﻿1
00:00:01,570 --> 00:00:04,260
هنوز موندم من برای چی باید اعدام بشم

2
00:00:04,260 --> 00:00:06,490
!تقصیر توئه

3
00:00:06,490 --> 00:00:08,660
!نمی‌خوام از طرز زندگیم پشیمون بشم

4
00:00:08,660 --> 00:00:13,740
ولی وقتی کسی که نجاتش دادی
در آینده کسی رو بکشه می‌خوای چی کار کنی؟

5
00:00:14,100 --> 00:00:17,370
موقع مرگت، باید اطرافت پُر از آدم باشه

6
00:00:17,370 --> 00:00:21,100
تصمیم گرفته شده که مخفیانه اعدام بشی

7
00:00:21,100 --> 00:00:24,520
خودم تصمیم گرفتم که چطور می‌خوام بمیرم

8
00:00:25,370 --> 00:00:30,920
یعنی مردم من و مادرم رو
!با اون قلب‌ها نفرین کردن

9
00:00:30,920 --> 00:00:32,760
مرگ مناسب چیه؟

10
00:00:33,940 --> 00:00:36,650
...ارزش زندگی مبهم میشه

11
00:00:37,010 --> 00:00:40,210
دیگه حتی ارزش چیزایی که
بهشون اهمیت می‌دادم رو درک نمی‌کنم

12
00:00:40,780 --> 00:00:42,270
و این منو می‌ترسونه

13
00:00:43,010 --> 00:00:45,260
!تقصیر توئه

14
00:00:45,260 --> 00:00:48,700
موقع مرگت، باید اطرافت پُر از آدم باشه

15
00:00:48,700 --> 00:00:50,710
به بقیه کمک کن

16
00:00:50,710 --> 00:00:53,030
گمونم الان نمی‌تونم بمیرم

17
00:00:53,810 --> 00:00:58,860
برای همین حتی یه بارم نشده
که از نجات دادنت پشیمون شده باشم

18
00:00:58,860 --> 00:01:01,260
ما همدستیم

19
00:01:01,260 --> 00:01:02,620
...من دیگه

20
00:01:03,210 --> 00:01:04,260
شکست نمی‌خورم

21
00:01:04,850 --> 00:01:07,040
پس برنده میشم

22
00:01:07,040 --> 00:01:08,690
...اون دنیا

23
00:01:08,690 --> 00:01:10,810
از برادرام عذرخواهی کن

24
00:01:10,810 --> 00:01:13,060
تو قوی هستی، پس بقیه رو نجات بده

25
00:01:13,060 --> 00:01:16,030
آماده‌ای که شاهدش باشی، ایتادوری کون؟

26
00:01:16,030 --> 00:01:18,640
.مردم می‌میرن
راهی برای متوقف کردنش نیست

27
00:01:18,640 --> 00:01:21,240
برای همین ازشون خواستم
حداقل مرگ مناسبی داشته باشن

28
00:01:21,240 --> 00:01:26,000
وقتی تو هم با یه نفرین کشته شدی
می‌خوای پدربزرگت رو سرزنش کنی؟

29
00:01:26,000 --> 00:01:29,910
که موقع مرگم کلی آدم مراقبم باشن...

30
00:01:30,250 --> 00:01:33,760
ولی برای زندگی‌هایی که امشب گرفتم
اشک ریخته میشه

31
00:01:33,760 --> 00:01:36,740
!مردم می‌میرن چون تو زنده‌ای

32
00:01:40,990 --> 00:01:43,990
قسمت چهل و دوم
درست و غلط

33
00:01:44,014 --> 00:01:51,814
ارائه شده توسط وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

34
00:01:54,550 --> 00:01:59,070
جوجوتسو کایزن
حادثه شیبویا

35
00:01:59,094 --> 00:02:07,094
« صابرفان؛ مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور با دوبله و زیرنویس فارسی »
.:: Saber-Fun.Com ::.

36
00:02:07,095 --> 00:02:15,095
@SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

