مامانم میدونست

590
00:41:43,790 --> 00:41:44,960
و کل این زمان

591
00:41:49,210 --> 00:41:54,800
کل این زمان مطمئن بودم که عاشقمه

592
00:42:02,060 --> 00:42:03,270
چطوری همچین کاری کرد؟

593
00:42:07,060 --> 00:42:08,520
چطوری همچین کاری کرد؟

594
00:42:12,610 --> 00:42:15,110
بخشی از من هنوز اینجا نشسته

595
00:42:16,660 --> 00:42:18,660
و به این فکر میکنه که هنوز عاشقشم یا نه

596
00:42:21,950 --> 00:42:22,960
اره

597
00:42:25,960 --> 00:42:28,500
هیچ کدوم ازینا تقصیر تو نیست

598
00:42:28,590 --> 00:42:29,670
هیچ کدومش

599
00:42:30,750 --> 00:42:33,920
کلی کار خوب داخل این دنیا انجام دادی

600
00:42:34,010 --> 00:42:35,220
خب، میخوام بیشتر انجام بدم

601
00:42:38,970 --> 00:42:40,430
باید بیشتر انجام بدم

602
00:42:41,680 --> 00:42:42,680
خب

603
00:42:43,810 --> 00:42:47,600
چیزی در مورد کمپ‌های تابستونی برای بچه‌های محروم میدونی؟

604
00:42:48,110 --> 00:42:49,820
میدونم

605
00:42:51,190 --> 00:42:52,190
میدونم

606
00:43:01,870 --> 00:43:03,660
اومدی اینجا اون 741 رو بهم بفروشی؟

607
00:43:04,450 --> 00:43:05,870
امروز نه

608
00:43:05,960 --> 00:43:08,270
فکر نکنم این همه راه اومدی باشی به پالو التو

609
00:43:08,290 --> 00:43:09,840
تا در مورد گشتاور و چرخ دنده حرف بزنی

610
00:43:09,920 --> 00:43:13,090
تاییدیه تو به اندرو فینی یه برتری بی نظیر داد

611
00:43:13,170 --> 00:43:14,590
این یه مشکل برای من و توعه

612
00:43:15,510 --> 00:43:16,510
متوجه نمیشم

613
00:43:16,590 --> 00:43:19,010
میخوای کوئستر رو وارد محله من بکنی

614
00:43:19,090 --> 00:43:22,260
جایی که کپستون‌ها برای چندین دهه هست دارن ازش مراقبت میکنن

615
00:43:22,810 --> 00:43:24,560
فینی میخواد جلوی مارو بگیر

616
00:43:25,890 --> 00:43:28,730
پس اگه فینی جلوی تورو بگیره، جلوی کمپ کوئستر من رو میگیری؟

617
00:43:28,810 --> 00:43:30,730
کپستون‌ها میتونن یه دشمن قدرتمند باشن

618
00:43:31,900 --> 00:43:34,230
دیدی که داخل گت اف د ووت چیکار کردیم

619
00:43:34,320 --> 00:43:36,200
اون میتونه ما داخل هر جلسه‌ای باشیم

620
00:43:36,280 --> 00:43:37,740
هر جلسه برنامه ریزی

621
00:43:38,280 --> 00:43:42,490
میتونیم یه دوست خیلی قدرتمندم باشیم
اگه به فینی بگی که عقب بکشه

622
00:43:44,160 --> 00:43:46,160
میتونیم داخل مراسم خیرات بعدیش بهم بگم

623
00:43:48,080 --> 00:43:49,080
چرا باهام نمیای؟

624
00:43:57,880 --> 00:44:00,470
اره، تمام فیلم‌های دوربینارو چک کردم

625
00:44:00,550 --> 00:44:02,180
کل کمپ رو گشتم

626
00:44:02,260 --> 00:44:04,350
هیچکس به جز من اینجاها نبوده

627
00:44:04,430 --> 00:44:07,430
حالا، به نظرتون کی اینجا اومده؟

628
00:44:07,520 --> 00:44:09,560
جیمز بنجامین 3

629
00:44:10,520 --> 00:44:11,650
به اسم تری شناخته میشه

630
00:44:13,400 --> 00:44:15,900
جیمی، دانش آموز نبود

631
00:44:15,980 --> 00:44:17,320
یه مشاور بود

632
00:44:17,400 --> 00:44:19,910
حسابی داخل ارتباط برقرار کردن با بچه‌ها استعداد داشت

633
00:44:20,990 --> 00:44:22,950
یه لحظه، فکر کنم یه چیزی داشته باشم

634
00:44:26,500 --> 00:44:28,750
جاکشمون مشاور کمپ بوده

635
00:44:29,250 --> 00:44:30,710
استاد فریب دادن

636
00:44:31,210 --> 00:44:35,130
روشل و یوان و دریا رو فریب داد
همه‌شون دخترای باهوشی بودن

637
00:44:36,840 --> 00:44:39,510
پسر، جیمی

638
00:44:39,590 --> 00:44:40,680
دلم براش تنگ شده

639
00:44:41,220 --> 00:44:44,220
خیلی بد شد که بخاطر اینکه مدیر شرکت رو زده بود مجبور شدیم اخراجش کنیم

640
00:44:44,300 --> 00:44:46,970
اخلاق جیمی همیشه بهش آسیب رسونده

641
00:44:48,230 --> 00:44:49,350
بفرما

642
00:44:58,570 --> 00:45:00,400
میدونی، اون عوضی بهم دروغ گفت

643
00:45:00,490 --> 00:45:04,320
درست داخل چشمام نگاه کرد و گفت که هیچوقت تری رو ندیده

644
00:45:04,410 --> 00:45:06,950
به نظر میرسه آبری به عنوان مشاور جوون داوطلب شد

645
00:45:07,040 --> 00:45:09,540
تری زیر بالش گرفتش
آره، مطمئنم همینطوره

646
00:45:09,620 --> 00:45:11,120
آبری با یه جاکش رفیقه؟

647
00:45:11,620 --> 00:45:15,210
ترینی باید این رو بشنوه
دوست پسرش یه شیاد مکاره

648
00:45:15,234 --> 00:45:32,234
قسمت بعدی و دیگر سریال های خارجی در وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

649
00:45:32,258 --> 00:45:46,258
اینستاگرام صابرفان
@SaberFunOfficial
تلگرام صابرفان
@SaberFun

