﻿1
00:00:00,616 --> 00:00:10,616
ارائه شده توسط وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

2
00:00:10,640 --> 00:00:12,113
« آنچه گذشت »

3
00:00:12,138 --> 00:00:13,726
بر اساس ترکیب الفبا و عدده

4
00:00:14,001 --> 00:00:15,900
فقط به یه نحو کار می‌کنه

5
00:00:18,351 --> 00:00:19,490
این واقعیه؟

6
00:00:21,043 --> 00:00:22,389
 قرن هفت

7
00:00:22,493 --> 00:00:24,287
قبل از میلاد مسیح البته

8
00:00:24,391 --> 00:00:26,980
ببخشید باید هزار بار تا حالا گفته باشمش

9
00:00:27,083 --> 00:00:29,292
نه، راستش دفعه اولیه که می‌گیش

10
00:00:29,396 --> 00:00:30,445
اخاذی جواب نمیده

11
00:00:30,503 --> 00:00:32,332
ازدواجم چندین سال قبل تموم شده بود

12
00:00:32,357 --> 00:00:34,055
یکی به‌طور غیرقانونی

13
00:00:34,125 --> 00:00:35,713
میلیون‌ها دلار به کمپین انتخاباتیت
پول تزریق می‌کرده

14
00:00:35,738 --> 00:00:37,300
.و من می‌تونم اثباتش کنم
اگه کمک کنیم

15
00:00:37,404 --> 00:00:38,957
کیفت رو پس بگیری
حاضری بهمون کمک کنی؟

16
00:00:39,061 --> 00:00:40,131
آره

17
00:00:40,234 --> 00:00:42,202
نقش من چیه این وسط؟ -
هیچی -

18
00:00:42,305 --> 00:00:43,601
داری کنارم می‌ذاری؟

19
00:00:44,617 --> 00:00:46,414
تا وقتی طبق مسیر تعیین شده حرکت کنی

20
00:00:46,916 --> 00:00:47,907
هیچ‌کدوم از آژیرها فعال نمی‌شه

21
00:00:47,932 --> 00:00:50,348
خطای سنسور، راه اندازی مجدد

22
00:00:50,530 --> 00:00:51,945
ردیفیم

23
00:00:51,970 --> 00:00:53,386
ما روش‌هایی رو توسعه دادیم

24
00:00:53,489 --> 00:00:54,594
تا مردم رو فریب بدیم
و ذهن‌شون رو دست‌کاری کنیم

25
00:00:54,697 --> 00:00:56,423
الگوریتم‌های کنترل

26
00:00:56,527 --> 00:00:58,114
مدرکی هم داشت؟

27
00:00:58,218 --> 00:01:00,634
گفتی یه یارویی رو بود
که داشت براش مدرک می‌آورد

28
00:01:00,738 --> 00:01:02,602
که سال گذشته توی پرواز ارودهلی ناپدید شد

29
00:01:02,627 --> 00:01:03,939
ناپدید شدنی که هنوز حل نشده

30
00:01:04,120 --> 00:01:05,501
و احتمال تروریستی بودن هنوز منتفی نشده

31
00:01:05,901 --> 00:01:07,488
توی موقعیتی؟

32
00:01:08,401 --> 00:01:09,643
میام اونجا

33
00:01:09,675 --> 00:01:11,478
چرا کراولی باید کاندیدای خودش رو بکشه؟

34
00:01:12,025 --> 00:01:13,509
چون این کارش برای بردن ریاست جمهوری نبوده

35
00:01:13,613 --> 00:01:15,718
این برای تصویب قانون اشتراک اطلاعات
 و داده‌ها بوده

36
00:01:15,816 --> 00:01:16,961
وقتی این اتفاق بیفته

37
00:01:17,064 --> 00:01:18,721
کراولی به هزاران هزار بسته اطلاعاتی

38
00:01:18,825 --> 00:01:20,758
از تک‌تک آمریکایی‌هایی دسترسی پیدا می‌کنه

39
00:01:20,861 --> 00:01:23,277
می‌تونه هرکسی رو کنترل کنه

40
00:01:23,381 --> 00:01:26,246
اون قدرت می‌خواد
می‌خواد رژیم تحت کنترل خودش رو داشته باشه

41
00:01:26,349 --> 00:01:28,490
و می‌خواد توی همین کشور داشته باشتش

42
00:01:28,672 --> 00:01:30,225
فکر می‌کنی می‌خواد
 با والانس تماس برقرار کنه؟

43
00:01:30,250 --> 00:01:33,149
شاید روش مخفی ارتباط برقرار کردن
خودشون رو داشتن

44
00:01:33,253 --> 00:01:34,634
پیام دادن به یه دوست مرده

45
00:01:34,737 --> 00:01:37,533
مشکلی فراتر از خستگیه

46
00:01:39,938 --> 00:01:41,164
ببخشید جان باید کاری می‌کردم
واقعی به‌نظر برسه

47
00:01:41,526 --> 00:01:43,390
بهشون بگو چاره‌ای نداشتم

48
00:01:44,678 --> 00:01:46,059
مایلز، نه

49
00:01:46,083 --> 00:01:54,083
« صابرفان؛ مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور با دوبله و زیرنویس فارسی »
.:: Saber-Fun.Com ::.

50
00:01:54,084 --> 00:01:56,084
@SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

51
00:01:56,340 --> 00:01:59,171
در پی ترور شوکه کننده

52
00:01:59,244 --> 00:02:00,694
سناتور نورا اورز

53
00:02:00,798 --> 00:02:02,593
موجی عظیمی از حمایت

54
00:02:02,696 --> 00:02:04,733
برای تصویب قانون بحث برانگیزش به راه افتاده

55
00:02:04,836 --> 00:02:06,666
تا رای‌گیری زود هنگامی
در مجلس سنا صورت بگیرد

56
00:02:06,848 --> 00:02:10,196
که به افتخار او نامش
به قانون حمایت از آمریکایی‌های نورا اورز تغییر یافت

57
00:02:10,221 --> 00:02:12,223
که موجب اون به تعدادی از شرکت‌های خصوصی

58
00:02:12,326 --> 00:02:14,708
اجازه می‌دهد تا به سوابق
و اطلاعات شخصی شهروندان آمریکایی

59
00:02:14,820 --> 00:02:16,373
  دسترسی داشته باشند

60
00:02:16,469 --> 00:02:19,161
انتظار می‌رود
 قانون اشتراک اطلاعات نورا اورز

61
00:02:19,264 --> 00:02:21,508
با اختلاف حداکثری
 ظرف دو روز آینده تصویب شود

62
00:02:21,612 --> 00:02:23,683
رئیس‌جمهور قول دادند
در اون امضاش کنند

63
00:02:23,786 --> 00:02:25,961
که در اون زمان دولت آمریکا شروع به اشتراک

64
00:02:25,986 --> 00:02:29,127
تمامی اطلاعات و منابع نظارتی خود

65
00:02:29,309 --> 00:02:32,554
با سه شرکت فناوری منتخب توسط کنگره می‌کند

66
00:02:32,657 --> 00:02:35,177
ترمینا سیستمز، سی‌کی‌بی دیجیتال

67
00:02:35,280 --> 00:02:37,351
و آردا آنالیتیکز

68
00:02:37,455 --> 00:02:39,837
...در سایر خبرها

69
00:02:55,167 --> 00:02:57,151
« لانه خرگوش »

70
00:03:25,261 --> 00:03:26,746
فرار کن

71
00:03:26,849 --> 00:03:28,748
جان -
چه کوفتیه ویر؟ -

72
00:03:28,851 --> 00:03:30,991
درمورد بابام حرف نزن -
چی؟ نزدم -

73
00:03:31,095 --> 00:03:33,960
چرت و پرت -
جان -

74
00:03:34,063 --> 00:03:35,296
حروم‌زاده داشت به بقیه می‌گفت
...که بابام

75
00:03:35,321 --> 00:03:36,460
نه، نگفتم

76
00:03:36,790 --> 00:03:39,655
ویر، خیلی روانی‌ای

77
00:03:39,759 --> 00:03:41,623
جان، گیلگمش

78
00:03:42,383 --> 00:03:43,151
گیلگمش؟

79
00:03:43,176 --> 00:03:45,903
دو ساعت دیگه‌ست
باید درس بخونیم

80
00:03:46,006 --> 00:03:47,905
لعنتی

81
00:03:48,008 --> 00:03:49,596
بریم

82
00:03:49,700 --> 00:03:50,942
چی درمورد بابات گفت؟ -
هیچی -

83
00:03:50,967 --> 00:03:52,762
ولی داشت درموردش فکر می‌کرد

84
00:03:52,944 --> 00:03:54,221
گوش کن، نباید بذاری

85
00:03:54,246 --> 00:03:57,663
کون نشسته‌هایی مثل اون برن روی مخت

86
00:03:58,279 --> 00:04:02,126
باید روی چیزی که واقعا برات مهمه تمرکز کنی

87
00:04:02,229 --> 00:04:04,577
وقتی دو نفر با هم همراه می‌شوند"
هرکدام از خود

88
00:04:04,680 --> 00:04:06,786
 و همراهش محافظت می‌کند

89
00:04:06,889 --> 00:04:10,272
و زمانی که بمیرند
"نامی جاودانه از خود به‌جای می‌گذارند

90
00:04:10,916 --> 00:04:11,825
امروز"

