﻿1
00:00:47,400 --> 00:00:49,400
!کریسمس مبارک، از طرف خانواده ی مارتین

2
00:01:00,480 --> 00:01:05,510
!باید بگم خانواده ی مارتین سال خوبی رو پشت سر گذاشتن

3
00:01:06,830 --> 00:01:10,330
.و هر روز مسیح رو بخاطرش شکر میکنیم

4
00:01:15,700 --> 00:01:22,640
،نیکولاس به عنوان بهترین بازیکن تیم بیسبال انتخاب شد
...نه بخاطر اینکه باباش مربی تیمه

5
00:01:22,870 --> 00:01:27,370
!خودتون باید ببینین چقدر حرفه ای بازی میکنه

6
00:01:37,720 --> 00:01:42,720
!استنلی به عنوان بهترین ویزیتور سال انتخاب شد

7
00:01:46,150 --> 00:01:53,250
:به عنوان جایزه، استنلی تونست یکی از آرزوهاشو تیک بزنه

8
00:01:53,270 --> 00:01:56,970
!ینی صعود به قله ی یوزمایت

9
00:01:58,000 --> 00:02:05,000
.ما شکرگزار تمام نعمت هایی هستیم که بهمون عطا شده
...و دوس داریم ببینیم سال جدید برامون چی داره

10
00:02:08,220 --> 00:02:09,620
{\an8}"استن"

11
00:02:09,860 --> 00:02:11,430
!سلام عشقم

12
00:02:11,560 --> 00:02:13,670
سلام عزیزم! بازی چطور بود؟

13
00:02:13,800 --> 00:02:15,440
عالی بود، بردیم

14
00:02:15,470 --> 00:02:16,940
نیکی یه دابل زد و عالمه امتیاز گرفت

15
00:02:17,070 --> 00:02:18,540
به مامان بگو چیکار کردی

16
00:02:18,570 --> 00:02:21,440
،میخاستم تریپل بزنم
ولی نتونستم برسم به دایره

17
00:02:21,480 --> 00:02:24,180
بخاطر همینه که بهت میگم
دور جایگاه خودت بچرخی

18
00:02:24,210 --> 00:02:27,210
،عب نداره خوشگلم
دابلم امتیاز خوبیه پسرم

19
00:02:27,350 --> 00:02:29,750
استن، چرا نیکی رو صندلی جلو نشسته؟

20
00:02:29,780 --> 00:02:31,650
،چون دیگه مرد شده
دیگه بچه نیس که بره عقب

21
00:02:31,690 --> 00:02:33,520
امروز کنار باباش جلو نشسته

22
00:02:33,560 --> 00:02:35,460
چون یه قهرمانه و قهرمانا جلو میشینن

23
00:02:35,590 --> 00:02:37,690
،اون هنوز کوچیکه
جلو نشستن خطرناکه واسش

24
00:02:37,730 --> 00:02:40,960
!بابایی بعد بازی همه رو ناهار مهمون کرد

25
00:02:41,300 --> 00:02:44,100
!آره همه مهمون من
!فلافل قارچ و پنیر واسه همه

26
00:02:44,330 --> 00:02:45,730
...پس اونجا ناهار خوردین

27
00:02:45,770 --> 00:02:47,600
بابایی با ناهارش چیز دیگه ای نخورد؟

28
00:02:48,240 --> 00:02:50,400
،چرا، یه لیوان آبجو خوردم آد
مرسی که پرسیدی

29
00:02:50,540 --> 00:02:51,970
با یه ویسکی

30
00:02:52,110 --> 00:02:54,480
ای فضول خان -
استن، اینجوری نشستی پشت فرمون؟ -

31
00:02:54,610 --> 00:02:56,340
،من خوب خوبم
یه ساعت و نیم پیش ناهار خوردیم

32
00:02:56,380 --> 00:02:57,680
یه دلی از عزا درآوردیم

33
00:02:57,810 --> 00:02:59,410
راستی داریم میرسیم فروشگاه

34
00:02:59,550 --> 00:03:01,420
واسه شام چیزی نمیخوای؟
مشروب فلان؟

35
00:03:01,550 --> 00:03:03,220
امشب شام چیه؟

36
00:03:03,350 --> 00:03:05,050
!پیتزا

37
00:03:06,590 --> 00:03:08,260
خب، اونجا ناهار چی خوردی؟

38
00:03:08,690 --> 00:03:12,360
پیتزا -
ینی شامم پیتزا میخوای؟ -

39
00:03:12,490 --> 00:03:14,860
اوهوم، پیتزا عشق اول و آخرمه

40
00:03:15,000 --> 00:03:16,760
!وای، عاشق این آهنگم

41
00:03:16,900 --> 00:03:20,000
آهنگای بیلی جول رو دوس داری؟
اونو از کجا میشناسی؟

42
00:03:20,130 --> 00:03:22,340
بابای الکسا ری ـه -
آها -

43
00:03:22,470 --> 00:03:24,070
الکسا ری کیه حالا؟

44
00:03:24,210 --> 00:03:28,480
آقای قهرمان، یه روز باید به بچه‌ت بگی
این آهنگ درباره ی چیه، میدونی که؟

45
00:03:28,610 --> 00:03:30,510
نمیدونم، مگه راجب چیه؟

46
00:03:30,640 --> 00:03:32,250
راجب چیه بابایی؟

47
00:03:34,980 --> 00:03:37,680
وای نه نه، وااای خدا نه

48
00:03:37,704 --> 00:03:47,704
ارائه شده توسط وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

49
00:03:47,728 --> 00:03:57,728
« صابرفان؛ مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور با دوبله و زیرنویس فارسی »
.:: Saber-Fun.Com ::.

50
00:03:57,752 --> 00:04:07,752
@SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

51
00:04:31,020 --> 00:04:32,020


52
00:04:44,960 --> 00:04:45,960
"حذف"

53
00:04:56,010 --> 00:04:59,210
{\an8}آدری، برات دعا میکنیم

54
00:04:56,010 --> 00:04:59,210
{\an4}خدا بهت صبر بده

55
00:04:56,010 --> 00:04:59,210
{\an6}حالت چطوره؟

56
00:04:56,010 --> 00:04:59,210
!خواهشا بهم زنگ بزن

57
00:05:02,640 --> 00:05:06,640
{\an8}"ناشناس"

58
00:05:10,310 --> 00:05:11,870
...آدری

59
00:05:13,390 --> 00:05:16,580
گوشی یکی از پرستارا رو گرفتم

60
00:05:16,920 --> 00:05:19,020
توروخدا باهام حرف بزن

61
00:05:19,150 --> 00:05:21,460
توروخدا، بیا بیمارستان، توروخدا

62
00:05:21,590 --> 00:05:23,820
نمیتونم

63
00:05:23,860 --> 00:05:27,700
...آخه تقصیر من نبود که
فقط یه لیوان خورده بودم

64
00:05:28,130 --> 00:05:31,500
،زیاده روی نکرده بودم
مست نبودم بخدا

65
00:05:31,630 --> 00:05:32,900
تقصیر اون ماشینه بود

66
00:05:33,030 --> 00:05:35,670
کاری از دست من برنمیومد -
ماشینو دیر کشیدی کنار -

67
00:05:35,700 --> 00:05:37,170
نیکی رو نذاشته بودی رو صندلی عقب

68
00:05:37,310 --> 00:05:38,770
اونجوری شاید زنده میموند

69
00:05:41,070 --> 00:05:42,780
از کجا معلوم زنده میموند؟

70
00:05:42,810 --> 00:05:44,810
دقیقا، هیچوقتم نمیفهمیم

71
00:05:46,040 --> 00:05:47,740
...بهت گفته بودم

72
00:05:47,750 --> 00:05:49,650
هزاربار بهت گفته بودم
قبل رانندگی مشروب نخور

73
00:05:49,780 --> 00:05:51,150
!هزار بار

74
00:05:51,220 --> 00:05:52,950
...توروخدا

75
00:05:53,190 --> 00:05:55,720
...حالا بچه‌م دیگه مرده

76
00:05:56,560 --> 00:05:59,260
...بچه ی منم بود خب

77
00:06:03,930 --> 00:06:06,270
فقط ازت میخوام منو ببخشی

78
00:06:06,600 --> 00:06:08,690
...نمیتونم

79
00:06:09,620 --> 00:06:11,940
...نمیتونم
هنوز خیلی زوده

80
00:06:12,070 --> 00:06:13,370
چطور همچین توقعی ازم داری؟

81
00:06:13,410 --> 00:06:15,880
...بهت نیاز دارم
به کوه کوچولوم نیاز دارم

82
00:06:16,010 --> 00:06:18,750
...نگو
اینجوری صدام نکن

83
00:06:19,980 --> 00:06:22,680
تو هرچی که لازمه رو داری

84
00:06:22,720 --> 00:06:24,690
بیمارستان اطلاعات کاملتو داره

85
00:06:25,620 --> 00:06:27,620
،دیگه به خودت بستگی داره
چیزیت نمیشه

86
00:06:27,650 --> 00:06:30,120
،نه وایسا، توروخدا
...بهت نیاز دارم

87
00:06:45,040 --> 00:06:47,440
مگه نمیگم تنهام بذار؟
حالیت نیس؟

88
00:06:48,410 --> 00:06:50,280
آدری؟

89
00:06:50,910 --> 00:06:54,920
،خاک بر سرم، پدر هیل
...معذرت میخوام

90
00:06:56,650 --> 00:06:59,590
.فکر کردم یکی دیگه س
توروخدا منو ببخشین

91
00:06:59,620 --> 00:07:02,120
فکر کردی استنلی ام؟

92
00:07:02,360 --> 00:07:04,260
آره همین الان از بیمارستان زنگ زد

93
00:07:04,290 --> 00:07:05,990
...بیخیال نمیشه

94
00:07:06,130 --> 00:07:09,730
...وقتی میبینمش فقط
فقط میخوام جیغ بکشم

95
00:07:09,760 --> 00:07:12,230
درسته، درک میکنم

96
00:07:12,370 --> 00:07:15,240
حتی نمیتونم تصور کنم که
چقدر برات سخت بوده

97
00:07:15,470 --> 00:07:18,810
،و اینو بدون من برات دعا میکنم
همینطور برای استنلی

98
00:07:20,170 --> 00:07:24,980
...نه، منظورم این نبود
گوش کن

99
00:07:25,510 --> 00:07:29,150
من زنگ زده بودم که خبرای خوب بدم
ولی انگار خراب کردم

100
00:07:29,280 --> 00:07:30,720
خبرای خوب؟

101
00:07:30,750 --> 00:07:35,560
...آره
آدری کلیسا داره دنبال یه نفر شبیه تو میگرده

102
00:07:35,690 --> 00:07:38,930
یکی که لیاقت یه فرصت دوباره داشته باشه

103
00:07:38,960 --> 00:07:40,560
پدر، منظورتونو نمیفهمم

104
00:07:40,600 --> 00:07:43,030
میدونم این قضیه ممکنه دلهره آور باشه

105
00:07:43,560 --> 00:07:45,530
ولی اجازه بده که من

106
00:07:45,570 --> 00:07:47,840
تو رو به یه نفر معرفی کنم
که واست توضیح بده

107
00:07:49,070 --> 00:07:52,670
آدری، ایشون کاردینال دیگال هستن

108
00:07:52,710 --> 00:07:54,440
سلام فرزندم

109
00:07:54,980 --> 00:07:58,380
،من راجب وضعیتتون مطلع شدم
واقعا متاسفم

110
00:07:58,510 --> 00:08:02,920
،ممنونم ازتون
حضرت... والا

111
00:08:03,050 --> 00:08:04,620
درواقع، عالیجناب درسته

112
00:08:04,750 --> 00:08:08,260
ولی همون کاردینال دیگال صدام کنید

113
00:08:09,760 --> 00:08:11,390
باشه

114
00:08:11,430 --> 00:08:13,760
،مطمئنم الان گیج شدید
بذارید براتون توضیح بدم

115
00:08:14,100 --> 00:08:18,270
من اینجا توی واتیکان
مسئول یه پروژه ی ویژه شدم

116
00:08:18,800 --> 00:08:20,430
ماموریت ما اینه که

117
00:08:20,470 --> 00:08:23,340
به افرادی که با مسائل غم‌انگیز روبرو شدن
کمک کنیم

118
00:08:23,870 --> 00:08:26,110
،نیازی به گفتن نیست
اما وقتی داستان شما رو شنیدم

119
00:08:26,540 --> 00:08:29,740
...با خودم گفتم
شاید شما به کمک ما نیاز داشته باشید

120
00:08:31,340 --> 00:08:33,910
متوجه نمیشم... چجور کمکی؟

121
00:08:33,950 --> 00:08:36,050
یه معجزه

122
00:08:36,180 --> 00:08:39,290
میخوام بهتون پیشنهاد یه معجزه بدم

123
00:08:44,890 --> 00:08:47,230
من کاردینال دیگال هستم

124
00:08:47,460 --> 00:08:49,060
،امروز بیست و هفتم ژانویه

125
00:08:49,200 --> 00:08:51,570
از سال 2023 پس از میلاد اربابمان مسیح است

126
00:08:51,700 --> 00:08:55,300
ساعت تقریبا 7:32 دقیقه ی صبحه

127
00:08:55,440 --> 00:08:59,110
قرار بر این شده که نمونه‌ی شماره نوزده رو
به این اتاق منتقل کنیم

128
00:08:59,340 --> 00:09:02,380
،طبق نتایجی که از آزمایشات قبلی بدست اومده

129
00:09:02,610 --> 00:09:05,710
...بسیار امیدوارم که

130
00:09:06,550 --> 00:09:07,990
...نه

131
00:09:10,010 --> 00:09:12,250
...یقین دارم که

132
00:09:12,490 --> 00:09:15,690
با اولین تلاش، موفق خواهیم شد...

133
00:09:18,090 --> 00:09:22,000
باشد که خداوند، لطف و رحمتش را
.از ما دریغ نکند

134
00:09:29,000 --> 00:09:31,740
بریم که شروع کنیم

135
00:09:35,290 --> 00:09:36,290
...کاردینال

136
00:09:36,320 --> 00:09:38,320
الان چی گفتید؟
نمونه ی شماره نوزده؟

137
00:09:38,810 --> 00:09:41,800
...خانوم مارتین، خانوم مارتین
...ایمان داشته باشید

138
00:09:43,820 --> 00:09:45,190
.ایمان داشته باشید

139
00:09:46,420 --> 00:09:48,360
متاسفم، نمیتونم اجازه بدم وارد اتاق بشید

140
00:09:48,490 --> 00:09:50,060
باید همینجا منتظر بمونید

141
00:09:50,090 --> 00:09:53,130
...ولی -
توکل کن فرزندم -

142
00:10:15,500 --> 00:10:20,500


143
00:10:17,080 --> 00:10:19,620
...خانوم مارتین، یه نفر هست که

144
00:10:19,750 --> 00:10:22,360
میخواد شما رو ببینه

145
00:10:27,560 --> 00:10:29,630
این معجزه ی خداست

146
00:10:30,260 --> 00:10:33,130
پسر شما به عنوان اولین انسان احیا شده
از طرف خداوند برگزیده شد

147
00:10:34,470 --> 00:10:36,500
و حالا این پسر، مثالی زنده از اتفاقی‌ست

148
00:10:36,540 --> 00:10:40,170
که قرار است برای افرادی که
.به کلام خدا ایمان دارند رخ دهد

149
00:10:40,410 --> 00:10:43,210
امشب در خدمت شما هستیم
.با خبری شگفت‌انگیز از واتیکان

150
00:10:43,240 --> 00:10:45,680
درواقع کلیسا موفق شده تا
غیرممکن رو ممکن کنه

151
00:10:45,910 --> 00:10:48,920
آنها علم احیای مردگان رو بدست آوردن

152
00:10:48,950 --> 00:10:51,390
پاپ به دنیا اطمینان داد که
هیچ حقه و فریبی در کار نیست

153
00:10:51,420 --> 00:10:54,660
درواقع کلیسا مدت زیادی در تلاش
برای دستیابی به چنین چیزی بوده است

154
00:10:54,690 --> 00:10:58,360
هم‌اکنون کلیسا اعلام کرد که عملیات احیای پسر بچه‌ای
که در تصادف کشته شده بود موفقیت آمیز بوده

155
00:10:58,490 --> 00:11:01,300
مشخصا همچنان شک و تردید زیادی
حول این مسئله جریان دارد

156
00:11:01,330 --> 00:11:04,770
به‌خصوص آنکه کلیسا از فاش کردن فرمول و
نحوه انجام این کار خودداری میکند

157
00:11:04,800 --> 00:11:08,840
همچنان، هیچکس نمیتواند توضیح دهد که
.این پسربچه چگونه به زندگی بازگشته است

158
00:11:08,970 --> 00:11:13,110
خب... این اتفاق چگونه با آیین و رسومات کلیسا هم‌سو میشه؟

159
00:11:13,140 --> 00:11:14,940
ما آیین کلیسا رو نادیده نگرفتیم

160
00:11:15,180 --> 00:11:18,250
فقط تلاش کردیم که کلیسا رو به‌روز کنیم
تا با قرن 21 سازگارتر بشه

161
00:11:18,280 --> 00:11:20,650
اما همچنان به اصول متون مقدسی که

162
00:11:20,680 --> 00:11:22,420
توسط خدا بر ما نازل شده پایبندیم

163
00:11:22,450 --> 00:11:26,720
اما شما فرمودید که انسان برای جاودانه شدن
باید دستخوش تغییرات بشه

164
00:11:26,850 --> 00:11:29,720
ما هیچ‌گونه جاودانگی رو پیشنهاد نمیدیم

165
00:11:30,160 --> 00:11:33,760
ما فقط سعی میکنیم به افرادی که

166
00:11:33,890 --> 00:11:37,530
،عیسی مسیح رو به عنوان پیشوا و نجات دهنده قبول دارن
فرصت دوباره ای اعطا کنیم

167
00:11:38,240 --> 00:11:39,820
"فرصتی دوباره برای همه"

168
00:11:39,940 --> 00:11:42,440
"تا به امروز، تعداد 156 هزار و 37 نفر احیا شدند"

169
00:11:43,290 --> 00:11:45,790
"مراکز تشییع جنازه با بحران ورشکستگی مواجه شدند"

170
00:11:51,090 --> 00:11:54,090
"مسیحِ زمانه؟"

171
00:11:55,020 --> 00:11:58,420
سلام بروبچ، من چیزی راجب
...تناسخ و اینا نمیدونم

172
00:11:58,550 --> 00:12:00,820
ولی این دفعه میخوام بیشتر ریسک کنم

173
00:12:00,860 --> 00:12:03,360
محض اطلاع بگم که
این کار به هیچ وجه خودکشی نیس

174
00:12:03,390 --> 00:12:05,530
،من یه مسیحی معتقدم
خدا رو دوست دارم

175
00:12:06,760 --> 00:12:08,400
فقط میخوام یذره کله خر بازی درارم

176
00:12:08,530 --> 00:12:10,830
،پس، اگه موفق نشدم

177
00:12:11,470 --> 00:12:13,900
مطمئن بشین که
مسیح دوباره منو زنده کنه

178
00:12:13,940 --> 00:12:15,070
!ایرانتون باشه

179
00:12:21,660 --> 00:12:23,660
{\an8}"!روند احیا رو متوقف کنید"
".آنها دیگر انسان نیستند"

180
00:12:22,540 --> 00:12:26,010
...مرگ حقه
بخشی از چرخه ی زندگیه

181
00:12:24,750 --> 00:12:27,250
{\an8}"افراد تک‌زندگی‌گرا در اعتراضات مارس"

