﻿1
00:00:47,050 --> 00:00:53,576
میرا

2
00:00:53,600 --> 00:01:01,600
ارائه شده توسط وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

3
00:01:01,624 --> 00:01:09,624
« صابرفان؛ مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور با دوبله و زیرنویس فارسی »
.:: Saber-Fun.Com ::.

4
00:01:09,625 --> 00:01:17,625
@SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

5
00:01:22,050 --> 00:01:26,576
روزانه چهل و پنج تن سنگ آسمانی با سیاره ما برخورد میکند...

6
00:01:26,637 --> 00:01:30,248
جدی؟ هر روز؟
-دارم بهت میگم چهل و پنج تن

7
00:01:30,299 --> 00:01:33,313
.... روزانه. خوشبختانه هیچ کدام از آنها

8
00:01:33,367 --> 00:01:35,653
خدایا از کجا میان این سنگا؟

9
00:01:35,740 --> 00:01:37,806
بابا اینو ببین

10
00:01:37,857 --> 00:01:40,420
چی شد؟
-دندونم افتاد

11
00:01:41,973 --> 00:01:43,366
بدش به من نگهش میدارم

12
00:01:43,417 --> 00:01:45,417
باید کل شیشه جلو رو عوض کنم؟

13
00:01:45,477 --> 00:01:48,226
...باید برای اینکه بتونید این منظره رو با تمام شکوهش ببینید به نظرم

14
00:01:48,320 --> 00:01:50,819
برید یه جای بلند برای مثال بالای یه تپه...

15
00:01:50,870 --> 00:01:52,388
بابا قراره بریم کرستوایا؟

16
00:01:52,438 --> 00:01:55,159
ایگور اون جایی که قبلا دندون داشتی رو با زبونت پر کن

17
00:01:55,972 --> 00:01:59,800
بابا بگو که میریم کرستوایا اسپوک تا بارش شهاب سنگ ببینیم؟

18
00:02:00,113 --> 00:02:02,673
میریم میریم بشین سر جات کمربندتم ببند

19
00:02:03,966 --> 00:02:06,292
سوتلانا تو لاک بی رنگ داری؟
-برای چی؟

20
00:02:06,379 --> 00:02:09,326
باید سریع روش لاک الکل بزنی تا ترکش بیشتر نشه
 فوت کوزه گری

21
00:02:09,426 --> 00:02:13,115
با توجه به متخصصان نه شهاب سنگ و نه بارش شهاب سنگ

22
00:02:13,166 --> 00:02:16,050
خطری برای زمین ندارند

23
00:02:16,123 --> 00:02:19,060
این خوب نیست
-چرا؟

24
00:02:19,113 --> 00:02:20,848
چون وقتی اینا میگن خطری نداره

25
00:02:20,898 --> 00:02:22,613
. یعنی قطعا قراره به بلایی سرمون بیاد

26
00:02:26,220 --> 00:02:29,893
شوخی کردم! شوخی

27
00:02:30,020 --> 00:02:32,706
... چیزی که میتونم به ساکنان ولادی وستوک بگم

28
00:02:32,757 --> 00:02:36,257
اینه که بارش شهاب سنگ تا بیست و چهار ساعت بعد تموم میشه

29
00:02:36,316 --> 00:02:38,140
پس یادتون نره که آرزو کنید

30
00:02:51,127 --> 00:02:53,720
لرا. واسه تولد داداشت دیر نکن

31
00:02:54,253 --> 00:02:55,292
باشه

32
00:02:55,343 --> 00:02:57,566
. موفق باشی قهرمان

33
00:03:22,173 --> 00:03:23,420
آرابوا

34
00:03:23,640 --> 00:03:25,640
میتونی یکمم یواش تر راه بری؟

35
00:03:27,426 --> 00:03:29,407
زودباشین دخترها ، بیایین شروع کنیم

36
00:03:29,547 --> 00:03:32,280
به خاطر مسائل امنیتی

37
00:03:32,433 --> 00:03:35,087
ممنون میشم همه برگردن به صندلیاشون توی تالار کنفرانس

38
00:03:35,486 --> 00:03:37,680
ترنتی منظورم با توئه

39
00:03:47,833 --> 00:03:49,133
بالاخره

40
00:03:49,213 --> 00:03:50,887
آرابوا ، چیه پوشیدی؟

41
00:03:51,360 --> 00:03:53,020
سردته؟

42
00:03:53,580 --> 00:03:55,000
سَر جاهاتون

43
00:03:55,972 --> 00:03:57,206
آماده بشید

44
00:04:18,673 --> 00:04:19,773
بجنب

45
00:04:20,580 --> 00:04:22,733
زوبکوا چیکار میکنی

46
00:04:31,319 --> 00:04:32,833
. عجله کن

47
00:04:33,056 --> 00:04:35,543
. آره اینطوری

48
00:05:07,185 --> 00:05:08,369
زود باش

49
00:05:09,383 --> 00:05:11,920
بدو ، دورُ بَرتو نگاه نکن

50
00:05:31,123 --> 00:05:33,803
برنده

51
00:05:56,358 --> 00:05:58,276
. نفس بکش، نفس بکش

52
00:05:58,327 --> 00:06:00,133
فکر نمیکنی این باعث یادآوری گذشته بشه؟

53
00:06:01,065 --> 00:06:03,625
خاموشش کن خودتم از زمین برو بیرون

54
00:06:03,719 --> 00:06:05,692
. فقط یه شوخیه

55
00:06:10,167 --> 00:06:13,667
الان زوده گفتم که بعد نوشیدنیا روشن کنی
 از الان خاموش میشه از مغزت استفاده کن

56
00:06:13,720 --> 00:06:17,220
خب همگی واسه یه سخنرانی نوشیدنی دیگه آمادن؟

57
00:06:17,913 --> 00:06:19,843
چیزی که میخوام بگم اینه که

58
00:06:20,827 --> 00:06:24,700
الان یه ساله من آدم خیلی خوشحالیم. چرا؟

59
00:06:24,873 --> 00:06:27,546
من قبلا یه بچه داشتم ایگور

60
00:06:27,613 --> 00:06:31,433
بعد ازدواج من و سوتلانا بچه هامون شدن دوتا

61
00:06:32,253 --> 00:06:34,987
ایگور و والرا

62
00:06:35,853 --> 00:06:38,033
، ولی ما تصمیم گرفتیم که شادی چیزی نیست
 که همیشه اطرافمون داشته باشیمش

63
00:06:38,113 --> 00:06:42,093
و به زودی من و سوتلانا بچه سوممون به دنیا میاد

64
00:06:44,503 --> 00:06:46,549
پس امروز میخوام به افتخار

65
00:06:47,022 --> 00:06:49,200
هشتمین تولد پسرم نوشیدنی بخوریم

66
00:06:49,253 --> 00:06:51,893
یگور کا به افتخار تو
-ممنونم

67
00:06:51,944 --> 00:06:55,624
هورا! تولدت مبارک
- تولدت مبارک هوراا

68
00:06:55,675 --> 00:06:56,726
کیک

69
00:06:56,780 --> 00:07:00,980
 تولدت مبارک

70
00:07:01,040 --> 00:07:04,120
 تولدت مبارک

71
00:07:04,273 --> 00:07:07,773
. تولدت مبارک یگورکا

72
00:07:07,827 --> 00:07:11,327
تولدت مبارک

73
00:07:14,180 --> 00:07:15,900
مامان کجا رفت اون؟

74
00:07:18,260 --> 00:07:21,087
چیزی نیست الان میفهمم چی شده

75
00:07:22,327 --> 00:07:23,873
ادامه بدین

76
00:07:24,320 --> 00:07:27,526
چی بگم دیگه دوره نوجوونیه

77
00:07:29,093 --> 00:07:30,513
لرا؟

78
00:07:31,640 --> 00:07:33,753
لرا وایستا

79
00:07:33,907 --> 00:07:34,913
لرا

80
00:07:39,610 --> 00:07:41,120
باید دنبالت بدوام؟

81
00:07:43,253 --> 00:07:44,547
چی شده؟

82
00:07:46,765 --> 00:07:50,123
میشه حداقل تو تولد برادرت نرمال رفتار کنی؟

83
00:07:50,196 --> 00:07:51,653
. مامان اون برادر من نیست

84
00:07:51,707 --> 00:07:54,293
برادر بیولوژیکیت نیست باباشم بابای تو نیست

85
00:07:57,136 --> 00:07:58,742
ولی من هنوز مامانتم نه؟

86
00:08:00,549 --> 00:08:01,736
ها

87
00:08:02,486 --> 00:08:04,272
. تلفنت داره زنگ میزنه

88
00:08:05,740 --> 00:08:06,807
... حلال زادست

89
00:08:06,907 --> 00:08:08,442
پدر بیولوژیکیت

90
00:08:08,493 --> 00:08:09,795
آرابو الان وقتش نیست

91
00:08:09,845 --> 00:08:12,639
هی گوش کن میخوام درمورد لرا حرف بزنم

92
00:08:13,179 --> 00:08:15,540
درمورد لرا؟ تو لرا رو یادته؟ لرا دخترت؟

93
00:08:15,680 --> 00:08:16,687
هاها

94
00:08:17,233 --> 00:08:19,287
. خلاصه بگم انگار حمله های عصبیش دوباره برگشته

95
00:08:19,433 --> 00:08:21,439
،امروز تو استدیو یه جور فشفشه روشن کردن

96
00:08:21,526 --> 00:08:24,212
. وقتی دیدتش حتی نتونست رو پاهاش واییسته

97
00:08:24,620 --> 00:08:26,240
تو دیدیش؟
-آره

98
00:08:26,613 --> 00:08:28,009
قبل اینکه مشکل واقعی خودشو نشون بده

99
00:08:28,060 --> 00:08:29,840
باید یه کاری کنیم

100
00:08:30,546 --> 00:08:31,600
سوتلانا

101
00:08:31,825 --> 00:08:34,558
. وقتشه قبول کنیم که بچه ما مشکل داره

102
00:08:34,691 --> 00:08:35,737
. لطفا دیگه حرف نزن

103
00:08:35,788 --> 00:08:38,733
پس من واسه تو فقط یه مشکلم آره؟

104
00:08:38,813 --> 00:08:40,199
لرا
-یه دختر با یه سری مشکلات

105
00:08:40,259 --> 00:08:42,812
لرا منظورش این نیست
لرا-

106
00:08:42,947 --> 00:08:46,447
انقدر سخت بود بگی خودشم اونجاست؟ مگه نمیبینیش؟

107
00:08:46,500 --> 00:08:47,780
لرا

108
00:08:56,746 --> 00:08:57,793
خیلی جذاب

109
00:08:57,844 --> 00:09:00,947
مهندس هواپیما آرابو، شما تپش قلب دارید

110
00:09:01,173 --> 00:09:03,367
میرا نظر تو چیه؟

111
00:09:03,900 --> 00:09:06,463
من ورزش تنفس سه دقیقه ای رو پیشنهاد میکنم

112
00:09:07,167 --> 00:09:08,536
.رئیس تویی

113
00:09:09,387 --> 00:09:12,293
خوبه. براتون موسیقی باز میکنم

114
00:09:33,692 --> 00:09:35,526
میرا موتور جستجو رو خاموش کن

115
00:09:35,713 --> 00:09:37,467
اطلاعات دو جلسه قبلو پاک کن

116
00:09:37,773 --> 00:09:40,166
و بازخورد ویدیو هم بذار تو شبکه ها

117
00:09:40,226 --> 00:09:41,276
حتما

118
00:09:46,073 --> 00:09:47,868
مهندس پرواز آرابو

119
00:09:47,918 --> 00:09:51,707
باید یادآوری کنم که استفاده از تجهیزات مرکز

120
00:09:51,758 --> 00:09:55,620
برای برقراری ارتباط غیرمجاز با سیستم کنترل دوربین شهری

121
00:09:55,973 --> 00:09:58,540
نقض قانون دادهها در مورد حریم شخصی محسوب میشود

122
00:09:58,613 --> 00:10:00,692
تاریخ بیست و هفت جولای، دو هزار و شیش

123
00:10:00,746 --> 00:10:02,039
اینجایی

124
00:10:02,119 --> 00:10:04,100
و قانون اینه

125
00:10:04,833 --> 00:10:06,380
توام یه جورایی شریک جرمی نه؟

126
00:10:06,547 --> 00:10:07,967
سوالتون واضح نیست

127
00:10:09,327 --> 00:10:11,813
ولش کن میرا سوالی نبود که بخوای جواب بدی

128
00:10:12,007 --> 00:10:15,146
. من نمیتونم سوالای اینجوری رو تشخیص بدم

129
00:10:15,987 --> 00:10:19,307
باشی تو این شیش سال که با تیم کار میکردی باید یه چیزایی یاد گرفته

130
00:10:19,493 --> 00:10:20,847
این همه مدت که با تو بودم

131
00:10:20,907 --> 00:10:24,453
دایره لغات فحشم خیلی پیشرفت کرده

132
00:10:24,593 --> 00:10:29,008
اینم بگم هوش مصنوعی نمیتونه در برابر قانون جوابگو باشه

133
00:10:29,059 --> 00:10:30,832
. واقعا مایه آرامشه

134
00:10:30,932 --> 00:10:33,419
. سیستم ترکیبو راه بنداز

135
00:10:33,472 --> 00:10:34,600
چشم

136
00:10:41,767 --> 00:10:43,022
مهندس پرواز آرابو

137
00:10:43,073 --> 00:10:45,899
تا شش دقیقه باید توی محل کنترل کردن آکواریوم باشید

138
00:11:34,127 --> 00:11:35,343
والرا

139
00:11:39,613 --> 00:11:40,620
تو اونجا شکلات گذاشتی؟

140
00:11:40,680 --> 00:11:42,113
ببین چقدر گرسنن

141
00:11:42,693 --> 00:11:45,419
تو نیم ساعت میخورنش

142
00:11:46,692 --> 00:11:47,699
...امیدوارم

143
00:11:48,667 --> 00:11:49,587
اشتهاشون کور نشه

144
00:11:49,638 --> 00:11:51,413
تهویه هم چک کن

145
00:11:54,093 --> 00:11:55,586
. سرویش خوش اومدی

146
00:11:57,866 --> 00:11:59,480
در کوپه رو ببند

147
00:11:59,626 --> 00:12:01,420
تست چطور بود؟

148
00:12:01,533 --> 00:12:04,167
خوب پیش رفت. سیستم نرماله

149
00:12:04,313 --> 00:12:07,033
وصل شدن به دوربینای استادیومم قسمتی از برنامه تستت بود؟

150
00:12:11,820 --> 00:12:13,907
برای دخترت والرا؟

151
00:12:14,153 --> 00:12:15,500
سرویش

152
00:12:16,233 --> 00:12:17,233
. من رد پشت سرمو پاک کردم

153
00:12:17,284 --> 00:12:19,886
... والرا شاید از سمت ما پاک کرده باشی

154
00:12:20,460 --> 00:12:22,966
ولی اطلاعات ورودی مرکز و مخفی نکردی

155
00:12:23,487 --> 00:12:24,773
. متوجهم

156
00:12:25,073 --> 00:12:27,333
شیش ساله تو این مداری دلت واسه خانوادت تنگ شده

157
00:12:27,399 --> 00:12:28,760
ولی دیگه داری بی دقتی میکنی

158
00:12:28,927 --> 00:12:29,813
تمیزش میکنم

159
00:12:29,864 --> 00:12:31,413
. بس کن والرا

160
00:12:32,047 --> 00:12:33,273
. اونا احمق نیستن

161
00:12:34,207 --> 00:12:35,887
این دستگاه به طور رسمی واسه ما نیست

162
00:12:36,133 --> 00:12:38,959
ما، اونجا داریم با پروانه ها تو فضا آزمایش میکنیم

163
00:12:39,787 --> 00:12:42,040
متوجهی که داری ما رو تو دردسر میندازی؟

164
00:12:42,287 --> 00:12:43,860
... احتمالا وقتی برگردی خونه

165
00:12:43,911 --> 00:12:45,109
اونا با دستبند منتظرتن

166
00:12:45,256 --> 00:12:47,100
کسی خونه منتظر من نیست

167
00:12:52,940 --> 00:12:54,339
معذرت میخوام سرویش

168
00:12:54,953 --> 00:12:56,333
. دوباره تکرار نمیشه

169
00:12:57,780 --> 00:13:01,766
فرمانده آنتونو، از مرکز کنترل ماموریت صداتون میزنن