91
00:04:11,937 --> 00:04:14,318
به من کمک کن
و کمک من را خواهی داشت

92
00:04:14,414 --> 00:04:17,210
"آن‌وقت چه چیزی ممکن است جلودارمان باشد؟

93
00:04:17,313 --> 00:04:18,418
دیدی؟

94
00:04:18,521 --> 00:04:20,420
متمرکزم

95
00:04:20,523 --> 00:04:23,388
اره، به لطف من

96
00:04:26,219 --> 00:04:28,566
باید صادق باشم

97
00:04:29,644 --> 00:04:30,669
این یه‌کم ناامید کننده‌ست

98
00:04:30,844 --> 00:04:32,225
پورنش کجاست؟

99
00:04:32,328 --> 00:04:34,503
پورنی در کار نیست
اون بهمون دروغ گفته

100
00:04:34,607 --> 00:04:37,782
چیزی که توی کیف بوده رو می‌خواسته
و از ما استفاده کرده تا بهش برسه

101
00:04:37,886 --> 00:04:39,128
این‌ها فقط یه مشت عددن

102
00:04:39,232 --> 00:04:40,440
لعنتی -
چرا اورز باید این‌قدر به خودش زحمت بده -

103
00:04:40,543 --> 00:04:41,993
تا این رو به‌دست بیاره؟

104
00:04:42,097 --> 00:04:44,582
اورز دست به سیاه و سفیدم نزدم
همه زحمتا گردن ما بود

105
00:04:44,686 --> 00:04:46,170
خب، مشخصا این رو می‌خواسته

106
00:04:46,273 --> 00:04:47,962
پس باید ارزشمند باشه، ولی چرا؟

107
00:04:47,987 --> 00:04:49,299
نمی‌دونم

108
00:04:51,749 --> 00:04:53,994
باید صادق باشم

109
00:04:54,484 --> 00:04:55,879
این یه‌کم ناامید کننده‌ست

110
00:04:55,904 --> 00:04:57,922
این‌ها فقط یه مشت عددن

111
00:04:57,947 --> 00:04:59,752
شاید چیزی که باهاش تحت فشارش گذاشته

112
00:04:59,916 --> 00:05:01,599
رسوایی جنسی نبودی بلکه مالی بوده

113
00:05:01,703 --> 00:05:04,602
اون پول زیادی دزدیده
و این هم مدرکشه؟

114
00:05:04,706 --> 00:05:06,224
من باورم می‌شه

115
00:05:07,053 --> 00:05:09,780
باید صادق باشم

116
00:05:09,883 --> 00:05:12,127
این یه‌کم ناامید کننده‌ست

117
00:05:12,230 --> 00:05:13,438
شماها نکته اصلی رو نمی‌بینین

118
00:05:13,542 --> 00:05:15,578
این کیف فقط یه حواس‌پرتی بوده

119
00:05:15,682 --> 00:05:18,933
تا سرگرم‌تون کنه
وقتی من هدف اصلیم رو دنبال می‌کنم

120
00:05:18,958 --> 00:05:20,960
هدف اصلیت چی هست؟

121
00:05:21,865 --> 00:05:25,352
کمک به دوستم برای تصویب
قانون اشتراک اطلاعات

122
00:05:26,866 --> 00:05:29,592
باید صادق باشم

123
00:05:29,696 --> 00:05:32,181
این یه‌کم ناامید کننده‌ست

124
00:05:32,285 --> 00:05:33,804
فکر می‌کنی می‌تونی
یه نتیجه منطقی از این بگیری؟

125
00:05:33,907 --> 00:05:36,216
نمی‌دونم، دوتا رقم خط تیره

126
00:05:36,474 --> 00:05:37,403
هفت رقم

127
00:05:37,428 --> 00:05:39,411
این‌ها احتمالا شماره‌های شناسایی شرکتی باشه

128
00:05:39,436 --> 00:05:41,432
و این اعداد 12 رقمی ممکنه
شرکت‌های مسئولیت محدود باشه

129
00:05:41,535 --> 00:05:42,916
چه‌قدر طول می‌کشه

130
00:05:42,941 --> 00:05:44,321
تا همه‌شون رو شناسایی کنی؟ -
جان، باید قبول کنی

131
00:05:44,425 --> 00:05:46,565
که شاید زمان کافی برای انجام این کار نباشه

132
00:05:46,646 --> 00:05:48,095
الان چی گفتی؟ وقت کافی نباشه؟

133
00:05:48,120 --> 00:05:49,795
رئیس‌جمهور تا دو روز دیگه
اون لایحه رو امضا می‌کنه

134
00:05:49,820 --> 00:05:51,062
...فقط این‌قدر طول می‌کشه تا هام

135
00:05:51,166 --> 00:05:52,823
پس چی کار باید بکنیم؟
بی‌خیال بشیم؟

136
00:05:52,926 --> 00:05:54,749
معلومه که نه، جاناتان بهم گوش کن

137
00:05:54,774 --> 00:05:56,792
ببین، توی این 5 سال اخیر
تنها کاری که کردم گوش کردن بهت بوده

138
00:05:56,896 --> 00:05:58,138
تنها چیزی که گفتی این بوده

139
00:05:58,242 --> 00:05:59,381
که باید جلوی کراولی رو بگیریم

140
00:05:59,484 --> 00:06:00,658
و گرنه آمریکا رو نابود می‌کنه

141
00:06:00,683 --> 00:06:01,880
یه سری آدم توی این راه
جون‌شون رو از دست دادن

142
00:06:01,905 --> 00:06:04,217
دوست‌های من مردن
دوست‌های لعنتیم مردن

143
00:06:04,242 --> 00:06:05,180
آروم باش

144
00:06:05,283 --> 00:06:07,285
حالا داری می‌گی می‌خوای
قانون اشتراک اطلاعات تصویب بشه؟

145
00:06:07,389 --> 00:06:08,562
...چی؟ من

146
00:06:09,126 --> 00:06:11,266
ویر، اون هیچ‌وقت این حرف رو نزد

147
00:06:38,339 --> 00:06:39,933
[ اون بهت دروغ می‌گفته ]

148
00:06:53,504 --> 00:06:55,230
اوه، حال بهم زنه

149
00:06:56,153 --> 00:06:57,819
مامان

150
00:06:58,001 --> 00:06:59,934
سر کارت پرینتر نداری؟

151
00:06:59,959 --> 00:07:03,479
نه برای این چیزها -
چه اتفاقی براشون افتاده؟ -

152
00:07:03,583 --> 00:07:05,999
اون‌ها درخواست‌نامه‌های مدرسه‌شون رو
 پر نکردن

153
00:07:06,103 --> 00:07:08,036
فکر کردی چی رو داشتم پرینت می‌گرفتم؟

154
00:07:08,139 --> 00:07:09,347
تو و مامان برای چی من رو آوردین؟

155
00:07:09,451 --> 00:07:10,866
تا همیشه باهام بدجنسی کنین؟

156
00:07:10,970 --> 00:07:13,351
خب حالا یه نگاه بهش بنداز
 اشتباه نوشتاری نداشته باشه

157
00:07:13,673 --> 00:07:17,470
خدای من، مامان دارم همین کار رو می‌کنم

158
00:07:26,261 --> 00:07:28,711
نقشه‌ت چیه لاشی؟

159
00:07:37,479 --> 00:07:39,757
کجا می‌ری؟

160
00:07:39,861 --> 00:07:42,277
یکی‌مون باید یه سری بهش بزنه

161
00:07:42,380 --> 00:07:44,969
نه، فقط بیدارش نکن

162
00:07:45,073 --> 00:07:46,764
به عمرم ندیدم بخوابه

163
00:07:47,778 --> 00:07:48,970
فقط ولش کن

164
00:07:48,995 --> 00:07:51,496
توی دانشگاه روان‌پزشکی
بهتون آموزش دوری کردن می‌دن؟

165
00:07:53,194 --> 00:07:54,082
 روان‌شناسیه درستش

166
00:07:54,185 --> 00:07:56,153
و اونه که داره از من دوری می‌کنه

167
00:07:56,505 --> 00:08:00,164
خب که چی؟ اون الان داره از هم می‌پاشه

168
00:08:01,529 --> 00:08:04,506
گوش کن در حال حاضر
اون من رو مسبب

169
00:08:04,609 --> 00:08:06,680
درد و مشکلش می‌بینه تا درمانش

170
00:08:06,784 --> 00:08:10,167
پس اگه تنهاش بذاریم بهتره

171
00:08:10,270 --> 00:08:12,410
بله بازم سخنان گوهربار
در مورد دانش تربیت فرزند

172
00:08:12,514 --> 00:08:15,275
تو اصلا از این سر در میاری؟ -
راستش آره -

173
00:08:15,379 --> 00:08:17,312
ما شناسه‌های شرکتی‌شون

174
00:08:17,415 --> 00:08:19,383
و شماره‌های رهیابی بانک رو داریم

175
00:08:19,486 --> 00:08:22,489
این یه کد منطقیه‌ایه

176
00:08:22,593 --> 00:08:24,353
بچه‌ها -
مثل این یکی شماره -

177
00:08:24,457 --> 00:08:26,355
اون رفته -
لعنتی -

178
00:08:26,459 --> 00:08:28,254
چی؟

179
00:08:28,357 --> 00:08:30,290
اوه، پسر

180
00:08:31,844 --> 00:08:32,810
ویر -
هام -

181
00:08:32,835 --> 00:08:33,526
خدا لعنت کنه -
چیه؟ -

182
00:08:33,551 --> 00:08:34,725
هام، از پنجره فاصله بگیر

183
00:08:34,750 --> 00:08:36,407
بیا اینجا -
ببخشید -

184
00:08:36,952 --> 00:08:38,402
...من

185
00:08:38,505 --> 00:08:40,369
عادت ندارم فراری باشم

186
00:08:40,511 --> 00:08:42,152
کی؟ -
بن -

187
00:08:42,995 --> 00:08:44,425
این چت لو رفته، برو -
برو به برنامه رمزگذاری شده -