182
00:12:26,050 --> 00:12:27,410
هرچقدرم که غم‌انگیز باشه

183
00:12:27,450 --> 00:12:30,250
ولی چیزی که کلیسا پیشنهاد میده
فوق‌العاده خطرناکه

184
00:12:30,480 --> 00:12:32,420
این کار حتی هنوز از طرف
سازمان بهداشت و سلامت بررسی نشده

185
00:12:32,450 --> 00:12:34,220
جراحا و متخصصا اصلا نمیدونن
این کار چجوری انجام میشه

186
00:12:34,250 --> 00:12:36,360
و هیچکس نمیدونه
اونا چطوری این کارو انجام میدن

187
00:12:36,690 --> 00:12:38,830
اما چون یه نهاد مذهبی ان و
ازشون محافظت میشه

188
00:12:38,860 --> 00:12:40,900
حق دارن که قانون طبیعتو زیر پا بذارن؟

189
00:12:41,510 --> 00:12:43,510
"پس از رستاخیز"
"نحوه ی رفتار افراد با زوج احیا شده ی خود"

190
00:12:44,970 --> 00:12:48,270
خانوم مارتین، چی شد که بعد از شیش سال زندگی مشترک
تصمیم به طلاق گرفتید؟

191
00:12:48,400 --> 00:12:49,440
.اطلاعی ندارم

192
00:12:49,470 --> 00:12:52,970
.آقای مارتین، پسرتون به‌عنوان نماینده افراد احیا شده محسوب میشه
چیزی هست که بخواید بهش بگید؟

193
00:12:53,110 --> 00:12:54,110
سیکتیر بابا

194
00:12:54,140 --> 00:12:57,380
چطور تونستید موافقت دادگاه کلیسایی رو بگیرید؟

195
00:12:57,410 --> 00:12:59,350
برید با اسقف هیل صحبت کنین

196
00:12:59,380 --> 00:13:01,150
.حالام دیگه دست از سر ما بردارین

197
00:13:01,180 --> 00:13:02,680
آخرین باری که با پسرتون صحبت کردین کی بود؟

198
00:13:02,720 --> 00:13:03,980
!گمشید برید

199
00:13:04,520 --> 00:13:06,250
آقا، نظر شخصیتون راجب احیاشدگان چیه؟

200
00:13:06,290 --> 00:13:09,990
به مردم توضیح بدین چه حسی داره که
پسرتون دوباره زنده شده

201
00:13:11,630 --> 00:13:15,830
،همونطور که مشاهده کردید
.همه ی آدما از احیا شدن درگذشتگان‌شون هیجان‌زده نمیشن

202
00:13:16,760 --> 00:13:20,500
ممنوعیت غسل تعمید، باعث ایجاد بازار سیاهِ سودآوری
برای قاچاقچیان شده

203
00:13:17,300 --> 00:13:18,800
{\an8}"اخبار اسلام"

204
00:13:20,630 --> 00:13:24,240
به این صورت که اجساد درگذشتگان را
از خاورمیانه خارج می‌کنند

205
00:13:24,370 --> 00:13:28,780
در خارج مرزها، اجساد توسط کشیشان مبلغ
غسل تعمیدِ پس از مرگ داده شده

206
00:13:28,910 --> 00:13:31,910
.و به نزدیکترین مرکز احیا فرستاده میشوند

207
00:13:31,770 --> 00:13:34,370
{\an8}"کلیسا گروهی از هکران را استخدام میکند"

208
00:13:35,750 --> 00:13:37,720
خب، برای اینکه کلیسا منو احیا کنه

209
00:13:37,850 --> 00:13:40,750
من باید تاریخچه‌ی تمام وسایل الکترونیکیم رو
در اختیارشون بذارم

210
00:13:40,890 --> 00:13:44,390
...یعنی موبایلم، پیام ها، ایمیل ها، حافظه ی ذخیره شده

211
00:13:44,420 --> 00:13:46,830
.این خیلی مسخره‌س
پس حریم شخصی چی؟

212
00:13:46,850 --> 00:13:49,420
{\an8}<font color="#00e3ff">[اشاره به کتاب «1984» جورج اورول و اینکه قراره زیر نظر باشیم]</font>

213
00:13:46,860 --> 00:13:48,530
ینی کلیسا قراره "برادر بزرگِ" جدید باشه؟

214
00:13:48,660 --> 00:13:50,800
داداش، اول از همه اینکه
قرار نیس چیزی رو امضا کنی

215
00:13:51,630 --> 00:13:54,870
بعدشم، کلیسا تمام این اطلاعاتو
بعد از مرگت بررسی میکنه

216
00:13:55,000 --> 00:13:57,740
پس تا وقتی زنده ای
کسی متوجه نمیشه طرفدار کدوم پورن‌استاری

217
00:13:57,770 --> 00:13:59,470
یا اینکه کیا واست عکس لختی فرستادن

218
00:13:59,510 --> 00:14:01,740
ولش کن، بیا راجب این "فرشته ها" حرف بزنیم

219
00:14:01,780 --> 00:14:03,150
چون این دیگه خیلی مزخرفه

220
00:14:03,180 --> 00:14:06,680
کلیسا داره هکرای سابقو استخدام میکنه
تا گناهان منو بررسی کنن

221
00:14:06,910 --> 00:14:10,150
ینی کسایی که تا دیروز
داشتن کاخ سفیدو هک میکردن

222
00:14:10,180 --> 00:14:11,890
یا اینکه حساب یه نفرو خالی میکردن

223
00:14:11,920 --> 00:14:15,160
حالا قراره تاریخچه‌ی فعالیتای منو زیر و رو کنن

224
00:14:15,490 --> 00:14:17,590
.و منو از روی گناهانم قضاوت کنن

225
00:14:17,820 --> 00:14:18,890
این دیگه چه وضعشه؟

226
00:14:19,400 --> 00:14:22,200
،اونا بخاطر محرمانه بودن قضیه
چیزی راجب نحوه ی انجام این کار نمیگن ولی

227
00:14:22,230 --> 00:14:24,570
چطوری توقع دارن ما این مزخرفاتو باور کنیم؟

228
00:14:24,600 --> 00:14:26,930
چرا هیچ زخم و خراشی روی بدن احیا شده ها نیس؟

229
00:14:26,970 --> 00:14:29,170
مثلا جای گلوله چی میشه؟
یا بریدگی؟ یا هرچیز دیگه؟

230
00:14:29,400 --> 00:14:30,970
...به خودتون بیاین، اینا همش کلاهبرداریه

231
00:14:31,000 --> 00:14:33,300
...اونا دارن یه چیزی رو مخفی میکنن
پس این کارو انجام ندین

232
00:14:33,540 --> 00:14:36,080
آدری، یه چیزی هست که
همه دلمون میخواد بدونیم

233
00:14:36,410 --> 00:14:37,980
الان رفتار پسرت بهتر از قبل شده؟

234
00:14:38,010 --> 00:14:40,910
مثلا، هنوز سرش غر میزنی که
مشقاشو بنویسه یا نه؟

235
00:14:41,150 --> 00:14:44,450
،راستش، اون همچنان یه پسربچه معمولیه
...همونجوری که قبلا بوده

236
00:14:45,190 --> 00:14:47,560
ولی آره، هنوز باید غر بزنم که
مشقاشو بنویسه

237
00:14:47,790 --> 00:14:48,990
...خب، نیکولاس

238
00:14:49,110 --> 00:14:54,060
مثل اینکه به عنوان اولین فرد احیا شده
نمیتونی از مشق نوشتن قسر در بری

239
00:14:54,500 --> 00:14:56,130
نظر خودت چیه؟

240
00:14:56,260 --> 00:15:00,200
...احساس خوشبختی دارم
البته تا قبل از اینکه بخوام مشقامو بنویسم

241
00:15:02,780 --> 00:15:07,780
{\an8}،پنج سال پس از شروع فرآیند احیا"
"جمعیت کره زمین حدود نیم میلیارد افزایش یافته

242
00:15:08,370 --> 00:15:10,780
{\an8}:گزارشات حاکی از آن است که"
"حدود 90 درصد افراد جهان، غسل تعمید داده شدند

243
00:15:10,800 --> 00:15:12,900
{\an8}،بدلیل کمبود فضا برای پیروان جدید"
"کلیسای مجازی در راه است

244
00:15:19,950 --> 00:15:23,120
به احتمال زیاد تا الان دیگه باید
داستان نیکولاس مارتین رو شنیده باشید

245
00:15:23,260 --> 00:15:27,590
اکثرتون باید اولین مصاحبه ای که
پنج سال پیش ازش پخش شد رو دیده باشید

246
00:15:27,730 --> 00:15:29,450
قبلا دنیا خیلی ظالمانه بود

247
00:15:29,470 --> 00:15:33,270
و بچه هایی مثل نیکولاس بطور ناگهانی و بی رحمانه
پدر و مادرشون رو ترک میکردن

248
00:15:33,770 --> 00:15:36,570
.اما ظلم، خواسته ی خداوند نیست

249
00:15:36,810 --> 00:15:39,470
و هنگامی که یکی از پاک‌ترین مخلوقاتش
...از خانواده‌ش گرفته شد

250
00:15:40,010 --> 00:15:42,480
.بدون هیچ آسیبی، به زندگی بازگشت

251
00:15:42,910 --> 00:15:46,550
پروردگار به نیکولاس یه فرصت دوباره داد

252
00:15:46,680 --> 00:15:48,720
...و هدف از احیا شدن همینه

253
00:15:48,850 --> 00:15:50,250
یک فرصت دوباره

254
00:15:50,280 --> 00:15:54,050
،برای خانواده، برای عشق
.برای زندگی

255
00:15:54,690 --> 00:15:58,430
اما بدونید که احیا شدن
به معنی جاودانگی نیست

256
00:15:58,460 --> 00:16:02,400
نه، احیا شدن به عنوان اطمینان خاطری
برای دوران حیاتمون در دنیاست

257
00:16:02,830 --> 00:16:05,570
درنهایت، همگی باید
به سوی قلمروی پروردگار بازگردیم

258
00:16:05,600 --> 00:16:09,240
و این همون پاداشیه که
.برای یک زندگی سالم و صالح دریافت میکنیم

259
00:16:09,600 --> 00:16:11,600
{\an8}"افراد آنلاین: 28 هزار و 690 نفر"

260
00:16:22,820 --> 00:16:24,850
بسیار خب، برای امروز کافیه

261
00:16:24,990 --> 00:16:27,120
خداوند یار و نگهدارتون

262
00:16:27,750 --> 00:16:29,260
امیدوارم در سایه ی رحمت خدا باشید

263
00:16:29,290 --> 00:16:32,590
.به امید پدر، پسر و روح‌القدس
.آمین

264
00:16:32,630 --> 00:16:33,990
!آمین

265
00:16:49,110 --> 00:16:51,070
{\an8}"صحبت با نیکولاس"

266
00:17:02,890 --> 00:17:04,430
سلام بابا

267
00:17:04,560 --> 00:17:06,900
هیییی، نیک مقدس، چطوری پسر؟

268
00:17:06,930 --> 00:17:09,400
...خوبم
مامان سلام میرسونه

269
00:17:09,430 --> 00:17:11,400
.عالیه
!سلام آدری

270
00:17:11,630 --> 00:17:13,600
...چی داری درست میـ
آها، حله

271
00:17:13,640 --> 00:17:15,070
هرچی هست بوش خوبه

272
00:17:15,500 --> 00:17:16,770
خب، چه خبرا؟

273
00:17:16,900 --> 00:17:18,040
،بگو چه خبر
همه چیو تعریف کن

274
00:17:18,070 --> 00:17:19,140
مدرسه چطور بود؟

275
00:17:19,170 --> 00:17:20,410
فعلا که تعطیلات بهاره

276
00:17:20,440 --> 00:17:22,380
بخاطر همین چیزی بهمون درس نمیدن

277
00:17:22,410 --> 00:17:25,680
ولی... مامان منو برد به
نمایشگاه گرافیتی توی مرکز هنری

278
00:17:26,010 --> 00:17:27,780
ایول، مامانت حسابی سرگرمت میکنه

279
00:17:27,920 --> 00:17:29,080
آره

280
00:17:29,220 --> 00:17:30,850
ببین، راجب تعطیلات بهاره برام بگو

281
00:17:31,190 --> 00:17:34,390
خب، آره، قراره باحال باشه

282
00:17:35,020 --> 00:17:37,990
سه‌شنبه... قراره یه سخنرانی
توی لیگ جوانان کاتولیک داشته باشم

283
00:17:38,430 --> 00:17:41,490
.بعدشم واسه کلاس هشتمیای سنت فرانسیس

284
00:17:41,630 --> 00:17:46,100
چهارشنبه... قراره واسه بچه ها
کارای آر پی رو انجام بدم

285
00:17:47,300 --> 00:17:49,200
...پنجشنبه هم

286
00:17:50,240 --> 00:17:52,470
یادم نیس چی بود ولی
یه کارایی داشتم

287
00:17:52,710 --> 00:17:55,370
پس سرت شلوغه، حسابی شلوغه -
آره -

288
00:17:55,940 --> 00:17:57,810
وقتی با مردم صحبت میکنی از چیا حرف میزنی؟

289
00:17:58,250 --> 00:17:59,480
مثلا استرس نمیگیری؟

290
00:17:59,510 --> 00:18:01,280
بیشتر مواقع میخوان راجب احیا شدن بدونن

291
00:18:01,320 --> 00:18:02,980
...اینکه زندگیم تغییر کرده یا نه و

292
00:18:03,020 --> 00:18:04,740
از همین چیزا

293
00:18:04,770 --> 00:18:06,990
خوشم میاد، یه جورایی... باحاله

294
00:18:07,220 --> 00:18:09,160
میدونی که بابای پیرت تا الان
کلی سخنرانی انجام داده

295
00:18:09,190 --> 00:18:11,290
.اگه بخوای... میتونم راهنماییت کنم

296
00:18:11,530 --> 00:18:12,690
نه نگران نباش

297
00:18:12,710 --> 00:18:16,300
هر جا گیر کنم، اسقف هیل ازم سوال میپرسه
یا کمکم میکنه

298
00:18:17,100 --> 00:18:19,730
.ولی معمولا گیر نمیکنم -
آها، که اینطور -

299
00:18:19,870 --> 00:18:21,900
عه، داشت یادم میرفت

300
00:18:21,940 --> 00:18:24,010
قراره واسه عید پاک یه مهمونی بگیریم

301
00:18:24,540 --> 00:18:27,980
آره روز رستاخیز مسیح واسمون روز مهمیه -
آره -

302
00:18:29,580 --> 00:18:31,910
چیه؟ چیشده؟
مشکلی هست؟

303
00:18:32,650 --> 00:18:35,720
...با خودم گفتم
از مامان بخوام که تو رو هم دعوت کنه

304
00:18:36,020 --> 00:18:37,990
!نیکولاس

305
00:18:41,290 --> 00:18:45,090
هی... میدونی چیه رفیق؟
اذیتش نکن

306
00:18:45,130 --> 00:18:46,830
اگه خودش بخواد دعوتم میکنه، خب؟

307
00:18:47,060 --> 00:18:50,500
و احتمالا... ینی قطعا اون روز
سرم خیلی شلوغه

308
00:18:50,530 --> 00:18:51,670
!نیکولاس

309
00:18:51,700 --> 00:18:54,500
...خیله خب، باید برم
دوست دارم بابا

310
00:18:54,540 --> 00:18:55,800
منم دوست دارم

311
00:18:55,840 --> 00:18:57,510
هی، میشه یه لحظه گوشیو بدی به مامان؟

312
00:18:57,940 --> 00:19:01,240
...آره، یه لحظه وایسا
مامان، بابا کارت داره

313
00:19:01,880 --> 00:19:03,110
سلااااام -
سلام -

314
00:19:03,140 --> 00:19:04,780
چطوری؟ چه خبرا؟

315
00:19:04,950 --> 00:19:06,680
.همه چی خوبه
.خوبیم

316
00:19:07,520 --> 00:19:10,380
.عالیه
آدری، گوش کن

317
00:19:10,620 --> 00:19:13,290
هفته ی پیش که تماس گرفتم
کسی جواب نداد

318
00:19:13,320 --> 00:19:16,520
میدونی که واسه من خیلی مهمه که
باهاش وقت بگذرونم

319
00:19:16,560 --> 00:19:19,030
ینی این تنها فرصتیه که
...میتونیم باهم حرف بزنیم و

320
00:19:19,560 --> 00:19:21,600
.من به این تماسا نیاز دارم -
آره میدونم -

321
00:19:21,930 --> 00:19:23,170
این مدت سرش خیلی شلوغه

322
00:19:23,200 --> 00:19:26,800
آره بهم گفت که
واسه گروه های مختلف سخنرانی میکنه

323
00:19:28,740 --> 00:19:30,470
ولی وقت استراحت کافی داره؟

324
00:19:30,500 --> 00:19:33,770
وقت کافی داره که... بخواد واسه خودش باشه؟

325
00:19:33,810 --> 00:19:35,980
اصن هنوز ورزش میکنه یا نه؟ -
خودش اینجوری میخواد -

326
00:19:36,010 --> 00:19:37,510
.ازش پرسیدم
گفت بهش خوش میگذره

327
00:19:37,540 --> 00:19:39,910
،با آدمای جدید ملاقات میکنه
چیزای جدید یاد میگیره

328
00:19:39,950 --> 00:19:42,480
.اون حالش خوبه، استن
جدی میگم

329
00:19:42,920 --> 00:19:45,590
ایول... خوبه پس

330
00:19:45,720 --> 00:19:48,720
.راستی بهم گفت قراره واسه عید پاک مهمونی بگیرین
آره؟

331
00:19:48,860 --> 00:19:51,430
امم، آره، گفتم یه جشن کوچیک براش بگیریم

332
00:19:52,360 --> 00:19:56,230
.آره ایول، فکر خیلی خوبیه
عالیه

333
00:19:57,430 --> 00:19:58,800
کیا میان؟

334
00:19:58,930 --> 00:20:02,200
،امم، دوستای مدرسه ی نیک
،چند تا از همسایه ها

335
00:20:02,340 --> 00:20:05,470
اون میخواد آدمای بیشتری رو دعوت کنه
ولی من نمیخوام جمعیت زیاد باشه

336
00:20:07,570 --> 00:20:08,810
...آها

337
00:20:08,840 --> 00:20:10,480
...اوهوم

338
00:20:10,490 --> 00:20:11,830
{\an8}"ساعت مشاوره"

339
00:20:13,710 --> 00:20:16,580
خیله خب... زیاد مزاحمت نشم

340
00:20:18,780 --> 00:20:22,850
مواظب خودش باش، آد -
تو هم همینطور استن، خدافظ -

341
00:20:24,120 --> 00:20:26,330
...کوه کوچولو

342
00:20:33,100 --> 00:20:37,170
بهم گفته بودن که بعد از احیا شدن
ممکنه شرایطم یکم عجیب باشه

343
00:20:37,400 --> 00:20:41,310
که باید دوباره خودمو با زندگی هماهنگ کنم و اینا

344
00:20:41,340 --> 00:20:45,910
ولی... فکرشم نمیکردم که انقدر سخت باشه

345
00:20:46,150 --> 00:20:47,980
من یه مسلمونم

346
00:20:48,120 --> 00:20:51,350
ولی یه روز مُردم و وقتی بیدار شدم
.زنم بهم گفت که منو غسل تعمید دادن
<font size="50" color="#00e3ff">[رکب خوردی عبدالله]<font color="#ffffff"></font></font>