170
00:13:06,643 --> 00:13:08,776
نه تو این شرایط پیش بینی ما عوض نشده

171
00:13:08,827 --> 00:13:13,080
.شهاب سنگ فردا ساعت هشت و نوزده دقیقه صبح
 از بالای منطقه آرام رد میشه

172
00:13:13,253 --> 00:13:15,709
 بعد اونم یه گروه از قطعات دنبالش میان

173
00:13:15,790 --> 00:13:17,083
شما که تهدیدی نمیبینید؟

174
00:13:17,134 --> 00:13:18,694
، شهاب سنگ هیچ تهدیدی نداره

175
00:13:18,745 --> 00:13:21,751
با توجه به سنسورهای ما قطعات بعدیشم تهدیدی ندارن

176
00:13:21,805 --> 00:13:22,720
... ولی این برای وقتیه که

177
00:13:22,773 --> 00:13:24,786
خوشحالم بهمون ملحق شدی قربان

178
00:13:25,773 --> 00:13:26,786
قربان

179
00:13:27,019 --> 00:13:28,099
همه چی نرماله الکسی لوویش

180
00:13:28,167 --> 00:13:30,560
آره داریم به توده نزدیک میشیم ردشو میزنیم

181
00:13:30,620 --> 00:13:33,753
. مسير نزدیک نیست برای همین فضا برای مانور هست

182
00:13:33,813 --> 00:13:36,453
آره. فقط اگه سنسورامون درست باشه

183
00:13:37,753 --> 00:13:40,246
. آنتونو توضیح بده

184
00:13:40,887 --> 00:13:42,140
توضیح بده جین

185
00:13:42,300 --> 00:13:45,106
. خب ببینید شهاب سنگ خیلی پیچیدپیچیدست

186
00:13:45,347 --> 00:13:47,160
و بعضی از تکه هاش

187
00:13:47,227 --> 00:13:50,973
ممکنه توسط تجهیزات ما آنالیز نشده باشه. از لحاظ نظری

188
00:13:51,360 --> 00:13:52,806
میتونه در امتداد

189
00:13:53,367 --> 00:13:54,573
یه مسیر جایگزین حرکت کنه

190
00:13:54,624 --> 00:13:56,467
منظورت از از "لحاظ نظری" چیه؟ احتمالش چقدره؟

191
00:13:56,531 --> 00:13:58,511
... احتمالش دقیقا همون چیزیه که به شما گفتم ولی

192
00:13:59,344 --> 00:14:00,710
خودتون ببینید

193
00:14:03,124 --> 00:14:07,055
توده به نظر خیر معمول میاد درسته؟

194
00:14:07,640 --> 00:14:12,153
، خب با نظر گرفتن اینکه سنسورها اینجا اشتباه میکنن

195
00:14:12,626 --> 00:14:14,758
،تکه ها تو یه مسیر دیگه حرکت میکنن

196
00:14:14,808 --> 00:14:16,292
هنوز محاسبه نشده، متوجهید؟

197
00:14:16,419 --> 00:14:18,939
و ممکنه فقط از روی منطقه آرام گذر نکنن

198
00:14:18,990 --> 00:14:21,310
جین. کوتاه بگو برو سر اصل مطلب

199
00:14:21,403 --> 00:14:22,936
کوتاه میگم

200
00:14:23,555 --> 00:14:25,921
پیشنهاد من اینه که ناحیه پریمورسکی تخلیه بشه

201
00:14:27,141 --> 00:14:28,854
یعنی کل محدوده خاباروفسک

202
00:14:30,160 --> 00:14:32,740
راستش یعنی کل شهر ماگادان

203
00:14:34,019 --> 00:14:35,659
. فقط محض احتیاط

204
00:14:36,539 --> 00:14:38,332
. فرمانده آنتونو

205
00:14:38,432 --> 00:14:39,587
برای اینکه یه جواب درست و حسابی در مورد مسیر توده بهم بدید

206
00:14:39,637 --> 00:14:42,243
چقدر زمان لازم دارید؟

207
00:14:42,316 --> 00:14:45,029
الان غیر ممکنه بتونیم به جواب واضحی برسیم باید نزدیکتر بشیم

208
00:14:46,256 --> 00:14:50,382
الکسی لوویش سعی میکنیم در اسرع وقت به به جواب واضح برسیم

209
00:14:50,469 --> 00:14:52,877
چقدر احتمال داره که این توده

210
00:14:52,927 --> 00:14:55,430
مسیر حرکتش زمین باشه؟

211
00:14:55,481 --> 00:14:56,896
عهه احتمالش خیلی کمه

212
00:14:56,946 --> 00:14:58,208
چقدر کم؟

213
00:14:58,258 --> 00:14:59,444
بهتره بگم ناچیز

214
00:14:59,495 --> 00:15:02,140
منظورت اینه احتمالش وجود نداره؟
-آره تقریبا
-خب این خوبه

215
00:15:02,460 --> 00:15:04,093
خب توی تئوری اینجوریه

216
00:15:05,140 --> 00:15:07,326
گوش کن احتمالش هست که

217
00:15:07,400 --> 00:15:09,786
، زمین، از لحاظ فنی

218
00:15:09,846 --> 00:15:12,293
با این توده بمباران بشه؟

219
00:15:13,560 --> 00:15:15,626
. خب از لحاظ فنی آره
-چی گفتی؟

220
00:15:16,080 --> 00:15:17,500
خب قطعا که احتمالش هست

221
00:15:17,560 --> 00:15:20,707
خب یعنی ما باید الان تخلیه زمینو شروع کنیم؟

222
00:15:21,793 --> 00:15:23,607
ما به جوابای بیشتری نیاز داریم

223
00:15:59,253 --> 00:16:01,463
خانم آرابوا، میل دارید؟

224
00:16:01,549 --> 00:16:02,949
منو تعقیب میکنی؟

225
00:16:03,000 --> 00:16:06,047
چطور؟ شاید همین جوری داشتم رد میشدم میخوری؟

226
00:16:07,356 --> 00:16:08,773
از دستش دادی

227
00:16:10,463 --> 00:16:12,633
گوش کن امروز تو استادیو چی شد؟

228
00:16:13,473 --> 00:16:16,293
. چیزی نبود
-چرا دیگه ندوییدی؟

229
00:16:17,620 --> 00:16:19,713
باید وایمیستادم

230
00:16:19,833 --> 00:16:22,573
فکر کردم به خاطر من بود

231
00:16:24,693 --> 00:16:26,187
میفهمم یه جورایی به مشکلاتی داری

232
00:16:29,960 --> 00:16:31,673
وسط بحثمون اینم ببین

233
00:16:38,010 --> 00:16:39,976
...بسه دیگه نچر

234
00:16:40,890 --> 00:16:42,850
این سیستم عامل هوشمندم پر از عیب و ایراده

235
00:16:46,141 --> 00:16:47,676
به روشنی زندگی کنید

236
00:16:48,006 --> 00:16:49,492
مثل این ستاره دنباله دار

237
00:16:50,310 --> 00:16:52,609
این عشقه که به بالا و بالاتر پرواز میکنه

238
00:16:52,882 --> 00:16:56,320
تا شما بتونید کل زیباییشو از زمین ببینید

239
00:16:56,980 --> 00:16:59,646
.دقیقا یه جایی هست پاشو بریم

240
00:17:02,926 --> 00:17:04,246
انقدر مشکل داری نمیتونی راه بری؟

241
00:17:22,063 --> 00:17:23,143
. بد نیست

242
00:17:25,207 --> 00:17:26,820
.قشنگه

243
00:17:33,249 --> 00:17:35,330
فردا میتونه آخر دنیا باشه

244
00:17:39,452 --> 00:17:40,653
. نیست

245
00:17:41,453 --> 00:17:42,499
چرا؟

246
00:17:43,027 --> 00:17:45,376
اگه اینجوری بود میفهمیدم

247
00:18:03,376 --> 00:18:05,447
لرا تویی؟
 آره -

248
00:18:05,536 --> 00:18:06,896
چرا انقدر دیر کردی؟

249
00:18:07,200 --> 00:18:08,349
داشتم شهاب سنگو نگاه میکردم

250
00:18:08,400 --> 00:18:10,473
شام پختم. گرسنته؟

251
00:18:11,593 --> 00:18:12,600
نه

252
00:18:19,533 --> 00:18:20,540
ایگور

253
00:18:22,040 --> 00:18:25,960
فکر کردم در مورد اینکه نیای سمت من توافق کردیم

254
00:18:27,980 --> 00:18:29,406
. ببخشید

255
00:18:30,467 --> 00:18:32,613
.مهمونی رو ترک کردی

256
00:18:45,553 --> 00:18:48,236
تو و بوریس فردا میرین تپه؟

257
00:18:49,280 --> 00:18:52,707
نه بابا باید بره سر کار منم میرم مدرسه

258
00:18:54,520 --> 00:18:56,720
ناراحت نباش

259
00:18:57,967 --> 00:18:59,280
آرزوهات چی؟

260
00:18:59,380 --> 00:19:01,473
داستان افسانه ای میخوام فقط

261
00:19:01,847 --> 00:19:03,313
... مهم نیست چقدر تلاش کنم

262
00:19:04,473 --> 00:19:05,839
کار نمیکنه

263
00:19:06,020 --> 00:19:09,040
. درسته. چون واسه آرزو کردن وقت نداری

264
00:19:09,880 --> 00:19:11,106
منظور؟

265
00:19:11,540 --> 00:19:14,453
خب ستاره خیلی سریع حرکت میکنه نه؟

266
00:19:14,600 --> 00:19:17,787
پس باتوجه به قوانین باید وقتی که در حال پروازه آرزو کنی

267
00:19:17,906 --> 00:19:19,452
که تقریبا غیر ممکنه

268
00:19:19,507 --> 00:19:21,733
میخواستم فردا برم فیلمشو بگیرم

269
00:19:21,980 --> 00:19:24,267
تا بتونم هر چقد که میخوام آرزو کنم

270
00:19:24,620 --> 00:19:26,420
.میذارم توام آرزو کنی

271
00:19:28,813 --> 00:19:30,199
. نقشت عالیه

272
00:19:30,820 --> 00:19:32,086
. پس فردا نرو مدرسه

273
00:19:32,813 --> 00:19:35,060
. به هر حال از شهر نمیتونی چیزی ببینی

274
00:19:51,629 --> 00:19:54,155
تو قراره اونجا باشی اون بالا تو ابرا؟

275
00:19:56,126 --> 00:19:57,873
بیا اینجا

276
00:19:59,576 --> 00:20:00,756
از این خط نمیگذرم

277
00:20:00,807 --> 00:20:02,153
بیا تو بابا

278
00:20:04,993 --> 00:20:06,000
آماده ای؟

279
00:20:09,167 --> 00:20:11,720
اون ساختمون نصفه کاره رو میبینی؟

280
00:20:12,047 --> 00:20:13,500
امروز اونجا بودم

281
00:20:13,840 --> 00:20:15,920
نگهبان نداره حصار شم یه سوراخ داره

282
00:20:15,980 --> 00:20:19,333
میتونی بری اونجا فیلمتو بگیری از اونجا همه چی دیده میشه

283
00:20:20,507 --> 00:20:22,660
عاليه

284
00:20:23,020 --> 00:20:25,407
ولی من چیزی بهت نگفتم خب؟

285
00:20:25,813 --> 00:20:27,887
همین دیگه بپر سمت خودت

286
00:20:35,233 --> 00:20:36,599
مزایا هشتگ بیست و سه

287
00:20:36,650 --> 00:20:39,756
اینجوری بگیم که مثل تو تشنته و یه جنگل معمولی پرتقال پیدا میکنیم

288
00:20:40,093 --> 00:20:41,319
یه پرتقال آویزونو بچین

289
00:20:42,167 --> 00:20:43,966
و مستقیم فشارش بده تو دهنت

290
00:22:00,563 --> 00:22:02,747
تو قراره اونجا تو ابرا باشی؟

291
00:22:03,333 --> 00:22:04,973
اوهو شاید حتی بالاتر

292
00:22:07,193 --> 00:22:09,066
بالاتر نرو؟
-چرا؟

293
00:22:09,233 --> 00:22:12,883
چون اون موقع به جای دوربین باید از تلسکوپ استفاده کنم

294
00:22:13,053 --> 00:22:15,283
1

295
00:22:15,334 --> 00:22:17,110
چطوری انقدر باهوش شدی؟

296
00:22:17,553 --> 00:22:20,073
پس اون موقع شاید بهتر باشه هدیتو پس بدی
-نه نمیدم

297
00:22:20,124 --> 00:22:21,840
پسش بده

298
00:22:22,013 --> 00:22:23,479
لرا پسش بده میگیرمتا

299
00:22:23,530 --> 00:22:25,403
... وقتی این ویدیو رو نگاه میکنید

300
00:22:25,503 --> 00:22:28,429
نبضتون یکنواخت و تپش قلبتون آروم میشه

301
00:22:28,649 --> 00:22:31,949
پیشنهاد میکنم به منظور پیشگیری از مریضی مرتب اینو نگاه کنید

302
00:22:32,116 --> 00:22:34,427
میرا یه جوری میگی انگار مریضی مزمن دارم

303
00:22:34,487 --> 00:22:38,413
نه اصلا به عنوان یه موجودی که داره پیر میشه وضعیت خیلی خوبی دارید

304
00:22:40,420 --> 00:22:43,533
تعریفایی که ازم میکنی واقعا قلبمو گرم میکنه

305
00:22:43,720 --> 00:22:46,753
قلب شدن بیش از حد قلب باعث حمله قلبی میشه

306
00:22:50,307 --> 00:22:51,489
.ممنونم

307
00:22:55,773 --> 00:22:57,240
. وقت خوابه

308
00:23:19,903 --> 00:23:23,352
سلام ولادی وستوک امروز دوشنبه ست و صبح بخیر همگی

309
00:23:23,403 --> 00:23:26,969
به نظر شبیه بقیه دوشنبه ها میاد، ولی نه کاملا

310
00:23:27,028 --> 00:23:29,386
زود خیلی زود ساکنان پریمورسکی میتونن شاهد

311
00:23:29,437 --> 00:23:31,973
یه اتفاق خاص با نهایت شکوهش باشن

312
00:23:32,033 --> 00:23:35,006
دقیقا در عرض چهل و پنج دقیقه یه شهاب سنگ بزرگ از صورت فلکی قیطوس

313
00:23:35,073 --> 00:23:37,376
قراره از نزدیکی زمین

314
00:23:37,427 --> 00:23:39,760
رد بشه

315
00:23:39,819 --> 00:23:42,039
این اتفاق خاص رو از دست ندین

316
00:23:46,379 --> 00:23:48,059
از مسیری که محاسبه کرده بودیم انحرافی وجود داره؟

317
00:23:48,119 --> 00:23:51,000
هیچ انحرافی از مسیر محاسبه شده دیده نشده

318
00:23:51,060 --> 00:23:55,706
عالیه. همه خدمات زمینی در حالت آماده باش هستند

319
00:23:56,193 --> 00:23:57,760
. مشتاقانه آماده گرفتن تصاویر هستن

320
00:23:57,839 --> 00:23:59,945
والرا فاصله کانونی به خط سوم ببر

321
00:24:00,259 --> 00:24:02,642
. آمادم دارم به سمت مادون قرمز تغیر میدم

322
00:24:02,692 --> 00:24:03,847
توی طیف نگار چیزی هست؟

323
00:24:03,897 --> 00:24:06,213
طیف نگار توی بهترین حالتشه
 اطلاعاتی که میده عالیه

324
00:24:06,264 --> 00:24:10,737
 جسم داره به اگزوسفر نزدیک میشه
 نقطه حضیض چهل و دو دقیقه و پنجاه ثانیه

325
00:24:16,526 --> 00:24:19,588
... خب دقیقا توی ساعت هشت و نوزده دقیقه صبح یه شهاب سنگ بزرگ

326
00:24:19,639 --> 00:24:22,183
با کمترین فاصله از سیاره ما پرواز میکنه

327
00:24:22,234 --> 00:24:25,734
بعدش به سمت اعماق فضا پرواز میکنه

328
00:24:29,693 --> 00:24:32,235
دوستان گزارش پیش بینی هوا

329
00:24:32,285 --> 00:24:35,267
... امروز تا ساعتی بعد هوا قراره مقداری طوفانی باشه ولی الان