188
00:08:48,778 --> 00:08:50,745
متاسفم

189
00:09:02,605 --> 00:09:05,459
مظنون قتل جان ویر هنوز دستگیر نشده

190
00:09:05,484 --> 00:09:08,121
از عموم مردم خواسته می‌شود در صورت داشتن

191
00:09:08,225 --> 00:09:09,951
 هرگونه اطلاعاتی درمورد مظنون

192
00:09:10,054 --> 00:09:11,780
و یا مکان کنونیش با پلیس تماس بگیرند

193
00:09:37,254 --> 00:09:39,152
به بارت خوش آمدید

194
00:10:02,037 --> 00:10:04,660
گوشیش رو جواب نمی‌ده

195
00:10:04,764 --> 00:10:06,110
کجا می‌ری؟

196
00:10:07,056 --> 00:10:08,664
تا پیداش کنم

197
00:10:08,768 --> 00:10:10,321
موفق باشی

198
00:10:10,425 --> 00:10:14,084
بن، یه خرده هم نگرانش نیستی؟ نگران پسرت؟

199
00:10:14,429 --> 00:10:17,225
همیشه خدا نگرانشم

200
00:10:20,411 --> 00:10:23,035
کجا رو می‌خوای بگردی؟ -
نمی‌دونم -

201
00:10:23,334 --> 00:10:25,095
شاید رفته خونه زن سابقش

202
00:10:26,682 --> 00:10:28,408
حتی نمی‌دونستم قبلا ازدواج کرده

203
00:10:29,547 --> 00:10:30,997
بن تو شماره‌ش رو داری؟

204
00:10:31,101 --> 00:10:33,689
چی؟ -
...تا اون بتونه -

205
00:10:33,793 --> 00:10:35,105
نه

206
00:10:35,208 --> 00:10:36,934
نه خیلی نزدیک نبودیم

207
00:10:38,055 --> 00:10:38,842
خب، نمی‌تونه خیلی دور شده باشه

208
00:10:38,867 --> 00:10:40,696
مگه اینکه ون رو برده باشه که فکر کنم

209
00:10:40,800 --> 00:10:42,284
از همون شروع می‌کنم

210
00:10:54,070 --> 00:10:55,187
من اینجام

211
00:11:14,316 --> 00:11:15,973
به محض اینکه به اطلاعات دسترسی پیدا کردیم

212
00:11:15,998 --> 00:11:17,654
چندین تیم آماده برای تفکیک کردن سریعش داریم

213
00:11:17,837 --> 00:11:19,045
برکن

214
00:11:22,911 --> 00:11:24,775
حتی کلاه هم سرش نکرده

215
00:11:24,878 --> 00:11:27,536
پس یا داره پوکر بازی می‌کنه
یا سکه توی دستگاه‌های قماربازی می‌ندازه

216
00:11:27,640 --> 00:11:29,780
و بدون وی‌پی‌ان وارد شده

217
00:11:29,883 --> 00:11:31,954
انگار دلش می‌خواد گیر بیفته

218
00:11:32,058 --> 00:11:33,370
خب، برین به خواسته‌ش برسونینش

219
00:11:33,395 --> 00:11:36,157
فقط این دفعه دست کمش نگیرین

220
00:11:36,338 --> 00:11:38,823
بذارین پلیس‌ها اول برن. باشه؟

221
00:11:38,927 --> 00:11:41,895
تمامی واحدها. 25420

222
00:11:41,999 --> 00:11:45,140
نود و هشت درصد تطابق با مظنون جان ویر

223
00:12:06,241 --> 00:12:07,059
سلام

224
00:12:07,162 --> 00:12:08,888
ببخشید که بدون اطلاع دادن بهت رفتم

225
00:12:08,991 --> 00:12:10,717
ولی باید تنهایی این کار رو انجام بدم

226
00:12:11,891 --> 00:12:13,548
چه کاری رو؟ -
...توجه کنین، بارت -

227
00:12:13,651 --> 00:12:15,446
ببین، نباید الان از تلفن استفاده  کنیم

228
00:12:15,550 --> 00:12:16,999
اگه بگی کجایی دیگه استفاده نمی‌کنیم

229
00:12:17,134 --> 00:12:18,342
نمی‌تونم این کار رو بکنم

230
00:12:18,415 --> 00:12:19,775
ویر، وقت زیادی نداریم

231
00:12:19,800 --> 00:12:20,762
می‌دونم

232
00:12:20,865 --> 00:12:22,039
و سعی دارم به جواب برسم

233
00:12:22,143 --> 00:12:22,971
و تنهایی زودتر بهشون می‌رسم

234
00:12:23,075 --> 00:12:24,041
جواب چی؟

235
00:12:24,082 --> 00:12:25,152
خیلی‌خب هیلی دیگه قطع می‌کنم

236
00:12:25,318 --> 00:12:27,286
نکن، لطفا ویر باهام حرف بزن

237
00:12:32,187 --> 00:12:33,982
چه کاری رو؟ -
...توجه کنین، بارت -

238
00:12:34,086 --> 00:12:35,880
 ببین، نباید الان از تلفن استفاده  کنیم

239
00:12:35,984 --> 00:12:37,641
اگه بگی کجایی دیگه استفاده نمی‌کنیم

240
00:12:37,744 --> 00:12:39,160
...توجه اعضای پلاتین بارت

241
00:13:09,975 --> 00:13:11,077
چه‌طوری؟

242
00:13:32,489 --> 00:13:35,457
ببخشید اینجا به کمک‌تون نیاز دارم

243
00:13:35,561 --> 00:13:37,218
باشه

244
00:13:49,782 --> 00:13:51,232
رفیق، چه‌طوری؟

245
00:13:51,335 --> 00:13:53,510
رفیق، مشکلی داری؟

246
00:13:53,613 --> 00:13:56,616
ببخشید فکر کردم دوست دوران دبیرستانمی

247
00:13:59,075 --> 00:14:01,526
می‌شه یه کابل اچ‌دی‌ام‌آی بهم بدین؟

248
00:14:03,352 --> 00:14:05,457
ببخشید جناب باید کیسه‌ها‌تون رو چک کنم

249
00:14:05,522 --> 00:14:07,455
چه کوفتیه؟ برای همه چیز رسید دارم

250
00:14:07,558 --> 00:14:09,077
فقط دارم کارم رو می‌کنم، جناب، صبر کنین

251
00:14:20,330 --> 00:14:22,470
ویر -
خدای من -

252
00:14:23,033 --> 00:14:24,851
چه‌جوری پیدام کردی؟

253
00:14:24,955 --> 00:14:26,681
باهوشم وقتی حرف می‌زدیم شنیدم پشت تلفن

254
00:14:26,784 --> 00:14:28,269
گوینده بارت حرف می‌زد

255
00:14:28,372 --> 00:14:30,650
لعنتی، بن می‌دونه دنبالمی؟

256
00:14:30,754 --> 00:14:32,721
می‌دونه تعقیبم کردی؟ باهاش هم ‌دستی؟

257
00:14:32,825 --> 00:14:33,929
چه مرگت شده ویر؟

258
00:14:34,033 --> 00:14:34,930
هیچی

259
00:14:35,034 --> 00:14:36,104
می‌دونم واقعیت نداره

260
00:14:36,208 --> 00:14:37,588
بی‌خیال بابا

261
00:14:37,692 --> 00:14:38,969
الان خودت نیستی
پارانویا پیدا کردی

262
00:14:39,072 --> 00:14:40,453
نه

263
00:14:40,478 --> 00:14:42,342
اگه پارانویا داشتم توهم می‌زدم
چیزی که من باهاش سر و کار دارم

264
00:14:42,508 --> 00:14:44,648
توهم نیست -
واقعا؟ -

265
00:14:44,768 --> 00:14:47,080
داری بن رو متهم می‌کردی
می‌خواسته قانون اشتراک اطلاعات تصویب بشه

266
00:14:47,105 --> 00:14:48,210
می‌دونم -
اون هیچ‌وقت همچین حرفی نزد -

267
00:14:48,235 --> 00:14:49,685
می‌دونم

268
00:14:49,945 --> 00:14:52,120
ولی توی ذهنم نسخه‌ای از اون
این حرف رو زده

269
00:14:52,699 --> 00:14:53,915
چی؟

270
00:14:54,018 --> 00:14:57,332
روش کار ذهنم این‌طوریه؟
یه‌کم پیچیده‌ست

271
00:14:58,647 --> 00:15:00,128
اگه نتونم یه توضیح منطقی

272
00:15:00,240 --> 00:15:01,241
برای چیزهایی که اطرافمه پیدا کنم

273
00:15:01,336 --> 00:15:02,958
ذهنم تموم فرضیه‌های ممکن رو

274
00:15:03,062 --> 00:15:04,581
توی خودش تجسم می‌کنه

275
00:15:05,651 --> 00:15:07,860
تا یه فرضیه و توضیح منطقی پیدا کنه

276
00:15:07,963 --> 00:15:09,586
ولی هر از چندگاهی

277
00:15:09,689 --> 00:15:11,760
نمی‌تونم کنترلش کنم

278
00:15:13,411 --> 00:15:16,455
والانس می‌دونست چه‌طوری من رو
از این حالت خارج کنه می‌دونست چی بگه