347
00:20:51,490 --> 00:20:53,450
همسرتو بخاطر این کار سرزنش میکنی؟ -
نه، اصلا -

348
00:20:54,290 --> 00:20:58,360
اون بخاطر برگردوندن من این ریسک بزرگو قبول کرده که
جسدمو از سوریه خارج کنه

349
00:20:58,430 --> 00:21:00,490
پس میدونی اون این کارو کرده
چون عاشقته

350
00:21:01,030 --> 00:21:02,560
اینا وقت تلف کردنه، پدر

351
00:21:02,600 --> 00:21:04,330
راستش، این کار الزامیه فرانک

352
00:21:04,660 --> 00:21:06,830
هر فرد احیا شده ای باید
دو ماه این جلسات رو بگذرونه

353
00:21:07,170 --> 00:21:10,270
،شرمنده ولی این کار واسه کمک به خودته
که دوباره به زندگی عادی برگردی

354
00:21:10,400 --> 00:21:14,070
وقتی بلخره میرسی به آخرش و
...میبینی چی اونجاس

355
00:21:14,710 --> 00:21:16,980
...یه اتفاق خارق‌العاده‌س

356
00:21:17,010 --> 00:21:19,180
پدر، خودت تا حالا مردی؟

357
00:21:19,310 --> 00:21:21,120
فکر کنم قبلا ازت پرسیده بودم

358
00:21:21,250 --> 00:21:23,180
نه، نمردم

359
00:21:23,620 --> 00:21:24,680
...فوق‌العاده‌س

360
00:21:24,720 --> 00:21:28,720
،ولی بعدش، بعد تصادف
...اونو برنگردوندن

361
00:21:28,960 --> 00:21:30,490
فقط منو برگردوندن

362
00:21:30,620 --> 00:21:34,530
،وقتی دلیلشو پرسیدم
اونا پیامایی رو بهم نشون دادن

363
00:21:34,560 --> 00:21:36,440
.که یه "فرشته" پیدا کرده بود

364
00:21:36,470 --> 00:21:37,400
ینی... باشه

365
00:21:37,430 --> 00:21:39,830
میدونم که اون داشته بهم خیانت میکرده

366
00:21:40,470 --> 00:21:42,400
ولی قتل که نکرده

367
00:21:42,440 --> 00:21:44,200
جرمی که مرتکب نشده

368
00:21:44,340 --> 00:21:48,310
...خب
طبق چیزی که من فهمیدم

369
00:21:48,940 --> 00:21:52,280
واسم مهم نیس چیکار کرده بوده

370
00:21:52,410 --> 00:21:57,850
...پدر، اگه من میتونم ببخشمش
پس چرا خدا نتونه؟

371
00:21:58,090 --> 00:22:00,890
چرا کلیسا نتونه، ها؟

372
00:22:00,920 --> 00:22:03,110
...خب، من هنوز نمیتونم بخوابم

373
00:22:03,440 --> 00:22:05,430
هر وقت که چشامو میبندم

374
00:22:05,660 --> 00:22:08,400
اونو میبینم که با یه چاقو داره میاد طرفم

375
00:22:08,530 --> 00:22:12,200
حس میکنم اون... درونم پخش میشه

376
00:22:15,530 --> 00:22:18,540
...مثل یخ سرده، ولی میسوزونه

377
00:22:19,070 --> 00:22:20,670
ما قبل از مرگ مشغله های زیادی داشتیم

378
00:22:20,910 --> 00:22:22,740
ولی الان وضعیت بدتر هم شده

379
00:22:23,080 --> 00:22:26,810
طی اون مدتی که خانواده‌م منتظر برگشتن من بودن
شرکتم با رکود مواجه شد

380
00:22:26,950 --> 00:22:28,550
حالا دیگه نمیتونم کار گیر بیارم

381
00:22:28,580 --> 00:22:30,990
هر شرکتی که میرم
میگن افراد احیا شده رو استخدام نمیکنیم

382
00:22:31,020 --> 00:22:32,490
،میخوام خونه‌مو بفروشم

383
00:22:32,520 --> 00:22:34,760
دست خونواده‌مو بگیرم و
ببرمشون یه کشور دیگه

384
00:22:34,990 --> 00:22:36,490
تا زندگی بهتری داشته باشن

385
00:22:36,520 --> 00:22:38,530
قبل از اون کار، بذار بهت بگم که

386
00:22:38,660 --> 00:22:41,460
من رفتم پیش کارفرمای شغل قبلیت

387
00:22:41,500 --> 00:22:42,930
باهاش صحبت کردم

388
00:22:43,060 --> 00:22:45,530
...و قرار شد که
از دوشنبه برگردی سر کار قبلیت

389
00:22:46,570 --> 00:22:47,840
ناموسن؟

390
00:22:47,870 --> 00:22:49,440
!به ریشت قسم

391
00:22:49,470 --> 00:22:53,040
خلاصه، به یه سرطان مزخرف اجازه دادم
منو مبتلا کنه

392
00:22:53,070 --> 00:22:57,110
و برای همیشه منو مبتلا کرد
.و خیلیم دردناک بود

393
00:22:57,540 --> 00:22:59,350
و... حالا که دوباره برگشتم

394
00:22:59,580 --> 00:23:02,320
...همه توی مدرسه یه جوری نگام میکنن انگار

395
00:23:02,350 --> 00:23:04,690
انگار خل و چلم...

396
00:23:04,920 --> 00:23:07,090
آرزومه کاش وقتی فرصتشو داشتم خودمو میکشتم

397
00:23:07,150 --> 00:23:09,620
و کاش خونواده‌م فرصت احیای منو نداشتن

398
00:23:09,660 --> 00:23:13,160
ببین... خوشم نمیاد
راجب صدمه زدن به خودت صحبت کنی

399
00:23:13,290 --> 00:23:15,900
تو یه انسان درستکاری

400
00:23:15,930 --> 00:23:18,430
،تو سختی کشیدی
ولی قوی موندی

401
00:23:18,970 --> 00:23:21,370
این فوق‌العاده‌س، رز

402
00:23:21,400 --> 00:23:25,370
رز، تو فوق العاده‌ای، فهمیدی؟

403
00:23:28,080 --> 00:23:29,380
،خیله خب
وقتمون تموم شد

404
00:23:30,010 --> 00:23:31,450
خوبی؟ تلاش میکنی خوب باشی؟

405
00:23:31,480 --> 00:23:33,250
من فوق العاده‌م

406
00:23:33,680 --> 00:23:35,680
.بازم حرف میزنیم

407
00:23:48,800 --> 00:23:49,920
{\an8}"فرانک کالینز"

408
00:23:51,010 --> 00:23:55,510
،فرانک: پدر مارتین، ممنون که باعث شدین دوباره برگردم سر کار"
".نمیدونین چقدر برام ارزشمنده

409
00:23:56,040 --> 00:24:00,040
.تمام تلاشمو میکنم"
".فردا ازم تشکر میکنین. همه‌تون ازم تشکر میکنین

410
00:24:00,560 --> 00:24:03,560
.مارتین: خوشحالم که تونستم کمک کنم"
".من برای همین اینجام

411
00:24:04,590 --> 00:24:06,590
"...فرانک: قضیه اینه که اخیرا هیچکس منو درک نمیکرد"

412
00:24:07,110 --> 00:24:09,110
"...ولی شما درک میکنین... کاملا مشخصه"

413
00:24:09,530 --> 00:24:13,530
.همه فکر میکنن من دیوونه‌م، ولی دیوونه نیستم"
".فردا به همتون ثابت میکنم

414
00:24:15,610 --> 00:24:17,610
"فرانک، زیاد هیجان زده نشو"

415
00:24:17,630 --> 00:24:25,430
.یه کم استراحت کن"
"فردا بعد از کار با هم صحبت میکنیم

416
00:24:25,760 --> 00:24:29,260
".مطمئنم همه چی درست میشه"

417
00:24:35,060 --> 00:24:39,440
...فرانک: شاید شما هم منو درک نمیکنین"
".ولی به زودی متوجه میشین

418
00:24:40,470 --> 00:24:42,470
"خدا به همراهتون"

419
00:24:43,290 --> 00:24:45,290
.مارتین: خدا به همراهت فرانک"
".شب خوش

420
00:25:04,710 --> 00:25:06,310
{\an8}"...مخفی کردن آی پی"

421
00:25:09,540 --> 00:25:11,540
{\an8}".خوش آمدید"
"!حالا با خیال راحت گناه کنید"

422
00:25:17,680 --> 00:25:26,180
.این سایت از طرف کلیسا جزو سایت های غیرقانونی اعلام شده"
".وارد شدن به این سایت ممکن است صلاحیت احیا شدن شما را از بین ببرد

423
00:25:26,730 --> 00:25:28,330
"ورود"

424
00:25:50,320 --> 00:25:52,350
،هی خوشگله
چه خوب که تماس گرفتی

425
00:25:52,490 --> 00:25:55,520
چون از تنهایی و اینجا نشستن خسته شده بودم

426
00:25:55,050 --> 00:25:57,050
{\an8}"خوشحالم که خوشحالی"

427
00:25:57,720 --> 00:25:59,830
چجوری میتونم کمکت کنم؟

428
00:25:59,960 --> 00:26:02,500
دوربینت کجاس؟
...نمیبینمت

429
00:26:01,230 --> 00:26:03,730
{\an8}"ترجیح میدم اینجوری باشه، شرمنده"

430
00:26:03,860 --> 00:26:09,200
،آهااا... تو یه سلبریتی ای
یا از وزیر وزرایی

431
00:26:09,340 --> 00:26:13,340
،خب میبینم که اکانتت هم تایید شده‌س
خوبه

432
00:26:14,370 --> 00:26:17,180
دلت میخواد چیکار کنم؟

433
00:26:16,230 --> 00:26:18,730
{\an8}"لطفا فقط باهام حرف بزن"

434
00:26:20,450 --> 00:26:24,020
خیلی... هم... عالی

435
00:26:24,150 --> 00:26:26,390
چون از وقتی که تماس گرفتی

436
00:26:26,520 --> 00:26:28,860
دلم میخواد باهات حرفای اونجوری بزنم

437
00:26:27,710 --> 00:26:30,710
{\an8}"نه، از اون حرفا نه... حرفای معمولی"

438
00:26:31,890 --> 00:26:33,410
...پس حرفای معمولی

439
00:26:34,040 --> 00:26:35,930
راجب چه موضوعی؟

440
00:26:36,010 --> 00:26:40,010
{\an8}"...من هر روز به حرفای آدما گوش میدم ولی نمیدونم"

441
00:26:41,440 --> 00:26:45,440
{\an8}"بهم بگو روزت چطور بوده؟"

442
00:26:45,870 --> 00:26:49,640
روزم؟
یه روز معمولی مثل بقیه ی روزا

443
00:26:49,110 --> 00:26:52,110
{\an8}"یه روز معمولی واسه تو چجوریه؟"

444
00:26:52,480 --> 00:26:56,350
روز معمولی چیه؟
راستشو بگم یا داستان بسازم؟

445
00:26:55,320 --> 00:26:57,320
{\an8}"راستشو بگو... همیشه"

446
00:26:59,050 --> 00:27:04,620
اولش... ساعت 9 پسرمو بردم مدرسه
و بعدش رفتم غذا بخرم

447
00:27:04,660 --> 00:27:07,360
لباسا رو از خشکشویی گرفتم

448
00:27:07,490 --> 00:27:11,000
شوهرم ساعت 3 پسرمونو از مدرسه آورد

449
00:27:11,530 --> 00:27:14,500
...بعدش شام درست کردم و

450
00:27:14,730 --> 00:27:17,230
{\an8}"شوهرت میدونه این کارو میکنی؟"

451
00:27:16,970 --> 00:27:19,810
.آره میدونه
ما چیزی رو از هم پنهان نمیکنیم

452
00:27:20,390 --> 00:27:22,890
{\an8}"...چقدر خوب"

453
00:27:23,210 --> 00:27:27,710
{\an8}"نگران این نیستی که بعد از مرگ احیا نشی؟"

454
00:27:28,250 --> 00:27:31,720
...راستش
من دلم نمیخواد احیا بشم

455
00:27:31,950 --> 00:27:33,120
من جزو "تک‌زندگی‌گرا" هام

456
00:27:33,150 --> 00:27:34,460
وقتی عمرم سر برسه، دیگه تمومه

457
00:27:34,490 --> 00:27:37,260
،دیگه بقیه‌ش دست طبیعته
طرز فکر من اینجوریه

458
00:27:38,760 --> 00:27:41,760
،خب عزیزم
حالا نوبت توئه، تو حرف بزن

459
00:27:42,200 --> 00:27:44,660
روز تو چطور بود؟

460
00:27:44,450 --> 00:27:46,450
{\an8}"...من با همسرم حرف زدم"

461
00:27:46,970 --> 00:27:48,970
{\an8}"...با همسر سابقم حرف زدم"

462
00:28:07,980 --> 00:28:10,480
{\an8}"خبر فوری: کارگری در پیتزبورگ، 17 نفر را کشت"

463
00:28:10,500 --> 00:28:14,000
{\an8}"بخش احیاشدگان اف‌بی‌آی تایید کرد که قاتل از احیاشدگان بوده"

464
00:28:14,570 --> 00:28:16,670
{\an8}"اسقف هیل: اخبارو دیدی؟ همین الان ببین"

465
00:28:16,690 --> 00:28:19,690
{\an8}"سی‌ان‌ای: اف‌بی‌آی هویت قاتل را افشا نکرده"

466
00:28:20,190 --> 00:28:23,190
{\an8}"!الان باهات تماس میگیرم. جایی نرو. با کسی صحبت نکن"

467
00:28:23,350 --> 00:28:26,350
{\an8}"خبر فوری: کارگر قاتل توسط پلیس کشته شد"

468
00:28:26,470 --> 00:28:27,670
{\an8}"اسقف هیل"

469
00:28:40,220 --> 00:28:42,820
صبح بخیر اسقف -
صبحت بخیر -

470
00:28:43,460 --> 00:28:44,960
اخبارو نشنیدی؟

471
00:28:45,090 --> 00:28:48,260
،نه شرمنده، تازه بیدار شدم
دیشب خیلی دیر خوابیدم

472
00:28:48,300 --> 00:28:51,370
استن... یه اتفاقی افتاده

473
00:28:51,700 --> 00:28:52,970
چه اتفاقی؟

474
00:28:53,400 --> 00:28:56,840
توی پیتسبورگ، داشتن یه برج می‌ساختن

475
00:28:57,070 --> 00:29:01,710
و یکی از کارگرا بقیه رو
از اون بالا پرت میکنه پایین

476
00:29:00,160 --> 00:29:02,160
{\an8}"کشتار در پیتزبورگ"

477
00:29:01,840 --> 00:29:04,140
انگار 17 نفر کشته شدن

478
00:29:04,280 --> 00:29:05,810
...یا خدا، چه وحشتناک

479
00:29:05,850 --> 00:29:09,620
...بدترم میشه
قاتل جزو افرادِ احیا شده بود

480
00:29:09,790 --> 00:29:12,490
{\an8}"فرد احیاشده به جنون رسید و افراد بی گناه را به قتل رساند"

481
00:29:10,650 --> 00:29:15,590
...فقط جزو احیاشدگان نبوده
اون از آدمای تحت حمایت تو بوده

482
00:29:15,720 --> 00:29:18,490
تو مشاورش بودی استن

483
00:29:20,590 --> 00:29:22,330
یا خدا... فرانک کالینز؟

484
00:29:22,460 --> 00:29:25,000
این اصلا... اصلا منطقی نیس

485
00:29:26,230 --> 00:29:28,040
...من همین دیروز فرانکو دیدم
الان کجاس؟

486
00:29:28,070 --> 00:29:31,340
پلیسا با تفنگ ساچمه ای
دو تا تیر بهش زدن و اونم افتاد

487
00:29:32,640 --> 00:29:34,380
منظورت چیه افتاد؟

488
00:29:34,510 --> 00:29:36,080
.ختم کلام، اونم مرد

489
00:29:36,410 --> 00:29:39,750
...آخه هیچ نشونه ای از خودکشی نداشت
!هیچی

490
00:29:40,280 --> 00:29:42,050
.هیچی! خیلی خوشحال بود

491
00:29:42,080 --> 00:29:44,150
،کمکش کردم که برگرده سر کارش
!اونم خوشحال بود

492
00:29:44,180 --> 00:29:47,050
.این قضیه اصلا برای وجهه ی کلیسا خوب نیست، استن

493
00:29:47,590 --> 00:29:49,120
ما مشورت کردیم که باید چیکار کنیم

494
00:29:49,160 --> 00:29:50,690
و الان به کمک تو احتیاج داریم

495
00:29:51,020 --> 00:29:53,360
.باشه حتما
قوانین و پروتکل واسه اینجور مواقع چیه؟

496
00:29:53,390 --> 00:29:57,600
!هیچ پروتکلی واسه این شرایط وجود نداره
تا حالا همچین اتفاقی نیوفتاده بود

497
00:29:57,660 --> 00:30:01,870
الان، میخوام با ویدیو چت وصلت کنم
به مامور اورتیز

498
00:30:02,500 --> 00:30:07,170
ایشون مسئول بخش "احیا شدگان" اف‌بی‌آی هستن

499
00:30:07,310 --> 00:30:09,440
و ازت میخوام که باهاش همکاری کنی

500
00:30:09,580 --> 00:30:11,080
چشم، عالیجناب

501
00:30:11,210 --> 00:30:14,920
منظورم اینه هر اطلاعاتی که لازم بود بهش بده

502
00:30:14,950 --> 00:30:17,420
.دارم جدی میگم استنلی
.هر اطلاعاتی که نیاز داشت

503
00:30:21,520 --> 00:30:22,590
چشم، اسقف

504
00:30:22,720 --> 00:30:24,590
...همچنین، درحال حاضر

505
00:30:26,730 --> 00:30:30,730
به نظرم بهتره یه مدت بری مرخصی

506
00:30:31,270 --> 00:30:32,730
پس افراد گروهم چی میشن؟

507
00:30:32,770 --> 00:30:35,200
،نه نگران نباش
یه کشیش جایگزین براشون میذاریم

508
00:30:35,230 --> 00:30:36,770
مطمئن باش حواسمون بهشون هست

509
00:30:36,900 --> 00:30:39,170
و اینکه این کار موقتیه

510
00:30:39,210 --> 00:30:40,940
ینی من الان تعلیق شدم...؟

511
00:30:40,980 --> 00:30:43,210
استن... آروم باش

512
00:30:43,340 --> 00:30:45,180
من دارم کاری که به صلاحه رو انجام میدم

513
00:30:45,510 --> 00:30:47,510
فقط تا وقتی که شرایط عادی بشه

514
00:30:47,750 --> 00:30:49,720
و آبا از آسیاب بیوفته

515
00:30:49,850 --> 00:30:51,890
راستی استن، یه چیز دیگه هم هست

516
00:30:52,620 --> 00:30:56,090
به نظرم بهتره تو این مدت
با نیکولاس ارتباط نداشته باشی

517
00:30:56,220 --> 00:30:59,260
صبر کن ببینم، اون چه ربطی به این قضیه داره؟ -
هیچی -

518
00:30:59,290 --> 00:31:02,500
و باید اونو از این قضیه دور نگه داریم

519
00:31:02,530 --> 00:31:04,700
دلت میخواد خبرنگارا برن سراغش و
سوال پیچش کنن؟

520
00:31:04,730 --> 00:31:06,900
مگه نمیخوای ازش محافظت کنی؟

521
00:31:07,730 --> 00:31:10,840
من هرگز... اونو قاطی ماجرا نمیکنم

522
00:31:10,870 --> 00:31:14,070
...نه، تو نمیکنی
ولی بقیه این کارو میکنن

523
00:31:15,010 --> 00:31:17,030
من فقط میخوام همه چی آروم بشه

524
00:31:17,060 --> 00:31:20,910
هروقت آبا از آسیاب افتاد
میتونی هر موقع خواستی باهاش حرف بزنی