330
00:24:35,318 --> 00:24:38,400
. فقط چند دقیقه به دیدن این معجزه مونده

331
00:24:38,451 --> 00:24:41,106
شهاب سنگی به این اندازه

332
00:24:41,156 --> 00:24:43,536
شاید هر پنجاه سال یه بار از این نزدیکی بگذره

333
00:24:43,600 --> 00:24:47,780
امشب کل رصدخانههای روسیه نزدیک شدن

334
00:24:47,853 --> 00:24:49,339
. شهاب سنگ به این منطقه رو تایید کردن

335
00:24:50,757 --> 00:24:54,967
. قطر این شهاب سنگ از نیم کیلومتر بیشتره

336
00:24:55,020 --> 00:24:58,160
توی یه مدار قراره دور سیاره ما بچرخه

337
00:24:58,211 --> 00:25:01,171
و هیچ تهدیدی برای زمین نداره

338
00:25:21,059 --> 00:25:23,308
بزن قدش رفیق

339
00:25:23,652 --> 00:25:26,092
توی مدرسه روز خوبی داشته باشی ایگور

340
00:25:26,576 --> 00:25:28,509
و ناهارتم بخور

341
00:25:29,200 --> 00:25:31,649
. میتونستی ببریش

342
00:25:32,550 --> 00:25:34,270
خیلی زیاد وقتتو نمیگرفت

343
00:25:34,403 --> 00:25:37,236
. مسئله بزرگی نیست

344
00:25:37,296 --> 00:25:40,116
یه موقع دیگه از ستاره ها فیلم میگیریم

345
00:25:54,896 --> 00:25:57,907
جسم. از نقطه حضیض گذشته و داره از زمین دور میشه

346
00:25:58,000 --> 00:26:00,523
خب باید از شهاب سنگمون خداحافظی کنیم؟

347
00:26:00,689 --> 00:26:03,935
کارتون عالی بود آقایون. تبریک میگم

348
00:26:05,007 --> 00:26:08,787
به کار خوبتون ادامه بدین
هنوز وقت استراحت نیست

349
00:26:08,847 --> 00:26:10,960
من فکر کردم این به تعطیلاته

350
00:26:12,927 --> 00:26:14,847
والرا. بخش چهارده رو بزرگ کن لطفا

351
00:26:22,010 --> 00:26:23,523
روی صفحه اصلی نشون بده

352
00:26:27,313 --> 00:26:28,486
جین این چیه؟

353
00:26:28,884 --> 00:26:30,833
والرا اندازه موج رو با دو کا تغیر بده

354
00:26:36,620 --> 00:26:38,206
متوجه نمیشم مشکل چیه؟

355
00:26:40,993 --> 00:26:43,259
چرا توده از این طرف

356
00:26:44,426 --> 00:26:45,922
از طرف ماه رد میشه؟

357
00:26:47,259 --> 00:26:49,453
چون از چیزی که ما فکر کردیم پهن تره

358
00:26:51,426 --> 00:26:52,613
.خیلی پهن

359
00:26:52,772 --> 00:26:53,919
والرا

360
00:26:54,233 --> 00:26:57,445
قطر. توده شهابو بر اساس داده های جدید تنظیم کن

361
00:27:00,967 --> 00:27:01,973
میرا

362
00:27:02,638 --> 00:27:03,926
. آنالیز کن

363
00:27:05,246 --> 00:27:06,828
با توجه به اطلاعات تصحیح شده

364
00:27:06,878 --> 00:27:09,980
توده شهاب از مسیر مرکز عبور میکنه

365
00:27:10,047 --> 00:27:12,993
توصیه میکنم فورا مانورهای فرار و شروع کنیم

366
00:27:14,173 --> 00:27:16,066
چه اتفاقی داره میوفته؟

367
00:27:16,500 --> 00:27:18,446
فرمانده چخبره؟

368
00:27:21,013 --> 00:27:22,686
. آنوتونو گزارش بده

369
00:27:23,040 --> 00:27:24,520
زمان رسیدن توده به مرکز؟

370
00:27:25,093 --> 00:27:26,827
زمان پرواز هفت دقیقه و سی و پنج ثانیه

371
00:27:27,159 --> 00:27:29,780
همه سرجای خودشون آماده مانور باشن
-دریافت شد

372
00:27:29,831 --> 00:27:31,311
پنل خورشیدی رو جمع کنید
-دریافت شد

373
00:27:31,362 --> 00:27:33,048
. از پسش برنمیایم
-رانشگر قدرتو شارژ کنید

374
00:27:33,099 --> 00:27:35,212
. دریافت شد
-باید عجله کنیم

375
00:27:35,263 --> 00:27:36,616
. مرکز ما خیلی سنگینه

376
00:27:36,710 --> 00:27:39,083
و اگه قطعههای حمل و نقل رو از هم باز کنیم؟

377
00:27:39,440 --> 00:27:41,386
. عملیش کن

378
00:27:49,604 --> 00:27:52,044
میرا این قطعات به کدوم نواحی برخورد میکنه
و کدوم نواحی تحت تاثیر قرار میگیره؟

379
00:27:52,095 --> 00:27:55,170
، نواحیهایی که تحت تاثیر قرار میگیرن
شامل استرالیا، مجمع الجزایر، نیوزلند

380
00:27:55,220 --> 00:27:57,153
جزیره ،اوکناوا، منطقه پریمورسکی

381
00:27:57,207 --> 00:27:59,509
... کره جنوبی
- ولادی وستوكو بزرگ کن

382
00:27:59,560 --> 00:28:01,540
نمایش اطلاعات روی نمایشگر

383
00:28:09,927 --> 00:28:13,427
میرا به لرا زنگ بزن

384
00:28:13,480 --> 00:28:16,610
از هر روشی

385
00:28:46,396 --> 00:28:47,413
آرابو چرا ولم نمیکنی؟

386
00:28:47,540 --> 00:28:49,296
لرا از پنجره بیرون و ببین

387
00:28:50,160 --> 00:28:51,340
چی؟

388
00:28:53,913 --> 00:28:54,987
از پنجره بیرون و ببین

389
00:29:03,133 --> 00:29:04,733
این چیه؟

390
00:29:04,784 --> 00:29:05,761
فرار کن

391
00:29:05,811 --> 00:29:07,946
 آماده برخورد باشید

392
00:29:07,997 --> 00:29:09,677
 آماده برخورد باشید

393
00:30:06,437 --> 00:30:08,624
باید از اینجا بریم بیرون
بریم-

394
00:30:09,965 --> 00:30:11,580
چخبره؟

395
00:30:11,630 --> 00:30:15,918
باید از اینجا بریم بیرون. آسانسور امن نیست

396
00:30:28,243 --> 00:30:29,542
برو بیرون از اینجا

397
00:30:34,470 --> 00:30:35,990
از سر راهم برو کنار

398
00:30:41,756 --> 00:30:43,423
تكون بخور، تکون بخور

399
00:30:46,083 --> 00:30:47,309
برو کنار

400
00:31:48,513 --> 00:31:50,520
بدو زود باش

401
00:32:00,800 --> 00:32:02,093
. ولم كن

402
00:32:02,506 --> 00:32:04,740
لطفا کمک

403
00:32:05,133 --> 00:32:08,633
بریم بریم ،لطفا کمک

404
00:32:08,687 --> 00:32:10,206
اینجا

405
00:32:11,393 --> 00:32:12,400
. مامان

406
00:32:12,593 --> 00:32:13,687
.مامان

407
00:32:13,747 --> 00:32:15,119
. ترسیدم

408
00:32:15,960 --> 00:32:17,247
.مامان

409
00:32:17,953 --> 00:32:18,967
نگاه نکن

410
00:32:23,887 --> 00:32:26,220
باز کن، باز کن

411
00:32:38,071 --> 00:32:41,403
چرا جواب پیاممو ندادی؟
 -چی؟ - دستتو بهم بده -

412
00:32:56,520 --> 00:32:59,429
عقب، عقب، عقب

413
00:33:13,013 --> 00:33:14,156
آرابووا، گوش کن

414
00:33:15,379 --> 00:33:19,374
گوش کن یادت باشه مهم نیست چه اتفاقی بیوفته
باید با هم بمونیم

415
00:33:19,424 --> 00:33:21,260
باهم دیگه فهمیدی؟

416
00:33:24,867 --> 00:33:27,027
... از اینجا برو

417
00:33:29,480 --> 00:33:31,920
میشا؟ میشا؟

418
00:33:38,716 --> 00:33:42,580
...اوه ،تانیا چیکار کنیم؟ حالم چطوره؟ من

419
00:33:42,779 --> 00:33:46,133
میریم میبینیم

420
00:33:52,414 --> 00:33:56,793
فکر کنم همین الان بیهوش شده، ببریدش تو ماشین

421
00:33:56,847 --> 00:33:59,703
وایسا. چجوری تکونش بدیم؟
نمیتونم بیشتر از دو کیلو بلند کنم

422
00:33:59,754 --> 00:34:02,840
مرد جوان مرد جوان بیا اینجا
کمک کن -

423
00:34:02,914 --> 00:34:06,580
محض رضای خدا بلندش کن - بزارش توی ماشین
-کمکش بره توی ماشین -

424
00:34:06,631 --> 00:34:10,131
. زود باش زود باش

425
00:34:11,840 --> 00:34:14,433
اینجا

426
00:34:17,510 --> 00:34:21,667
.باشه. خوبه
 خودشه

427
00:34:21,720 --> 00:34:25,220
عالیه خیلی ممنون

428
00:34:26,139 --> 00:34:27,899
.ممنون

429
00:34:36,446 --> 00:34:38,689
.. باشه موسیا، موسیا، زود باش

430
00:34:38,740 --> 00:34:42,189
زود باش نجاتش بده دختره رو نجات بده، زود باش

431
00:34:47,403 --> 00:34:49,409
آروم تر برون

432
00:34:49,460 --> 00:34:52,026
چشماتو ببند اگه ترسیدی، باشه؟

433
00:34:52,086 --> 00:34:54,855
نمیتونم بدون عینکم چیزی و ببینم

434
00:34:54,905 --> 00:34:58,449
. اونا دور گردنتن تانیا
کوری؟

435
00:34:58,503 --> 00:35:01,716
. اینا نزدیک بینه
عینک دوربینم کو؟

436
00:35:01,816 --> 00:35:04,307
چرا همیشه عینکامو قایم میکنی، روما؟

437
00:35:04,360 --> 00:35:05,568
همه چیو گردن روما ننداز

438
00:35:05,618 --> 00:35:08,022
بنظر میاد تو گمشون میکنی نه روما

439
00:35:08,073 --> 00:35:09,555
. روما نیست

440
00:35:09,605 --> 00:35:14,223
. دفعه ی قبلی اونا رو توی یخچال پیدا کردم
بنظرت اونجا چیکار میکردن

441
00:35:32,356 --> 00:35:34,296
شما کی هستید؟

442
00:35:35,453 --> 00:35:38,289
اون زندست. خدارو شکر

443
00:35:38,340 --> 00:35:43,393
از گربه مون ممنون ،باش ،موسیا، یه گربه درمان گره

444
00:35:43,447 --> 00:35:47,405
چون وقتی روت میشینه درمانت میکنه بهش بگو روما

445
00:35:47,456 --> 00:35:49,156
! وایسید، آه

446
00:35:52,326 --> 00:35:54,666
موسیا. موسیا. گربه کجاست؟

447
00:35:54,759 --> 00:35:57,225
گربه کجاست؟
-آروم باش ،تانیا آروم باش -

448
00:35:59,384 --> 00:36:02,364
بیاید اینجا -

449
00:36:12,623 --> 00:36:15,376
چه اتفاقی داره میفته، روما؟
- آروم باش تانیا، ریلکس باش -

450
00:36:15,436 --> 00:36:19,216
. همه چی خوب میشه
-خیلی ترسناکه روما -

451
00:36:19,276 --> 00:36:24,125
همه چی خوب میشه تانیا
-آه، روما. - چی؟ - روما-آه -

452
00:36:24,176 --> 00:36:27,618
. ترمز ترمز

453
00:36:27,669 --> 00:36:30,275
.....نیازی نیست بترسید، دنده عقب میگیرم

454
00:36:35,300 --> 00:36:38,873
. لعنت برید بیرون برید بیرون از ماشین زود باشید

455
00:36:40,498 --> 00:36:42,014
بیرون بیاید

456
00:36:43,216 --> 00:36:45,602
تانيا. تانيا

457
00:36:45,653 --> 00:36:48,892
. موسیا
-موسیا رو ول کن موسیا رو ول کن -

458
00:36:48,943 --> 00:36:50,749
. لطفا ولش کن

459
00:37:16,769 --> 00:37:18,013
. زود زود

460
00:37:23,520 --> 00:37:24,963
لرا

461
00:37:25,279 --> 00:37:26,632
لرا، وایسا

462
00:37:28,663 --> 00:37:30,423
لرا

463
00:37:31,556 --> 00:37:32,636
لرا

464
00:37:32,727 --> 00:37:35,473
. وایسا، تنها نرو

465
00:37:35,880 --> 00:37:37,414
لرا

466
00:37:39,643 --> 00:37:41,176
لرا

467
00:37:43,026 --> 00:37:44,893
چه خبر شده؟

468
00:37:45,915 --> 00:37:47,300
لرا؟

469
00:37:47,387 --> 00:37:48,433
لرا

470
00:38:06,401 --> 00:38:09,107
میرا، چه خبر شده؟

471
00:38:09,400 --> 00:38:12,102
،ایستگاه از ایستگاه خوشه شهاب سنگ رد شد

472
00:38:12,153 --> 00:38:14,080
خسارت های زیادی به جا گذاشته

473
00:38:14,193 --> 00:38:18,093
. پشتیبانی زندگی در قسمت مهندسی نصب شده

474
00:38:18,266 --> 00:38:20,059
بقیه چی؟

475
00:38:20,753 --> 00:38:22,126
کسی زخمی شده؟

476
00:38:22,327 --> 00:38:24,973
محفظه های باقی مانده از ایستگاه کم فشار هستند

477
00:38:25,380 --> 00:38:26,847
یک عضو زنده مونده

478
00:38:27,100 --> 00:38:28,107
کی؟

479
00:38:29,279 --> 00:38:31,172
شما، مهندس پرواز آرابو

480
00:38:45,120 --> 00:38:49,847
طبق پروتکل وضعیت ایستگاه و خدمه رو به شما میسپارم

481
00:38:53,440 --> 00:38:55,480
اون پایین چه اتفاقی داره میافته؟

482
00:38:55,813 --> 00:38:58,839
از منابع موجود شروع به جمع آوری اطلاعات کردم

483
00:39:04,796 --> 00:39:07,763
میرا کنسول وسط رو ریست کن

484
00:39:08,213 --> 00:39:10,419
برق اضطراری رو روشن کن

485
00:39:10,579 --> 00:39:14,463
گزارش مختصری از پیامدهای سقوط
شهاب سنگ ها به زمین آماده است

486
00:39:14,583 --> 00:39:19,136
کل منطقه تحت پوشش بیش از 16 میلیون کیلومتر مربع بود

487
00:39:19,269 --> 00:39:22,420
و از استرالیا تا خاور میانه امتداد داشت

488
00:39:22,873 --> 00:39:24,781
كل منطقه ساحلی چین

489
00:39:24,831 --> 00:39:26,600
بیشتر ژاپن

490
00:39:26,687 --> 00:39:28,640
و جزایر نیوزیلند

491
00:39:28,707 --> 00:39:32,773
از امواج جزر و مدی که در نتیجه سقوط
شهاب سنگها شکل گرفته اند، قرار گرفته اند

492
00:39:33,060 --> 00:39:34,213
. ولادیووستوک

493
00:39:34,380 --> 00:39:36,820
تخریب قابل توجهی در شهر مشاهده می شود

494
00:39:36,913 --> 00:39:39,193
اما کار امداد و نجات در حال انجام است

495
00:39:39,246 --> 00:39:41,146
نیروهای وزارت شرایط اضطراری و گارد روسیه هم همینطور

496
00:39:41,219 --> 00:39:43,661
. تخلیه به جزیره راسکی در حال انجام است

497
00:39:43,712 --> 00:39:46,292
یک بیمارستان موقت در محوطه دانشگاه راه اندازی شده است

498
00:39:46,343 --> 00:39:47,779
خانوادم چطور؟

499
00:39:47,830 --> 00:39:49,338
... من یه ردیاب در دستگاه تلفن همراه سوتلانا دارم

500
00:39:49,388 --> 00:39:51,916
... در محوطه یک بیمارستان موقت

501
00:39:52,009 --> 00:39:54,235
و توی شرایط خوبیه

502
00:39:54,328 --> 00:39:55,362
و دخترم؟

503
00:39:56,286 --> 00:40:00,467
مهندس پرواز آرابوو، رئیس ماموریت داره بهتون زنگ میزنه