279
00:15:19,803 --> 00:15:22,184
...ولی الان اینجا نیست پس

280
00:15:22,288 --> 00:15:25,291
تشخیص نسخه واقعی برام سخت شده

281
00:15:26,464 --> 00:15:29,015
ناموسا؟

282
00:15:38,994 --> 00:15:40,651
لعنتی

283
00:15:40,755 --> 00:15:41,997
پشت سرم

284
00:15:42,101 --> 00:15:43,965
یه ماشین شاسی بلند بدون علامت

285
00:15:44,068 --> 00:15:45,863
فکر کردم حواسم بوده شناسایی نشم
بیا

286
00:15:45,967 --> 00:15:47,486
...فقط یه یاروییه که -
باید به این اتوبوس برسیم -

287
00:15:47,589 --> 00:15:49,567
یالا برو

288
00:15:49,592 --> 00:15:52,526
برو ته اتوبوس

289
00:15:52,974 --> 00:15:54,320
ویر

290
00:15:54,424 --> 00:15:57,358
اتوبوس رو نگه دار، ویر
باید پیاده بشم

291
00:16:09,853 --> 00:16:11,441
دیر کردی

292
00:16:12,890 --> 00:16:16,618
باید یه سری اقداماتی انحام بدم
تا مطمئن بشم تعقیبم نمی‌کنن

293
00:16:16,725 --> 00:16:18,344
...خب

294
00:16:20,173 --> 00:16:22,210
دفعه بعدی که پیشنهاد می‌کنم

295
00:16:22,314 --> 00:16:25,696
توی برنامه ریزیت
 برای این اقدامات وقت جا بدی

296
00:16:27,910 --> 00:16:29,597
سلام -
سلام -

297
00:16:29,700 --> 00:16:32,669
آقا کیه؟

298
00:16:34,153 --> 00:16:35,430
چی؟ کدوم مرد؟

299
00:16:35,495 --> 00:16:36,979
آقا کیه؟

300
00:16:38,355 --> 00:16:41,600
آقامون هامه

301
00:16:42,230 --> 00:16:44,612
فهمیدی چی توی کیفه بوده؟

302
00:16:44,637 --> 00:16:47,053
آره -
آره ؟ -

303
00:16:47,235 --> 00:16:50,790
نقشه راهِ سازمان کراولیه

304
00:16:50,894 --> 00:16:52,827
سنگ روزتا تشکیلاتش

305
00:16:52,852 --> 00:16:54,509
شرکت‌های کاغذی و حساب‌های بانکی

306
00:16:54,691 --> 00:16:56,382
کد رهیابی بانکی، شماره‌های تامین اجتماعی

307
00:16:56,486 --> 00:16:58,488
از تموم کسایی که جیره‌خور کراولین

308
00:16:58,591 --> 00:17:00,524
و این هویت واقعی‌شون رو مشخص می‌کنه

309
00:17:00,549 --> 00:17:03,172
سیاست‌مدارها، مدیرعامل‌ها، روزنامه‌نگارها

310
00:17:03,355 --> 00:17:05,564
دوتا قاضی دیوان عالی کشور

311
00:17:05,667 --> 00:17:07,635
و همه‌شون تو مشت کراولین؟

312
00:17:07,738 --> 00:17:08,532
چه‌طور؟

313
00:17:09,469 --> 00:17:10,776
اخاذی

314
00:17:10,879 --> 00:17:12,985
یا احتمالا یه چندتاشون

315
00:17:13,104 --> 00:17:15,452
پیرو آرمان‌های کراولین، در هرصورت

316
00:17:15,554 --> 00:17:17,179
به علاوه خیلی بهشون پول می‌ده

317
00:17:17,266 --> 00:17:19,571
حتما کلی پاش آب می‌خوره -
آره، اون اصلا پول به تخمش نیست -

318
00:17:19,612 --> 00:17:21,269
بحث سر کنترل کردن‌شونه

319
00:17:21,373 --> 00:17:24,099
مثل اورز، احتمالا برای همین
این‌قدر دنبال این کیف بوده

320
00:17:24,203 --> 00:17:26,101
نمی‌ترسید که این رسواش کنه

321
00:17:26,126 --> 00:17:27,403
این اطلاعات رو برای خودش می‌خواسته

322
00:17:27,586 --> 00:17:30,796
چون هرکسی این اطلاعات رو داشته باشه

323
00:17:31,235 --> 00:17:32,858
به همه چیز کنترل پیدا می‌کنه

324
00:17:33,054 --> 00:17:34,351
پس پیش کی ببریمش؟

325
00:17:34,455 --> 00:17:36,235
نمی‌تونم برای کسی ببریمش

326
00:17:36,540 --> 00:17:38,286
برای چی نبریم؟ قال این فضیه رو بکنیم

327
00:17:38,390 --> 00:17:39,529
...او

328
00:17:39,632 --> 00:17:42,186
چیه؟

329
00:17:42,211 --> 00:17:43,799
خب، فقط

330
00:17:43,981 --> 00:17:45,898
با توجه به تموم افراد فدرتمند توی این لیست

331
00:17:46,195 --> 00:17:47,744
به هرکسی که تحویلش بدیم

332
00:17:47,847 --> 00:17:49,159
به کراولی پسش می‌ده

333
00:17:49,262 --> 00:17:51,738
پس نقشه چی بوده؟

334
00:17:51,763 --> 00:17:55,364
این نقشه بی نقصی که پی انجامش بودیم چیه؟

335
00:17:55,389 --> 00:17:57,098
ممکنه هنوز بشه کاری کرد

336
00:17:57,193 --> 00:17:58,505
پیشنهاد می‌کنم

337
00:17:58,617 --> 00:18:00,184
منتظر جاناتان بمونیم -
اوه، خب -

338
00:18:00,209 --> 00:18:02,206
،اگه نقشه منتظر ویر موندنه

339
00:18:02,231 --> 00:18:03,957
پس همه‌مون به‌گای سگ رفتیم

340
00:18:35,598 --> 00:18:37,103
به کمک نیاز دارم

341
00:18:37,207 --> 00:18:39,830
کسی رو ندارم باهاش حرف بزنم
و باید با یکی حرف بزنم

342
00:18:39,934 --> 00:18:43,627
...اگه مرور کردن چیزها توی ذهنم ادامه بدم

343
00:18:43,731 --> 00:18:45,905
گیج و سرگردون می‌شم

344
00:18:46,009 --> 00:18:47,942
همه‌مون بعضی‌وقت‌ها کمی سرگردون می‌شیم

345
00:18:48,045 --> 00:18:51,497
...خدای من، این‌طوری منظورم نبود

346
00:18:51,608 --> 00:18:54,093
کاملا کنترل مغزم رو از دست می‌دم

347
00:18:54,118 --> 00:18:57,052
فرق واقعیت و خیال رو نمی‌تونم تشخیص بدم

348
00:18:57,217 --> 00:18:59,436
به نحوی گفتن تفکراتم کمک می‌کنه

349
00:19:00,138 --> 00:19:02,370
چند روزه که نخوابیدم

350
00:19:02,637 --> 00:19:03,905
،این دفعه

351
00:19:03,930 --> 00:19:06,484
احتمالات زیادی وجود داره

352
00:19:06,754 --> 00:19:08,721
...انگیزه‌های زیادی، من

353
00:19:10,102 --> 00:19:12,104
قبلا یه دوستی داشتم که کمکم می‌کرد

354
00:19:12,207 --> 00:19:14,002
از شرایط سختی مثل این عبور کنم
ولی الان مرده

355
00:19:14,106 --> 00:19:15,625
خیلی متاسفم

356
00:19:15,728 --> 00:19:18,041
کسی دیگه‌ای هست که بهش نزدیک باشی؟

357
00:19:20,664 --> 00:19:22,666
توی حیطه کاری من

358
00:19:22,770 --> 00:19:24,841
بهتره به کسی نزدیک نشی

359
00:19:24,944 --> 00:19:26,359
به‌نظر می‌رسه خیلی تنها شده باشی

360
00:19:26,463 --> 00:19:28,534
آره

361
00:19:28,653 --> 00:19:30,517
ببین برای تسلی نیومدم

362
00:19:30,605 --> 00:19:34,195
یا پیدا کردن رستگاری یا نیایش مریم مقدس
یا هرکار دیگه‌ای که می‌کنی

363
00:19:34,297 --> 00:19:36,300
فقط یه گوش شنوا می‌خوام

364
00:19:36,404 --> 00:19:38,130
فکر می‌کنی می‌تونی این کار رو بکنی؟
فقط بهم گوش کنی

365
00:19:38,233 --> 00:19:39,511
و هرچی می‌گم رو بین خودمون نگه داری؟

366
00:19:39,605 --> 00:19:41,987
فقط بین خودمون و خدا می‌مونه

367
00:19:42,099 --> 00:19:44,654
خدا

368
00:19:44,757 --> 00:19:46,103
عالی، خب شاید اون بتونه بهم بگه

369
00:19:46,207 --> 00:19:48,830
...چه اتفاقی داره میفته چون

370
00:19:48,934 --> 00:19:50,832
وقت زیادی ندارم نهایتش دو روز

371
00:19:50,936 --> 00:19:52,489
و باید بدونم چه اتفاقی داره میفته
و چی واقعیه

372
00:19:52,593 --> 00:19:53,835
و گرنه همه‌مون به‌گای سگ می‌ریم

373
00:19:54,694 --> 00:19:55,906
...دوستم، تنها دوستم

374
00:19:56,010 --> 00:19:58,403
سعی داره بهم بگه
بابام تموم داشته بهم دروغ می‌گفته