525
00:31:22,420 --> 00:31:25,820
،معذرت میخوام استن
متاسفم بخاطر این شرایط

526
00:31:28,350 --> 00:31:29,990
بیا برای قربانی ها دعا کنیم

527
00:31:30,120 --> 00:31:32,960
بله، قربانی ها... درسته

528
00:31:46,010 --> 00:31:49,210
،ولی با احیا کردن کشته شدگان
آیا این طرز فکر ایجاد نمیشه که

529
00:31:49,240 --> 00:31:50,540
"پس آدم کشی مشکلی نداره"

530
00:31:51,080 --> 00:31:53,080
چون هیچ عواقبی در پی نداره"؟"

531
00:31:53,110 --> 00:31:55,050
معذرت میخوام که اینو میگم
ولی این حرف مضحکه

532
00:31:55,180 --> 00:31:57,080
معلومه که این کار عواقبی داره

533
00:31:57,220 --> 00:31:59,450
:فرمان ششم
"حق نداری کسی را بکشی"

534
00:31:59,490 --> 00:32:04,460
"گرفتن جان یک انسان جزو گناهان کبیره ست"

535
00:32:03,300 --> 00:32:05,300
{\an8}"دلیل این کار چه بوده؟"
"آیا او دیوانه شده؟"

536
00:32:04,590 --> 00:32:05,790
"هر کس که مرتکب این گناه شود"

537
00:32:06,030 --> 00:32:08,630
".صلاحیت احیا شدن را نخواهد داشت"

538
00:32:08,760 --> 00:32:10,330
.این عواقب این کاره

539
00:32:10,360 --> 00:32:15,870
ببینید، من اصلا متوجه نمیشم که
چرا اعمال یک آدم نا اهل

540
00:32:15,900 --> 00:32:18,370
باید زندگی باقی افراد احیا شده رو خراب کنه

541
00:32:18,510 --> 00:32:21,240
ولی جواب تک‌زندگی‌گرا ها رو چی میدید که میگن

542
00:32:21,270 --> 00:32:25,350
اینکه توی مرگ و میر دست برده بشه
کار طبیعی و درستی نیست

543
00:32:25,680 --> 00:32:30,220
اونا معتقدن که احیای دوباره ی انسان ها
به معنی بی ارزش کردن زندگیه

544
00:32:30,350 --> 00:32:32,690
.تک‌زندگی‌گراها متعصبن
.اونها خدانشناسن

545
00:32:32,720 --> 00:32:34,890
اونا هیچ گونه باور و اعتقادی ندارن

546
00:32:35,320 --> 00:32:37,790
تصور میکنن انسان ها و حشرات با هم تفاوتی ندارن

547
00:32:37,250 --> 00:32:38,550
{\an8}"مامور اورتیز"

548
00:32:47,940 --> 00:32:51,240
،سلام
مامور... اورتیز؟

549
00:32:51,370 --> 00:32:55,480
.بله، پدر مارتین
اسقف هیل گفته بود قراره تماس بگیرم؟

550
00:32:55,610 --> 00:32:56,910
بله، گفته بود

551
00:32:56,950 --> 00:32:59,380
من مسئول بخش احیا شدگان بیرو هستم

552
00:32:59,610 --> 00:33:03,020
شما مشاور سلامت روانِ قاتل بودید درسته؟

553
00:33:03,150 --> 00:33:04,920
و کشیش ایشون بودم، بله

554
00:33:04,950 --> 00:33:07,690
وقتی شنیدین چیکار کرده تعجب نکردین؟

555
00:33:07,820 --> 00:33:11,290
...شوکه شدم
راستش... الان... هنوزم تو شوکم

556
00:33:11,930 --> 00:33:15,070
...اصلا با عقل جور درنمیاد

557
00:33:15,090 --> 00:33:18,200
...اون
اون خوشحال بود

558
00:33:18,530 --> 00:33:20,430
کمکش کردم که برگرده سر کار قبلیش

559
00:33:20,770 --> 00:33:22,500
پس هیچ نشونه ای از افسردگی نداشت؟

560
00:33:22,540 --> 00:33:27,610
،به هیچ وجه
اون توی... خوشحال ترین حالت زندگیش بود

561
00:33:27,940 --> 00:33:29,680
...ینی... اون

562
00:33:30,110 --> 00:33:33,710
ازتون میخوام موارد ضبط شده از جلساتتون
با فرانک کالینز رو برام بفرستین

563
00:33:33,950 --> 00:33:36,020
میتونین برام ایمیل کنین؟

564
00:33:37,250 --> 00:33:39,820
این کار نقض حریم شخصی افراده

565
00:33:39,850 --> 00:33:42,560
کلیسا این جلساتو ضبط نمیکنه

566
00:33:42,590 --> 00:33:44,060
چرا، اتفاقا ضبط میکنه

567
00:33:44,290 --> 00:33:46,890
و اسقف هیل به من اطمینان داد که
شما باهامون همکاری میکنین

568
00:33:48,760 --> 00:33:51,640
...حتی اگه حرفتون درست باشه -
حرفم درسته، خودتم میدونی -

569
00:33:54,970 --> 00:33:59,610
...انجام این کار
زمینه رو برای کفر فراهم میکنه

570
00:33:59,640 --> 00:34:02,610
اینجوری ممکنه خلع لباس بشم -
اون آدم دیگه زنده نیست -

571
00:34:02,940 --> 00:34:04,410
و دیگه هم قرار نیست برگرده

572
00:34:05,680 --> 00:34:07,610
میتونم با حکم قضایی بیام سراغت ولی

573
00:34:07,950 --> 00:34:12,290
ولی از کارای اداریش متنفرم
چون فقط الکی وقتمو میگیره

574
00:34:12,820 --> 00:34:14,850
ولی اینو بدون که
...اگه حکم قضایی بگیرم

575
00:34:15,590 --> 00:34:17,320
اون وقت دیگه صلیبی میریزیم تو خونه‌ت

576
00:34:17,360 --> 00:34:19,290
و اونجوری برات خیلی بد میشه

577
00:34:19,430 --> 00:34:22,130
اون وقت تمام وسایلتو مصادره میکنیم

578
00:34:22,160 --> 00:34:24,430
که شامل موبایلتم میشه

579
00:34:24,560 --> 00:34:27,470
...اون وقت دیگه خبری از اینترنت و گوشی نیس

580
00:34:27,600 --> 00:34:30,040
تا وقتی تحقیقاتمون تموم بشه

581
00:34:30,540 --> 00:34:33,610
.شل کن
واضح بود یا نه؟

582
00:34:35,170 --> 00:34:37,440
...این کارا لازم نیست

583
00:34:37,680 --> 00:34:41,650
اون فایلا رو... الان براتون ایمیل میکنم

584
00:34:42,080 --> 00:34:43,840
.ممنونم پدر

585
00:34:44,360 --> 00:34:45,620
.روز خوبی داشته باشین

586
00:34:45,850 --> 00:34:46,870
...اوهوم

587
00:34:47,590 --> 00:34:49,190
تو هم همینطور چاقال

588
00:35:09,020 --> 00:35:11,220
{\an8}<font color="#00fffc">[سرعت نت ایران#]</font>

589
00:35:09,980 --> 00:35:14,450
،برادران و خواهرانم
خوشحالم که امروز با شما در ارتباط هستم

590
00:35:14,480 --> 00:35:18,320
متاسفانه، بنا به دلایل شخصی
که ملزم به انجامشون هستم

591
00:35:18,750 --> 00:35:21,660
بنده قادر به برگزاری مراسم امشب نخواهم بود

592
00:35:21,690 --> 00:35:24,360
پس، مدت کوتاهی در حضورتان نخواهم بود

593
00:35:24,390 --> 00:35:25,590
اما جای نگرانی نیست

594
00:35:25,630 --> 00:35:29,100
،شما رو به دستان انسانی توانمند
یعنی پدر دوریان خواهم سپرد

595
00:35:29,330 --> 00:35:32,400
آیا این قضیه به اتفاقی که
توی پیتزبورگ افتاده مربوطه، پدر؟

596
00:35:32,430 --> 00:35:33,970
آیا کلیسا مسئول اون اتفاقه؟

597
00:35:34,000 --> 00:35:37,140
من بهتون اطمینان میدم که
کلیسا و مسئولین مربوطه درحال تحقیق هستن

598
00:35:37,170 --> 00:35:38,970
درحال حاضر منم مثل شما چیزی نمیدونم

599
00:35:39,010 --> 00:35:40,910
بخاطر همینه که دارید میرید؟ -
خیر -

600
00:35:40,940 --> 00:35:42,940
شما اخراج شدین؟ -
...همونطور که گفتم -

601
00:35:42,980 --> 00:35:44,810
باید به یک سری مسائل شخصی رسیدگی کنم

602
00:35:44,850 --> 00:35:47,580
دلیل کشتن اون آدما
این بود که قاتل یه آدم "احیا شده" بود؟

603
00:35:47,610 --> 00:35:49,520
همسرم قراره هفته ی بعد احیا بشه

604
00:35:49,550 --> 00:35:51,050
آیا ممکنه که من و بچه هامو بکشه؟

605
00:35:51,080 --> 00:35:53,250
کلیسا راجب مسئله ی احیای قاتلین چه موضعی داره؟

606
00:35:53,290 --> 00:35:55,060
حقیقتو بهمون بگید -
چیو مخفی میکنید؟ -

607
00:35:55,080 --> 00:35:56,280
دلم نمیخواد دیوونه بشم

608
00:35:56,300 --> 00:35:58,300
کلیسا دقیقا چجوری مردگانو احیا میکنه؟

609
00:37:38,840 --> 00:37:43,840
سلام آدری، چطوری؟ نیک بیداره؟"
"اگه بشه میخواستم یه دقیقه باهاش صحبت کنم

610
00:37:49,270 --> 00:37:56,270
.استن، اون خیلی خسته‌س. همین الان از مراسم برگشتیم"
"یک ساعت داشت واسه بیمارای سرطانی سخنرانی میکرد... باید استراحت کنه

611
00:38:03,490 --> 00:38:06,490
"فقط یه دقیقه... لطفا"

612
00:38:15,840 --> 00:38:17,840
"آد؟"

613
00:38:23,300 --> 00:38:29,300
،استن... اسقف هیل گفته نباید با نیکی حرف بزنی"
"راجب اون قاتل بهم گفته... متاسفم

614
00:38:31,480 --> 00:38:36,480
مطمئنم همه چی ختم به خیر میشه و"
"بعدش میتونی با نیک حرف بزنی

615
00:38:41,610 --> 00:38:46,110
،ربطی به اون قضیه نداره"
"!من فقط میخوام با پسرم حرف بزنم

616
00:39:03,680 --> 00:39:06,580
هرچند پلیس هویت مجرم رو فاش نکرده

617
00:39:06,710 --> 00:39:08,680
اما متوجه شدیم که نامش "فرانک کالینز" بوده

618
00:39:09,220 --> 00:39:13,520
انسانی احیا شده که بصورت پراکنده
در ساخت و ساز ها کارگری میکرده

619
00:39:13,550 --> 00:39:17,190
همچنین متوجه شدیم که
بخش مربوط به احیا شدگان اف‌بی‌آی

620
00:39:17,220 --> 00:39:18,790
به سرپرستی مامور گلوریا اورتیز

621
00:39:19,030 --> 00:39:21,500
مسئولیت پرونده رو برعهده گرفته

622
00:39:21,630 --> 00:39:24,670
...در همین حال، کلیسا اطلاعاتی رو آشکار کرد که

623
00:39:25,410 --> 00:39:27,410
"گلوریا اورتیز اف‌بی‌آی"

624
00:39:31,040 --> 00:39:35,040
{\an8}".اف‌بی‌آی بخش جدیدی را مربوط به احیاشدگان تاسیس میکند"

625
00:39:36,830 --> 00:39:46,030
{\an8}!بخش احیاشدگان؟ بگو لاپوشونی احیاشدگان"
!بیدار شید اسکولا! اینا اصن انسان نیستن و قرارنیس هیچ کمکی به ما بکنن
"!باور نمیکنید؟ برید تو این سایت

626
00:39:50,810 --> 00:39:58,810
{\an8}،اگه اونا این عنترو بخاطر آرامش خونواده‌ش احیا نکرده بودن"
"!الان 17 تا خانواده ی دیگه عزادار نشده بودن. به همین راحتی

627
00:39:59,060 --> 00:40:03,160
{\an8}اینجارو، حالا دوباره این کشته شده ها رو احیا میکنن"
"!و اینا هم میرن بقیه رو میکشن. مثه واکینگ دد شده

628
00:40:03,190 --> 00:40:07,490
{\an8}یکی باید پاشه همه ی احیاشده ها رو بکشه"
"!قبل از اینکه اونا ما رو بکشن

629
00:40:07,950 --> 00:40:12,450
{\an8}چند بار باید اتفاق بیوفته تا مردم به خودشون بیان؟"
"...دقیقا مثه اتفاقیه که ماه پیش توی مالیبو افتاد

630
00:40:21,460 --> 00:40:23,430
{\an8}"باز نمیشه. توی مالیبو چی شده بوده؟"

631
00:40:23,650 --> 00:40:27,750
{\an8}.احتمالا پاکش کردن که کسی نفهمه. با قضیه پیتزبورگم همین کارو میکنن"
".از شانس بدشون من قبلا ازش اسکرین شات گرفته بودم

632
00:40:28,230 --> 00:40:30,730
یعنی چی...؟

633
00:40:28,300 --> 00:40:29,800
{\an8}"احیاشده ای شش نفر را در مالیبو به قتل رساند"

634
00:40:30,850 --> 00:40:35,850
{\an8}.دیوید پترسون همسرش را در آب غرق کرد"
".سپس به سراغ فرزندانش رفت و هر سه ی آنها را نیز به قتل رساند

635
00:40:33,000 --> 00:40:35,670
سر زنشو زیر آب نگه داشت تا وقتی زنش مرد؟

636
00:40:41,690 --> 00:40:45,690
{\an8}او در سال 2027 با قایق غرق شده بود و"
"پس از تایید صلاحیت توسط کلیسا احیا شد

637
00:40:46,860 --> 00:40:50,860
{\an8}هنگامی که پلیس در صحنه ی جرم حاضر شد"
"او سر یکی از فرزندانش را زیر آب نگه داشته بود

638
00:40:51,700 --> 00:40:55,900
{\an8}پس از این اتفاق، کلیسا کشیشی را که"
"مسئول روان درمانی او بود از کار تعلیق کرد

639
00:40:57,120 --> 00:41:03,120
همچنین فرشته ای که صلاحیت پترسون را تایید کرده بود"
"از کار تعلیق شد

640
00:41:06,010 --> 00:41:10,010
{\an8}،اگر هر یک از آنها مجرم شناخته شوند"
".توسط کلیسا از کار برکنار میشوند

641
00:41:17,430 --> 00:41:19,430
{\an8}"دیوید پترسون"
"مالیبو"

642
00:41:23,400 --> 00:41:25,400
{\an8}"رد صلاحیت"

643
00:41:31,740 --> 00:41:33,240
{\an8}"رابرت فلین"

644
00:41:44,950 --> 00:41:45,970
{\an8}"آزادانه گناه کنید"

645
00:41:46,000 --> 00:41:48,000
{\an8}"فرشته ها را دور بزنید"

646
00:41:53,350 --> 00:41:55,950
{\an8}"تعلیق دائمی"

647
00:41:58,110 --> 00:41:59,610
{\an8}"فرانک کالینز"

648
00:42:18,840 --> 00:42:21,510
!سلاام -
سلام، تو "فرشته 45274" ای؟ -

649
00:42:21,580 --> 00:42:22,980
چی چی؟

650
00:42:24,140 --> 00:42:26,810
...سلام، تو فرشته -
وایسا صدات نمیاد -

651
00:42:35,390 --> 00:42:37,490
شرمنده پدر، چه کمکی از دستم برمیاد؟

652
00:42:37,520 --> 00:42:39,830
تو "فرشته 45274" ای؟

653
00:42:39,860 --> 00:42:41,730
آره خودمم

654
00:42:42,360 --> 00:42:44,870
تو رو گذاشتن که روح آدما رو قضاوت کنی؟

655
00:42:44,900 --> 00:42:46,270
آره... خیلی خفنه، نه؟

656
00:42:46,890 --> 00:42:48,180
میخوای منو برگردونی سر کارم؟

657
00:42:48,200 --> 00:42:51,140
،نه من... وایسا ببینم
منظورت چیه برگردونمت سر کار؟

658
00:42:51,170 --> 00:42:52,240
مگه تعلیق شدی؟

659
00:42:52,270 --> 00:42:54,240
تقصیر من نبود، یارو خودش دیوونه شد

660
00:42:54,270 --> 00:42:56,410
من همون حرفی که به بقیه گفتمو به تو میگم

661
00:42:56,440 --> 00:42:58,480
من فقط توصیه ها رو امضا میکنم

662
00:42:58,510 --> 00:43:01,120
کاغذ بازیاش با من نیس

663
00:43:02,150 --> 00:43:03,980
واسه همین زنگ زدی دیگه، آره؟

664
00:43:04,020 --> 00:43:06,790
...راستش، آره، یه جورایی
من کشیشش بودم

665
00:43:08,120 --> 00:43:10,090
...آها

666
00:43:10,220 --> 00:43:12,060
حالا چرا به من زنگ زدی؟

667
00:43:12,090 --> 00:43:13,630
راستش... منم تعلیق شدم

668
00:43:14,060 --> 00:43:17,330
بعدش یه خبری خوندم راجب اینکه
قبلا هم یه احیا شده چند نفرو کشته

669
00:43:17,360 --> 00:43:20,500
،دقیقا مثل همین آدم توی پیتزبورگ
همینی که تو تاییدش کرده بودی

670
00:43:20,530 --> 00:43:22,870
و توی اون قضیه هم
کشیش و فرشته رو تعلیق کرده بودن

671
00:43:23,500 --> 00:43:25,010
همه ی تقصیرا رو انداختن گردن اونا

672
00:43:25,140 --> 00:43:27,640
خب... چی؟
به نظرت همین بلا هم سر ما میاد؟

673
00:43:27,770 --> 00:43:30,380
خب... اسم اون کشیش "رابرت فلین" بوده

674
00:43:30,610 --> 00:43:33,710
بعد وقتی دنبالش گشتم
دیدم انگار کلا از اینترنت محو شده

675
00:43:33,750 --> 00:43:35,120
انگار آب شده رفته تو زمین

676
00:43:35,150 --> 00:43:37,450
ینی این به من مربوط میشه؟
چجوری؟

677
00:43:37,680 --> 00:43:39,090
خب خیلی عجیبه، مگه نه؟

678
00:43:39,520 --> 00:43:41,820
انگار یکی اونو از روزگار پاک کرده

679
00:43:41,960 --> 00:43:43,960
به نظرم انگار توهمی شدی، پدر

680
00:43:43,990 --> 00:43:47,430
خیله خب... راستش خواستم بپرسم
که توی دوران آموزشت

681
00:43:47,460 --> 00:43:52,130
شده بود که کلیسا ازت بخواد
فعالیتای غیر مرتبط با احیاشدگانو هم انجام بدی؟