504
00:40:01,035 --> 00:40:02,042
آره

505
00:40:02,559 --> 00:40:03,979
. وصلمون کن

506
00:40:04,100 --> 00:40:06,246
والری، حالت خوبه؟
  تقريبا -

507
00:40:06,373 --> 00:40:08,682
روراست بهت بگم

508
00:40:08,733 --> 00:40:10,119
ایستگاه امیدی به نجاتش نیست

509
00:40:10,259 --> 00:40:13,760
پس برای تخلیه آماده شو

510
00:40:13,860 --> 00:40:15,340
حالی شدی؟
 بله، فهمیدم -

511
00:40:15,600 --> 00:40:18,100
و علاوه بر این در شرایط فعلی

512
00:40:18,447 --> 00:40:21,740
...نمیتونیم از ذخایر انرژی ایستگاه استفاده کنیم

513
00:40:21,794 --> 00:40:23,334
تا با زمین ارتباط برقرار کنیم

514
00:40:23,387 --> 00:40:27,487
پس کل برنامه تخلیه رو به میرا واگذار میکنیم

515
00:40:27,547 --> 00:40:29,687
.والری فقط یه کار داری

516
00:40:30,520 --> 00:40:33,813
به میرا گوش کن همین

517
00:40:34,554 --> 00:40:35,807
.فهمیدم

518
00:40:36,063 --> 00:40:37,809
برای تخلیه آمادم

519
00:40:37,920 --> 00:40:39,449
. تموم شد

520
00:40:41,993 --> 00:40:43,589
میرا چقدر وقت داریم؟

521
00:40:43,673 --> 00:40:46,135
این ایستگاه بعد از 3 ساعت و 14 دقیقه و 15 ثانیه

522
00:40:46,186 --> 00:40:49,353
وارد لایه های متراکم جو میشه

523
00:40:50,039 --> 00:40:51,972
میرا وضعیت سیستم جستجو چطوره؟

524
00:40:52,685 --> 00:40:55,108
. سیستم جستجو کار میکنه
-خوبه -

525
00:40:55,159 --> 00:40:56,719
. سیستمو فعال کن

526
00:40:56,987 --> 00:40:58,846
روی و لادیستوک فوکوس کن

527
00:40:59,207 --> 00:41:02,109
آخرین مکانی که لرا توش بوده رو پیدا کن

528
00:41:03,167 --> 00:41:05,307
پایگاه داده دوربینها رو با تشخیص چهره بررسی کن

529
00:41:05,693 --> 00:41:08,413
باید به شما هشدار بدم که
استفاده از موتور جستجو

530
00:41:08,506 --> 00:41:12,285
. منجر به تخلیه سریع باتریهای پشتیبان محفظه مهندسی میشه

531
00:41:12,336 --> 00:41:13,682
اهمیت نمیدم

532
00:41:14,162 --> 00:41:15,782
. فقط پیداش کن میرا

533
00:41:16,327 --> 00:41:18,227
پیداش کن

534
00:41:33,703 --> 00:41:37,623
!! بابا! کمکم کن بابا بابا

535
00:41:38,059 --> 00:41:40,226
! بابا
 - لرا

536
00:41:40,592 --> 00:41:42,645
بهت گفتم نباید تنهایی بری توی آسانسور

537
00:41:42,732 --> 00:41:46,347
بابا کمکم کن ،لطفا دیگه تکرارش نمیکنم ،ترسیدم

538
00:41:46,398 --> 00:41:47,747
درو باز کن لطفا

539
00:41:47,798 --> 00:41:48,987
. همه چی خوبه

540
00:41:49,080 --> 00:41:50,840
گوش کن همه چی خوبه

541
00:42:02,413 --> 00:42:05,902
پس. بیا آهنگ کیهانی خودمون رو بخونیم

542
00:42:05,953 --> 00:42:08,353
زود باش من شروع میکنم

543
00:42:09,046 --> 00:42:12,935
هنوز نمیدونم

544
00:42:13,639 --> 00:42:18,114
... چرا پرواز میکنم

545
00:42:22,613 --> 00:42:26,407
نه نه نه لرا، این کار نمیکنه
باید قشنگ بخونی

546
00:42:26,933 --> 00:42:29,328
با احساس انجامش بده بخون

547
00:42:29,379 --> 00:42:33,513
جایی که عاشق سدند

548
00:42:34,207 --> 00:42:39,072
جایی که فراموش کردی

549
00:42:39,529 --> 00:42:44,173
جایی که انتظار نداشتی

550
00:42:44,227 --> 00:42:47,727
اونجا هیچ کجا

551
00:42:47,780 --> 00:42:50,360
لرا، میتونی صدامو بشنوی؟

552
00:42:50,953 --> 00:42:52,136
اونجایی، لرا؟

553
00:42:54,160 --> 00:42:55,543
لرا؟ اونجایی؟

554
00:42:57,653 --> 00:42:58,660
لرا

555
00:43:00,227 --> 00:43:01,793
لرا میتونی صدامو بشنوی؟

556
00:43:03,913 --> 00:43:06,126
لرا، میتونی صدامو بشنوی؟

557
00:43:07,493 --> 00:43:09,173
صدامو میشنوی لرا؟

558
00:43:09,227 --> 00:43:10,233
بابا

559
00:43:12,683 --> 00:43:14,049
پیدات کردم

560
00:43:14,150 --> 00:43:15,776
.خدارو شکر زنده ای

561
00:43:16,313 --> 00:43:18,133
باب، کجایی؟

562
00:43:18,393 --> 00:43:21,853
. همه چیو بدات میگم، لرا
ولی اول

563
00:43:22,060 --> 00:43:23,067
باید ببینم

564
00:43:23,127 --> 00:43:24,520
چی؟

565
00:43:25,167 --> 00:43:27,480
میرا سیگنال گوشیتو پیدا کرده

566
00:43:27,846 --> 00:43:30,053
ولی شکسته و برای صحبت کردن خوب نیست

567
00:43:30,140 --> 00:43:32,366
پس به یه دستگاه دیگه وصل شدم

568
00:43:32,779 --> 00:43:34,833
کنارته آماده ای؟

569
00:43:35,300 --> 00:43:37,560
میتونی تکون بخوری؟

570
00:43:37,967 --> 00:43:39,589
. میتونم

571
00:43:44,613 --> 00:43:45,620
. فقط دستتو دراز کن

572
00:43:52,527 --> 00:43:55,767
خوبه دختر خوب دختر خوب

573
00:43:55,920 --> 00:43:58,953
. آفرین. دیدمت

574
00:43:59,637 --> 00:44:01,210
ادامه بده ،اونجا اونجا خودتو بکش خودتو بکش

575
00:44:01,370 --> 00:44:04,313
زود باش زود باش زود باش بکش

576
00:44:07,313 --> 00:44:08,628
منو پیدا کردی

577
00:44:12,880 --> 00:44:14,276
سلام

578
00:44:15,727 --> 00:44:16,733
 یه اسباب بازی

579
00:44:16,967 --> 00:44:18,533
. آره، یه اسباب بازی

580
00:44:18,707 --> 00:44:20,620
. آره، یه مانیتور کوچیکه

581
00:44:21,233 --> 00:44:23,360
یه

582
00:44:23,420 --> 00:44:24,993
دوربین و میکروفون خودکار داخلشه

583
00:44:25,153 --> 00:44:27,240
بابا منو میبینی؟

584
00:44:28,579 --> 00:44:29,832
. آره

585
00:44:31,673 --> 00:44:32,973
خب سلام دخترم

586
00:44:33,199 --> 00:44:35,493
چه اتفاقی داره میوفته؟

587
00:44:36,222 --> 00:44:37,629
مامان کجاست؟

588
00:44:37,680 --> 00:44:40,240
مامان حالش خوبه
همشون با بوریس توی جزیره ان

589
00:44:40,680 --> 00:44:42,286
. تقریبا هیچی نمونده

590
00:44:42,943 --> 00:44:44,789
و اگور؟ چه اتفاقی برای اگور افتاد، بابا؟

591
00:44:47,673 --> 00:44:49,419
هیچی در موردش نمیدونم

592
00:44:51,320 --> 00:44:55,053
شاید رفته خونه؟
- لرا -

593
00:44:55,247 --> 00:44:56,869
، شهر بدجور خراب شده

594
00:44:57,020 --> 00:44:58,027
... خونه مون

595
00:44:58,867 --> 00:45:00,830
خونه ت نابود شده

596
00:45:05,372 --> 00:45:07,819
 چجوری ،چجوری گذاشتی این انفاق بیفته، بابا

597
00:45:08,153 --> 00:45:11,807
باید. میزاشتی اون بالا اتفاق بیفته بابا

598
00:45:11,858 --> 00:45:14,156
باید یه کاری میکردی بابا
 آروم باش -

599
00:45:14,207 --> 00:45:16,095
بهم بادقت گوش بده

600
00:45:16,145 --> 00:45:17,976
به طرز معجزه آسایی زنده موندی عزیزم

601
00:45:18,067 --> 00:45:19,969
باید از اونجا بیای بیرون

602
00:45:20,019 --> 00:45:22,118
میرا همین الانشم داره ساختمون و از بیرون اسکن میکنه

603
00:45:22,207 --> 00:45:24,907
ازت میخوام آواره ها رو از داخل بررسی کنی، باشه؟

604
00:45:25,013 --> 00:45:27,208
من سیگنالو مطابقت میدم

605
00:45:27,258 --> 00:45:29,228
و راه خروجو پیدا می کنم متوجه شدی؟

606
00:45:30,039 --> 00:45:31,349
.فهمیدم

607
00:45:31,400 --> 00:45:33,693
میرا به لایو استریم ملحق شو

608
00:45:33,744 --> 00:45:36,053
شروع به اسکن منطقه داخلی ناحیه انتخاب شده میکنیم

609
00:45:36,120 --> 00:45:37,653
باید چیکار کنم بابا؟

610
00:45:42,080 --> 00:45:43,102
بلند شو

611
00:45:43,153 --> 00:45:46,079
توجه کنید، احتمال آتش گرفتن

612
00:46:02,606 --> 00:46:04,642
. آلما، آفرین آلما

613
00:46:04,693 --> 00:46:06,215
سگو ببر

614
00:46:06,265 --> 00:46:07,753
یه بازماندهی دیگه رو پیدا کردم

615
00:46:07,807 --> 00:46:10,553
نورث وینگ فروشگاه اسباب بازی

616
00:46:13,126 --> 00:46:15,513
میتونی منو ببینی؟ دستتو بهم بده

617
00:46:15,593 --> 00:46:18,413
زود باش بیا مواظب باش

618
00:46:19,360 --> 00:46:21,127
بلند شو

619
00:46:23,864 --> 00:46:25,522
میتونی راه بری؟

620
00:46:25,932 --> 00:46:26,946
.درسته داریم میریم

621
00:46:27,463 --> 00:46:29,505
میتونی بشنوی؟
میتونم -

622
00:46:30,333 --> 00:46:32,786
مواظب باش، اسمت چیه؟
 -لرا -

623
00:46:32,837 --> 00:46:35,610
لرا، جاییت درد میکنه
لرا، جاییت درد میکنه، درد میکنه؟

624
00:46:35,670 --> 00:46:37,077
نه، همه چی خوبه

625
00:46:37,487 --> 00:46:40,987
ببین اونجا روی خاکریز نزدیک پل اردوگاهی درست کردن

626
00:46:41,940 --> 00:46:45,193
همین الان میری اونجا باشه؟
از اونجا همه با هلیکوپتر تخلیه میشن

627
00:46:47,159 --> 00:46:51,647
زود باش برو، برو اونجا نمیتونی اینجا بمونی
 لِرا اینجا رو ترک کن و به اونجا برو

628
00:47:05,372 --> 00:47:09,518
. سلام میشه بهمون کمک کنید بچمونو پیدا کنیم
والریا آرابوو، 15 سال

629
00:47:09,569 --> 00:47:11,555
اگور ،باسوو 8 ساله، لطفا یه نگاه بندازید

630
00:47:11,606 --> 00:47:13,408
شماره مدرسه کلاس؟

631
00:47:13,458 --> 00:47:15,259
ام دبیرستان، 2 آی139

632
00:47:15,310 --> 00:47:16,871
التماس میکنم ببین

633
00:47:20,127 --> 00:47:21,480
سلام آرابوو

634
00:47:21,813 --> 00:47:22,820
. آره، سوتلانا، خودمم

635
00:47:23,453 --> 00:47:25,846
حالت خوبه؟
 -حالم خوبه دخترمون کجاست؟ -

636
00:47:26,073 --> 00:47:29,380
میدونی؟
-باهات تماس میگیرم -

637
00:47:33,000 --> 00:47:36,500
لرا. مامانت میخواد باهات حرف بزنه

638
00:47:37,326 --> 00:47:39,606
لرا؟ لرا؟

639
00:47:40,373 --> 00:47:41,746
مامان؟

640
00:47:42,353 --> 00:47:44,887
.خدا رو شکر -
مامان من خوبم همه چی مرتبه -

641
00:47:45,359 --> 00:47:48,088
کجایی؟
 -توی کتابخونه ی دانشگاهیم -

642
00:47:48,139 --> 00:47:49,692
اونا یه بیمارستان موقت رو اینجا درست کردن

643
00:47:49,759 --> 00:47:52,532
گوش کن پل شکسته پس نمیتونم بیام دنبالت ،متاسفم

644
00:47:52,583 --> 00:47:56,523
. مامان مامان مامان، بس کن
همه چی مرتبه آرابوو کمکم میکنه

645
00:47:56,892 --> 00:47:58,699
اگور کجاست؟

646
00:47:59,133 --> 00:48:00,473
این لراست. حالش خوبه

647
00:48:00,866 --> 00:48:04,035
اگورم خوبه همه ی مدرسه رو به اینجا آوردن

648
00:48:04,159 --> 00:48:05,988
لرا فهمیدی که اگور حالش خوبه

649
00:48:06,039 --> 00:48:07,387
، پس لطفا

650
00:48:07,437 --> 00:48:09,632
به پدرت گوش بده و بزار به اینجا بیاریمت

651
00:48:10,379 --> 00:48:13,760
،مامان اگور قطعا توی لیسته؟

652
00:48:15,466 --> 00:48:18,069
. نمیدونم از اسم ها لیست ندارن

653
00:48:18,416 --> 00:48:21,082
الان میرم چک ،کنم ولی ،گفتند کل مدرسه رو میارند

654
00:48:21,829 --> 00:48:23,555
آرابوو، اونجایی؟

655
00:48:23,975 --> 00:48:26,355
با دقت گوش کن همه چی به تو بستگی داره

656
00:48:26,481 --> 00:48:31,587
بهم قول بده که اونو سالم به اینجا بیاری باشه؟

657
00:48:31,827 --> 00:48:33,460
باشه، سوتلانا، قول میدم

658
00:48:34,093 --> 00:48:35,100
. چشمامو ازش بر نمیدارم

659
00:48:35,187 --> 00:48:38,687
دیگه تموم پایان مکالمه در حال ذخیره کردن باتری -

660
00:48:38,740 --> 00:48:41,853
. درسته لرا درست روی خاکریز نزدیک پل کمپ زدن

661
00:48:41,920 --> 00:48:44,346
باید همین حالا بری اونجا
 اون اونجا نیست -

662
00:48:46,353 --> 00:48:47,713
. نمیفهمم

663
00:48:47,767 --> 00:48:49,887
اگور. امروز توی مدرسه نبود

664
00:48:49,947 --> 00:48:51,860
اون. برای فیلمبرداری از بارش شهابی رفت

665
00:48:52,133 --> 00:48:53,936
چی میگی اون کجا رفت؟

666
00:48:57,640 --> 00:48:59,007
اونجا

667
00:49:01,770 --> 00:49:03,843
میرا تجزیه و تحلیل دقیق ساختمانو بکن

668
00:49:03,956 --> 00:49:06,496
لرا از کجا میدونی اونجاست؟

669
00:49:06,596 --> 00:49:10,007
.من... خودم اونو اونجا فرستادم

670
00:49:10,287 --> 00:49:13,907
وضعیت این جسم بحرانی تخمین زده میشود

671
00:49:14,027 --> 00:49:16,853
احتمال ریزش هشتاد و هفت درصد

672
00:49:16,913 --> 00:49:17,920
لعنت

673
00:49:21,133 --> 00:49:24,529
ببین تو میری ،کمپ منم یه فکری میکنم

674
00:49:26,236 --> 00:49:29,282
میرا ساختمانو اسکن میکنه تا ببینه ایگور اونجاست یا نه