375
00:19:58,428 --> 00:20:00,048
دوستت؟

376
00:20:00,152 --> 00:20:02,499
همون که مُرده، می‌دونم مرده، باشه؟

377
00:20:02,603 --> 00:20:04,259
دیدم که ساختمون پرید
قیافه‌ش رو دیدم

378
00:20:04,363 --> 00:20:06,158
اگه یه نقشه و دسیسه باشه چی؟
اگه واقعی نباشه چی؟

379
00:20:06,261 --> 00:20:08,263
اگه زنده باشه و سعی داشته بهم هشدار بده چی؟

380
00:20:10,576 --> 00:20:12,647
خدا لعنتش کنه

381
00:20:12,751 --> 00:20:15,857
متاسفم، پدر، ببخشید

382
00:20:15,961 --> 00:20:17,687
تعمیرات تلویزیون مرکز شهر

383
00:20:17,790 --> 00:20:19,551
جان منم

384
00:20:19,654 --> 00:20:21,414
ببین، می‌دونم نباید بهت زنگ بزنم

385
00:20:21,518 --> 00:20:24,176
ولی یه بسته از پست برات اومده

386
00:20:25,591 --> 00:20:27,731
از طرف والانسه

387
00:20:31,977 --> 00:20:35,705
مافیای پشت پرده
تجهیزات شبه نظامی دولت آمریکا

388
00:20:35,808 --> 00:20:37,638
الان چند هفته‌ست

389
00:20:37,741 --> 00:20:40,123
که دنبال این یارو « جان ویر »ـه

390
00:20:40,226 --> 00:20:41,814
و انتظار دارن ما باور کنیم

391
00:20:41,918 --> 00:20:44,023
که نمی‌تونن پیداش کنن؟

392
00:20:44,127 --> 00:20:45,300
پسر، دل‌شون نمی‌خواد
پیداش کنن

393
00:20:45,404 --> 00:20:46,439


394
00:20:46,543 --> 00:20:48,580
چون به محض پیدا کردنش

395
00:20:48,683 --> 00:20:51,513
.به یه سری جواب‌های می‌رسیم
درسته؟

396
00:20:51,617 --> 00:20:53,792
جواب‌هایی که نشون می‌دن
واقعا چه اتفاقی

397
00:20:53,895 --> 00:20:55,656
برای ادوارد هام افتاد

398
00:20:55,759 --> 00:20:58,762
.من به این جواب‌ها می‌رسم، دوستان

399
00:20:58,866 --> 00:21:02,214
منبعم زیوس بهم گفت
مدارکی بهم می‌ده که نشون می‌ده

400
00:21:02,317 --> 00:21:05,320
اد نمرده

401
00:21:05,424 --> 00:21:07,357
و ادوارد هم

402
00:21:07,460 --> 00:21:09,186
توی کانون قضیه‌ست

403
00:21:09,290 --> 00:21:11,050
...هرچی بیش‌تر از این یارو می‌خونم
یعنی

404
00:21:11,154 --> 00:21:13,294
وقتی می‌خوای درباره
یه قهرمان آمریکایی صحبت کنی

405
00:21:13,397 --> 00:21:16,366
که پا رو دم کله‌گنده‌های
کله‌بردار و شیاد و دولت گذاشته

406
00:21:16,469 --> 00:21:18,989
.بهش فکرکن
اسم یه نفر به ذهنت می‌رسه؟

407
00:21:19,093 --> 00:21:21,060
...یه نفر دیگه در گذشته
...نمی‌دونم

408
00:21:21,164 --> 00:21:23,787
...برمی‌گرده به 2000 سال پیش -
زیاده‌رویه پسر -

409
00:21:23,891 --> 00:21:25,133
که علیه شرارت و فساد

410
00:21:25,237 --> 00:21:27,273
...قد علم کرده، پس این

411
00:21:27,377 --> 00:21:29,931
هیلی، شنیدی؟

412
00:21:30,035 --> 00:21:31,830
مورگان شاو همه‌ش درباره‌ت
صحبت می‌کنه، نه؟

413
00:21:31,933 --> 00:21:34,591
.من رو با عیسی مسیح مقایسه کرد
یه‌کم زیاده‌روی نیست؟

414
00:21:34,695 --> 00:21:37,421
.پشم‌ریزون‌تر از این هم شنیدم
چندتا بازدیدکننده داره؟

415
00:21:37,525 --> 00:21:39,700


416
00:21:41,253 --> 00:21:43,427
حدود 2.35 میلیون

417
00:21:43,531 --> 00:21:45,188


418
00:21:45,291 --> 00:21:48,191
و همین دیروز 300هزارتا بود

419
00:21:48,294 --> 00:21:49,606
وای خدا، چه مشهوری

420
00:21:49,710 --> 00:21:51,539
گوش کن، من می‌رم
یه چیزی بگیرم بخورم

421
00:21:51,643 --> 00:21:53,921
چیزی می‌خوری؟

422
00:21:54,024 --> 00:21:54,956
نه

423
00:21:55,060 --> 00:21:56,544
ردیفم -
باشه -

424
00:21:56,648 --> 00:21:58,753
همین‌جا گفتم
و پای حرفم می‌مونم

425
00:21:58,857 --> 00:22:00,859
شنوندگان، هرچقدر بخواید
می‌تونید درباره‌ش توییت بزنید

426
00:22:00,962 --> 00:22:03,309
بی‌خیال -
چندتا از نامه‌ها رو می‌خونیم -

427
00:22:10,972 --> 00:22:13,665
یه بلیط یه طرفه
به یانکرز لطفا

428
00:22:34,755 --> 00:22:36,377
سلام. هی؟

429
00:22:36,480 --> 00:22:38,034
سلام راش

430
00:22:38,137 --> 00:22:39,932
توی بخش جرائم مالی چی کار می‌کنی؟

431
00:22:40,036 --> 00:22:41,416
چون پرونده‌هام اونجان

432
00:22:41,520 --> 00:22:42,901
کدوم پرونده‌هات؟

433
00:22:43,004 --> 00:22:44,696
تمام اطلاعاتی که سازمان
از جان ویر داره

434
00:22:44,799 --> 00:22:47,664
چون مسئول بایگانیت
بهم گفته پیداش نیست

435
00:22:47,768 --> 00:22:49,562
لابد خسته‌کننده‌ست

436
00:22:50,494 --> 00:22:52,462
اگه بفهمم داری چیزی
که باعث می‌شه تو تحقیقاتم

437
00:22:52,565 --> 00:22:55,361
بهم کمک بشه رو ازم مخفی می‌کنی
...قسم می‌خورم که

438
00:22:55,465 --> 00:22:57,398
خب، اگه اونقدری که سر تحقیقات
قتل ادوراد هام، کارآمد بودی

439
00:22:57,501 --> 00:22:59,987
سر تحقیقات روی من هم کارآمد باشی

440
00:23:00,090 --> 00:23:01,782
مشکلی برام پیش نمیاد

441
00:23:12,447 --> 00:23:13,932
آنا

442
00:23:14,035 --> 00:23:16,003
هی آنا، می‌دونی این رو
کی فرستاده؟

443
00:23:16,106 --> 00:23:17,936
پیک آوردش

444
00:23:18,039 --> 00:23:20,732
می‌خوای زنگ بزنم به مغازه
و بگم فرستنده‌ش کی بوده؟

445
00:23:27,221 --> 00:23:29,292
نه، زوده

446
00:23:48,587 --> 00:23:50,762
تو همون زنه‌ای که توی ماشین بود

447
00:23:55,628 --> 00:23:58,010
ویر رو از کجا می‌شناسی؟

448
00:23:58,839 --> 00:24:00,530
نرم‌افزار جفت‌یابی

449
00:24:00,633 --> 00:24:03,326
.نه، جدی می‌گم
تموم کسایی

450
00:24:03,429 --> 00:24:05,846
که برای ویر کار می‌کنن رو می‌شناسم

451
00:24:05,949 --> 00:24:08,538
من یکی ام که جان ویر
براش عزیزه

452
00:24:08,641 --> 00:24:10,160
مثل خودت

453
00:24:11,403 --> 00:24:13,405
مثل من؟ -
آره -

454
00:24:13,508 --> 00:24:15,372
خانم، نمی‌دونم چی بهت گفته

455
00:24:15,476 --> 00:24:17,961
ولی من و اون
خیلی صمیمی نیستیم

456
00:24:18,065 --> 00:24:20,792
نمی‌دونم ویر برات
حکم کی رو داره

457
00:24:20,895 --> 00:24:23,967
ولی مطمئنم با شستشوی مغزی
قانعت کرده

458
00:24:24,071 --> 00:24:26,004
...که براش خرحمالی‌هایی کنی

459
00:24:26,107 --> 00:24:28,247
ویر کسی رو نکشته

460
00:24:28,351 --> 00:24:30,525
عالیه

461
00:24:30,629 --> 00:24:32,942
مدرک هم دارم

462
00:24:49,475 --> 00:24:52,685
.جان، درک نمی‌کنم
مایلز چطور برات چیز میز می‌فرسته؟

463
00:24:52,789 --> 00:24:54,584
نمی‌دونم

464
00:24:54,687 --> 00:24:55,896
هنوز زنده‌ست؟

465
00:24:55,999 --> 00:24:58,450
نمی‌دونم

466
00:25:11,083 --> 00:25:13,879
باید یه معنی‌ای بده، نه؟

467
00:25:15,501 --> 00:25:18,159
اگه معنایی نداشت
ریسک نمی‌کرد و برام نمی‌فرستادش