682
00:43:52,270 --> 00:43:56,240
مثلا وظایف دیگه ای رو با تواناییات انجام بدی؟

683
00:43:56,370 --> 00:43:57,500
مثلا چی؟

684
00:43:57,540 --> 00:44:00,270
،مثلا همونطور که گفتم
اطلاعات پدر فلین انگار کلا از اینترنت محو شده

685
00:44:00,310 --> 00:44:02,710
و میخواستم بدونم چطور همچین چیزی ممکنه

686
00:44:02,840 --> 00:44:04,480
و گفتم شاید تو بتونی کمکم کنی

687
00:44:04,610 --> 00:44:06,680
چرا همچین فکری کردی؟ -
چون تو یه "فرشته" ای -

688
00:44:06,710 --> 00:44:07,750
و منم یه کشیشم

689
00:44:07,780 --> 00:44:11,250
و هر جفتمون... داریم برای
پیروزی نور بر تاریکی تلاش میکنیم

690
00:44:14,550 --> 00:44:15,920
...به نظر میاد شرافتمندانه باشه و اینا

691
00:44:15,960 --> 00:44:18,130
ولی تو اصلا اجازه داری که با من حرف بزنی؟

692
00:44:18,160 --> 00:44:19,690
خب آره... چه عیبی داره مگه؟

693
00:44:19,730 --> 00:44:22,400
پس اگه مشکلی نداری
اول این قضیه رو با رئیسم درمیون بذارم

694
00:44:24,760 --> 00:44:28,640
ببین، همه ی فرشته های قبلی هم
توی لیست تعلیق شده هان

695
00:44:28,770 --> 00:44:30,270
خلاصه اگه شرایط همینجوری باشه

696
00:44:30,400 --> 00:44:32,610
.دیگه کلا رئیسی نداری که بخوای نگرانش باشی

697
00:44:35,910 --> 00:44:40,350
باشه... هر اطلاعاتی از این پدر فلین داری
واسم بفرست

698
00:44:40,380 --> 00:44:41,580
بررسیش میکنم

699
00:44:41,620 --> 00:44:44,890
.حله، ممنونم
راستی اسم من پدر مارتینه

700
00:44:45,220 --> 00:44:47,620
منو رَت صدا کن -
رت ینی همون موشای طاعونی؟ -

701
00:44:47,990 --> 00:44:51,730
...چی؟ نه بابا
"مخفف "تروجان دسترسی از راه دور

702
00:44:52,060 --> 00:44:54,190
...آها، ازین مسخره بازیای هکریه

703
00:45:14,880 --> 00:45:18,980
"این صفحه ی همون آدمیه که رد صلاحیت شده"

704
00:45:19,000 --> 00:45:24,000
،صفحه ی رابرت فلین در دسترس نیس"
"فقط همینو پیدا کردم

705
00:45:32,270 --> 00:45:33,770
{\an8}"حساب به حالت تعلیق درآمده"

706
00:45:34,130 --> 00:45:36,070
...وای خدا

707
00:46:07,630 --> 00:46:09,130
{\an8}"پیام از طرف کاربر ناشناس"

708
00:46:09,710 --> 00:46:13,710
{\an8}.شخصی یک پیام رمزگذاری شده برایتان فرستاده"
"برای مشاهده ی ایمن کلیک کنید

709
00:46:18,860 --> 00:46:26,280
مثل اینکه قبلا هم اتفاق افتاده. من یه سری سرنخ پیدا کردم"
"که از اینترنت پاک شده بود. جاهای نسبتا مهمو برات علامت زدم

710
00:46:26,310 --> 00:46:30,810
.همچنین اسم کشیشایی که اخراج شدن هم توش هست"
".حواستو جمع کن، پدر

711
00:46:31,370 --> 00:46:33,470
{\an8}"این پیام تا 3 دقیقه ی دیگر بطور خودکار پاک میشود"

712
00:46:41,380 --> 00:46:44,380
"!حله. ازت ممنونم"

713
00:46:46,350 --> 00:46:48,550
{\an8}"این حساب کاربری وجود خارجی ندارد"

714
00:46:52,850 --> 00:46:53,930
{\an8}"اطلاعات کشیشان"

715
00:46:57,730 --> 00:46:58,730
{\an8}"اخبار"

716
00:46:59,480 --> 00:47:03,280
{\an8}"کودکی پنج ساله توسط پرستار احیا شده به قتل رسید"

717
00:47:04,890 --> 00:47:08,390
{\an8}"چهار عابر پیاده توسط راننده ی احیاشده به قتل رسیدند"

718
00:47:12,160 --> 00:47:14,500
{\an8}دندان‌پزشکی یک هفته پس از احیاشدن"
"شش نفر از بیمارانش را کشت

719
00:47:15,710 --> 00:47:17,710
{\an8}"کشتار در پاریس"

720
00:47:17,960 --> 00:47:20,030
{\an8}"دو کودک توسط پدربزرگ احیاشده‌شان به قتل رسیدند"

721
00:47:24,260 --> 00:47:25,860
{\an8}"...احیاشده در ژوئن"

722
00:47:26,040 --> 00:47:28,740
{\an8}،پلیس نتوانست آقای کارتر را تسلیم کند"
"و برای جلوگیری از خطرات بیشتر به او شلیک کردند

723
00:47:28,870 --> 00:47:31,270
{\an8}جای تعجب است که کشیشِ مشاور ایشان"
"چگونه نشانه‌های خشونت را نادیده گرفته است

724
00:47:31,390 --> 00:47:33,390
{\an8}"فردی احیاشده مرتکب به دو فقره قتل خانگی شد"

725
00:47:35,600 --> 00:47:38,600
{\an8}کشیشِ روان‌درمانِ هنری کارتر"
"پیش از بازجویی توسط پلیس یا کلیسا متواری شد

726
00:47:48,600 --> 00:47:52,910
،استن! الان تو راه ایتالیام
بعدا باهات تماس میگیرم خب؟

727
00:47:53,340 --> 00:47:55,310
...قبلا هم همچین اتفاقی افتاده بوده

728
00:47:55,340 --> 00:47:58,840
چی؟ -
فرانک کالینز اولین احیاشده ای نبوده که آدم کشته -

729
00:47:59,080 --> 00:48:00,980
،اون دندون‌پزشکی که بیماراشو کشته بوده

730
00:48:01,110 --> 00:48:03,280
،اون پیرمردی که نوه‌هاشو کشته بوده

731
00:48:03,620 --> 00:48:06,690
اون یارویی که خونواده‌شو توی ساحل غرق کرده -
منظورتو نمیفهمم استن -

732
00:48:07,720 --> 00:48:09,520
...عالیجناب، اصل مطلب اینه که

733
00:48:10,260 --> 00:48:13,430
فرانک کالینز اولین احیاشده ای نبوده که
دست به کشتار زده

734
00:48:13,460 --> 00:48:17,030
،شما گفتین هیچ پروتکلی واسه این شرایط وجود نداره
ولی باید یه چیزی باشه

735
00:48:17,060 --> 00:48:18,870
تو داری مسائلو باهم قاطی میکنی

736
00:48:18,900 --> 00:48:22,740
این الگوی رفتاری احیاشده ها نادیده گرفته شده -
هیچ چیزی نادیده گرفته نشده -

737
00:48:23,240 --> 00:48:26,470
درسته، تعدادی از احیاشدگان گمراه شدن

738
00:48:26,510 --> 00:48:28,480
ولی استن،  اونا هم انسانن دیگه

739
00:48:28,710 --> 00:48:32,010
اون دندون‌پزشک... دارای مشکلات روانی بود

740
00:48:32,050 --> 00:48:36,910
و مراحل درمانی براش تجویز شده بوده ولی
مدتی قبل از عملیات احیا درمانو کنار گذاشته

741
00:48:37,120 --> 00:48:40,350
اون پیرمرد مبتلا به زوال عقل بوده
...و اون مرد توی ساحل

742
00:48:40,390 --> 00:48:42,190
خب، اونم شوکه شده بوده
وقتی متوجه شده

743
00:48:42,320 --> 00:48:46,060
که در زمان مرگش، همسرش با یه مرد دیگه
رابطه داشته

744
00:48:46,290 --> 00:48:49,630
ولی همه این آدما دارای نقوص و مشکلاتی بودن

745
00:48:49,660 --> 00:48:52,500
،گاهی اوقات میتونن تحمل کنن
و گاهی اوقات زیر فشار میشکنن

746
00:48:52,630 --> 00:48:54,600
درست مثل من و تو

747
00:48:54,930 --> 00:48:59,640
نه... شما... شما چیزی از این مسائل
به من نگفته بودین

748
00:48:59,770 --> 00:49:01,940
چون هیچ ارتباطی بین‌شون نمیدیدم

749
00:49:04,810 --> 00:49:06,650
منم الان تحت بازرسی داخلی ام؟

750
00:49:06,680 --> 00:49:10,980
.نه، معلومه نه
...بعد از اینکه اف‌بی‌آی مدارکو پیدا کرد

751
00:49:11,320 --> 00:49:14,890
باشه، ولی... بقیه ی کشیشا الان کجان؟

752
00:49:15,020 --> 00:49:16,860
کسی از اونا هنوزم واسه کلیسا کار میکنه؟

753
00:49:16,890 --> 00:49:18,330
دیگه داری زیاده روی میکنی

754
00:49:18,360 --> 00:49:21,660
...خب چرا بهم
فقط بگو سر بقیه ی مشاورا چه بلایی اومد؟

755
00:49:21,790 --> 00:49:24,360
سرشونو کردن زیر آب؟
ینی نفر بعدی منم؟

756
00:49:24,400 --> 00:49:26,700
خودتو کنترل کن -
نه اسقف، ببین چی میگم -

757
00:49:27,030 --> 00:49:28,570
خواهشا، بهم بگین چه اتفاقی داره میوفته

758
00:49:29,000 --> 00:49:32,010
اگه داره گناهی صورت میگیره
،و ما دست رو دست بذاریم

759
00:49:32,140 --> 00:49:34,940
فقط باعث بدتر شدن اوضاع میشه -
دیگه کافیه -

760
00:49:35,070 --> 00:49:36,980
دیگه داری از خط قرمز عبور میکنی

761
00:49:37,110 --> 00:49:40,850
اگه یک سری مسائل محرمانه وجود داره که
،من اجازه ی گفتنش رو به تو ندارم

762
00:49:40,980 --> 00:49:44,120
دلیل نمیشه که فکر کنی
داره توطئه یا گناهی صورت میگیره

763
00:49:46,390 --> 00:49:51,560
استن... تو درحال بازگشت
به شرایط و زندگی عادی گذشته ای

764
00:49:52,190 --> 00:49:55,260
،این چیزا به نفعت نیست
همچنین برای کلیسا هم خوب نیست

765
00:49:55,600 --> 00:49:58,200
.و مطمئنا برای خانواده‌ت هم خوب نیست

766
00:49:58,230 --> 00:50:02,070
،یه کم ورزش کن
.یه کم استراحت کن، یا هر کاری

767
00:50:02,500 --> 00:50:06,370
.سر و وضعت اصلا خوب نیست
.بعدا دوباره باهم صحبت میکنیم

768
00:50:35,700 --> 00:50:37,400
{\an8}"رابرت فلین"

769
00:50:41,070 --> 00:50:41,780
...سلام، امم

770
00:50:41,810 --> 00:50:43,980
درود -
...پدر فلین، من -

771
00:50:44,010 --> 00:50:46,280
متاسفم، درحال حاضر نمیتونم باهاتون صحبت کنم -
من پدر استنلی مارتین هستم -

772
00:50:46,310 --> 00:50:48,110
.کمی کسالت دارم
لطفا پیام بذارید

773
00:50:48,150 --> 00:50:49,920
.و من در اسرع وقت باهاتون تماس میگیرم

774
00:50:50,580 --> 00:50:51,620
.خدا به همراهتون

775
00:50:53,520 --> 00:50:56,450
...سلام... پدر فلین

776
00:50:56,690 --> 00:50:59,630
،من استنلی مارتین هستم
پدر استنلی مارتین

777
00:50:59,660 --> 00:51:03,830
...و تماس گرفتم تا
راجب یکی از پیروان‌تون صحبت کنم

778
00:51:05,260 --> 00:51:08,270
خلاصه، به نظرم من و شما یه اشتراکاتی داریم
که مایل بودم راجبش صحبت کنم

779
00:51:08,300 --> 00:51:11,040
.اگه ممکنه باهام تماس بگیرید
.یک دنیا ازتون ممنونم

780
00:51:12,240 --> 00:51:14,240
.همین. ممنون

781
00:51:20,750 --> 00:51:22,750
{\an8}"آنتونی روسو"

782
00:51:30,760 --> 00:51:34,690
لطفا پیغام بگذارید و من در اسرع وقت
.با شما تماس خواهم گرفت

783
00:51:43,640 --> 00:51:45,410
سلام، من پدر استنلی مارتین هستم

784
00:51:45,540 --> 00:51:46,640
استنلی مارتین هستم

785
00:51:46,670 --> 00:51:48,480
...من کشیش مردی بودم که توی پیتزبورگ

786
00:51:48,910 --> 00:51:51,350
...تماس گرفتم تا با پدر جیمز صحبت کنم

787
00:51:51,480 --> 00:51:53,450
...با پدر آنتونی روسو...

788
00:51:53,580 --> 00:51:55,180
امیدوار بودم بتونم باهاتون صحبت کنم

789
00:51:55,220 --> 00:51:57,520
یک سری نقاط اشتراکی هستن که
مایلم راجبش باهاتون صحبت کنم

790
00:51:57,650 --> 00:52:00,520
و امیدوار بودم که بتونم
یه صحبت دوستانه باهاتون داشته باشم

791
00:52:00,750 --> 00:52:04,760
اگه بتونید هرچه سریعتر باهام تماس بگیرید
.خیلی ازتون ممنون میشم

792
00:52:04,890 --> 00:52:05,890
.ممنونم
.خدا به همراهتون

793
00:52:06,830 --> 00:52:08,260
.خدا به همراهتون

794
00:52:11,840 --> 00:52:16,840
{\an8}"تماس از رابرت فلین"

795
00:52:37,160 --> 00:52:39,060
!پدر فلین

796
00:52:39,190 --> 00:52:42,530
سلام! خیلی خوشحالم که باهام تماس گرفتین

797
00:52:42,660 --> 00:52:44,360
تو یکی از اونایی؟

798
00:52:44,700 --> 00:52:46,570
میدونی دارن چه نقشه ای میکشن؟

799
00:52:46,600 --> 00:52:48,300
نمیدونم دارید راجب چی حرف میزنید ولی

800
00:52:48,440 --> 00:52:50,700
پیام دیشب منو دریافت کردین؟

801
00:52:50,740 --> 00:52:52,370
پیامت راجب احیاشدگان؟

802
00:52:52,410 --> 00:52:54,480
بله، دقیقا بخاطر همین باهاتون تماس گرفتم

803
00:52:54,510 --> 00:52:56,210
راجب یکی از پیروان من توی پیتزبورگ

804
00:52:56,340 --> 00:52:58,850
که مردمو از بالای ساختمون پرت کرده پایین

805
00:52:59,180 --> 00:53:02,080
...به نظرم این اتفاق شبیه همون چیزیه که برای

806
00:53:03,080 --> 00:53:05,420
...نه نه نه، تو از چیزی خبر نداری

807
00:53:05,550 --> 00:53:08,790
،فرکانس‌های طبیعت جهش پیدا کردن
متوجه نیستی؟

808
00:53:09,120 --> 00:53:12,590
هیوگونات ها میخواستن بهمون هشدار بدن
<font size="50" color="#00fffc">[پروتستان‌های فرانسه که بخاطر آزار و اذیت مجبور به ترک کشور شدن]</font>

809
00:53:12,630 --> 00:53:15,160
شرمنده... من متوجه حرفاتون نمیشم

810
00:53:15,200 --> 00:53:17,030
!هیچکس به حرفم گوش نمیکنه

811
00:53:17,570 --> 00:53:20,500
،وقتمون داره تموم میشه
نمیتونی جلوشونو بگیری

812
00:53:20,530 --> 00:53:23,470
جلوی کیو؟ -
جنگجویان رو، احمق -

813
00:53:23,800 --> 00:53:27,110
،دارن تکثیر میشن
به زودی سر از همه جا درمیارن

814
00:53:28,340 --> 00:53:29,840
میان سراغم تا ساکتم کنن

815
00:53:29,880 --> 00:53:33,180
پدر... کی میخواد ساکتت کنه؟

816
00:53:33,510 --> 00:53:36,380
ینی کلیسا داره چیزی رو مخفی میکنه؟

817
00:53:36,520 --> 00:53:40,520
...چون اگه هر اطلاعاتی ازشون داشته باشید -
دیگه دیر شده -

818
00:53:40,550 --> 00:53:42,220
...اونا اینجان

819
00:53:43,540 --> 00:53:45,920
اونا الان درون منن

820
00:53:48,500 --> 00:53:50,760
پدر

821
00:53:50,900 --> 00:53:53,270
میخوای با اون چیکار کنی؟

822
00:53:55,040 --> 00:53:56,940
پدر، تفنگو بذارید زمین

823
00:53:57,270 --> 00:53:58,840
میخوای چیکار کنی؟

824
00:53:58,870 --> 00:54:00,710
!پدر، توروخدا دست نگه دار
!نکن

825
00:54:00,740 --> 00:54:03,240
!اون کارو نکن
!توروخدا بذارش کنار

826
00:54:03,280 --> 00:54:04,650
!پدر فلین، خواهشا تفنگو بذار کنار

827
00:54:05,810 --> 00:54:07,550
.افکار و مناجات

828
00:54:25,470 --> 00:54:27,330
"بفرمایید، چه مشکلی پیش اومده؟"

829
00:54:27,370 --> 00:54:32,170
...سلام، میخواستم... من یه
...میخواستم گزارش

830
00:54:32,710 --> 00:54:35,310
"متوجه نشدم، آدرستونو لطف کنید"

831
00:54:47,890 --> 00:54:49,460
...خارشو

832
00:54:53,400 --> 00:54:55,300
!رت، رت، دوربینت روشنه

833
00:54:56,130 --> 00:54:59,470
...پدر؟ ای ریدم تو این شانس

834
00:54:59,490 --> 00:55:02,290
پدر؟ باباته؟ -
فک کردم خاموشش کردم -

835
00:55:02,300 --> 00:55:03,640
ولی روشن بود

836
00:55:03,670 --> 00:55:06,340
ولی خداروشکر، باید باهات حرف میزدم

837
00:55:06,670 --> 00:55:10,340
،بهترین موقع زنگ زدی پدر
...دمت گرم

838
00:55:10,480 --> 00:55:14,780
،ولی ما گناه نمیکردیم
اون نامزدمه

839
00:55:14,820 --> 00:55:18,580
!رت، بیخیال -
درواقع قول و قرار ازدواج گذاشتیم -

840
00:55:18,650 --> 00:55:20,050
ولش کن، باید باهات حرف بزنم

841
00:55:20,090 --> 00:55:21,490
!یه لحظه خفه شو -
چی؟ -

842
00:55:21,520 --> 00:55:23,390
ببخشید، باید یه چیزی نشونت بدم

843
00:55:23,430 --> 00:55:24,690
خودتو آماده کن

844
00:55:25,430 --> 00:55:29,400
هی پسر، حالت خوبه؟
صورتت رنگ گچ دیوار شده

845
00:55:31,230 --> 00:55:33,390
!یا قمر بنی هاشم

846
00:55:34,410 --> 00:55:38,510
این دیگه کیه؟ -
پدر رابرت فلینه -

847
00:55:38,540 --> 00:55:41,310
...دیشب بهش زنگ زدم و
یه پیام واسش گذاشتم

848
00:55:41,340 --> 00:55:43,140
بعدش همین چند دقیقه پیش بهم زنگ زد

849
00:55:43,180 --> 00:55:46,150
یا ابلفضل... منو قاطی چه ماجرایی کردی پدر؟

850
00:55:46,180 --> 00:55:48,550
اون میخواست یه چیزی بهم بگه، خب؟

851
00:55:48,580 --> 00:55:50,820
،زیر لب داشت یه چیزی میگفت
حرفاش اصلا منطقی نبود