675
00:49:29,375 --> 00:49:31,701
و بعدش مختصات دقیق اونو به امدادگران اعلام خواهم کرد

676
00:49:31,775 --> 00:49:33,315
موافقی، لرا؟

677
00:49:33,366 --> 00:49:36,912
کجا میری؟ هیچکس اونجا نیست
-لرا -

678
00:49:37,066 --> 00:49:40,213
به اونجا نرو. خطرناکه
-لرا -

679
00:49:40,267 --> 00:49:43,767
دختر کجا میری؟ کمپ اونوره

680
00:49:44,673 --> 00:49:46,055
لرا

681
00:49:46,106 --> 00:49:48,492
برو پیش مادرت میرا مشکل ارتباط چیه؟ به لرا زنگ بزن

682
00:49:48,620 --> 00:49:50,888
. سیستم جستجو غیرفعال است

683
00:49:50,938 --> 00:49:53,606
ایستگاه حالت خواب را آغاز کرده است

684
00:49:58,263 --> 00:50:00,147
میرا به اطلاعات بیشتری نیاز دارم. چه اتفاقی افتاد؟

685
00:50:00,340 --> 00:50:04,373
عرضه باتری های قابل شارژ در
محفظه مهندسی ایستگاه به پایان رسیده است

686
00:50:04,567 --> 00:50:05,920
مهندش پرواز، آباروو

687
00:50:06,000 --> 00:50:08,467
، تا 2 ساعت و 22 دقیقه

688
00:50:08,527 --> 00:50:10,693
ایستگاه به لایه های متراکم جو خواهد رسید

689
00:50:10,760 --> 00:50:13,647
توصیه میکنم سریعا تخلیش کنید

690
00:50:13,707 --> 00:50:16,253
میرا مکان تموم باتریهای دیگه رو بهم نشون بده

691
00:50:18,326 --> 00:50:21,768
عالیه به باتریهای موجود در آزمایشگاه وصل بشید

692
00:50:21,819 --> 00:50:24,319
. اتصال امکان نداره
- چرا؟ -

693
00:50:24,500 --> 00:50:26,927
پارگی. اتصال الکتریکی بین محفظه ها

694
00:50:30,507 --> 00:50:32,516
اما ارتباط الکتریکی قابل بازیابی است

695
00:50:32,713 --> 00:50:34,307
باید به طرف دیگه پرواز کنید

696
00:50:34,367 --> 00:50:37,807
در شرایط کنونی پیاده روی فضایی به شدت توصیه نمی شود

697
00:50:37,873 --> 00:50:40,806
. لطفاً به قسمت خروج بروید

698
00:50:40,886 --> 00:50:43,166
میرا، روسی حالی میشی؟

699
00:50:45,600 --> 00:50:48,980
برای پیاده روی فضایی آماده بشید

700
00:52:08,443 --> 00:52:09,748
اگور؟

701
00:52:31,800 --> 00:52:34,646
، مهندس پرواز آرابوو، شما از من سوال پرسیدید

702
00:52:35,013 --> 00:52:37,487
که روسی حالی میشم؟ پس این

703
00:52:37,613 --> 00:52:42,228
من زبان روسی هم بلدم، به علاوه 147 زبان دیگه

704
00:52:42,278 --> 00:52:45,387
دوباره از این حرفا زدی میرا

705
00:52:49,763 --> 00:52:51,533
کی قراره یاد بگیری؟

706
00:52:54,113 --> 00:52:55,266
ایگور؟

707
00:52:56,087 --> 00:52:57,093
لرا

708
00:52:58,873 --> 00:53:00,140
ایگور من الان همینجام

709
00:53:05,698 --> 00:53:08,525
میرا فاصله تا آزماشگاه چقدره؟

710
00:53:08,625 --> 00:53:10,858
هجده متر

711
00:53:13,360 --> 00:53:15,394
به اندازه کافی طولانی هست

712
00:53:21,089 --> 00:53:24,989
طول کابل با فاصله محسابه شده مطابقت داره

713
00:53:25,156 --> 00:53:26,662
می بینی؟

714
00:53:26,886 --> 00:53:29,600
خیلی طولانیه

715
00:54:13,399 --> 00:54:16,229
توجه خطر احتمالی آسیب به روپوش

716
00:54:16,680 --> 00:54:17,687
.دریافت شد

717
00:54:18,173 --> 00:54:20,420
بیخیال. این خرده ریزهای فضایی

718
00:54:20,493 --> 00:54:22,462
اگر به لایه پایینی روپوش نفوذ کنن

719
00:54:22,512 --> 00:54:24,740
نمیذاره حرارت تبادل بشه و اکسیژن نشت می کنه

720
00:54:24,833 --> 00:54:26,706
میرا دهنت رو ببند

721
00:55:06,832 --> 00:55:08,906
لرا

722
00:55:09,933 --> 00:55:11,319
لرا

723
00:55:13,365 --> 00:55:16,285
لِرا
ایگور؟
 -من اینجام -

724
00:55:16,592 --> 00:55:18,132
. منم همینجام

725
00:55:18,183 --> 00:55:21,713
لرا هیچ پله ای نیست نمیتونم بیام
پایین

726
00:55:22,173 --> 00:55:23,475
الان میام

727
00:55:23,525 --> 00:55:25,332
لرا، نجاتم بده

728
00:55:25,383 --> 00:55:26,703
. من اینجام

729
00:55:34,166 --> 00:55:35,799
،میرا چرا کابل کافی نداریم؟

730
00:55:35,867 --> 00:55:39,279
محاسبه طول کابل و فاصله نقاط اتصال.
درسته

731
00:55:39,330 --> 00:55:40,823
کمک کننده نیست

732
00:55:40,877 --> 00:55:43,097
. من میگیرمت
 بپر، فقط بپر، باشه؟

733
00:55:43,200 --> 00:55:46,140
.. آره خوبه من اینجام

734
00:55:46,505 --> 00:55:50,554
یالا، ایگور
-اینجام. اینجام -

735
00:55:50,605 --> 00:55:53,211
باید هشدار بدم که فشار بیش از حد

736
00:55:53,265 --> 00:55:55,025
. ممکنه به کابل آسیب بزنه

737
00:55:55,076 --> 00:55:57,916
میگیرمت میشنوی
. آره - خوبه -

738
00:56:00,398 --> 00:56:02,532
بپر. یالا زود باش بپر

739
00:56:02,583 --> 00:56:05,518
چاره دیگه ای نداریم

740
00:56:13,346 --> 00:56:14,853
ایگور

741
00:56:16,212 --> 00:56:21,236
خوبی؟
-دندون دومم افتاد -

742
00:56:21,659 --> 00:56:23,083
چی؟

743
00:56:23,283 --> 00:56:27,283
قـاسـم سـمـنـگـانـی
دانـتِـس مووی

744
00:56:34,120 --> 00:56:36,073
ما تونستیم؟

745
00:56:36,227 --> 00:56:39,220
از اون سوالای بدیعی بود؟

746
00:56:42,046 --> 00:56:44,466
تو شخصیت داری میرا

747
00:56:45,559 --> 00:56:47,168
موتور جستجو رو فعال کن

748
00:56:47,219 --> 00:56:49,605
لرا رو پیدا کن

749
00:56:49,687 --> 00:56:53,520
. سیستم جستجو فعال شد
موقعیتش پیدا شد

750
00:56:53,939 --> 00:56:55,918
. یه چیزیه توی ساختمون
-چی؟ -

751
00:56:57,434 --> 00:57:00,934
منو بهش متصل کن دارم برمیگردم

752
00:57:03,569 --> 00:57:04,789
. مراقب باش

753
00:57:10,512 --> 00:57:12,218
ارتباط برقرار شد

754
00:57:12,269 --> 00:57:16,860
لراء لرا؟
-عربوف عربوف، کجا بودی؟ -

755
00:57:16,913 --> 00:57:18,919
بهم گوش بده باشه؟

756
00:57:18,993 --> 00:57:22,442
گفتم برو به سمت کمپ
نباید توی ساختمون بمونی

757
00:57:22,493 --> 00:57:26,192
پیداش کردی؟
 -ایگور رو پیدا کردم -

758
00:57:26,903 --> 00:57:29,976
اوه خدایا. آفرین

759
00:57:31,806 --> 00:57:35,706
ولی نمیدونم چجوری از اینجا بریم بیرون
میشنوی؟ میتونی کمک کنی؟

760
00:57:35,907 --> 00:57:40,027
لرا یه جا پناه بگیر
 بیست ثانیه بهم فرصت بده

761
00:57:42,781 --> 00:57:44,103
برو

762
00:57:48,072 --> 00:57:49,729
برو عقب

763
00:57:50,740 --> 00:57:52,359
اینجا این طرف

764
00:57:56,125 --> 00:57:58,429
خوش اومدی، مهندس عربوف

765
00:57:58,560 --> 00:58:02,220
میرا با توجه به پایداری ساختمون یه
مسیری رو براشون پیدا کن

766
00:58:02,286 --> 00:58:03,799
دارم اطلاعات جمع میکنم

767
00:58:03,850 --> 00:58:07,350
لرا به دیوار و زمین نگاه کن
حواست به ترک ها باشه

768
00:58:07,900 --> 00:58:09,455
میرا داره دنبال یه مسیر به بیرون می گرده

769
00:58:09,505 --> 00:58:12,035
این خرسه با ما حرف میزنه؟

770
00:58:12,086 --> 00:58:15,621
این عربوفه که بهش متصل شده
اون میتونه به همه چیز متصل بشه

771
00:58:15,672 --> 00:58:17,307
کمکمون میکنه؟

772
00:58:17,420 --> 00:58:20,100
چرا که نه. مطمئنم

773
00:58:20,899 --> 00:58:23,213
لرا
-بله -

774
00:58:23,453 --> 00:58:24,555
باید برید به وسطای ساختمون

775
00:58:24,850 --> 00:58:27,533
یه سوراخ توسط شهاب سنگ ایجاد شده
فکر کنم تنها راه خروج همینه

776
00:58:27,839 --> 00:58:30,425
. فهمیدم میدونم کجاست

777
00:58:31,847 --> 00:58:34,780
این طرف بیا، بیا

778
00:58:35,333 --> 00:58:37,320
. خودشه

779
00:58:43,520 --> 00:58:45,233
برو

780
00:58:46,966 --> 00:58:48,393
لرا. خیلی بهش نزدیکید

781
00:58:50,382 --> 00:58:51,622
وایسا صبر کن

782
00:58:51,839 --> 00:58:53,272
. آره همینجاست. برو پایین

783
00:58:53,323 --> 00:58:55,669
لرا، نمیتونم برم

784
00:58:55,720 --> 00:58:59,033
. خب، بهش نگاه نکن به من نگاه کن

785
00:58:59,136 --> 00:59:01,689
به من نگاه کن باشه؟

786
00:59:01,829 --> 00:59:04,220
. باید تمرکز کنم.
 بذار تمرکز کنم

787
00:59:04,280 --> 00:59:07,780
. باید یه فکری بکنم
-لرا، مشکل چیه؟ برید پایین سریع -

788
00:59:08,156 --> 00:59:11,829
. خب خب ما میریم که باهم بازی کنیم

789
00:59:11,880 --> 00:59:13,982
بازی کنیم؟ گرگم به هوا خوبه؟
 آره -

790
00:59:14,033 --> 00:59:16,568
.خب پشتم بشین و محکم بچسب

791
00:59:16,618 --> 00:59:19,760
مثل کوله پشتی فهمیدی؟
محکم بچسب

792
00:59:20,291 --> 00:59:23,193
. توجه، خطر
احتیاط، خطر

793
00:59:23,244 --> 00:59:25,011
! صبر کن

794
00:59:25,064 --> 00:59:28,637
! وایسا

795
00:59:30,960 --> 00:59:32,375
لرا

796
00:59:33,219 --> 00:59:34,454
میرا

797
00:59:34,699 --> 00:59:36,207
میرا، چیشد؟

798
00:59:36,319 --> 00:59:37,779
ارتباط به مشکل برخورده

799
00:59:37,830 --> 00:59:39,887
چطور؟ اونا رو میبینی؟

800
00:59:40,047 --> 00:59:42,380
چیزی میبینی میرا؟
اون پایین چه خبره؟

801
00:59:42,600 --> 00:59:44,333
پایداری ساختمان کم شده

802
00:59:44,393 --> 00:59:47,233
نود و هفت درصد احتمال ریزش

803
00:59:50,986 --> 00:59:52,393
میرا

804
00:59:52,960 --> 00:59:54,459
میتونی یه کاری انجام بدی؟

805
00:59:54,546 --> 00:59:57,998
میتونم یه خروج برات ترتیب بدم تا بری

806
00:59:58,049 --> 01:00:00,920
بلافاصله بعد از اینکه سطح فشار تثبیت شد

807
01:00:00,973 --> 01:00:05,500
سعی کن آروم باشی. این ویدیو آرامش بخشه

808
01:00:08,391 --> 01:00:10,364
تو قراره اون بالا باشی، تو ابرا؟

809
01:00:11,369 --> 01:00:12,811
بالاتر

810
01:00:14,430 --> 01:00:15,729
نیازی نیست بری بالاتر

811
01:00:15,780 --> 01:00:18,080
خاموشش کن همین الان

812
01:00:18,509 --> 01:00:22,031
حتما برای ذخیره انرژی، همه دستگاه های

813
01:00:22,082 --> 01:00:24,100
الکتریکی با استفاده رو خاموش میکنم

814
01:00:25,788 --> 01:00:28,334
.نه. نه. نه
-برابر کردن سطح فشار -

815
01:00:28,388 --> 01:00:32,348
هفت دقیقه دیگه طول میکشه
نه -

816
01:00:34,761 --> 01:00:36,087
. یکم مونده

817
01:00:39,758 --> 01:00:42,518
. بهم گوش بده. طاقت بیار
 همینکارو میکنم -

818
01:00:42,874 --> 01:00:44,433
طاقت بیار

819
01:00:44,727 --> 01:00:48,162
لرا، یکم مونده
خیلی کم

820
01:00:52,029 --> 01:00:53,853
. آفرین عالیه

821
01:00:54,355 --> 01:00:56,908
لرا. من میپرم

822
01:00:57,460 --> 01:01:00,960
این خرسته بگیرش. صبر کن

823
01:01:02,486 --> 01:01:04,513
بیا، یالا، بیا

824
01:01:06,220 --> 01:01:07,687
این طرف

825
01:01:13,312 --> 01:01:14,606
این طرف

826
01:01:17,553 --> 01:01:18,729
يالا

827
01:01:28,250 --> 01:01:29,389
بدو بدو

828
01:01:36,106 --> 01:01:37,600
برو

829
01:01:39,386 --> 01:01:40,773
برو

830
01:01:51,443 --> 01:01:53,116
بیا ایگور

831
01:01:54,219 --> 01:01:55,885
زود باش بیا

832
01:02:17,640 --> 01:02:18,673
حالت خوبه؟

833
01:02:19,040 --> 01:02:20,573
نتونستم

834
01:02:21,800 --> 01:02:22,633
چی رو؟

835
01:02:22,833 --> 01:02:27,528
. من نتونستم از اون شهاب فیلم بگیرم
درست افتاد روی من ترسیده بودم

836
01:02:27,579 --> 01:02:30,225
. حالا دیگه آرزوها برآورده نمیشن

837
01:02:30,276 --> 01:02:32,493
چرا صورتت انقدر کثیفه؟

838
01:02:34,313 --> 01:02:36,760
نترس همه چیز درست میشه

839
01:02:37,567 --> 01:02:39,240
، و درباره شهاب سنگ

840
01:02:40,367 --> 01:02:42,807
هیچ چیز نمیتونه جلوی آرزوهای تورو بگیره

841
01:02:43,647 --> 01:02:47,313
نیازی نیست صبر کنی یه ستاره ببینی تا آرزو کنی

842
01:02:48,613 --> 01:02:51,859
و دیدی که وقتی ستاره ها از آسمون میفتن
 چه اتفاقی میفته