468
00:25:24,234 --> 00:25:26,409
واقعا این کار ضروریه؟

469
00:25:26,512 --> 00:25:29,343
اگه نبود که نمی‌گفتم بپوشنش

470
00:25:31,793 --> 00:25:34,003
بیا یه نگاهی بندازیم

471
00:25:42,528 --> 00:25:44,220
قربان؟

472
00:25:45,048 --> 00:25:46,601
مامور مدی

473
00:25:46,705 --> 00:25:49,156
دستیارم می‌گه از خر شیطون
نمیای پایین

474
00:25:49,259 --> 00:25:51,123
نمی‌خوام سرخر باشم

475
00:25:51,227 --> 00:25:52,711
خب هستی

476
00:25:52,814 --> 00:25:55,127
بعضی وقت‌ها این تنها راه
احقاق خواسته‌ته

477
00:25:56,094 --> 00:25:57,819
من یه دختر نوجوون دارم

478
00:25:57,923 --> 00:26:00,029
شاید از اون یاد گرفتم

479
00:26:00,132 --> 00:26:01,893
متوجه‌م که از جان ویر

480
00:26:01,996 --> 00:26:04,033
عصبانی هستی

481
00:26:04,136 --> 00:26:05,793
به‌گمونم با وجود سماجتت

482
00:26:05,897 --> 00:26:07,864
این یعنی یه چیزی دستگیرت شده

483
00:26:08,865 --> 00:26:10,729
...بله و

484
00:26:10,832 --> 00:26:13,042
نه

485
00:26:16,079 --> 00:26:18,081
این چیه؟

486
00:26:18,185 --> 00:26:20,635
شاید بهتر باشه خودت بخونیش

487
00:26:21,533 --> 00:26:24,225
من بهت بگم باور نمی‌کنی

488
00:26:34,270 --> 00:26:36,513
ببخشید

489
00:26:38,619 --> 00:26:41,898
هی رئیس، من رو یادته؟ -
کون لقت کایل -

490
00:26:42,002 --> 00:26:44,418
.پس من رو یادته
موهام سیخ شد

491
00:26:45,902 --> 00:26:47,662
بنگ بنگ

492
00:26:47,766 --> 00:26:50,113
به همین سادگی ویر

493
00:26:50,217 --> 00:26:54,048
.چون من صرفا میمون وظیفه‌م
یادته؟

494
00:26:54,152 --> 00:26:56,154
اگه بخوای از این حقه‌ها
سر من بیای

495
00:26:56,257 --> 00:26:58,432
گفته می‌تونم بکشمت

496
00:26:58,535 --> 00:26:59,916
کی اونوقت؟

497
00:27:00,020 --> 00:27:01,711
بیا بفهمیم

498
00:27:01,814 --> 00:27:04,334
.راه بیفت، بیر
یالا

499
00:27:16,415 --> 00:27:18,141
اینجاست که ازت جدا می‌شم

500
00:27:18,245 --> 00:27:20,074
می‌دونی، ای‌کاش به من

501
00:27:20,178 --> 00:27:22,076
دستمزد بیش‌تری می‌دادی

502
00:27:22,180 --> 00:27:24,044
رئیس خیلی خوبی بودی

503
00:27:24,147 --> 00:27:26,356
کارآموز تخمی‌ای بودی

504
00:27:27,944 --> 00:27:30,153
قبول دارم

505
00:27:46,963 --> 00:27:49,207
چی توی جعبه‌ست؟

506
00:27:51,036 --> 00:27:53,280
چرا نذاشتی بچه‌ـه بکشتم؟

507
00:27:53,383 --> 00:27:56,041
کشتنت چیزی رو حل نمی‌کنه، آقای ویر

508
00:27:56,145 --> 00:27:58,457
یا شاید بهتر باشه بگم آقای ویلسون؟

509
00:28:02,289 --> 00:28:04,601
آره، پدرت رو می‌شناسم

510
00:28:05,637 --> 00:28:08,191
بن ویلسون، بازی پیچیده‌ای می‌کنه

511
00:28:08,295 --> 00:28:10,055
و طبق معمول، خوب هم بازیش می‌کنه

512
00:28:10,159 --> 00:28:12,092
می‌دونی جان

513
00:28:12,195 --> 00:28:13,507
بن در اصل کسی بود که می‌خواست

514
00:28:13,610 --> 00:28:16,096
لایحه اشتراک اطلاعات
تصویب بشه، نه من

515
00:28:16,199 --> 00:28:18,270
تنظیم ترور نورا اورز

516
00:28:18,374 --> 00:28:20,100
برای فریب اذهان عمومی

517
00:28:20,203 --> 00:28:22,171
و تصویب لایحه‌ی اشتراک اطلاعات
می‌دونی کار کی بود؟

518
00:28:22,274 --> 00:28:25,139
فقط بن ذهنش واسه این کارها
در این حد جواب می‌ده، جان

519
00:28:28,625 --> 00:28:31,283
خیلی‌خب، بذار یه‌کم برگردیم عقب‌تر

520
00:28:31,387 --> 00:28:34,114
ایده کی بود که گفت
تو و مایلز والانس

521
00:28:34,217 --> 00:28:36,323
که آردا رو از دی‌بی‌ای
جدا کنه؟

522
00:28:36,426 --> 00:28:38,463
آردا، شرکتی که به‌زودی

523
00:28:38,566 --> 00:28:41,707
مهم‌ترین و قدرتمندترین قرارداد تاریخ رو
با دولت می‌بنده؟

524
00:28:41,811 --> 00:28:43,192
ایده کی بود جان؟

525
00:28:43,295 --> 00:28:44,917
ایده بن بود، درسته؟

526
00:28:45,021 --> 00:28:47,058
تو و دوستت رو فریب داد

527
00:28:47,161 --> 00:28:49,819
تا آردا رو افشا کنید که صرفا بتونه

528
00:28:49,922 --> 00:28:51,338
مخفیانه سهام بخره

529
00:28:51,441 --> 00:28:52,925
و حالا اون شرکت

530
00:28:53,029 --> 00:28:56,481
به تمام اطلاعات تمام آمریکایی‌ها
دسترسی داره

531
00:28:56,584 --> 00:28:58,724
و می‌تونن توی یه چشم به‌هم زدن
ازش یه سلاح بسازن

532
00:28:58,828 --> 00:29:01,658
جان، شرکت رو دودستی
تقدیمش کردی

533
00:29:01,762 --> 00:29:04,144
پدرت داره ازت سوءاستفاده می‌کنه -
دروغگو -

534
00:29:14,878 --> 00:29:17,640
یکی داره حرف توی دهنت می‌ذاره؟

535
00:29:26,166 --> 00:29:29,100
سلام جان

536
00:29:30,239 --> 00:29:33,759
شرمنده که نتونستم ریسک کنم
و بیام رو در رو ببینمت

537
00:29:33,863 --> 00:29:37,177
ولی همین که الان همکارم روی زمین
دراز به دراز افتاده، بهت می‌گه که چرا نیومدم

538
00:29:40,318 --> 00:29:42,423
به کمکت نیاز دارم

539
00:29:44,425 --> 00:29:45,978
تموم اطلاعاتی که از من داری

540
00:29:46,082 --> 00:29:48,636
اطلاعاتیه که بن بهت داده

541
00:29:49,465 --> 00:29:51,225
می‌دونم شنیدنش برات سخته

542
00:29:51,329 --> 00:29:53,607
ولی تمام حرکاتت، تمام موانعت

543
00:29:53,710 --> 00:29:55,402
تموم جسدها

544
00:29:55,505 --> 00:29:57,887
کار بن بودن

545
00:29:57,990 --> 00:29:59,578
والانس بو برده بود

546
00:29:59,682 --> 00:30:02,443
بن با یه دید جزئی‌نگر
به قضایا نگاه نکرد

547
00:30:02,547 --> 00:30:05,826
آخرین نفری که قبل از خودکشی مایلز
باهاش صحبت کرد

548
00:30:05,929 --> 00:30:07,379
کی بود؟

549
00:30:07,483 --> 00:30:09,036
آدم‌هایی که از دست دادی

550
00:30:09,140 --> 00:30:10,900
و تموم اطلاعاتی که از مرگ‌هاشون داری

551
00:30:11,003 --> 00:30:13,282
اطلاعاتیه که بن بهت داده

552
00:30:13,385 --> 00:30:15,491
ردش رو زدم

553
00:30:15,594 --> 00:30:17,389
تقریبا توی مشتم بود
ولی به نحوی

554
00:30:17,493 --> 00:30:19,840
هواپیمای ارودهلی رو ترکوند

555
00:30:19,943 --> 00:30:22,946
واقعا فکر کردی حرف‌های تو رو
به حرف‌های پدرم ترجیح می‌دم؟