852
00:55:51,050 --> 00:55:53,750
...یه چیزایی راجب نقشه
...اینکه یه نفر دنبالشه

853
00:55:53,790 --> 00:55:55,320
اون وحشت کرده بود

854
00:55:56,060 --> 00:55:59,690
...خب الان اوضاع خیلی خیته
به پلیس زنگ زدی؟

855
00:56:00,860 --> 00:56:02,960
...راستش نه -
ینی چی نه؟ -

856
00:56:02,990 --> 00:56:03,970
...ینی اینکه

857
00:56:04,000 --> 00:56:06,970
.ببین، به کمکت احتیاج دارم
باید از قضیه سر در بیاریم

858
00:56:07,000 --> 00:56:09,470
!نه! نه داداش! باید زنگ بزنی پلیس
!همین الان

859
00:56:09,500 --> 00:56:11,040
نه، اگه الان به پلیس زنگ بزنم

860
00:56:11,070 --> 00:56:12,870
دیگه نمیتونیم بفهمیم که اون چی میدونست

861
00:56:12,910 --> 00:56:15,380
پلیس اول از همه ازم میپرسه
واسه چی باهاش ارتباط گرفتم

862
00:56:15,410 --> 00:56:16,840
یا شماره‌شو از کجا گیر آوردم

863
00:56:16,880 --> 00:56:18,950
فهمیدی بعدش چی میشه یا توضیح بدم؟

864
00:56:22,220 --> 00:56:26,620
...این دیگه آخر بگاییه پدر
ببخشید که اینجوری میگم

865
00:56:27,050 --> 00:56:30,490
...ببین
کامپیوترای هر سه تامون الان به هم وصله، خب؟

866
00:56:30,620 --> 00:56:32,230
میتونی به کامپیوترش وصل شی

867
00:56:32,360 --> 00:56:35,000
و حافظه و ایناشو کپی کنی؟

868
00:56:35,430 --> 00:56:37,100
اون انقد ترسیده بود که خودکشی کرد

869
00:56:37,130 --> 00:56:39,370
،قطعا یه چیزایی میدونسته
باید بفهمیم چیا میدونسته

870
00:56:39,400 --> 00:56:41,700
...نه
لازم نیس بدونیم

871
00:56:42,040 --> 00:56:45,310
ببین، میدونم نمیخوای قاطی این ماجرا بشی

872
00:56:45,910 --> 00:56:47,940
ولی همین الانشم قاطی شدی، خب؟

873
00:56:48,280 --> 00:56:51,950
،و من تنهایی از پسش برنمیام
خواهش میکنم

874
00:56:52,680 --> 00:56:54,480
الان صفحه‌مو باهات به اشتراک میذارم

875
00:56:54,520 --> 00:56:57,350
...باشه بابا
.گور پدرش

876
00:57:02,290 --> 00:57:03,790
راستی، بعدا معلوم میشه این کارو کردیم؟

877
00:57:03,820 --> 00:57:06,530
نگران نباش، نمیذارم هیچ ردپایی ازمون بمونه

878
00:57:06,560 --> 00:57:09,300
خب، تا سه بشمر -
چرا؟ -

879
00:57:09,530 --> 00:57:10,860
فقط بشمر

880
00:57:11,500 --> 00:57:13,430
...یک، دو، سه

881
00:57:18,400 --> 00:57:20,070
...یا خدا

882
00:57:23,580 --> 00:57:25,850
...ببین، این کار خیلی خطرناکه

883
00:57:29,620 --> 00:57:31,160
...خب

884
00:57:32,880 --> 00:57:34,520
خب، وارد حافظه‌ش شدم

885
00:57:34,550 --> 00:57:37,520
و حالا میخوام تماس تو رو
از تاریخچه‌ش پاک کنم

886
00:57:37,660 --> 00:57:40,760
ممنون -
قابل نداره، جدی میگم -

887
00:57:46,500 --> 00:57:48,440
.تموم شد -
جدی؟ تموم شد؟ -

888
00:57:48,770 --> 00:57:50,540
حله پس، بریم ببینیم چیا داره

889
00:57:50,570 --> 00:57:52,210
نه، پدر، نمیشه

890
00:57:52,240 --> 00:57:54,710
خودم تنهایی حافظه رو چک میکنم
و اگه چیزی پیدا کردم بهت میگم

891
00:57:54,740 --> 00:57:56,710
چی؟ نه... قرارمون این نبود

892
00:57:57,340 --> 00:57:59,050
با من چونه نزن

893
00:57:59,480 --> 00:58:01,980
من تنهایی بهتر کار میکنم
تا اینکه یه نفر کنارم باشه

894
00:58:02,020 --> 00:58:03,620
اگه چیزی باشه خودم پیداش میکنم

895
00:58:04,150 --> 00:58:06,390
خب مگه میدونی باید دنبال چی بگردی؟

896
00:58:06,520 --> 00:58:08,990
،بهم اعتماد کن
.من یه فرشته م

897
00:58:09,020 --> 00:58:12,390
،کار من همینه
پیدا کردن چیزایی که آدما مخفیش کردن

898
00:58:12,930 --> 00:58:14,990
خیله خب، چقدر طول میکشه؟

899
00:58:15,130 --> 00:58:17,030
،عجله نکن
.تموم شد خبرت میکنم

900
00:59:01,540 --> 00:59:06,540
{\an8}"فرشته"

901
00:59:29,670 --> 00:59:31,240
سلام

902
00:59:31,570 --> 00:59:33,870
یا حسین، دعوا کردی؟

903
00:59:34,210 --> 00:59:36,140
نه، فقط چند شبه بی خواب شدم

904
00:59:36,180 --> 00:59:38,010
چی... چیا... چی پیدا کردی؟

905
00:59:38,580 --> 00:59:41,680
...چیزی... پیدا نکردم

906
00:59:41,820 --> 00:59:43,150
چی؟؟

907
00:59:43,480 --> 00:59:44,850
امکان نداره

908
00:59:44,990 --> 00:59:48,190
همه چیو چک کردی؟
ایمیلا و اینا؟

909
00:59:48,320 --> 00:59:52,190
همه جای کامپیوترو چک کردی؟
فایلای مخفی، پیاما؟

910
00:59:52,190 --> 00:59:53,730
همه چیو چک کردم پدر

911
00:59:53,760 --> 00:59:56,360
.حافظه‌شو دوبار چک کردم، هیچی نبود

912
00:59:56,400 --> 00:59:58,530
...هیچ فایل یا فولدر مشکوکی نبود

913
00:59:58,570 --> 01:00:01,000
،دوباره چک کن
...فضای مجازیشو چک کن، چه میدونم

914
01:00:01,040 --> 01:00:02,570
پدر، همه چیو چک کردم

915
01:00:02,600 --> 01:00:04,570
حتی حافظه‌ی اسقف هیلم هک کردم

916
01:00:04,600 --> 01:00:05,910
هیچی نبود

917
01:00:05,940 --> 01:00:08,040
هیچ توطئه یا چیز محرمانه ای نبود

918
01:00:08,070 --> 01:00:11,140
ینی اینا مسخره ترین چیزایی بود که
تا الان هک کردم

919
01:00:11,780 --> 01:00:14,950
داداش، این قضیه به جایی نمیرسه

920
01:00:16,080 --> 01:00:19,890
مطمئنی خوبی؟
...آخه شبیه مستایی

921
01:00:21,190 --> 01:00:23,190
مست نیستم

922
01:00:23,320 --> 01:00:25,060
نمیتونی به یه فرشته دروغ بگی پدر

923
01:00:25,130 --> 01:00:28,460
ببین... پدر فلین نمیاد همینجوری خودشو بکشه که

924
01:00:28,900 --> 01:00:31,730
،اون مخصوصا منو خبر کرد
...میخواست که

925
01:00:31,770 --> 01:00:33,330
میخواست یه چیزی بهم بگه

926
01:00:33,370 --> 01:00:35,070
میخواست یه چیزی رو گزارش بده

927
01:00:35,100 --> 01:00:39,310
شاید... بخاطر اتفاقی که واسه عضو گروهش افتاده بوده
عذاب وجدان داشته

928
01:00:39,340 --> 01:00:40,710
...چه بدونم

929
01:00:40,740 --> 01:00:42,880
آدما بعضی وقتا بیخود و بی جهت قاطی میکنن

930
01:00:43,110 --> 01:00:46,710
ببین، این خیلی خوبه که
ما هیچی پیدا نکردیم، مگه نه؟

931
01:00:46,850 --> 01:00:49,620
این ینی اینکه چیزی واسه نگرانی وجود نداره

932
01:00:54,720 --> 01:00:58,660
...راستی، پدر
من راجب خودتم تحقیق کردم

933
01:01:01,760 --> 01:01:04,870
نگفته بودی که پسرت نیکولاس مارتینه

934
01:01:06,400 --> 01:01:07,700
چیه مگه؟ منظورت چیه؟

935
01:01:07,830 --> 01:01:09,670
...منظورم اینه که

936
01:01:10,700 --> 01:01:14,510
الان فهمیدم که چرا انقدر
روی مسائل احیاشدگان حساسی

937
01:01:14,640 --> 01:01:17,680
من حتی نمیتونم تصور کنم که
چه روزایی رو پشت سر گذاشتی

938
01:01:17,710 --> 01:01:21,980
...ولی داداش، این کارا حالتو بهتر نمیکنه

939
01:01:22,620 --> 01:01:24,480
داری اشتباه میکنی، حله؟

940
01:01:24,520 --> 01:01:28,690
ببین، نمیدونم بخاطر بلایی که سر پسرت اومده
داری این کارا رو میکنی

941
01:01:28,820 --> 01:01:31,160
یا صرفا یه آدم الکی معمولی ای

942
01:01:31,190 --> 01:01:33,690
،ولی هرچی که هست
باید الکلو بذاری کنار

943
01:01:33,830 --> 01:01:35,960
چون مغزتو داغون میکنه

944
01:01:36,100 --> 01:01:38,500
!فکرشم نمیکردم که این اتفاقات بیوفته

945
01:01:38,830 --> 01:01:42,140
.میدونم، فکرشو نمیکردی
...اتفاقای بد پیش میاد دیگه

946
01:01:42,170 --> 01:01:45,940
،داداش، دنیا خیلی تخمیه
بخاطر همینه که آدما به کلیسا احتیاج دارن

947
01:01:45,970 --> 01:01:48,040
تا کمکشون کنه سختی ها رو پشت سر بذارن

948
01:01:48,080 --> 01:01:50,780
یه کشیش خل و چل جلوی چشمات خودکشی کرده

949
01:01:51,010 --> 01:01:52,710
یا یکی از پیروانت یه کاری کرده

950
01:01:53,050 --> 01:01:55,350
این دو نفر جفتشون کارای وحشتناکی کردن

951
01:01:55,380 --> 01:01:57,690
...زندگی همینه دیگه

952
01:01:58,720 --> 01:02:00,750
خیلی تخمیه

953
01:02:08,600 --> 01:02:11,000
ببین، هنوزم فکر میکنم باید به پلیس خبر بدیم

954
01:02:11,230 --> 01:02:14,030
ولی به نظرم دیگه الان خیلی دیره

955
01:02:14,970 --> 01:02:17,240
ولی راجب الکل و اینا جدی گفتم

956
01:02:17,370 --> 01:02:18,740
خیلی ممنون

957
01:02:18,770 --> 01:02:20,940
راستش من باید اینجور چیزا رو گزارش بدم

958
01:02:21,570 --> 01:02:23,510
ولی این دفعه رو بهشون چیزی نمیگم

959
01:02:23,540 --> 01:02:26,710
...چون میدونم چه سختی هایی کشیدی

960
01:02:27,310 --> 01:02:28,720
...ولی

961
01:02:30,050 --> 01:02:32,350
،تو یه مشکلاتی داری
...چون نشونه هاشو میدونم

962
01:02:33,790 --> 01:02:37,060
مطمئنم دلت نمیخواد بیوفتی تو یه چاهی که
نتونی ازش بیای بیرون

963
01:02:37,490 --> 01:02:41,690
آره، جفتمونم میدونیم که
اگه یه کشیش کار اشتباهی انجام بده

964
01:02:42,130 --> 01:02:44,230
دیگه صلاحیت احیا شدن نداره

965
01:02:44,970 --> 01:02:48,570
،شاید بهتر باشه به جای احیا شدن
به همین زندگی فعلیت اهمیت بدی

966
01:02:52,540 --> 01:02:54,880
خیله خب... دیگه باید برم

967
01:02:54,910 --> 01:02:59,610
،ولی هروقت خواستی با کسی حرف بزنی
من هستم، حله؟

968
01:03:00,250 --> 01:03:02,350
...میدونم

969
01:03:02,370 --> 01:03:05,050
...و اینکه، رت

970
01:03:08,470 --> 01:03:10,190
ازت ممنونم

971
01:03:13,560 --> 01:03:15,800
کاری نکردم

972
01:03:16,730 --> 01:03:19,270
،ینی، این دفعه مشکلی نداره
.حالا هرچی، خدافظ

973
01:03:25,140 --> 01:03:26,740
{\an8}"یک پیام ویدیویی از آدری"

974
01:03:28,610 --> 01:03:30,640
...سلام استن، امم

975
01:03:30,780 --> 01:03:35,380
،ببین، من خیلی فکر کردم
...و اینکه

976
01:03:35,520 --> 01:03:39,420
با خودم گفتم شاید بخوای
واسه جشن عید پاک بیای اینجا

977
01:03:39,750 --> 01:03:42,220
شاید بتونی برامون دعا بخونی

978
01:03:42,360 --> 01:03:45,790
،مطمئنم نیکی از دیدنت هیجان‌زده میشه
...پس

979
01:03:45,930 --> 01:03:47,330
آره، خواستم بهت بگم که

980
01:03:47,460 --> 01:03:49,360
اگه خواستی بیای، قدمت روی چشم

981
01:03:50,200 --> 01:03:52,470
ساعت 10 صبح شروع میشه

982
01:03:52,900 --> 01:03:55,940
و میخواستم بخاطر اون روز عذرخواهی کنم

983
01:03:56,370 --> 01:04:00,410
...میدونم که
این شرایط واسه تو هم سخت بوده

984
01:04:02,580 --> 01:04:04,640
خب، دیگه بیشتر از این طولانیش نکنم

985
01:04:04,680 --> 01:04:07,410
،پس اگه خواستی بیای بهم خبر بده
.خدافظ

986
01:04:18,810 --> 01:04:30,810
.مرسی آد، نمیدونی چقدر خوشحال شدم"
"مطمئن باش خودمو واسه مهمونی میرسونم. محاله از دستش بدم

987
01:04:31,140 --> 01:04:36,140
"ممنونم"

988
01:04:38,470 --> 01:04:42,470
"...دوست"

989
01:04:44,380 --> 01:04:46,380
".خدا به همرات"

990
01:05:13,610 --> 01:05:14,810
استن

991
01:05:14,850 --> 01:05:18,150
.عالیجناب، صبح بخیر
وقت دارید باهاتون صحبت کنم؟

992
01:05:18,190 --> 01:05:20,220
بگو ببینم امروز حالت چطوره؟

993
01:05:20,550 --> 01:05:24,560
راستش، بخاطر رفتار اون روزم
یه مقدار خجالت میکشم

994
01:05:24,690 --> 01:05:29,660
حق... کاملا با شما بود و
امیدوارم منو عفو کنید

995
01:05:30,000 --> 01:05:32,370
خوشحالم که اینو میشنوم، استن

996
01:05:32,400 --> 01:05:34,300
و معلومه که می بخشمت

997
01:05:34,530 --> 01:05:37,600
تو یکی از اعضای مهم این دستگاهی

998
01:05:37,740 --> 01:05:40,970
و متوجهم که همگی الان تحت فشار و استرس هستیم

999
01:05:41,110 --> 01:05:43,210
مخصوصا بخاطر حادثه ی پیتزبورگ

1000
01:05:43,340 --> 01:05:48,250
،ولی استن
راستش خبرای خوبی برات دارم

1001
01:05:48,580 --> 01:05:49,920
جدی؟

1002
01:05:49,950 --> 01:05:51,950
این خبرو از اف‌بی‌آی شنیدم

1003
01:05:52,390 --> 01:05:54,150
اونا تحقیقاتشونو تموم کردن

1004
01:05:54,190 --> 01:05:56,390
و تو میتونی برگردی سر کارت

1005
01:05:56,620 --> 01:05:57,760
واقعا؟

1006
01:05:57,790 --> 01:06:00,560
استن، همه میدونن که
تو هیچ دخلی به این قضیه نداشتی

1007
01:06:01,090 --> 01:06:03,530
پس قضیه چی بوده؟

1008
01:06:03,660 --> 01:06:05,270
...مثل اینکه آقای کالینز

1009
01:06:05,600 --> 01:06:09,000
سابقه ی خشونت و درگیری داشته

1010
01:06:09,140 --> 01:06:11,870
و این مسائل برای قبل از احیاشدنش بوده

1011
01:06:12,010 --> 01:06:14,940
و انگار به طریقی تونسته این قضیه رو
از فرشته ها مخفی نگه داره

1012
01:06:15,470 --> 01:06:19,780
...ولی مگه نگفتین که فرشته ها
همه چی رو متوجه میشن؟

1013
01:06:19,810 --> 01:06:21,820
ساده نباش، استن

1014
01:06:21,850 --> 01:06:25,390
روش های زیادی برای مخفی کردن
رفتار های گناهکارانه وجود داره

1015
01:06:25,420 --> 01:06:28,520
،مثل سرورهای رمزگذاری شده
،یا سیستم های یکپارچه سازی

1016
01:06:28,560 --> 01:06:32,090
و این روش ها فقط برای گناهانیه که
آدما بصورت مجازی انجام میدن

1017
01:06:32,530 --> 01:06:35,630
هیچ راهی برای قضاوت حقیقی روح وجود نداره

1018
01:06:35,660 --> 01:06:40,430
فقط باید امیدوار باشیم که
بتونیم اونا رو قانع کنیم تا درست رفتار کنن

1019
01:06:40,870 --> 01:06:42,240
...پس

1020
01:06:42,670 --> 01:06:47,710
سر اون فرشته ای که صلاحیت فرانک رو
تایید کرده بود چه بلایی میاد؟

1021
01:06:48,040 --> 01:06:51,280
متاسفانه نمیتونم چیزی بهت بگم

1022
01:06:51,310 --> 01:06:53,150
مطمئنم اون فرشته تمام تلاششو کرده بوده

1023
01:06:53,180 --> 01:06:54,910
امیدوارم باهاش بدرفتاری نشه

1024
01:06:54,950 --> 01:06:57,750
استن، خواهش میکنم، آروم باش

1025
01:06:57,880 --> 01:07:00,620
،اینا خبرای خوبی بودن
همه چی بخیر گذشت

1026
01:07:00,750 --> 01:07:02,160
،و حالا اگه آماده ای

1027
01:07:02,490 --> 01:07:05,290
میتونی هروقت خواستی برگردی سر کارت

1028
01:07:06,030 --> 01:07:09,480
...بله... عالی میشه

1029
01:07:09,500 --> 01:07:11,760
و اینکه... نیکی چی میشه؟

1030
01:07:12,100 --> 01:07:15,440
نیکولاس؟
هروقت دوس داشتی بهش زنگ بزن

1031
01:07:17,970 --> 01:07:21,640
.ممنون... ممنونم اسقف
واقعا به شما مدیونم

1032
01:07:21,680 --> 01:07:22,980
قابلی نداشت، استن

1033
01:07:23,110 --> 01:07:27,310
حالا، برو و ارواح بیشتری رو خداپرست کن

1034
01:07:27,450 --> 01:07:29,180
بله چشم

1035
01:07:31,520 --> 01:07:34,890
رز، مثل اینکه این روزا همه چی بر وفق مراده، ها؟