843
01:02:52,687 --> 01:02:56,287
تو وقتی بچه بودی به معجزه اعتقاد داشتی؟

844
01:03:12,693 --> 01:03:15,263
اون موقع هشت سالم بود، درست مثل تو

845
01:03:15,567 --> 01:03:17,507
تازه به یه خونه جدید رفته بودیم

846
01:03:17,760 --> 01:03:19,553
مامان به فروشگاه رفت

847
01:03:19,873 --> 01:03:21,947
ما داشتیم وسایل عربوف رو جا به جا می کردیم

848
01:03:22,547 --> 01:03:23,553
و میبردیم داخل آسانسور

849
01:03:25,533 --> 01:03:29,209
داشتم شیطنت میکردم یهو گیر کردم داخل آسانسور

850
01:03:30,927 --> 01:03:34,460
عربوف تلاش کرد در ها رو باز کنه،
یه ... مشکلی با سیم کشی به وجود اومد و

851
01:03:35,873 --> 01:03:38,693
بابایی
-لرا
 -بابایی -

852
01:03:38,747 --> 01:03:42,247
. من همینجام لرا. همینجام
 -بابایی -

853
01:03:42,300 --> 01:03:45,800
بابایی، بابایی
 -لرا -

854
01:03:46,436 --> 01:03:48,629
خیلی ترسیده بودم

855
01:03:50,220 --> 01:03:53,653
گریم گرفت و نمیتونستم آروم بگیرم

856
01:03:53,845 --> 01:03:57,845
عربوف تلاش میکرد در رو باز کنه و من
فقط گریه میکردم

857
01:03:58,105 --> 01:04:00,085
. من منتظر یه معجزه بودم

858
01:04:00,138 --> 01:04:03,420
لرا
-بابایی. بابا -

859
01:04:03,620 --> 01:04:07,120
بابایی. بابایی
- لرا -

860
01:04:07,173 --> 01:04:09,126
بابایی

861
01:04:15,827 --> 01:04:17,153
و بعدش چیشد؟

862
01:04:18,327 --> 01:04:19,827
. فاصله

863
01:04:20,640 --> 01:04:22,140
.حتی حرف هم نزدیم

864
01:04:22,727 --> 01:04:25,060
عربوف رفت و دیگه برنگشت

865
01:04:27,580 --> 01:04:31,020
خب حالا میتونی از طریق این خرسه حرف بزنی

866
01:04:32,247 --> 01:04:33,253
. آره

867
01:04:35,073 --> 01:04:36,770
. تنها راه ارتباطی

868
01:04:37,167 --> 01:04:39,273
وقتی که اون بخواد حرف میزنیم

869
01:04:40,600 --> 01:04:43,940
شاید وقتی افتاده خراب شده

870
01:04:54,263 --> 01:04:55,873
. خب، استراحت کافیه

871
01:04:57,227 --> 01:04:58,233
باید بریم

872
01:05:08,707 --> 01:05:10,366
اون بیرون همه چیز ریزش کرده

873
01:05:11,080 --> 01:05:12,340
از این طرف بیرون نمیریم

874
01:05:13,933 --> 01:05:16,389
لِرا
یه راه دیگه هم هست -

875
01:05:25,279 --> 01:05:26,859
بریم

876
01:05:45,163 --> 01:05:46,793
. من حتی نمیدونم کجا هستیم

877
01:05:48,219 --> 01:05:51,100
لرا
-ایگور؟ -

878
01:05:55,329 --> 01:05:57,049
ایگور؟

879
01:05:58,076 --> 01:06:00,853
. بهت گفتم دور نشو

880
01:06:08,067 --> 01:06:10,089
لرا

881
01:06:10,219 --> 01:06:12,336
ایگور

882
01:06:13,617 --> 01:06:15,510
میشه ازم دور نشی ایگور؟

883
01:06:15,920 --> 01:06:18,100
لرا؟
- چیه؟ -

884
01:06:18,160 --> 01:06:19,943
اونجا چه خبره؟

885
01:06:24,700 --> 01:06:25,939
بیا بریم

886
01:06:37,460 --> 01:06:39,713
احتمالا خراب شده

887
01:06:46,829 --> 01:06:48,535
یکی دیگه هم خراب شده

888
01:06:50,015 --> 01:06:51,371
دستتو بده من

889
01:07:00,416 --> 01:07:01,873
خیلی عجیبه

890
01:07:04,733 --> 01:07:06,673
ایگور ایگور

891
01:07:09,902 --> 01:07:10,996
ایگور

892
01:07:11,047 --> 01:07:13,393
. سبز. باید بریم اونجا .
بابا بهم گفت

893
01:07:13,553 --> 01:07:16,093
ایگور صبر کن ازم دور نشو

894
01:07:16,167 --> 01:07:18,373
. لطفا ازم دور نشو ایگور

895
01:07:18,890 --> 01:07:19,896
اینجا

896
01:07:19,947 --> 01:07:21,173
ایگور

897
01:07:22,696 --> 01:07:26,272
گفتی که بابات میتونه به همه چیز وصل بشه

898
01:07:26,323 --> 01:07:27,776
اگر این خرس خراب شده باشه چی؟

899
01:07:27,827 --> 01:07:29,891
، و حالا اون به چراغ وصل شده

900
01:07:29,942 --> 01:07:31,259
و داره راه رو نشونمون میده

901
01:07:31,326 --> 01:07:34,832
. تغییر رنگ چراغه .
آماده عبور باشید

902
01:07:35,672 --> 01:07:37,449
بیا بریم ببینیم باشه؟

903
01:07:42,027 --> 01:07:43,269
دیدی؟

904
01:07:45,800 --> 01:07:47,153
پشت سرم

905
01:07:48,280 --> 01:07:50,160
. میتونید رد بشید

906
01:07:59,063 --> 01:08:03,060
میدونی میرا چراغ ها ایده خوبی بودن

907
01:08:03,120 --> 01:08:07,367
محاسباتم نشون داد که کمک به لرا که،
به یه جای امنی برسه

908
01:08:07,427 --> 01:08:09,989
سریع ترین روش برای متقاعد کردن توئه

909
01:08:10,039 --> 01:08:11,567
که آماده خروج بشی

910
01:08:11,973 --> 01:08:13,700
. خب، متقاعد شدم

911
01:08:14,767 --> 01:08:17,073
بیا راه رو بهشون نشون بدیم

912
01:08:17,446 --> 01:08:19,439
به علامت ها نگاه کن

913
01:08:22,080 --> 01:08:23,960
میرا، دستگاه اسب رو روشن کن

914
01:08:36,827 --> 01:08:38,893
یکی دیگه پیدا کردم

915
01:08:47,027 --> 01:08:48,149
ایگور

916
01:08:48,220 --> 01:08:49,327
. من اینجام

917
01:08:50,219 --> 01:08:51,719
بیا بریم اینجا

918
01:08:52,240 --> 01:08:53,886
اوه، چه باحاله

919
01:09:00,106 --> 01:09:02,706
عربوف عجب نقشه ای برای ارتباط کشیده

920
01:09:03,000 --> 01:09:05,396
چرا عربوف صداش میکنی؟

921
01:09:05,490 --> 01:09:07,183
خب، چی صدا کنم؟
پتروف؟

922
01:09:07,234 --> 01:09:10,078
خجالت بکش اون باباته

923
01:09:17,291 --> 01:09:19,773
تو وکیلشی؟
-کی؟ - بریم -

924
01:09:21,499 --> 01:09:23,632
میرا اون لامپ ها رو روشن کن

925
01:09:25,525 --> 01:09:28,647
نمیدونم که وکیل کیه، ولی پدرت مسئله مهمیه

926
01:09:28,733 --> 01:09:29,746
. آره

927
01:09:33,723 --> 01:09:35,976
خب، این چیه؟

928
01:09:39,218 --> 01:09:40,694
. متصل شو

929
01:09:42,069 --> 01:09:44,060
این کیه؟

930
01:09:44,913 --> 01:09:47,553
این عربوف با شکل انسانیه

931
01:09:47,679 --> 01:09:50,085
دقیقا همینطوری تصورش کرده بودم

932
01:09:50,805 --> 01:09:53,313
.دستتو بده بهم، بامزه

933
01:09:59,940 --> 01:10:04,446
.خب خروج رو ترتیب بده

934
01:10:07,533 --> 01:10:08,753
. وایسا وایسا نرو

935
01:10:11,139 --> 01:10:12,327
از پسش براومدیم؟

936
01:10:22,452 --> 01:10:24,009
ما تونستیم

937
01:10:26,213 --> 01:10:27,952
بیا بریم اونجا

938
01:10:28,034 --> 01:10:29,522
مهندس عربوف

939
01:10:29,572 --> 01:10:32,733
. خروج تا ۴ دقیقه دیگه ترتیب داده میشه

940
01:10:34,036 --> 01:10:37,856
بالاخره دخترم؟ به زودی میبینمت

941
01:10:38,923 --> 01:10:40,420
میرا، من آماده ام

942
01:10:41,790 --> 01:10:43,396
خاموش کردن رو شروع کن. همه چیز رو خاموش کن

943
01:10:43,486 --> 01:10:44,892
بریم

944
01:10:47,513 --> 01:10:49,668
باید سریع بریم پایین و گرنه بدون ما میرن

945
01:10:49,718 --> 01:10:51,312
بدون ما نمیرن ایگور

946
01:10:51,469 --> 01:10:53,469
ازم دور نشو ایگور

947
01:10:58,983 --> 01:11:01,847
ایگور

948
01:11:17,670 --> 01:11:19,183
سیستم ها رو خاموش نکن

949
01:11:21,072 --> 01:11:23,360
میرا این چیه؟ تحلیلش کن

950
01:11:23,692 --> 01:11:27,752
یه تانک کوچیک توی نفتکش فراآتلانتیک

951
01:11:27,818 --> 01:11:29,744
توی خلیج گلدن هورن منفجر شده

952
01:11:29,801 --> 01:11:31,081
ایگور؟

953
01:11:33,152 --> 01:11:34,486
ایگور؟

954
01:11:36,097 --> 01:11:37,350
ایگور

955
01:11:38,253 --> 01:11:40,599
خوبی؟ حالت خوبه؟

956
01:11:40,650 --> 01:11:44,687
خوبم .خوبه -

957
01:11:44,740 --> 01:11:46,580
عاليه

958
01:11:46,686 --> 01:11:49,815
کشتی های آتش نشانی هم بخاطر این
انفجار منهدم شدن

959
01:11:49,866 --> 01:11:53,263
همونایی که در حال خاموش کردن تانک بودن

960
01:11:53,363 --> 01:11:55,776
گسترش آتیش رو تجزیه و تحلیل کن

961
01:11:55,836 --> 01:11:58,609
و احتمال انفجار دوم هم بگو. سریع

962
01:12:01,082 --> 01:12:03,056
بیا اینجا برو

963
01:12:06,001 --> 01:12:09,501
توجه موقعیت اضطراری

964
01:12:10,512 --> 01:12:14,012
... تخلیه در حال انجام شدنه

965
01:12:14,856 --> 01:12:16,683
نگران نباش

966
01:12:19,833 --> 01:12:21,888
چه اتفاقی براش افتاده؟ -سرش -

967
01:12:21,938 --> 01:12:25,200
. سرش؟ باید به بخش پزشکی ببریمش
بریم

968
01:12:31,826 --> 01:12:35,033
. كمكم كن لطفا
به برادرم کمک کن

969
01:12:36,380 --> 01:12:38,020
بذار رد بشم

970
01:12:38,126 --> 01:12:39,848
گوش کن، لطفا
اوكسانا -

971
01:12:39,898 --> 01:12:42,111
. لطفا به برادرم کمک کنید
بچه رو بگیر -

972
01:12:42,193 --> 01:12:45,899
دختر ،خوب متوجهی اینجا چه خبره؟

973
01:12:45,950 --> 01:12:47,376
. لطفا صبر کن

974
01:12:50,806 --> 01:12:52,800
یالا، بیا بریم

975
01:13:01,699 --> 01:13:03,462
منو بگیر

976
01:13:04,019 --> 01:13:05,628
وایسا وایسا وایسا

977
01:13:05,679 --> 01:13:09,051
. صبر کن برای ما صبر کن

978
01:13:09,102 --> 01:13:14,120
نه وایسا وایسا جا نیست. نمیتونم

979
01:13:14,173 --> 01:13:16,656
لطفا -
ببندش -

980
01:13:16,707 --> 01:13:18,223
. صبر کن

981
01:13:18,274 --> 01:13:20,889
عربوا! بچه رو بدید به من

982
01:13:20,940 --> 01:13:24,440
بیاید هر چه سریعتر بریم
-ایگور -

983
01:13:25,873 --> 01:13:28,333
ایگور
 - لرا -

984
01:13:28,387 --> 01:13:31,216
ایگور، نگران من نباش

985
01:13:31,940 --> 01:13:36,323
لرا
-با پرواز بعدی .میام میام پیشت

986
01:13:36,376 --> 01:13:38,993
همه چیز درست میشه

987
01:13:39,980 --> 01:13:42,547
لرا

988
01:13:46,039 --> 01:13:49,113
تو کجا بودی؟
-تو کجا بودی ، ها؟

989
01:13:51,867 --> 01:13:55,886
مهندس عربوف، مرکز کنترل ماموریت شما رو خواسته

990
01:13:55,980 --> 01:13:57,327
. آره، وصلم کن

991
01:13:58,153 --> 01:14:01,856
مشکل چیه؟ چه خبره؟ چرا هنوز اونجایی؟

992
01:14:01,916 --> 01:14:04,211
همین الان یه انفجار توی بندر کنار کمپ اتفاق افتاد

993
01:14:04,262 --> 01:14:06,168
یکی از مخازن تانک های کوچیک منفجر شد

994
01:14:06,793 --> 01:14:09,113
تجزیه و تحلیل کردم. اگر مخازن اصلی... منفجر بشن

995
01:14:10,493 --> 01:14:12,400
. نصف شهر نابود میشه
خب تو اونجا چیکار میکنی؟ -

996
01:14:13,600 --> 01:14:15,993
خاموش کردنشون وظیفه آتش نشانه نه
فضانورد

997
01:14:16,044 --> 01:14:18,110
هیچ آتش نشانی اونجا نیست

998
01:14:18,260 --> 01:14:21,320
. انفجار همه شون رو نابود کرد -
 اونا نیروهای جدید میفرستن -

999
01:14:23,293 --> 01:14:24,693
. آره، حتما

1000
01:14:25,567 --> 01:14:27,307
... فقط اینکه

1001
01:14:28,740 --> 01:14:29,800
به موقع نمیرسن

1002
01:14:30,116 --> 01:14:32,149
من دخترم اونجاست، میدونی؟

1003
01:14:33,249 --> 01:14:34,815
. درست همونجا

1004
01:14:35,587 --> 01:14:37,280
، پس بهم بگو الکسی لواویچ

1005
01:14:38,247 --> 01:14:40,813
میتونی بهش کمک کنی؟

1006
01:14:43,960 --> 01:14:44,967
. من میتونم

1007
01:14:45,740 --> 01:14:46,986
چطوری؟

1008
01:14:47,113 --> 01:14:48,866
هنوز نمیدونم

1009
01:14:49,953 --> 01:14:51,279
. ولی بهش فکر میکنم

1010
01:14:51,386 --> 01:14:53,446
مهندس من متوجهم

1011
01:14:54,713 --> 01:14:57,007
. موافق نیستم

1012
01:14:59,056 --> 01:15:00,833
. ولی درک میکنم

1013
01:15:02,033 --> 01:15:03,500
. ممنونم الکسی لواویچ

1014
01:15:04,347 --> 01:15:06,013
. خب، قطع تماس

1015
01:15:06,127 --> 01:15:09,133
اطلاعات دقیق درباره کشتی سوخته بده
انفجار کی اتفاق میفته؟

1016
01:15:09,247 --> 01:15:11,080
دارم اطلاعات جمع میکنم

1017
01:15:11,133 --> 01:15:16,733
باید یادآوری کنم که ۲۳ دقیقه دیگه ما
به اتمسفر زمین وارد میشیم

1018
01:15:16,787 --> 01:15:21,165
میرا، به لرا وصل شو. یه دستگاهی
 نزدیک بهش پیدا کن

1019
01:15:34,663 --> 01:15:37,256
. چندتا پرواز دیگه هم هست
 فقط باید یکم منتظر باشیم

1020
01:15:39,506 --> 01:15:40,833
حالت چطوره؟

1021
01:15:41,440 --> 01:15:43,139
خوبم

1022
01:15:44,326 --> 01:15:45,466
وای

1023
01:15:45,593 --> 01:15:47,879
فکر میکردم راه های ارتباطی از کار افتادن

1024
01:15:48,226 --> 01:15:49,980
الو
-گوشی رو بده لرا -

1025
01:15:50,847 --> 01:15:52,102
شما؟

1026
01:15:52,153 --> 01:15:53,260
پسر گوشی رو بده لرا

1027
01:15:54,653 --> 01:15:56,946
خب باشه ولی به گوشی من زنگ زدی

1028
01:15:58,553 --> 01:15:59,973
اون دوربین رو میبینی اونجا؟

1029
01:16:04,420 --> 01:16:07,940
به طور کوتاه بگم، میکائیل اسلیویچ که
از مدرسه شبانه روزی شماره 14 فارغ التحصیل شدی