556
00:30:23,050 --> 00:30:25,915
همون مردی که ولت کرد؟

557
00:30:26,018 --> 00:30:27,813
و همین‌طور مادرت رو؟

558
00:30:27,917 --> 00:30:30,057
بابت کلیر به‌شدت متاسفم

559
00:30:30,161 --> 00:30:33,371
می‌شناختمش. حقش نبود
بن باهاش اون کار رو بکنه

560
00:30:33,474 --> 00:30:35,545
تو حقم حقت نبود که ولت کنه

561
00:30:35,649 --> 00:30:38,030
به‌گمونم بن بهت گفته

562
00:30:38,134 --> 00:30:39,825
که دولت دستش رو بسته بود

563
00:30:39,929 --> 00:30:42,863
ولی خودت هم می‌دونستی
که پدرت حق انتخاب داشته

564
00:30:42,966 --> 00:30:44,554
ما همیشه حق انتخاب داریم

565
00:30:44,658 --> 00:30:47,247
و اون انتخاب همیشگیش رو
انتخاب کرد

566
00:30:47,350 --> 00:30:49,283
نقشه‌های خودش

567
00:30:49,387 --> 00:30:51,112
جاه‌طلبیش

568
00:30:51,906 --> 00:30:53,667
اون بن رو انتخاب کرد

569
00:30:55,255 --> 00:30:57,843
می‌تونم بهت ثابت کنم
که بهت دروغ گفته

570
00:30:57,947 --> 00:31:00,087
می‌دونی موقع سقوط
هواپیمای ارودهلی

571
00:31:00,191 --> 00:31:02,952
پدرت کجا زندگی می‌کرده؟

572
00:31:03,055 --> 00:31:05,506
دور دنیا دنبال تو بوده

573
00:31:05,610 --> 00:31:09,061
توی یه خونه شهری
نزدیک خودت زندگی می‌کرد

574
00:31:09,165 --> 00:31:12,030
حدود 10 سال

575
00:31:12,133 --> 00:31:15,136
اون هم تحت نام بنجامین ولف

576
00:31:15,240 --> 00:31:17,725
.با شغل روانشناسی
خودت یه سرچ بکن

577
00:31:17,829 --> 00:31:21,142
پدرت دنیا رو سفر نکرده
که یه مجرم رو

578
00:31:21,246 --> 00:31:22,937
گیر بندازه

579
00:31:23,041 --> 00:31:24,870
همسایه‌ت بوده

580
00:31:39,678 --> 00:31:40,921
...خب

581
00:31:41,024 --> 00:31:43,234
الان چی کار کنیم؟

582
00:31:44,165 --> 00:31:46,582
...مامور مدی، این

583
00:31:46,685 --> 00:31:48,618
...این پرونده

584
00:31:48,722 --> 00:31:50,551
...این مورد

585
00:31:50,655 --> 00:31:53,485
همه‌چیز رو عوض می‌کنه

586
00:31:55,142 --> 00:31:57,627
ممنون قربان

587
00:31:57,731 --> 00:32:00,768
می‌تونی با این پرونده
بقیه حرفه‌ت رو شکوفا کنی

588
00:32:04,531 --> 00:32:08,259
پس به‌گمونم تنها سوالی
...که ازت دارم اینه

589
00:32:10,433 --> 00:32:12,780
چی بهت پیشنهاد بدم

590
00:32:12,884 --> 00:32:15,749
که وجودیت این پرونده رو
فراموش کنی؟

591
00:32:22,618 --> 00:32:24,758
خوب شد گفتی

592
00:32:28,762 --> 00:32:30,660
...دوست دارم

593
00:32:30,764 --> 00:32:32,386
شغل قبلیم

594
00:32:32,490 --> 00:32:34,699
در واحد جرائم رو پس بگیرم

595
00:32:36,632 --> 00:32:39,082
و می‌خوام رئیس نیروی ضربتی باشم

596
00:32:39,186 --> 00:32:42,223
که مسئول گیر انداختن جان ویره

597
00:32:46,745 --> 00:32:48,954
مشکلی نیست

598
00:32:52,337 --> 00:32:54,166
خدا رو شکر

599
00:32:54,270 --> 00:32:56,410
کجا بودی؟

600
00:32:59,240 --> 00:33:00,794
این چیه؟

601
00:33:00,897 --> 00:33:02,865
از طرف والانسه

602
00:33:02,968 --> 00:33:05,419
گیلگمشه

603
00:33:05,523 --> 00:33:06,800
داستانی که از دوران بچگی
عاشقش بودیم

604
00:33:06,903 --> 00:33:08,008
بن کجاست؟

605
00:33:08,111 --> 00:33:09,561
نمی‌دونم

606
00:33:09,665 --> 00:33:11,770
یه‌کم پیش رفت بیرون

607
00:33:11,874 --> 00:33:13,772
و نگفت کجا می‌ره -
معلومه که نگفته -

608
00:33:15,360 --> 00:33:17,569
وای خدا جان

609
00:34:00,716 --> 00:34:02,994
ویر، کمکم کن

610
00:34:03,097 --> 00:34:04,927
چرا والاس باید برات
یه فسیل بفرسته؟

611
00:34:05,030 --> 00:34:06,687
یه‌جور کد پشتشه
که باید کدگشاییش کنم

612
00:34:06,791 --> 00:34:08,482
قبلا اینجوری ارتباط
برقرار می‌کردیم

613
00:34:08,586 --> 00:34:10,657
ابداعیِ خودش بود

614
00:34:12,866 --> 00:34:14,212
به به

615
00:34:14,315 --> 00:34:16,559
بچه‌ها همه اینجان

616
00:34:19,079 --> 00:34:20,805
پس اینا همه‌ش ماموریت شخصیت بود؟

617
00:34:20,908 --> 00:34:22,945
من رو بازیچه ماموریتت کردی، بابا؟

618
00:34:23,048 --> 00:34:24,325
وای خدا

619
00:34:25,534 --> 00:34:26,914
.بس کن جاناتان
نفس عمیق بکش

620
00:34:27,018 --> 00:34:29,123
باید نفس بکشی -
خدا به دادت برسه. خفه شو -

621
00:34:29,227 --> 00:34:32,368
تفنگت رو بیار پایین لطفا

622
00:34:41,619 --> 00:34:43,448
پس اینا همه‌ش ماموریت شخصیت بود؟

623
00:34:43,552 --> 00:34:45,416
من رو بازیچه ماموریتت کردی، بابا؟

624
00:34:45,519 --> 00:34:47,038
وای خدا -
ویر، بس کن -

625
00:34:47,141 --> 00:34:49,316
.جاناتان نفس عمیق بکش
باید نفس بکشی

626
00:34:49,420 --> 00:34:51,767
.خفه شو بابا
همه‌چیز رو می‌دونم

627
00:34:51,870 --> 00:34:53,389
.جاناتان، بیارش پایین
تو از تفنگ متنفری

628
00:34:53,493 --> 00:34:54,770
یادم بنداز

629
00:34:54,873 --> 00:34:55,805
که موقع انفجار هواپیمائه

630
00:34:55,909 --> 00:34:57,013
کجا بودی؟ -
چی؟ -

631
00:34:57,117 --> 00:34:58,877
بهت گفتم که خارج بودم -
دروغ نگو -

632
00:34:58,981 --> 00:35:01,121
مدارکی دارم که نشون می‌ده
اون موقع تحت اسم دکتر بنجامین ولف

633
00:35:01,224 --> 00:35:03,261
همسایه‌م بودی -
ببین -

634
00:35:03,364 --> 00:35:05,505
واسه یه مدت کوتاهی آره

635
00:35:05,608 --> 00:35:07,472
اون همه مدت که فکر می‌کردم مُردی

636
00:35:07,576 --> 00:35:08,611
در اصل همسایه‌م بودی؟

637
00:35:08,715 --> 00:35:10,302
لطفا -
وای خدا -

638
00:35:10,406 --> 00:35:12,615
اینا رو از کجا می‌دونی؟

639
00:35:14,272 --> 00:35:16,101
کراولی

640
00:35:16,205 --> 00:35:18,483
کراولی؟ پیداش کردی؟

641
00:35:18,587 --> 00:35:20,312
اون من رو پیدا کرد
و گفت تهدید واقعی

642
00:35:20,416 --> 00:35:22,383
.تو هستی
کل مدت تو بودی

643
00:35:22,487 --> 00:35:24,351
جاناتان، این دیوونگیه

644
00:35:24,455 --> 00:35:26,077
نه، چیزی که دیوونگیه

645
00:35:26,180 --> 00:35:28,182
کارهاییه که توی این چند سال اخیر کردم

646
00:35:28,286 --> 00:35:29,632
بهت گوش دادم

647
00:35:29,736 --> 00:35:32,255
بهت اعتماد و وانمود کردم
که برات مهمم

648
00:35:32,359 --> 00:35:33,981
اگه واقعا برات مهم بودم
کافی بود

649
00:35:34,085 --> 00:35:36,190
بیا دم خونه‌م و در بزنی

650
00:35:36,294 --> 00:35:38,779
نه بهم اهمیت می‌دی، نه خواهی داد -
نه، جاناتان -

651
00:35:38,883 --> 00:35:40,471
نمی‌تونم اتفاقی که برای تو یا مادرت
 افتاد رو پس بگیرم

652
00:35:40,574 --> 00:35:42,818
ولی باور کن که همیشه
...برام مهم

653
00:35:42,921 --> 00:35:44,647
خفه شو

654
00:35:46,994 --> 00:35:49,687
می‌دونی، کل این مدت
سعی داشتی متقاعدم کنی

655
00:35:49,790 --> 00:35:51,171
که تنها راه رفع یه تهدید

656
00:35:51,274 --> 00:35:53,242
افشا کردن و کشتنشه

657
00:35:53,345 --> 00:35:56,072
فکرکنم راست می‌گفتی -
تفنگت رو بیار پایین لطفا -