37
00:04:54,080 --> 00:04:56,030
...مالزی

38
00:04:57,560 --> 00:04:59,240
...آره

39
00:04:59,240 --> 00:05:01,070
...مالزی

40
00:05:01,570 --> 00:05:03,320
کوانتان خوبه

41
00:05:03,910 --> 00:05:07,170
توی ساحل دنج یه خونه می‌سازم

42
00:05:07,660 --> 00:05:11,300
یه کوه کتاب هم دارم که خریدم
و ورقشون هم نزدم

43
00:05:12,020 --> 00:05:14,000
اونا رو صفحه به صفحه می‌خونم

44
00:05:14,470 --> 00:05:17,990
تمام زمانی که از دست دادم رو پس می‌گیرم

45
00:05:18,830 --> 00:05:20,390
نه

46
00:05:20,390 --> 00:05:24,380
...الان، میرم فوشیگورو کون رو نجات میدم

47
00:05:25,080 --> 00:05:26,730
و ماکی سان؟

48
00:05:27,080 --> 00:05:28,840
نائوبیتو سان چی؟

49
00:05:29,120 --> 00:05:31,040
چی سر اون دو نفر اومد؟

50
00:05:34,800 --> 00:05:37,120
خسته‌ام

51
00:05:37,120 --> 00:05:38,890
خسته شدم

52
00:05:39,460 --> 00:05:41,610
آره، خسته‌ام

53
00:05:44,530 --> 00:05:47,270
هر کاری می‌تونستم کردم

54
00:08:10,000 --> 00:08:11,870
تو اینجایی؟

55
00:08:14,120 --> 00:08:17,700
تمام مدت اینجا بودم

56
00:08:26,500 --> 00:08:28,410
تو اینجایی؟

57
00:08:29,840 --> 00:08:32,630
تمام مدت اینجا بودم

58
00:08:32,970 --> 00:08:35,000
میشه چند لحظه صحبت کنیم؟

59
00:08:35,710 --> 00:08:38,630
هر چی نباشه، من و تو
چندین بار با هم حرف زدیم

60
00:08:45,970 --> 00:08:52,070
هایبارا، امید داشتم که آخرش به چی برسم؟

61
00:08:52,070 --> 00:08:53,640
فرار کردم

62
00:08:54,270 --> 00:08:59,100
فرار کردم، و با این وجود به دلیلی مبهم
مثل کاری که ارزشش رو داره برگشتم

63
00:09:07,670 --> 00:09:09,210
نمی‌تونم

64
00:09:10,210 --> 00:09:11,830
اشتباهه

65
00:09:18,210 --> 00:09:20,400
نمی‌تونم، هایبارا

66
00:09:22,840 --> 00:09:24,780
نمی‌تونم اینو به زبون بیارم

67
00:09:24,780 --> 00:09:27,750
فقط یه نفرین برای اون میشه

68
00:09:32,650 --> 00:09:33,880
...نانامین

69
00:09:46,480 --> 00:09:47,820
نباید این کارو کنم

70
00:09:52,100 --> 00:09:53,200
...من

71
00:10:01,310 --> 00:10:02,850
ایتادوری کون

72
00:10:19,680 --> 00:10:21,610
از این به بعدش با تو

73
00:10:47,320 --> 00:10:48,190
...چی

74
00:10:51,680 --> 00:10:53,300
...چی شد

75
00:10:55,880 --> 00:11:00,010
تو چه غلطی کردی، ماهیتو؟

76
00:11:00,010 --> 00:11:03,370
!لازم نیست داد بزنی
!صداتو می‌شنوم

77
00:11:03,370 --> 00:11:05,880
!ایتادوری یوجی

78
00:11:20,490 --> 00:11:22,540
!نجاتم بده

79
00:11:28,160 --> 00:11:29,860
!نجاتم بده

80
00:11:31,170 --> 00:11:33,420
!نجاتم بده

81
00:11:37,920 --> 00:11:39,420
!کثرت روح

82
00:11:40,770 --> 00:11:42,090
!دفع جسم

83
00:12:15,320 --> 00:12:17,650
اگه یکم قدرت بیش‌تری استفاده کرده بودم

84
00:12:17,650 --> 00:12:20,040
می‌تونستم سرت رو قطع کنم

85
00:12:23,600 --> 00:12:26,880
...تو چطور می‌تونی

86
00:12:26,880 --> 00:12:29,160
با زندگی این همه آدم

87
00:12:29,160 --> 00:12:32,730
!بارها و بارها بازی کنی؟

88
00:12:37,680 --> 00:12:41,940
اگه با پشیمونی هر کدوم رو
با انگشت‌هام بشمارم، راضی میشی؟

89
00:12:42,580 --> 00:12:44,270
از بعدی شروع به شمارش می‌کنم

90
00:12:45,270 --> 00:12:49,800
چون پسر ساده‌ای هستی
جواب ساده‌ای بهت میدم

91
00:12:50,790 --> 00:12:52,600
ایتادوری یوجی

92
00:12:55,200 --> 00:12:57,640
!کمکم کن

93
00:13:00,590 --> 00:13:02,490
تو خود منی

94
00:13:03,640 --> 00:13:05,020
!هان؟

95
00:13:05,020 --> 00:13:07,310
سر هر چیزی قاطی نکن

96
00:13:07,310 --> 00:13:09,430
فقط مزخرفات یه نفرینه، نه؟

97
00:13:13,280 --> 00:13:14,540
...هرچند

98
00:13:15,440 --> 00:13:17,990
تا وقتی که نخوای قبولش کنی

99
00:13:21,340 --> 00:13:23,450
نمی‌تونی منو شکست بدی

100
00:13:23,880 --> 00:13:25,690
...زبون به دهن نمی‌گیری

101
00:13:25,950 --> 00:13:27,880
زیادی حرف میزنی

102
00:13:27,880 --> 00:13:29,350
این‌ها وصیت قبل مرگت بود؟

103
00:13:30,310 --> 00:13:32,300
از این به بعدش با تو

104
00:13:33,710 --> 00:13:38,180
نانامین هرگز مرتکب این اشتباه
که خودش رو به خشم ببازه نمیشه