1030
01:16:07,993 --> 01:16:11,013
که خیلی هم لات بازی در میاری
گوشی رو بده لرا

1031
01:16:11,213 --> 01:16:12,492
. لطفا

1032
01:16:13,126 --> 01:16:14,600
تو پلیسی چیزی هستی؟

1033
01:16:14,660 --> 01:16:15,895
نه فضانوردم

1034
01:16:15,945 --> 01:16:18,026
همه چیز رو از بالا میبینم میفهمی؟

1035
01:16:19,713 --> 01:16:21,193
پرت؟
 آره -

1036
01:16:21,347 --> 01:16:23,320
. سلام بابا
-لرا، باید از اونجا بری -

1037
01:16:23,440 --> 01:16:25,580
. همین حالا
چی؟ -

1038
01:16:26,840 --> 01:16:29,403
هلیکوپتر چی؟
دیگه قرار نیست بیاد -

1039
01:16:29,673 --> 01:16:33,233
اون مخزن رو میبینی؟ چند ساعت پیش
یه انفجار رخ داده تانک کوچیک منفجر شده

1040
01:16:33,586 --> 01:16:34,869
. حالا انبار ها هم آتیش گرفتن

1041
01:16:34,920 --> 01:16:36,960
اگر آتیش به مخازن اصلی برسه

1042
01:16:37,745 --> 01:16:39,819
، انفجار نصف شهر رو نابود میکنه
متوجهی؟

1043
01:16:43,303 --> 01:16:47,129
آره، فهمیدم. به مردم خبر میدم، تو...هم به

1044
01:16:47,199 --> 01:16:49,266
لرا صبر کن
 به امدادگرا -

1045
01:16:49,813 --> 01:16:51,173
بهم گوش بده

1046
01:16:52,119 --> 01:16:53,407
من همه چیز رو محاسبه کردم

1047
01:16:54,219 --> 01:16:56,446
امدادگرا خیلی فاصله دارن به موقع نمیرسن

1048
01:16:56,666 --> 01:16:58,334
مردم هم به حرفت گوش نمیدن

1049
01:16:58,384 --> 01:17:01,370
حتی اگر گوش بدن، وحشت میکنن
فقط زمان رو از دست میدید

1050
01:17:01,707 --> 01:17:04,283
به طور کلی این کشتی ها سیستم اطفای حریق دارن

1051
01:17:04,853 --> 01:17:06,539
. تو اینترنت دیدم

1052
01:17:06,610 --> 01:17:10,153
عربوف، تو که میتونی به هر دستگاهی وصل بشی
 خب به اون سیستم متصل شو

1053
01:17:10,373 --> 01:17:12,946
لرا، تلاشم رو کردم. سیستمش قدیمیه

1054
01:17:13,247 --> 01:17:15,342
کنترل از راه دور نداره میدونی

1055
01:17:15,392 --> 01:17:17,763
باید با دست تنظیم بشه و هیچکس نیست
اینکار رو بکنه

1056
01:17:18,340 --> 01:17:19,940
پس لرا، فقط یه راهی هست

1057
01:17:20,020 --> 01:17:21,960
هرچه زودتر فرار کن و یه جایی قایم شو

1058
01:17:22,426 --> 01:17:24,374
میرا یه راهی به نزدیک ترین پناهگاهپیدا میکنه

1059
01:17:24,424 --> 01:17:26,206
اونجا امنه راهنماییت میکنم

1060
01:17:28,753 --> 01:17:29,999
فرار کنم؟

1061
01:17:31,319 --> 01:17:33,127
و هرچه سریع تر قایم بشم؟

1062
01:17:34,027 --> 01:17:36,713
مثل همون چیزی که تو آسانسور اتفاق افتاد، درسته؟

1063
01:17:44,267 --> 01:17:48,076
. لطفا بذار. بعدا درباره اون صحبت کنیم

1064
01:17:50,073 --> 01:17:53,509
گفتی امدادگرا به موقع نمیرسن

1065
01:17:54,513 --> 01:17:56,453
. خب، ما اینجاییم

1066
01:17:57,353 --> 01:17:59,273
خیلی نزدیک

1067
01:17:59,793 --> 01:18:04,640
ما میتونیم بریم اون سیستم رو فعال کنیم
درسته؟

1068
01:18:05,033 --> 01:18:06,040
چی؟

1069
01:18:06,267 --> 01:18:07,347
. آره

1070
01:18:08,233 --> 01:18:09,853
چی؟

1071
01:18:09,920 --> 01:18:12,115
لرا عقلت رو از دست دادی؟

1072
01:18:12,166 --> 01:18:13,806
کمکمون میکنی؟

1073
01:18:14,593 --> 01:18:17,227
پس شما میخواید خودتون آتیش رو خاموش کنید؟

1074
01:18:17,380 --> 01:18:18,716
درست فهمیدم؟

1075
01:18:20,680 --> 01:18:24,347
این یعنی تو قرار نیست کمک کنی؟

1076
01:18:24,407 --> 01:18:25,575
درست فهمیدم؟

1077
01:18:25,625 --> 01:18:27,707
لرا چی داری میگی؟

1078
01:18:28,207 --> 01:18:30,255
این یه شعله کوچیک نیست

1079
01:18:30,305 --> 01:18:32,327
تو داری میری تو مخزنی که آتیش گرفته

1080
01:18:32,540 --> 01:18:35,106
فکر کردی کی هستی؟ ها؟
ابرقهرمان؟

1081
01:18:35,240 --> 01:18:39,026
نه، ابر قهرمان نیستم
یه دخترم با یه سری مشکلات، یادته؟

1082
01:18:39,099 --> 01:18:41,899
... اوه اوه، اون هدیه بود

1083
01:18:42,659 --> 01:18:43,727
از مامان بزرگم

1084
01:18:43,778 --> 01:18:46,058
لرا. لرا

1085
01:18:47,038 --> 01:18:48,758
لعنتى

1086
01:18:49,017 --> 01:18:52,193
چطوری بریم داخل مخزن؟
-فکر کردم داشتی شوخی میکردی -

1087
01:18:55,807 --> 01:18:58,027
شوخی میکنی دیگه؟

1088
01:19:10,509 --> 01:19:12,467
دکتر گفته به ضربه مغزی خفیفه
 زود خوب میشه

1089
01:19:12,527 --> 01:19:14,183
. مراقب باش داغه

1090
01:19:14,273 --> 01:19:15,347
برای توئه؟

1091
01:19:22,006 --> 01:19:23,419
الو

1092
01:19:25,139 --> 01:19:26,787
. لانا، منو ببخش

1093
01:19:31,216 --> 01:19:33,216
... من قول دادم به لرا کمک کنم ولی

1094
01:19:34,453 --> 01:19:35,526
... من

1095
01:19:35,660 --> 01:19:36,860
چیشده، اون کجاست؟

1096
01:19:40,680 --> 01:19:42,096
گمش کردم

1097
01:19:43,207 --> 01:19:44,213
... چطور

1098
01:19:45,607 --> 01:19:46,893
. بهم قول داده بودی

1099
01:19:47,940 --> 01:19:49,399
...تو

1100
01:19:52,833 --> 01:19:54,460
منو ببخش لانا

1101
01:19:55,013 --> 01:19:57,333
اون موقع نتونستم

1102
01:19:58,033 --> 01:19:59,567
الان هم نه

1103
01:20:00,580 --> 01:20:05,149
چرا خودت در رو باز نکردی؟
دستورالعمل های دقیقی داشت

1104
01:20:09,272 --> 01:20:11,559
لرا؟ لرا؟

1105
01:20:12,447 --> 01:20:16,829
چیکار کردی؟
چیکار کردی؟

1106
01:20:23,392 --> 01:20:26,125
چطور میتونم بهش کمک کنم؟

1107
01:20:27,220 --> 01:20:29,833
خیلی بهش نزدیک بودم

1108
01:20:30,113 --> 01:20:32,333
و هنوز نتونستم کاری کنم

1109
01:20:34,813 --> 01:20:36,766
حق با تو بود

1110
01:20:41,813 --> 01:20:43,749
. من ضعيفم

1111
01:20:45,140 --> 01:20:46,147
این حرفها رو نزن

1112
01:20:46,727 --> 01:20:48,800
. اینارو نگو

1113
01:20:49,567 --> 01:20:51,247
چیزی که هست رو میگم

1114
01:20:53,599 --> 01:20:54,732
...اون

1115
01:20:57,113 --> 01:20:58,747
برای گذشته ست

1116
01:21:00,747 --> 01:21:02,820
حالا تو از ما محافظت میکنی

1117
01:21:07,093 --> 01:21:08,416
برای اینکه احساس عذاب وجدان نکنم

1118
01:21:10,013 --> 01:21:12,713
تو حواست به ما هست

1119
01:21:12,940 --> 01:21:14,080
. مثل فرشته های نگهبان

1120
01:21:14,133 --> 01:21:16,287
... میدونم که

1121
01:21:16,547 --> 01:21:18,026
پیداش میکنی

1122
01:21:23,827 --> 01:21:25,020
بهت ایمان دارم

1123
01:21:26,153 --> 01:21:27,160
میشنوی؟

1124
01:21:31,433 --> 01:21:33,826
اگر کسی بتونه دخترمون رو نجات بده

1125
01:21:35,887 --> 01:21:36,893
اون تویی

1126
01:21:42,200 --> 01:21:44,179
باهاش بمون باشه؟

1127
01:21:46,767 --> 01:21:49,300
بهش نزدیک بمون

1128
01:22:30,520 --> 01:22:32,463
داری میلرزی

1129
01:22:32,740 --> 01:22:34,386
قایق بخاطر تو داره تکون میخوره

1130
01:22:34,800 --> 01:22:37,366
سردته، درسته؟
-نه

1131
01:22:38,766 --> 01:22:41,707
زیاد طول نمیکشه

1132
01:22:41,965 --> 01:22:44,433
بعدش توی مخزن گرم میشی

1133
01:22:44,899 --> 01:22:46,459
ترنتیوی نمیتونی جدی باشی؟

1134
01:22:46,753 --> 01:22:49,067
چرا همش داری شوخی میکنی؟

1135
01:22:49,160 --> 01:22:50,167
عادتمه

1136
01:22:50,340 --> 01:22:52,927
از کی این عادت رو داری؟

1137
01:22:53,426 --> 01:22:54,860
سیزده سالگی

1138
01:22:54,933 --> 01:22:59,500
. وقتی داشتم درباره ترقه شوخی میکردم
ببین چیشد

1139
01:23:01,113 --> 01:23:02,773
از اون موقع دارم میخندم

1140
01:23:06,933 --> 01:23:09,413
، وقتی ایگور رو توی هلیکوپتر گذاشتیم
رد سوختگیت رو دیدم

1141
01:23:12,042 --> 01:23:13,430
ازشون خجالت میکشی؟

1142
01:23:13,480 --> 01:23:14,808
بهشون افتخار نمیکنم

1143
01:23:14,867 --> 01:23:16,220
. منطقی نیست

1144
01:23:16,633 --> 01:23:18,207
من بودم بهشون افتخار میکردم

1145
01:23:19,193 --> 01:23:21,967
عه؟ به این زشتی هم افتخار میکردی؟

1146
01:23:27,230 --> 01:23:29,383
من هیچ چیز زشتی ندیدم

1147
01:23:29,722 --> 01:23:31,410
یه انسان رو به روم میبینم

1148
01:23:31,676 --> 01:23:34,689
کسی که از پس سختی براومده تواناییش رو
داشته و قوی مونده

1149
01:23:35,173 --> 01:23:36,373
، بخاطر همین

1150
01:23:38,139 --> 01:23:40,579
. آره، افتخار میکردم

1151
01:23:40,779 --> 01:23:44,779
قـاسـم سـمـنـگـانـی
دانـتِـس مووی

1152
01:24:10,759 --> 01:24:12,320
بيا بالا

1153
01:24:32,059 --> 01:24:33,307
خب، بعدش کجا باید بریم؟

1154
01:24:33,357 --> 01:24:35,282
. فکر کردم تو میدونی

1155
01:24:36,013 --> 01:24:38,566
این چیزی نبود که گفتم -
 چی؟ -

1156
01:24:39,126 --> 01:24:41,560
آروم باش پیداش میکنیم

1157
01:24:42,246 --> 01:24:44,692
بریم. تابلوها رو دنبال کن

1158
01:24:45,419 --> 01:24:47,465
روی کشتی همه جا رو تابلو زدن

1159
01:24:56,867 --> 01:24:58,907
چرا وایسادی؟ بیا بریم

1160
01:25:12,376 --> 01:25:13,736
حالا کجا بریم؟

1161
01:25:16,999 --> 01:25:18,499
این داخل

1162
01:25:28,443 --> 01:25:30,458
اینو بگیر. وایسا

1163
01:25:30,849 --> 01:25:32,476
این طرف

1164
01:25:37,528 --> 01:25:40,132
چی؟ -
به هیچ چیز دست نزن همه چیز داغه -

1165
01:25:40,673 --> 01:25:41,940
حالا چی؟

1166
01:25:45,036 --> 01:25:46,863
کجا؟
-این طرف -

1167
01:25:54,233 --> 01:25:56,019
برو راست

1168
01:25:56,173 --> 01:25:57,866
به هیچ چیز دست نزن گفتم

1169
01:26:01,866 --> 01:26:03,046
اینجا

1170
01:26:19,676 --> 01:26:20,852
نمیتونم

1171
01:26:20,902 --> 01:26:23,076
.آروم باش همه چیز خوبه . تمرکز کن

1172
01:26:23,153 --> 01:26:24,886
به من نگاه کن

1173
01:26:25,152 --> 01:26:27,825
من میرم یه چیزی رو پیدا کنم
تو همینجا با عروسکت بشین. باشه؟

1174
01:26:27,905 --> 01:26:30,451
این عروسک نیست
 - عه؟ آره -

1175
01:26:30,505 --> 01:26:31,900
این عروسک نیست
- آره آره آره -

1176
01:26:31,950 --> 01:26:34,514
این مانیتوره
. آره -منو بابام از طریق این ارتباط داریم -

1177
01:26:34,565 --> 01:26:37,907
. فهمیدم. آره، ولی بعدش خراب شد -

1178
01:26:39,947 --> 01:26:41,833
بذار ببینم

1179
01:26:41,980 --> 01:26:44,346
شاید بتونم کاری بکنم

1180
01:26:56,040 --> 01:26:58,233
وسیله ارتباطی در دسترس هست

1181
01:26:58,872 --> 01:27:00,873
.. خوبه با لرا ارتباط بگیر، سریع

1182
01:27:02,653 --> 01:27:03,660
لرا

1183
01:27:04,766 --> 01:27:05,919
میرا اون کجاست؟

1184
01:27:05,979 --> 01:27:08,148
.عربوف. ببخشید که به حرفت گوش ندادم

1185
01:27:08,198 --> 01:27:10,385
الان وقتش نیست بعدا صحبت می کنیم

1186
01:27:10,480 --> 01:27:13,986
از این مسیر دیگه نمیتونید برید چون آتیش گرفته

1187
01:27:14,053 --> 01:27:16,253
باید برید پایین به سمت اتاق موتور
تنها راه همونه

1188
01:27:16,319 --> 01:27:18,884
دنبال دریچه کف بگردید و برید پایین صدامو داری؟
سریع باشید