1036
01:07:34,920 --> 01:07:37,420
آره، اولش فکر میکردم
بخاطر این به من نزدیک شده

1037
01:07:38,160 --> 01:07:40,690
،چون منم یه احیا شده مثل خودشم

1038
01:07:40,830 --> 01:07:43,730
ولی بعدش فهمیدم خیلی باهم تفاهم داریم

1039
01:07:43,960 --> 01:07:47,530
تازه، اون خیلی محبوبه و
حالا دوستای اون با منم دوست شدن

1040
01:07:48,070 --> 01:07:49,570
!گل از گلت شکفته

1041
01:07:49,600 --> 01:07:51,770
شما چی، پدر؟

1042
01:07:51,900 --> 01:07:54,910
بعضی وقتا حس میکنم
دارم بیش از حد راجب خودم حرف میزنم

1043
01:07:55,040 --> 01:07:57,880
،هیچ عیبی نداره، من بخاطر همین اینجام
که به حرفات گوش کنم

1044
01:07:58,010 --> 01:08:01,780
میدونم، ولی من هیچی راجب شما نمیدونم

1045
01:08:02,920 --> 01:08:05,690
مشکلات شما کشیش ها هم
مثل مشکلات مردم عادیه یا نه؟

1046
01:08:05,720 --> 01:08:08,590
!آره بابا
کشیش ها هم مثل بقیه ی آدمان دیگه

1047
01:08:09,420 --> 01:08:11,560
...البته بیشترمون

1048
01:08:12,390 --> 01:08:15,600
درواقع، احساسم اینه که
خداوند ارواحِ رنج کشیده رو انتخاب میکنه

1049
01:08:16,330 --> 01:08:17,830
و کاری میکنه اونا کشیش بشن

1050
01:08:18,260 --> 01:08:20,100
ما باید بیشتر از بقیه یاد بگیریم

1051
01:08:20,130 --> 01:08:23,540
...این خیلی قشنگه
 البته به طرز غم انگیزی قشنگه

1052
01:08:25,310 --> 01:08:27,910
...میدونی، سالها قبل

1053
01:08:28,030 --> 01:08:30,810
...من... به یه نفر آسیب زدم

1054
01:08:31,650 --> 01:08:34,010
اونم به دردناک ترین روش ممکن...

1055
01:08:34,050 --> 01:08:35,720
و... اونا نتونستن منو ببخشن

1056
01:08:36,050 --> 01:08:38,690
،منم نتونستم خودمو ببخشم
حتی بعد از اینکه کشیش شدم

1057
01:08:38,720 --> 01:08:41,860
که البته بخشیدن، ربطی به کشیش شدن نداره

1058
01:08:42,790 --> 01:08:47,790
...ولی اخیرا
اون آدم دوباره منو دعوت کرد به زندگیش

1059
01:08:48,460 --> 01:08:50,860
...و به نظرم کارا داره درست پیش میره

1060
01:08:52,570 --> 01:08:54,070
بیش از حد حرف زدم؟

1061
01:08:54,200 --> 01:08:56,740
نه، مرسی که این چیزا رو برام تعریف کردی

1062
01:08:56,770 --> 01:08:59,560
...من یه جورایی، نظرم اینه که

1063
01:09:00,080 --> 01:09:02,610
.هر روز، روز حساب و کتابه

1064
01:09:02,840 --> 01:09:04,510
شما اینطور فکر نمیکنی؟

1065
01:09:04,750 --> 01:09:06,390
...درسته

1066
01:09:06,410 --> 01:09:09,650
،عجب
توبه‌کننده باعث آرامش کشیش شد

1067
01:09:11,020 --> 01:09:14,050
.خوشم اومد
شاید منم کشیش خوبی بشم

1068
01:09:18,570 --> 01:09:20,070
{\an8}".زمان به پایان رسید"

1069
01:09:20,860 --> 01:09:22,860
،خب، رز
وقتمون تموم شد

1070
01:09:23,000 --> 01:09:24,330
ازت ممنونم پدر

1071
01:09:24,460 --> 01:09:26,030
.خوشحالم که دیدمت

1072
01:09:26,270 --> 01:09:27,300
.منم همینطور

1073
01:09:30,530 --> 01:09:32,030
{\an8}"کریس سیلوا"

1074
01:09:36,010 --> 01:09:38,810
...سلام کریس، چطوری پسـ

1075
01:09:41,210 --> 01:09:43,420
!سلام پدر

1076
01:09:43,750 --> 01:09:45,020
...یا خدا

1077
01:09:45,050 --> 01:09:46,190
کریس چیکار کردی تو؟

1078
01:09:46,220 --> 01:09:48,790
،چیزی نیس پدر
هر سه‌شنبه مراسم پاکسازی زنونه داریم

1079
01:09:49,220 --> 01:09:53,030
...کریس
کسی از اونا هنوز زنده‌س؟

1080
01:09:53,560 --> 01:09:56,800
باید همین الان زنگ بزنیم اورژانس

1081
01:09:57,330 --> 01:10:00,530
اینا هیچ‌وقت زنده بودنِ واقعی رو
تجربه نکرده بودن، پدر

1082
01:10:00,970 --> 01:10:03,040
ولی خودمون درستش میکنیم

1083
01:10:03,070 --> 01:10:06,510
به زودی همه بیدار میشن و
میفهمن که زندگی واقعی چیه

1084
01:10:08,070 --> 01:10:10,480
چرا؟ آخه چرااا؟

1085
01:10:10,710 --> 01:10:12,810
تو متوجه نمیشی، پدر

1086
01:10:13,550 --> 01:10:16,580
وقتی اونا همون چیزی که ما دیدیمو ببینن
ازمون تشکر میکنن

1087
01:10:16,620 --> 01:10:19,250
،از ما تشکر میکنن
همتون از ما تشکر میکنین

1088
01:10:19,390 --> 01:10:22,890
...گوش کن، کریس
الان زنگ میزنم پلیس، خب؟

1089
01:10:23,020 --> 01:10:24,320
اون چاقو رو بذار کنار

1090
01:10:24,460 --> 01:10:29,460
...شرمنده پدر، نمیتونم
من کارم تازه شروع شده

1091
01:10:31,570 --> 01:10:33,270
...دوباره نه

1092
01:10:34,700 --> 01:10:36,340
"بفرمایید، چه مشکلی پیش اومده؟"

1093
01:10:36,370 --> 01:10:38,240
سلام، من پدر استنلی مارتینم

1094
01:10:38,370 --> 01:10:39,940
یه مرد به خونواده‌ش حمله کرده

1095
01:10:39,970 --> 01:10:41,710
نمیدونم اونا زنده‌ن یا مردن

1096
01:10:42,840 --> 01:10:45,350
فکر میکنم میخواد به آدمای بیشتری صدمه بزنه

1097
01:10:45,780 --> 01:10:48,820
...اسمش کریس سیلواس
شما سریعتر... یه آمبولانس بفرستید اونجا

1098
01:10:48,850 --> 01:10:50,720
"آدرسشو بهمون بگید"

1099
01:10:54,520 --> 01:10:57,830
،خب، شماره 30 بزرگراه شروود
وایت پلینز، نیویورک

1100
01:10:57,960 --> 01:11:00,960
"اما جناب، آدرس شما با اینجا همخونی نداره"

1101
01:11:01,000 --> 01:11:02,800
،نه، من باهاش ویدیوکال گرفته بودم
من مشاورشم

1102
01:11:03,230 --> 01:11:05,730
من از دوربینش دیدم که چه اتفاقی افتاده

1103
01:11:06,070 --> 01:11:08,400
...همه جا پر از خون بود

1104
01:11:08,840 --> 01:11:10,500
!شما همین الان یه آمبولانس بفرستین اونجا

1105
01:11:10,540 --> 01:11:13,940
،بسیارخب جناب، نگران نباشید"
"همین الان یه گروه به اونجا اعزام میکنیم

1106
01:11:13,970 --> 01:11:16,080
"...میتونم بپرسم دقیقا"

1107
01:11:34,530 --> 01:11:35,700
پدر مارتین؟

1108
01:11:35,730 --> 01:11:37,730
یکی دیگه از بیمارام شروع کرده به کشتن آدما

1109
01:11:37,760 --> 01:11:40,000
چی؟ -
ببین، همین الان به پلیس خبر دادم -

1110
01:11:40,000 --> 01:11:42,070
ولی واسه یه چیز دیگه به شما زنگ زدم

1111
01:11:42,200 --> 01:11:45,040
...به نظرم این مجرم با اون مجرم توی پیتزبورگ

1112
01:11:45,270 --> 01:11:46,710
به نظرم اینا به هم مرتبطن

1113
01:11:46,840 --> 01:11:49,540
حس میکنم کلیسا داره
یه چیزی رو پنهان میکنه

1114
01:11:50,280 --> 01:11:52,810
...نمیدونم
...ببین، اسقف هیل

1115
01:11:52,850 --> 01:11:55,350
من از اولشم به اینا اعتماد نداشتم

1116
01:11:56,180 --> 01:11:57,850
جدی میگی؟ -
آره -

1117
01:11:58,180 --> 01:12:00,150
ببین، اون اصلا باهام صادق نبود

1118
01:12:00,190 --> 01:12:02,050
و من حس میکردم یه مشکلی وجود داره

1119
01:12:02,590 --> 01:12:04,060
یه فعالیت مخفیانه داره اتفاق میوفته

1120
01:12:04,090 --> 01:12:05,760
...فکر میکردم هیشکی حرفمو باور نمیکنه

1121
01:12:05,830 --> 01:12:08,360
گوش بده، الان کجایی؟
جات امنه؟

1122
01:12:08,500 --> 01:12:10,260
آره، تو خونه‌م -
خب خوبه -

1123
01:12:10,400 --> 01:12:12,600
همونجا بمون و با هیشکی تماس نگیر

1124
01:12:12,730 --> 01:12:16,040
من باید با یکی تماس بگیرم و
بعدش میام پیشت

1125
01:12:16,670 --> 01:12:19,070
تا وقتی من بیام با کسی حرف نزن

1126
01:12:19,600 --> 01:12:21,600
باشه... باشه

1127
01:12:32,650 --> 01:12:34,320
!دهن سرویس

1128
01:12:41,600 --> 01:12:45,900
سلام، من رتم. پیام بذارین و"
"اگه حال کردم جوابتونو میدم

1129
01:12:46,000 --> 01:12:47,500
".یا شایدم ندم"

1130
01:12:48,530 --> 01:12:50,070
.رت، منم
یه اتفاقی افتاده

1131
01:12:50,100 --> 01:12:51,910
باید بهم زنگ بزنی، ضروریه، فهمیدی؟

1132
01:12:51,940 --> 01:12:54,940
من منتظر تماست میمونم، خب؟

1133
01:13:15,130 --> 01:13:16,260
سلام بابا

1134
01:13:16,300 --> 01:13:19,330
سلام نیکی، مامان خونه‌س؟
باید باهاش حرف بزنم

1135
01:13:19,370 --> 01:13:20,830
دستش بنده

1136
01:13:21,070 --> 01:13:22,570
ببین، بهش بگو خیلی مهمه

1137
01:13:23,200 --> 01:13:24,540
باشه

1138
01:13:25,950 --> 01:13:27,450
{\an8}"اخبار حوادث"

1139
01:13:28,340 --> 01:13:32,050
،مامان، بابا میخواد باهات حرف بزنه
میگه خیلی مهمه

1140
01:13:34,210 --> 01:13:36,380
...ببخشید، ولی

1141
01:13:39,220 --> 01:13:43,260
،داره اسقف هیلو بدرقه میکنه
الان نمیتونه صحبت کنه

1142
01:13:43,290 --> 01:13:46,760
جدی؟ از کی تاحالا اسقف هیل میاد اونجا؟

1143
01:13:48,230 --> 01:13:51,600
.یه چند باری اومده
چرا؟

1144
01:13:51,630 --> 01:13:54,630
میدونی که میتونی همه چیو به من بگی، خب؟

1145
01:13:54,670 --> 01:13:57,340
همه چیو -
آره، میدونم -

1146
01:13:58,470 --> 01:14:01,180
خیله خب، به مامان بگو
هروقت تونست بهم زنگ بزنه، خب؟

1147
01:14:01,210 --> 01:14:02,980
باشه میگم

1148
01:14:04,110 --> 01:14:07,250
فردا که واسه عید پاک میای، مگه نه؟

1149
01:14:07,580 --> 01:14:10,980
،آره... آره بابا
عمرا از دستش بدم

1150
01:14:11,120 --> 01:14:12,450
دوست دارم بابا

1151
01:14:12,790 --> 01:14:14,720
منم دوست دارم پسرم

1152
01:14:15,590 --> 01:14:17,290
خدافظ

1153
01:14:21,080 --> 01:14:24,920
{\an8}پلیس درحالی که ضارب با چاقو در حال حمله بود"
"به محل جرم رسید

1154
01:14:33,680 --> 01:14:38,680
{\an8}،کریس سیلوا پس از به قتل رساندن دو مامور"
"توسط پلیس کشته شد

1155
01:14:41,280 --> 01:14:44,290
...سلام پدر
!!مواظب باش

1156
01:14:45,120 --> 01:14:48,460
!هویی... هوی ولش کن

1157
01:14:48,480 --> 01:14:50,030
!ولش کن

1158
01:14:50,650 --> 01:14:52,650
!الان زنگ میزنم پلیس

1159
01:14:58,570 --> 01:15:02,200
،سلام، سلام، نه
!همین الان یه مامور بفرستین

1160
01:15:02,240 --> 01:15:05,440
.شماره 99 خیابون بیم طبقه شیشم
!داره طرفو میکشه

1161
01:15:05,670 --> 01:15:06,710
!خارشو

1162
01:15:06,740 --> 01:15:08,280
!بس کن

1163
01:15:08,300 --> 01:15:10,040
!گمشو برو بیرون

1164
01:15:11,080 --> 01:15:13,950
،دارم ضبط میکنم
نمیتونی قسر در بری

1165
01:15:15,920 --> 01:15:19,120
!میگم ولش کن
!جدی میگم

1166
01:15:21,660 --> 01:15:24,190
!ولش کن دیگه

1167
01:15:28,400 --> 01:15:30,030
!وای بگا رفتیم

1168
01:15:30,460 --> 01:15:32,400
!وای خدا
تکون نخور، تکون نخور

1169
01:15:32,530 --> 01:15:36,470
...الان زنگ میزنم آمبولانس
...وای خدا... وای خدا

1170
01:15:37,100 --> 01:15:39,940
واسه چی این کارو کردی آخه؟

1171
01:15:43,710 --> 01:15:45,110
رت؟ -
بله -

1172
01:15:45,150 --> 01:15:47,980
،این مامور اورتیز بود
مسئول بخش احیاشدگان

1173
01:15:48,920 --> 01:15:51,020
داداش! زدی یه مامور اف‌بی‌آیو کشتی؟

1174
01:15:51,050 --> 01:15:53,920
،تقصیر خودش بود
مگه چاره دیگه ای داشتم؟

1175
01:15:54,150 --> 01:15:58,020
یکی دیگه از بیمارام داشت آدم میکشت و
منم زنگ زدم به این گفتم

1176
01:15:58,060 --> 01:16:00,930
اینم بعد از دو دقیقه اومد اینجا که منو بکشه

1177
01:16:01,060 --> 01:16:03,100
اون از اولشم همونجا بوده

1178
01:16:03,230 --> 01:16:06,000
اون منو زیر نظر داشته
...که بفهمه چیا میدونم

1179
01:16:06,130 --> 01:16:10,900
یعنی... این یه توطئه بین اف‌بی‌آی و کلیساس؟

1180
01:16:12,910 --> 01:16:14,670
!دهنتو

1181
01:16:14,810 --> 01:16:19,350
ببین، وقتی دیدم داره تورو میکشه
زنگ زدم به پلیس که بیاد اونجا

1182
01:16:19,780 --> 01:16:21,410
قبل از اینکه برسن از اونجا برو

1183
01:16:21,550 --> 01:16:23,380
!ولی من فقط از خودم دفاع کردم

1184
01:16:23,520 --> 01:16:25,020
فکر نکنم براشون مهم باشه

1185
01:16:26,390 --> 01:16:28,990
...آها... آره... گرفتم

1186
01:16:34,360 --> 01:16:36,500
به محض اینکه تونستم
بهت زنگ میزنم

1187
01:16:36,830 --> 01:16:39,270
باشه... باشه

1188
01:16:47,070 --> 01:16:48,580
اتاقو بگردین

1189
01:17:00,790 --> 01:17:04,760
افسران مجری قانون، حکم تیر را
.علیه پدر استنلی مارتین صادر کردند

1190
01:17:05,190 --> 01:17:10,560
مارتین به جرم قتل یک مامور اف‌بی‌آی که
.جسدش در خانه اش یافت شده، تحت تعقیب است

1191
01:17:16,240 --> 01:17:19,040
...وای پدر، خداروشکر
فکر کردم دیگه پلیسا گرفتنت

1192
01:17:19,170 --> 01:17:20,570
الان کجایی؟

1193
01:17:20,710 --> 01:17:23,040
توی یه کافی نتم

1194
01:17:23,380 --> 01:17:25,340
مگه هنوز کافی نت وجود داره؟ -
مثل اینکه آره -

1195
01:17:25,380 --> 01:17:26,680
با یکی از کامپیوتراش بهت وصل شدم

1196
01:17:26,910 --> 01:17:29,680
گفتم شاید گوشیمو زیر نظر داشته باشن

1197
01:17:29,820 --> 01:17:31,790
،بهترین کارو کردی
خبرت همه جا پر شده

1198
01:17:31,920 --> 01:17:34,520
...اخبار و اینترنت و همه جا
پلیسا واست تله گذاشتن

1199
01:17:34,550 --> 01:17:36,090
اینجارو ببین

1200
01:17:36,820 --> 01:17:39,030
من درباره ی اون ماموره تحقیق کردم

1201
01:17:39,060 --> 01:17:42,830
و فهمیدم که اون قبلا حین ماموریت کشته شده
و سه سال پیش دوباره احیا شده

1202
01:17:43,360 --> 01:17:46,630
آره خب، منطقیه که اف‌بی‌آی یه احیا شده رو
واسه رئیس بخش احیاشدگان انتخاب کنه

1203
01:17:46,670 --> 01:17:49,300
آره ولی مسئله اینجاس که
،وقتی اولین بیمارت قاطی کرد

1204
01:17:49,640 --> 01:17:51,600
این زنه گفته بود که
یارو تاریخچه‌ی خشونت و اینا داشته

1205
01:17:51,640 --> 01:17:55,640
ولی میدونم که الکی گفته چون من بودم که
پرونده ی اونو واسه احیا شدن تایید کردم

1206
01:17:55,780 --> 01:17:58,350
.و من همچین اشتباه فاحشی مرتکب نمیشم

1207
01:17:58,780 --> 01:18:02,350
،ینی اون راجب احیاشده ها تحقیق نمیکرده
درواقع کارای اونا رو لاپوشونی میکرده