105
00:13:39,110 --> 00:13:40,850
ثابت کن

106
00:13:41,300 --> 00:13:42,460
...تو

107
00:13:41,300 --> 00:13:42,460
...من

108
00:13:46,080 --> 00:13:47,670
...جادوگر جوجوتسو ام

109
00:15:08,175 --> 00:15:13,175
SaberFun
صابرفان

110
00:15:44,500 --> 00:15:47,000
خوبه. بیا ادامه بدیم

111
00:15:49,500 --> 00:15:52,010
!وقت دور دومه

112
00:15:54,370 --> 00:15:57,030
جوجوتسو کایزن

113
00:15:54,370 --> 00:15:57,030
جوجوتسو کایزن

114
00:16:00,000 --> 00:16:02,040
جوجوتسو کایزن

115
00:16:00,000 --> 00:16:02,040
جوجوتسو کایزن

116
00:16:02,040 --> 00:16:03,520
{\an1}23:19        ایستگاه شیبویا، گیت یلیط دوموتوزاکا

117
00:18:12,370 --> 00:18:13,560
!نزدیک بود

118
00:18:13,980 --> 00:18:17,110
اگه در زمان اشتباهی خطر کنم، می‌میرم

119
00:18:17,110 --> 00:18:20,240
گمونم برای مدتی بیش‌تر با
آدمای دگرگون یافته حمله کنم

120
00:18:20,240 --> 00:18:21,780
اوه، چه ترسناک

121
00:18:22,100 --> 00:18:24,290
از قبل حقه‌های بیش‌تری داره

122
00:18:33,330 --> 00:18:34,340
!یه بچه؟

123
00:18:34,340 --> 00:18:36,340
!هی! بیا اینجا

124
00:18:36,340 --> 00:18:39,040
!اینجا خطرناکه و پُر از هیولاست

125
00:18:39,040 --> 00:18:41,040
...اون

126
00:18:41,040 --> 00:18:42,380
!طبقه‌ی بالاست؟

127
00:18:44,000 --> 00:18:45,110
شرمنده

128
00:18:45,470 --> 00:18:49,060
الان توی شیبویا هیچ جایی امن نیست
...پس تا می‌تونید دور بشید

129
00:18:51,570 --> 00:18:54,060
!لعنتی! حرومزاده

130
00:19:03,080 --> 00:19:04,790
حالا بیا

131
00:19:04,790 --> 00:19:05,740
چی؟

132
00:19:06,740 --> 00:19:09,760
مطمئنی تخیلت از کار نیفتاده؟

133
00:19:10,110 --> 00:19:10,750
!بس کن

134
00:19:11,010 --> 00:19:12,510
مگه احمقی؟

135
00:19:12,510 --> 00:19:14,400
همش به تو بستگی داره

136
00:19:14,940 --> 00:19:18,720
این موثرترین ابزار
برابر وضعیت روحیه ایتادوری کونه

137
00:19:18,720 --> 00:19:20,200
...به علاوه

138
00:19:20,200 --> 00:19:24,760
محض اطمینان یه کارت دیگه هم داریم

139
00:19:25,520 --> 00:19:26,120
!هان؟

140
00:19:26,120 --> 00:19:27,220
!چی؟

141
00:19:27,220 --> 00:19:28,520
!هی

142
00:19:28,880 --> 00:19:30,800
!آره، بخور، بخور، همه رو بخور

143
00:19:30,800 --> 00:19:32,230
!بخور، بخور، همه رو بخور

144
00:19:32,230 --> 00:19:33,720
!بخور، بخور، همه رو بخور

145
00:19:33,720 --> 00:19:34,920
!همه رو بخور

146
00:19:35,770 --> 00:19:40,800
21:30        ایستگاه شیبویا، B4F

147
00:19:36,960 --> 00:19:38,140
!آره

148
00:19:38,140 --> 00:19:40,220
دیگه کلی انبار کردم

149
00:19:40,220 --> 00:19:42,900
می‌تونی با آدمای طبقه بی 5
هر کاری می‌خوای بکنی

150
00:19:42,900 --> 00:19:46,050
خب،‌ وقتشه نمایش کشتن ایتادوری
رو دوباره شروع کنیم