1189
01:27:18,935 --> 01:27:20,888
.باشه. دنبال دریچه بگرد

1190
01:27:21,248 --> 01:27:22,460
! ایناهاش

1191
01:27:22,914 --> 01:27:25,647
. این نه. بازم بگرد
 باید یکی دیگه هم باشه

1192
01:27:25,698 --> 01:27:27,398
. اینجاست

1193
01:27:28,083 --> 01:27:29,411
. خب خب باشه

1194
01:27:29,939 --> 01:27:31,269
. آره خودشه

1195
01:27:31,780 --> 01:27:33,293
برید پایین سریع

1196
01:27:34,206 --> 01:27:35,633
بابات خیلی باحاله

1197
01:27:36,606 --> 01:27:38,833
. ولی یکم خشنه

1198
01:27:48,093 --> 01:27:49,779
تو راهرو یه در هست

1199
01:27:56,653 --> 01:28:00,153
سریع تر لرا، سریع تر
دما داره میره بالا

1200
01:28:05,404 --> 01:28:08,319
یه در جلوتر هست اونو ببندید

1201
01:28:11,853 --> 01:28:14,006
از چرخ استفاده کنید و محفظه رو ببندید

1202
01:28:16,352 --> 01:28:17,953
سریع سریع تر

1203
01:28:18,520 --> 01:28:20,289
يالا

1204
01:28:20,340 --> 01:28:21,570
 زود باش

1205
01:28:22,072 --> 01:28:24,326
. آروم باش لرا. شما میتونید
همه چیز درست میشه

1206
01:28:31,273 --> 01:28:32,280
خوبه

1207
01:28:32,600 --> 01:28:33,607
آفرین

1208
01:28:33,667 --> 01:28:35,300
خوبی؟
 آره -

1209
01:28:35,351 --> 01:28:36,860
حالا موتور ها رو میبینید؟

1210
01:28:36,940 --> 01:28:38,393
. آخر این مسیر یه اتاقه

1211
01:28:40,116 --> 01:28:41,226
برو جلوتر
این طرف -

1212
01:28:41,313 --> 01:28:42,768
يالا، بیا ، بیا

1213
01:28:42,818 --> 01:28:44,593
خم شو بدو جلو سریع تر

1214
01:28:51,796 --> 01:28:53,051
دارید. نزدیک میشید

1215
01:28:53,101 --> 01:28:54,789
حالا کجا؟
-نردبون -

1216
01:28:59,867 --> 01:29:01,400
برید بالا

1217
01:29:06,736 --> 01:29:08,976
بالاتر، بالاتر

1218
01:29:09,027 --> 01:29:10,655
بیا، یالا، بیا

1219
01:29:10,705 --> 01:29:12,307
حالا در دومی سمت چپه

1220
01:29:12,358 --> 01:29:13,878
 اینجاست

1221
01:29:15,686 --> 01:29:16,768
سریع برید داخل

1222
01:29:16,818 --> 01:29:18,193
برو کنار برو کنار

1223
01:29:21,299 --> 01:29:22,940
عالیه، تقریبا رسیدید

1224
01:29:22,991 --> 01:29:24,464
به بخش کنترل برید

1225
01:29:24,515 --> 01:29:26,648
اینجا همه چیز راحت تره

1226
01:29:31,083 --> 01:29:32,896
صبر کن لرا یه چیزی درست نیست

1227
01:29:32,947 --> 01:29:34,733
لعنت ،بهش این یعنی برقا رفته

1228
01:29:34,793 --> 01:29:38,247
باید دستی انجامش بدید. یه دفترچه
راهنما آخر راهرو هست، صدامو داری؟

1229
01:29:38,447 --> 01:29:40,586
همینجا بمون من میرم

1230
01:29:40,637 --> 01:29:42,886
میشا همینطوری نرو
دما رو چک کن

1231
01:29:50,740 --> 01:29:52,726
لرا، لرا، گوش بده

1232
01:29:52,866 --> 01:29:55,373
لرا. لرا

1233
01:29:55,433 --> 01:29:59,147
! میشا! میشا میشا

1234
01:30:04,882 --> 01:30:07,609
بابایی

1235
01:30:09,887 --> 01:30:13,387
. آروم باش، آروم آروم باش
 الان یه فکری میکنم

1236
01:30:21,487 --> 01:30:22,549
الان نه

1237
01:30:23,580 --> 01:30:24,646
میرا، چیشد؟

1238
01:30:24,697 --> 01:30:27,766
اتصال به باطری های محفظه آزمایشگاه قطع شده

1239
01:30:27,817 --> 01:30:30,413
. سیستم خاموش شده
الان نه -

1240
01:30:30,473 --> 01:30:32,576
میرا الان نه

1241
01:30:32,627 --> 01:30:36,027
هر چیزی رو میتونی خاموش کن.
همه سیستم ها رو

1242
01:30:36,093 --> 01:30:38,158
فقط ارتباط منو دوباره وصل کن

1243
01:30:42,067 --> 01:30:44,096
انرژی کافی نیست

1244
01:30:44,147 --> 01:30:46,802
، میرا باید ارتباطم با لرا وصل بشه
متوجهی؟

1245
01:30:46,852 --> 01:30:49,618
. من به اون تماس نیاز دارم
وگرنه هیچ چیزی ارزش نداره

1246
01:30:49,669 --> 01:30:53,655
اتصال دوباره فقط وقتی ممکن میشه که
سیستم جستجو

1247
01:30:53,709 --> 01:30:57,120
به یه منبع انرژی فعال وصل بشه
چی؟ منبع انرژی فعال دیگه ای هم هست؟

1248
01:30:57,373 --> 01:31:01,266
منبع تغذیه داده های مرکزی دستیار صوتی

1249
01:31:01,346 --> 01:31:03,099
پس ازش استفاده کن

1250
01:31:11,400 --> 01:31:12,629
میرا

1251
01:31:12,680 --> 01:31:14,123
. مهندس عربوف

1252
01:31:14,227 --> 01:31:17,647
رخلاف آدمها من نمیتونم خودم رو
خفه کنم

1253
01:31:17,707 --> 01:31:20,516
باید خودت اینکار رو دستی انجام بدی

1254
01:31:23,593 --> 01:31:25,616
میدونی چرا اسمت میراست؟

1255
01:31:26,773 --> 01:31:29,833
اسم کامل من دستیار صوتی

1256
01:31:29,893 --> 01:31:32,053
ایستگاه مداری میرا هست

1257
01:31:32,186 --> 01:31:33,819
میرا یه ستاره دوقلو هستو

1258
01:31:35,127 --> 01:31:36,920
یکی بزرگ و قوی

1259
01:31:37,720 --> 01:31:39,400
یکی کوچیک ولی

1260
01:31:39,547 --> 01:31:40,553
خیلی درخشنده

1261
01:31:41,707 --> 01:31:43,167
کوچیکه. اون بزرگه رو پوشش میده

1262
01:31:44,327 --> 01:31:47,793
بزرگه هم از اون کوچیکه محافظت میکنه

1263
01:31:48,287 --> 01:31:52,333
و بدون هم زندگیشون معنایی نداره

1264
01:31:52,640 --> 01:31:54,076
. چه تضاد قشنگی

1265
01:31:54,300 --> 01:31:56,143
بنظرت کی کشفش کرده؟CAL

1266
01:31:57,146 --> 01:31:59,153
چه سوالی پرسیدم

1267
01:32:03,507 --> 01:32:06,007
خدانگهدار، مهندس عربوف

1268
01:32:06,133 --> 01:32:07,400
خدانگهدار، میرا

1269
01:32:32,620 --> 01:32:35,326
بابایی، لطفا بابا

1270
01:32:35,377 --> 01:32:37,683
لرا. لرا، لرا، آروم باش

1271
01:32:37,750 --> 01:32:39,570
چرا جوابم رو نمیدادی؟

1272
01:32:39,663 --> 01:32:41,969
آروم باش میشا چطوره؟

1273
01:32:42,090 --> 01:32:43,823
از هوش رفته

1274
01:32:43,933 --> 01:32:45,900
، بابا اینجا همه چیز منفجر شده
می بینی؟

1275
01:32:45,960 --> 01:32:48,127
لرا همه چیز رو میبینم. خب حالا

1276
01:32:48,220 --> 01:32:49,953
نمیتونم - .
آروم باش -

1277
01:32:50,040 --> 01:32:52,153
بذار فکر کنم

1278
01:32:54,093 --> 01:32:55,220
فکر فکر فکر

1279
01:33:09,929 --> 01:33:11,067
یالا زود باش

1280
01:33:11,127 --> 01:33:12,527
! آره

1281
01:33:12,587 --> 01:33:15,630
.بابا. بابایی

1282
01:33:22,693 --> 01:33:24,793
لرا
- چیه؟ -

1283
01:33:25,480 --> 01:33:27,260
. دست منو بگیر

1284
01:33:31,013 --> 01:33:34,600
فکر نکنم میشا مشکلی داشته باشه
بگیر

1285
01:33:38,260 --> 01:33:39,806
بگیر

1286
01:33:41,813 --> 01:33:44,819
تو واقعا میتونی به همه چیز وصل بشی

1287
01:33:46,492 --> 01:33:48,885
اینطور که پیداست آره

1288
01:33:48,936 --> 01:33:53,655
تیکه هایی از شهاب سنگ به ایستگاه
برخورد کرد چند دقیقه دیگه از مدار خارج میشه

1289
01:33:55,056 --> 01:33:59,763
نمیفهمم چی قراره از مدار خارج بشه؟

1290
01:34:01,273 --> 01:34:04,901
بابایی بابا بابایی. خودتو میگی؟

1291
01:34:06,206 --> 01:34:07,586
آره

1292
01:34:07,766 --> 01:34:11,650
نه، نه، نه حتما باید به راهی باشه که
بیای بیرون

1293
01:34:11,701 --> 01:34:14,167
. هیچ راهی نیست لرا
 لطفا نه -

1294
01:34:14,233 --> 01:34:16,120
آروم باش آروم باش نترس

1295
01:34:16,213 --> 01:34:19,233
دختر کوچولوم، تو باید بهم کمک کنی
فهمیدی؟

1296
01:34:19,284 --> 01:34:22,043
چطور میتونم بابایی؟
-کمکم کن بهت کمک کنم -

1297
01:34:23,207 --> 01:34:24,740
اون موقع توی آسانسور

1298
01:34:25,313 --> 01:34:26,927
.نتونستم. گند زدم

1299
01:34:27,153 --> 01:34:30,202
. نه اینطور نیست..
.نه ،نه صبر کن من .—

1300
01:34:30,253 --> 01:34:33,299
نباید میذاشتم تنها بری

1301
01:34:33,399 --> 01:34:35,305
.در ها -

1302
01:34:35,365 --> 01:34:38,618
نباید بهشون دست میزدم نباید ...
ولی نمیتونستم

1303
01:34:38,669 --> 01:34:42,403
متوجهی؟

1304
01:34:42,454 --> 01:34:45,240
. لطفا منو ببخش
-تو مقصر هیچ چیزی نیستی میشنوی؟ -

1305
01:34:46,040 --> 01:34:47,700
چیزی نیست که بابتش تو رو ببخشم

1306
01:34:47,853 --> 01:34:49,967
مقصر هیچ چیزی نیستی

1307
01:34:50,619 --> 01:34:53,600
فقط. خیلی دلم برات تنگ شده بابا

1308
01:34:54,846 --> 01:34:56,759
. خیلی زیاد

1309
01:34:59,326 --> 01:35:01,392
. منم همینطور

1310
01:35:03,072 --> 01:35:04,585
خیلی دلم برات تنگه لرا

1311
01:35:06,020 --> 01:35:07,513
خیلی زیاد

1312
01:35:08,613 --> 01:35:09,620
بابا

1313
01:35:12,233 --> 01:35:13,360
یالا، لرا

1314
01:35:14,570 --> 01:35:16,523
يالا، باید زنده بمونی

1315
01:35:17,336 --> 01:35:19,193
برو و انجامش بده

1316
01:35:19,722 --> 01:35:22,207
تو. موفق میشی تو میتونی

1317
01:35:23,136 --> 01:35:25,873
نمیتونم همه جا آتیش گرفته

1318
01:35:26,963 --> 01:35:29,427
اطرافت رو ببین یه جعبه قرمز میبینی؟

1319
01:35:30,202 --> 01:35:32,222
جلیقه ضد حریقه

1320
01:35:32,273 --> 01:35:35,110
برو بپوشش، من همینجام

1321
01:35:42,929 --> 01:35:44,436
باشه بابایی

1322
01:36:46,896 --> 01:36:50,201
نه نه نه نه

1323
01:36:53,320 --> 01:36:55,067
بابایی نمیتونم

1324
01:36:55,463 --> 01:36:58,809
لرا تو میتونی میتونی

1325
01:36:58,876 --> 01:37:01,042
.نمیتونم، نه نه نه

1326
01:37:01,093 --> 01:37:03,046
میتونی

1327
01:37:04,305 --> 01:37:06,819
. لطفا. نمیتونم، نه

1328
01:37:39,860 --> 01:37:44,423
شب جلوته

1329
01:37:46,003 --> 01:37:50,753
چراغ ها

1330
01:37:54,103 --> 01:37:56,880
جاده رو روشن میکنن

1331
01:38:24,313 --> 01:38:25,320
، اونجا

1332
01:38:26,047 --> 01:38:29,307
جاییه که دوست داشتنیه

1333
01:38:32,039 --> 01:38:38,429
جاییه که اونا دوست دارن

1334
01:38:39,800 --> 01:38:42,847
... اونجا

1335
01:38:43,007 --> 01:38:45,413
... اونجا

1336
01:38:45,553 --> 01:38:49,053
جایی که فراموش کردی

1337
01:38:50,826 --> 01:38:52,692
... اونجا

1338
01:38:54,911 --> 01:39:01,603
جاییه که انتظارش رو نداشتن...
اونجا

1339
01:39:01,706 --> 01:39:04,273
اونجا، ناکجا آباد

1340
01:39:05,933 --> 01:39:07,827
... ناکجا آباد

1341
01:39:10,294 --> 01:39:17,330
جاده رو روشن میکنن برنگرد

1342
01:39:17,443 --> 01:39:21,325
... میامیه روزی -

1343
01:39:21,375 --> 01:39:28,143
. یه روزی

1344
01:39:29,200 --> 01:39:32,889
... اونجا

1345
01:40:43,820 --> 01:40:45,626
میتونی بری بالا؟

1346
01:40:46,853 --> 01:40:48,966
خب

1347
01:41:03,293 --> 01:41:05,053
بیا

1348
01:41:10,980 --> 01:41:15,747
هارد خرابه های در حال سوختن رو زدیم
تصویر رو دارید؟

1349
01:41:19,353 --> 01:41:22,853
تونستم بابا همونطور که گفتی

1350
01:41:24,580 --> 01:41:26,772
تصویر دریافت شد

1351
01:41:26,822 --> 01:41:29,320
. مختصات سقوط کرده رو نگه دارید
متوجهید؟

1352
01:41:35,133 --> 01:41:38,687
من از عقاب دور میشم با دو بال بهش
 نمیرسم

1353
01:41:39,580 --> 01:41:44,133
فقط نگران اشک ها هستم، شب بارون... میباره

1354
01:42:33,793 --> 01:42:35,529
. میشاست

1355
01:42:36,193 --> 01:42:37,499
ما باهم بودیم

1356
01:42:37,553 --> 01:42:39,950
متوجه شدم

1357
01:43:02,994 --> 01:43:04,260
حالت خوبه؟

1358
01:43:05,720 --> 01:43:06,727
حالش چطوره؟

1359
01:43:06,787 --> 01:43:08,973
اون جوونه. خیلی زود سرحال میشه میره
پی بازی کردن

1360
01:43:22,347 --> 01:43:24,293
. برآورده شد

1361
01:43:24,353 --> 01:43:25,360
چی؟

1362
01:43:25,940 --> 01:43:27,179
 بالاخره شد

1363
01:43:27,867 --> 01:43:29,013
چی؟

1364
01:43:29,073 --> 01:43:30,420
یه شهاب سنگ افتاد

1365
01:43:30,813 --> 01:43:32,733
. و من تونستم آرزو کنم

1366
01:43:33,113 --> 01:43:34,509
و برآورده شد

1367
01:43:34,560 --> 01:43:36,633
آرزوت چی بود؟

1368
01:43:36,684 --> 01:43:38,013
... آرزوم

1369
01:43:38,847 --> 01:43:40,604
این بود که برگردی

1370
01:43:48,663 --> 01:43:51,218
تانیا بگیرش تانیا، توروخدا بگیرش

1371
01:43:51,269 --> 01:43:54,695
روما، مقاومت نکن. مطمئن باش اگر بغلش کنی

1372
01:43:54,746 --> 01:43:56,614
. بلافاصله حالت بهتر میشه

1373
01:43:56,664 --> 01:43:57,906
اگر بندازمش اونور حالم بهتره

1374
01:44:00,128 --> 01:44:03,445
خب باشه دردم کمتر شد

1375
01:44:04,623 --> 01:44:06,003
بریم

1376
01:44:06,027 --> 01:44:23,027
ارائه ای از وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

1377
01:44:23,051 --> 01:44:37,051
@SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

1378
01:44:37,980 --> 01:44:41,480
خانوم آرابوا ، شنا کنیم؟