658
00:35:56,176 --> 00:35:58,765
جان؟

659
00:35:58,868 --> 00:36:00,560
باید به حرفم گوش کنی جان

660
00:36:00,663 --> 00:36:03,079
جان، واسه تماس باهات

661
00:36:03,183 --> 00:36:05,461
...راه دیگه‌ای ندارم -
تکون نخوری -

662
00:36:05,565 --> 00:36:08,499
که تو و بن رو

663
00:36:08,602 --> 00:36:10,501
افشا نکنه

664
00:36:10,604 --> 00:36:12,261
و همین‌طور کل نقشه رو

665
00:36:12,364 --> 00:36:15,885
زمان زیادی هم ندارم
پس نگاه کن

666
00:36:17,646 --> 00:36:20,338
کراولی نمی‌خواد
توی ماموریت هام

667
00:36:20,441 --> 00:36:23,548
...ردی باقی بمونه و

668
00:36:23,652 --> 00:36:27,034
بهم دستور داد که بکشمت

669
00:36:28,795 --> 00:36:30,659
مشخصا همچین کاری نمی‌کنم

670
00:36:30,762 --> 00:36:34,179
و این یعنی قطعا جفت‌مون رو می‌کشن

671
00:36:37,355 --> 00:36:40,427
من رو بازی داد، جان

672
00:36:42,084 --> 00:36:45,225
واقعا فکر می‌کردم
همه‌چیز رو فهمیدم

673
00:36:45,328 --> 00:36:46,916
فکر می‌کردم می‌تونم
متقاعدش کنم

674
00:36:47,020 --> 00:36:48,815
.که من طرفشم
بدون اینکه واقعا

675
00:36:48,918 --> 00:36:51,093
طرفش باشم، ولی نمی‌دونم

676
00:36:51,196 --> 00:36:53,336
توی کل آردا، آدم داره

677
00:36:53,440 --> 00:36:56,650
به نحوی توی شرکتم
نفوذ کرده

678
00:36:56,754 --> 00:36:59,929
ببخشید، توی شرکت‌مون

679
00:37:02,380 --> 00:37:04,934
گوش کن، احتمالا الان
توی راه اینجایی

680
00:37:05,038 --> 00:37:07,074
توی راه تله‌ای که کراولی
برات گذاشته

681
00:37:07,178 --> 00:37:09,870
ولی شاید بتونم برات یه‌کم زمان بخرم
که بتونی فرار کنی

682
00:37:09,974 --> 00:37:12,493
چون تو و بن، همچنان کار دارید

683
00:37:14,392 --> 00:37:16,221
نقشه من

684
00:37:16,325 --> 00:37:18,327
یه‌کم تخمیه

685
00:37:18,430 --> 00:37:20,432
...قضیه فراتر از ایناست

686
00:37:20,536 --> 00:37:22,883
خیلی تخمیه

687
00:37:23,953 --> 00:37:26,266
اگه بهت می‌گفتم می‌خوام
چی کار کنم، جلوم رو می‌گرفتی

688
00:37:26,369 --> 00:37:28,440
که نباید جلوم رو بگیری

689
00:37:29,441 --> 00:37:31,547
مهم نیست چه اتفاقی بیفته
من مرده به حساب میام

690
00:37:31,651 --> 00:37:34,170
ولی تو همچنان یه شانسی داری

691
00:37:36,966 --> 00:37:39,693
واقعا بابت شرایطی که اینجا داری

692
00:37:39,797 --> 00:37:42,006
متاسفم

693
00:37:42,109 --> 00:37:43,732
و امیدوارم یکی دیگه رو پیدا کنی

694
00:37:43,835 --> 00:37:45,734
که قابل اتکا باشه

695
00:37:45,837 --> 00:37:48,771
ای‌کاش همچنان می‌تونستم برات
همچین فردی باشم

696
00:37:50,083 --> 00:37:51,912
ولی من می‌شناسمت

697
00:37:52,016 --> 00:37:54,225
و چیزیت نمی‌شه
چون قوی هستی

698
00:37:54,328 --> 00:37:56,848
از اون چیزی که فکر می‌کنی
قوی‌تری

699
00:37:58,712 --> 00:38:00,680
چی می‌گم من؟

700
00:38:00,783 --> 00:38:02,578
تو بگایی‌ای

701
00:38:05,029 --> 00:38:07,721
ولی اگه داری این رو تماشا می‌کنی

702
00:38:07,825 --> 00:38:10,551
یعنی نقشه تخمیم موثر بوده

703
00:38:12,346 --> 00:38:14,176
و تو هم حالت خوبه

704
00:38:14,279 --> 00:38:15,729
گیلگمش

705
00:38:15,833 --> 00:38:18,042
بایستی حالت خوب باشه

706
00:38:25,359 --> 00:38:28,190
و با همچین فکری به استقبال مرگ می‌رم

707
00:38:31,572 --> 00:38:34,403
کجا می‌شه یه لوح گیلگمش
گیر آورد؟

708
00:38:34,506 --> 00:38:35,887
یکی رو می‌شناسم

709
00:39:18,827 --> 00:39:20,691
جریان چیه؟

710
00:39:20,794 --> 00:39:22,313
وای خدا

711
00:39:22,416 --> 00:39:23,728
جان، نباید اینجا باشی

712
00:39:23,832 --> 00:39:24,764
وقتی باهمدیگه باشیم

713
00:39:24,867 --> 00:39:25,834
هرکی از خودش محافظت می‌کنه

714
00:39:25,937 --> 00:39:26,731
و مواظب همراهش هست

715
00:39:26,835 --> 00:39:28,802
و وقتی سقوط کنن

716
00:39:28,906 --> 00:39:30,183
اسم و رسم خوبی
از خودشون به‌جا می‌ذارن

717
00:39:30,286 --> 00:39:31,771
لرزش دستت رفع می‌شه

718
00:39:31,874 --> 00:39:33,704
بذار جنگی که در پیشه

719
00:39:33,807 --> 00:39:36,016
شجاعتت رو بیدار کنه

720
00:39:38,743 --> 00:39:40,503
خودش رو فدا کرد
تا من رو نجات بده

721
00:39:41,297 --> 00:39:44,093
...پس اون پیغام‌ها

722
00:39:44,197 --> 00:39:45,370
از طرف کراولی بودن

723
00:39:46,199 --> 00:39:48,063
...اگه به آردا نفوذ کرده باشه

724
00:39:48,166 --> 00:39:50,617
به تمام اطلاعات والانس
دسترسی داشته

725
00:39:51,445 --> 00:39:54,932
احتمالا فهمیده که تو و والانس
چطور باهم ارتباط برقرار می‌کردید

726
00:39:55,035 --> 00:39:57,072
و خودش رو جای اون
جا زده

727
00:39:58,867 --> 00:40:00,696
به‌شدت متاسفم

728
00:40:15,469 --> 00:40:17,886
دیگه عذرخواهی بسه

729
00:40:19,922 --> 00:40:22,200
فقط بهم بگو که باهم همکاری می‌کنیم

730
00:40:22,304 --> 00:40:25,134
و این مادرجنده رو یه بار
برای همیشه می‌کشیم پایین

731
00:40:25,238 --> 00:40:27,309
ولی فکر می‌کردم قراره صبر کنی

732
00:40:27,412 --> 00:40:30,208
مگه نمی‌گفتی خیلی خطرناکه؟

733
00:40:31,416 --> 00:40:32,314
بذار یه چیزی بهت بگم

734
00:40:32,417 --> 00:40:33,798
من کراولی رو می‌شناسم

735
00:40:33,902 --> 00:40:36,697
احتمالا بهتر از نزدیکانش

736
00:40:37,526 --> 00:40:38,907
خدا از سر تقصیراتم بگذره

737
00:40:39,010 --> 00:40:42,151
توی طراحی الگوریتم‌های کنترل
بهش کمک کردم

738
00:40:45,189 --> 00:40:48,744
و وضعیت متزلزل دموکراسی فعلی‌مون

739
00:40:48,848 --> 00:40:52,368
برای همچین مردی
حکم یه زمین حاصلخیز رو داره

740
00:40:52,472 --> 00:40:54,232
...نه فقط اینجا

741
00:40:54,336 --> 00:40:55,371
بلکه در کل دنیا

742
00:40:56,890 --> 00:40:58,650
وقتی به اطلاعات والانس
دسترسی پیدا کرد

743
00:40:58,754 --> 00:41:01,515
فهمیدین قادر به چه کارهاییه

744
00:41:01,619 --> 00:41:04,449
فقط تصور کنید با دسترسی
به اطلاعات همه مردم

745
00:41:04,553 --> 00:41:07,590
از پس چه کارهایی می‌تونه بربیاد

746
00:41:08,419 --> 00:41:11,836
می‌تونه هرکس و هرچیزی رو
هرطور که بخواد

747
00:41:11,940 --> 00:41:13,355
فریب بده

748
00:41:13,458 --> 00:41:15,288
دولت‌ها

749
00:41:15,391 --> 00:41:17,669
شرکت‌ها

750
00:41:17,773 --> 00:41:20,500
بازارها و ارتش‌ها

751
00:41:20,603 --> 00:41:22,640
هرچی که به ذهن‌تون برسه رو

752
00:41:22,743 --> 00:41:24,331
اون می‌تونه آلوده‌ش کنه

753
00:41:24,435 --> 00:41:26,333
و طولی نمی‌کشه

754
00:41:26,437 --> 00:41:28,853
که جلوگیری ازش
از توان‌مون خارج می‌شه

755
00:41:28,957 --> 00:41:31,787
پس باید فورا جلوش رو بگیریم

756
00:41:32,961 --> 00:41:34,376
تا دیر نشده

757
00:41:34,479 --> 00:41:36,481
باید تا زمانی که آزادی عمل داریم
جلوش رو بگیریم

758
00:41:36,585 --> 00:41:40,554
...چون ما در خطر از دست دادن اینیم

759
00:41:40,658 --> 00:41:42,763
از دست دادن آزادی عمل‌مون

760
00:41:46,457 --> 00:41:47,907
می‌فهمید؟

761
00:41:54,189 --> 00:41:55,190
جاناتان؟

762
00:42:07,685 --> 00:42:09,894
به هرقیمتی که شده

763
00:42:09,918 --> 00:42:26,918
ارائه ای از وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

764
00:42:26,942 --> 00:42:40,942
@SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