151
00:19:46,050 --> 00:19:47,630
!آروغ

152
00:19:47,630 --> 00:19:48,630
!نه

153
00:19:48,630 --> 00:19:50,040
جوگو

154
00:19:50,530 --> 00:19:52,320
!اگه می‌تونی منو بگیر

155
00:19:52,900 --> 00:19:53,800
...چی

156
00:19:55,120 --> 00:19:56,550
من میرم زیرزمین

157
00:19:56,550 --> 00:19:58,980
تو روی سطح پرسه بزن

158
00:19:58,980 --> 00:20:01,130
فقط وقتی صدات کردم برگرد

159
00:20:01,130 --> 00:20:03,690
می‌دونم. نیازی به گفتن نیست

160
00:20:03,690 --> 00:20:05,260
درسته

161
00:20:07,140 --> 00:20:07,760
!!دو تا شد

162
00:20:07,140 --> 00:20:07,760
!!دو تا شد

163
00:20:08,240 --> 00:20:09,770
!بای بای

164
00:20:11,010 --> 00:20:13,020
!بوم

165
00:20:11,080 --> 00:20:13,020
!بوم

166
00:20:15,740 --> 00:20:17,190
فرار کرد

167
00:20:21,860 --> 00:20:24,860
!ماهیتو

168
00:20:24,860 --> 00:20:32,870
{\an1}23:16        کوچه‌های دوگنزاکا

169
00:20:25,940 --> 00:20:27,750
دیدی چی شد؟

170
00:20:27,750 --> 00:20:29,400
دیوانه وار بود، نه؟

171
00:20:29,400 --> 00:20:32,520
منم تا یکم پیش داشتم اون حوالی پرسه میزدم

172
00:20:33,120 --> 00:20:34,790
...وصله پینه‌ای

173
00:20:34,790 --> 00:20:36,100
تویی؟

174
00:20:36,100 --> 00:20:39,890
اون نفرین درجه ویژه‌ای که
با احمق‌های ما در افتاده تویی؟

175
00:20:40,380 --> 00:20:42,200
عجب

176
00:20:42,200 --> 00:20:44,120
من مشهورم؟

177
00:20:44,120 --> 00:20:45,040
آره

178
00:20:45,040 --> 00:20:47,770
شنیدم دُمت رو گذاشتی رو کولت و فرار کردی

179
00:20:49,360 --> 00:20:50,580
ازت خوشم اومد

180
00:20:51,020 --> 00:20:53,060
ارزش کشتن رو داری

181
00:20:53,360 --> 00:20:56,640
...امروز فرصت خوبی برای درخشیدن گیرم نیومده

182
00:20:57,880 --> 00:21:02,050
گفتن تکنیکش یه ارتباطی به روح داره

183
00:21:02,050 --> 00:21:04,560
و نذارم با دست‌هاش لمسم کنه، درسته؟

184
00:21:05,600 --> 00:21:08,810
برای همین مجبورم با جن‌گیری
بزدلی مثل تو سر کنم

185
00:21:09,460 --> 00:21:10,830
به یاد بیار

186
00:21:11,190 --> 00:21:15,210
جوهر انرژی نفرین شده‌ای که اون موقع
تصرف کردی رو به یاد بیار

187
00:21:17,420 --> 00:21:18,940
بی‌هدف

188
00:21:28,160 --> 00:21:29,680
سنجاق سر

189
00:21:37,590 --> 00:21:38,880
بد نبود

190
00:21:39,160 --> 00:21:42,230
ولی در کل، این چیزا روی من جواب نمیده

191
00:21:42,790 --> 00:21:44,850
با توجه به حرفی که زد

192
00:21:44,850 --> 00:21:47,360
باید با اون یارو صمیمی باشه

193
00:21:47,770 --> 00:21:50,710
جسد این دختر رو می‌ندازم جلوی ایتادوری یوجی

194
00:21:50,710 --> 00:21:54,040
و روحش رو می‌شکنم

195
00:21:54,064 --> 00:22:11,064
ارائه ای از وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

196
00:22:11,088 --> 00:22:25,088
@SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

197
00:23:25,520 --> 00:23:27,170
!وقت آزمون شخصیت شناسبه

198
00:23:27,170 --> 00:23:29,880
کسی که دوست داشتی رو بهتر به یاد میاری

199
00:23:29,880 --> 00:23:31,360
یا کسی که ازش متنفر بودی؟

200
00:23:31,360 --> 00:23:33,140
!نتیجه بعد از عنوان

201
00:23:33,140 --> 00:23:35,200
«قسمت آتی: درست و غلط، بخش دوم»

202
00:23:33,260 --> 00:23:39,930
قسمت آتی
درست و غلط، بخش دوم

203
00:23:35,200 --> 00:23:39,750
!در گذشته موندن یعنی شما یه اوتاکو هستید