1208
01:18:02,680 --> 01:18:05,820
احتمالا بخاطر همین بود که
فیلم جلساتم با فرانک رو میخواست

1209
01:18:06,250 --> 01:18:09,320
که بفهمه چیا میدونم و
از چیا خبر دارم

1210
01:18:09,360 --> 01:18:10,690
مثلا چی؟

1211
01:18:10,720 --> 01:18:13,430
فکر کنم باید دنبال همین بگردیم

1212
01:18:13,660 --> 01:18:16,360
خب، حالا اینو ببین

1213
01:18:17,300 --> 01:18:20,800
من سرور اف‌بی‌آیو هک کردم و
وارد اطلاعات مامور اورتیز شدم

1214
01:18:20,830 --> 01:18:24,340
به نظرم اون باید از حقایق ماجرا خبر داشته باشه

1215
01:18:24,360 --> 01:18:25,750
...وایسا بینم

1216
01:18:25,970 --> 01:18:28,070
تو اف‌بی‌آیو هک کردی؟

1217
01:18:28,110 --> 01:18:30,440
آروم باش پدر، کاری نداره که

1218
01:18:30,580 --> 01:18:32,950
امنیت سروراشون از سرورای کلیسا هم ضعیف تره

1219
01:18:32,980 --> 01:18:34,110
ایناها، ببین

1220
01:18:34,150 --> 01:18:36,920
وقتی روی "پرونده ها" کلیک کنی و
"بعدش بری تو فولدر "مختومه ها

1221
01:18:36,950 --> 01:18:40,350
معلوم میشه که مامور اورتیز
راجب تمام احیاشدگانت اطلاعات داره

1222
01:18:40,790 --> 01:18:45,190
،همچنین راجب تمام احیاشدگان پدر فلین
و همچنین تمام احیاشدگان دیگه که راجبشون تحقیق کرده

1223
01:18:45,220 --> 01:18:47,360
خب پس اگه بفهمیم نقطه اشتراک این افراد چیه

1224
01:18:47,390 --> 01:18:49,430
شاید اونجوری بفهمیم قضیه چیه

1225
01:18:50,800 --> 01:18:52,370
چیکار داری میکنی؟

1226
01:18:52,400 --> 01:18:55,200
دارم یه کد مینویسم که
یه سری خصوصیات مشترک داره

1227
01:18:55,340 --> 01:18:57,770
و اونجوری میتونیم افراد مشابه رو پیدا کنیم

1228
01:18:59,370 --> 01:19:01,110
!آها، آره دیگه... خدای کامپیوتری

1229
01:19:01,680 --> 01:19:03,110
!تمام

1230
01:19:03,240 --> 01:19:04,410
چی؟ چی پیدا کردی؟

1231
01:19:04,440 --> 01:19:05,910
تاریخچه ی اینترنتی‌شون مشترکه

1232
01:19:06,250 --> 01:19:10,150
هر جفت این احیاشده ها
چندین بار از یه سایت مشترک بازدید کردن

1233
01:19:10,280 --> 01:19:11,890
خیله خب، سایته چیه؟

1234
01:19:11,920 --> 01:19:14,520
یه چت روم مخصوص دارک وب

1235
01:19:15,050 --> 01:19:19,360
...امم
WarriorsOfEnlightenment.RP
<font color="#00ddff">[جنگجویان روشنگری]</font>

1236
01:19:19,690 --> 01:19:22,200
...همونیه که پدر فلین راجبش زمزمه میکرد
...جنگجویان

1237
01:19:22,230 --> 01:19:23,860
که میگفت باید جلوشونو بگیریم

1238
01:19:24,000 --> 01:19:25,700
خیله خب، الان صفحه‌مو باهات به اشتراک میذارم

1239
01:19:25,730 --> 01:19:28,940
چون با اینترنت کافی نت
نمیتونی وارد دارک وب بشی

1240
01:19:30,840 --> 01:19:32,870
...خب
الان میبینیش؟

1241
01:19:33,910 --> 01:19:35,480
پسوردش رمزگذاری شده؟

1242
01:19:35,610 --> 01:19:37,910
آره، ولی واسه منه سامورایی همه جا ژاپنه

1243
01:19:40,150 --> 01:19:42,080
چی شد؟ -
...اه -

1244
01:19:42,120 --> 01:19:45,250
سرورای اینا از سرورای اف‌بی‌آی خفن تره

1245
01:19:45,490 --> 01:19:47,690
عه، ممنونم

1246
01:19:48,120 --> 01:19:51,020
پدر، واقعا تو این هیری ویری داری مشروب میخوری؟

1247
01:19:53,190 --> 01:19:56,030
اگه اورتیز از افرادی که
از این سایت استفاده میکنن محافظت میکرده

1248
01:19:56,060 --> 01:19:57,830
حتما خودشم اینجا اکانت داره

1249
01:19:57,960 --> 01:20:00,570
میتونی بفهمی اورتیز توی سیستمش
پسوردی چیزی داشته یا نه؟

1250
01:20:00,700 --> 01:20:05,300
...ایولا پدر
واسه خودت یه پا هکری

1251
01:20:14,010 --> 01:20:16,020
!پیدا کردم

1252
01:20:22,320 --> 01:20:25,430
.ما برای مدتی طولانی منتظر موندیم"
".رفتار مناسبی از خودمون نشون دادیم

1253
01:20:25,460 --> 01:20:28,560
ما باید درمقابل وسوسه ها مقاومت کنیم"
"تا کارمون رو پیش از موعد انجام ندیم

1254
01:20:29,690 --> 01:20:31,890
"خوشبختانه ماموریتمون فعلا در معرض خطر نیست"

1255
01:20:31,910 --> 01:20:35,210
،اما هربار که پیش از موعد کاری انجام بدیم"
"ریسک و خطر افشا شدن رو به همراه داره

1256
01:20:35,400 --> 01:20:38,540
،یه احیاشده ی دیگه توی منطقه کشته شد"
"...یه یهودای دیگه از بینمون رفت

1257
01:20:38,970 --> 01:20:41,740
،یادتون بمونه، کلیسا خانه ی پیامبران دروغینه"
"و اون خونه باید نابود بشه

1258
01:20:41,780 --> 01:20:45,310
ولی اگه ما در خطر نابودی قرار بگیریم"
".در قیام و نبردمون شکست خواهیم خورد

1259
01:20:46,050 --> 01:20:47,750
چی میگن اینا؟

1260
01:20:47,880 --> 01:20:51,320
راستش، طبق چیزایی که من میدونم
اینا باید یه فرقه ای چیزی باشن

1261
01:20:54,620 --> 01:20:58,090
ینی من تنها کسی‌ام که نگرانم اینه"
"که فردای روز رستاخیز، همه‌مون قراره دستگیر بشیم؟

1262
01:20:58,120 --> 01:21:01,220
،منم دلم میخواد ارواحو نجات بدم"
".ولی نمیخوام تا ابد توی زندون بمونم

1263
01:21:01,630 --> 01:21:03,830
وایسا، برو روی اولین کامنت

1264
01:21:04,250 --> 01:21:07,750
،جای نگرانی نیست. وقتی افراد درستکار احیا بشن"
"اونا همون چیزی رو دیدن که ما دیدیم

1265
01:21:07,780 --> 01:21:09,080
".و از ما تشکر خواهند کرد"

1266
01:21:09,100 --> 01:21:12,410
...دقیقا همون چیزیه که کریس سیلوا گفت
"گفت "بعدا ازمون تشکر میکنن

1267
01:21:12,740 --> 01:21:14,810
دهنتو... این یکیو ببین

1268
01:21:14,940 --> 01:21:16,310
"سلام بر یاران جنگجوی من"

1269
01:21:16,340 --> 01:21:18,680
من هیچ خونواده‌ای ندارم که"
"بخوام توی روز رستاخیز نجاتش بدم

1270
01:21:18,710 --> 01:21:21,480
پس به نظرم بهتره برم تو خیابون و"
"تاجایی که میتونم ارواح رو نجات بدم

1271
01:21:21,510 --> 01:21:25,950
کسی میتونه بگه تا قبل از اینکه کسی متوقفم کنه"
"چطوری میتونم آدمای بیشتری رو بکشم؟

1272
01:21:26,390 --> 01:21:29,990
!همینه
!دارن راجب کشتار دسته جمعی حرف میزنن

1273
01:21:33,160 --> 01:21:35,330
...دهنتو

1274
01:21:35,560 --> 01:21:38,570
انگار مامور اورتیز هم اینجا مقام ادمینی داره

1275
01:21:38,700 --> 01:21:41,570
درواقع، قبلا داشته

1276
01:21:42,200 --> 01:21:43,970
...اوه، اینو

1277
01:21:44,700 --> 01:21:46,300
فکر کنم این کامنت راجب توئه

1278
01:21:46,420 --> 01:21:48,620
"من حواسم بهش هست تا چیز زیادی نفهمه"

1279
01:21:48,650 --> 01:21:51,650
"و اگرم فهمید، هیچ مشکلی پیش نمیاد"

1280
01:21:51,970 --> 01:21:53,970
".اگه لازم باشه به راحتی حذفش میکنیم"

1281
01:21:54,320 --> 01:21:56,480
...سالهاست که دارن اینو برنامه‌ریزی میکنن

1282
01:21:58,890 --> 01:22:00,620
!واای

1283
01:22:00,860 --> 01:22:04,920
اونا دارن سرورای برنامه‌های شخصی و رمزگذاری شده رو
هک میکنن که فعالیت آدما رو بررسی کنن

1284
01:22:05,060 --> 01:22:08,560
میخوان هرکاری که آدما توی دارک وب انجام دادن رو
واسه همه منتشر کنن

1285
01:22:08,590 --> 01:22:11,390
"به محض اینکه تمام اطلاعات دارک وبو منتشر کنیم"

1286
01:22:11,610 --> 01:22:14,610
بعدش کلیسا مجبوره که"
"فقط و فقط افراد پاکدامنِ واقعی رو احیا کنه

1287
01:22:15,030 --> 01:22:16,030
...وایسا وایسا وایسا

1288
01:22:16,260 --> 01:22:18,260
"درحال حاضر، تبر بر روی ریشه گذاشته شده"

1289
01:22:18,280 --> 01:22:22,280
و هر درختی که میوه ای ارزشمند تولید نکند"
".قطع شده و در آتش خواهد سوخت

1290
01:22:22,880 --> 01:22:25,080
این جمله مال "انجیل متی"س
فصل 3:10

1291
01:22:25,710 --> 01:22:28,110
اونا نمیخوان هیچ گناهکاری دوباره احیا بشه

1292
01:22:28,220 --> 01:22:30,050
...اونا رستاخیزو مسلح کردن

1293
01:22:31,920 --> 01:22:34,820
انجیل متی، فصل 3:11
راجب تعمید با آتیشه

1294
01:22:35,650 --> 01:22:38,060
ینی همه قراره به جون هم بیوفتن

1295
01:22:40,030 --> 01:22:43,760
،راستی، اون بالا سمت راست
یه علامت ساعت هست، بزن ببین چیه

1296
01:22:43,800 --> 01:22:44,870
باشه

1297
01:22:46,500 --> 01:22:49,910
"چهار ساعت تا اجرای مراسم"

1298
01:22:49,930 --> 01:22:51,240
چه مراسمی؟

1299
01:22:51,870 --> 01:22:53,620
...عید پاک

1300
01:22:53,950 --> 01:22:55,810
روز رستاخیز مسیح

1301
01:22:55,940 --> 01:22:57,910
...نیکی
اون ساعت 10 صبح مهمونی گرفته

1302
01:22:58,340 --> 01:22:59,710
نمیدونم اونم قاطی این ماجراس یا نه

1303
01:22:59,750 --> 01:23:01,580
ببین میتونی یه جستجوی کلی تو سایته بزنی؟

1304
01:23:01,620 --> 01:23:03,850
ببین اسم پسر من جایی نوشته شده یا نه

1305
01:23:04,290 --> 01:23:07,520
...اسمش نیکولاس مارتـ -
آره بابا میشناسمش -

1306
01:23:08,660 --> 01:23:10,660
...نه، هیچی
اسمش هیچ جا نیس

1307
01:23:11,390 --> 01:23:14,160
خیله خب، باید هرجوری شده به آدری بگم
که مهمونی رو کنسل کنه

1308
01:23:14,200 --> 01:23:16,530
باید ایمیل بزنم براش -
مهمونیو کنسل کنه؟ -

1309
01:23:17,460 --> 01:23:20,570
!وایسا، آها
ایول، یه فکری به سرم زد

1310
01:23:22,090 --> 01:23:24,090
"!هشدار! هشدار"

1311
01:23:24,620 --> 01:23:27,320
".باید نقشه‌مون واسه روز رستاخیزو عقب بندازیم"

1312
01:23:27,340 --> 01:23:34,940
کلیسا نقشه رو فهمیده و گفته اگه این کارو انجام بدیم"
"!هیچ کدوم از کشته شده ها رو احیا نمیکنه. باید به همه بگیم

1313
01:23:35,150 --> 01:23:38,650
...وایسا... وایسا یه لحظه
به نظرت این کار درستیه؟

1314
01:23:39,390 --> 01:23:40,450
!دهن سرویس

1315
01:23:40,480 --> 01:23:42,280
"کلیسا چی میدونه؟"

1316
01:23:42,700 --> 01:23:44,500
"راجب اورتیز"

1317
01:23:44,730 --> 01:23:46,730
"راجب من"

1318
01:23:46,750 --> 01:23:48,750
"راجب من و روز رستاخیز"

1319
01:23:51,470 --> 01:23:54,370
"!راجب همه چی"
"!به همه چی دسترسی دارن"

1320
01:23:54,470 --> 01:23:56,370
!نه وایسا
اگه بدونن داری دروغ میگی چی؟

1321
01:23:56,400 --> 01:23:58,840
...نمیدونم بابا
تو فکر بهتری داری؟

1322
01:24:04,560 --> 01:24:06,360
"!دروغگو"

1323
01:24:07,610 --> 01:24:09,980
!بگا رفتیم -
!یه چیزی بنویس -

1324
01:24:08,810 --> 01:24:11,890
{\an8}"تو کی هستی؟ چجوری وارد این اکانت شدی؟"

1325
01:24:10,620 --> 01:24:12,720
!باشه! باشه

1326
01:24:13,240 --> 01:24:21,140
مامور اورتیز پسوردشو بهم داده بود و"
".گفته بود اگه اتفاقی واسش افتاد، این مطلبو پست کنم

1327
01:24:24,370 --> 01:24:26,370
"!توی جهنم بسوز، گناهکار"

1328
01:24:27,390 --> 01:24:29,390
چه خبر شده؟ چیکار میکنی؟

1329
01:24:29,420 --> 01:24:30,620
!بدبخت شدیم -
چیکار میکنی؟ -

1330
01:24:30,640 --> 01:24:33,440
کار توئه؟ -
نه من کاری نمیکنم -

1331
01:24:34,860 --> 01:24:37,460
رت؟ هستی یا نه؟ -
آره هستم -

1332
01:24:37,790 --> 01:24:40,290
،دارن کدا رو بررسی میکنن
الان پیدات میکنن

1333
01:24:45,450 --> 01:24:47,760
!خب... جلوشونو بگیر

1334
01:24:48,790 --> 01:24:50,290
!پیدات کردم

1335
01:24:50,320 --> 01:24:53,230
شرمنده پدر... اینا تا چند دقیقه دیگه میان سراغت

1336
01:24:53,560 --> 01:24:55,190
!معلومه که میایم

1337
01:24:55,230 --> 01:24:57,400
باشه، خودت چی؟ -
آی پی من رمزگذاری شده -

1338
01:24:57,670 --> 01:24:59,470
بذار ببینم میتونم برگردم تو چت روم یا نه

1339
01:24:59,500 --> 01:25:03,570
اگه برم اونجا، میتونم از کاراشون مدرک جمع کنم

1340
01:25:03,600 --> 01:25:05,940
بعدش میتونم بطور ناشناس پخشش کنم توی اخبار

1341
01:25:06,070 --> 01:25:08,910
شاید اینجوری همه باخبر بشن -
نه نه نه -

1342
01:25:12,140 --> 01:25:13,510
"بفرمایید، چه مشکلی پیش اومده؟"

1343
01:25:13,550 --> 01:25:16,920
سلام، پلیس؟
خواستم بگم اون آدم تحت تعقیب ینی استنلی مارتین

1344
01:25:17,050 --> 01:25:18,950
توی کافی نت بولت نشسته

1345
01:25:19,090 --> 01:25:20,850
شماره 441 بزرگراه فرانکلین

1346
01:25:20,890 --> 01:25:23,960
،ممنون از اطلاع رسانیتون"
"میشه خودتونو معرفی کنید؟

1347
01:25:40,610 --> 01:25:43,280
!خودشه
!نگه دار

1348
01:25:44,210 --> 01:25:46,910
!واحد نوزده
ما درحال تعقیب مظنون هستیم

1349
01:26:05,100 --> 01:26:07,200
!وایسا وگرنه شلیک میکنم

1350
01:26:11,140 --> 01:26:12,170
کجا رفت؟

1351
01:26:12,210 --> 01:26:14,740
بریم ببینیم سر خروجی میتونیم بگیریمش یا نه

1352
01:26:23,370 --> 01:26:30,470
.نیکی... منم، بابا"
"اگه مشکلی پیش اومد بهم زنگ بزن

1353
01:26:34,850 --> 01:26:36,850
"استنلی مارتین"

1354
01:26:45,410 --> 01:26:47,840
!پدر، خداروشکر
از دیشب تا حالا منتظر تماستم

1355
01:26:47,980 --> 01:26:50,980
.یه موبایل دزدیدم
...فرمان هفتمو زیر پا گذاشتم

1356
01:26:51,010 --> 01:26:53,310
.عب نداره به کسی نمیگم
حالت خوبه؟

1357
01:26:53,650 --> 01:26:56,150
...نه! فقط 15 دقیقه وقت داریم

1358
01:26:56,280 --> 01:26:57,780
همه چیو واسه اخبار فرستادی یا نه؟

1359
01:26:57,820 --> 01:27:01,050
،دوباره برگشتم داخل چت روم
هر مدرکی که لازم داشتیمو دانلود کردم

1360
01:27:01,090 --> 01:27:03,020
ولی پسرت چی؟
حالش خوبه؟

1361
01:27:03,260 --> 01:27:05,330
نمیدونم... همین الان رسیدم

1362
01:27:05,460 --> 01:27:06,990
دوتا پلیس جلوی خونه وایسادن

1363
01:27:07,030 --> 01:27:09,030
.فکر کنم بخاطر من اومدن اینجا
نمیتونی یه کاریش کنی؟

1364
01:27:09,060 --> 01:27:11,730
میتونی رو شماره زوم کنی؟

1365
01:27:11,770 --> 01:27:12,930
آره

1366
01:27:20,470 --> 01:27:22,980
!واحد نوزده
!واحد نوزده

1367
01:27:23,110 --> 01:27:26,680
،مظنون در فاصله ی چهار بلوکی شما دیده شده
!لطفا جواب بدید

1368
01:27:27,810 --> 01:27:30,250
،دریافت شد
!میریم سراغش

1369
01:27:38,860 --> 01:27:40,890
!کارت عالی بود
!یکی طلبت

1370
01:27:41,130 --> 01:27:44,730
،بیشتر از اینا بهم بدهکاری
موفق باشی

1371
01:27:44,960 --> 01:27:46,300
حله

1372
01:27:46,530 --> 01:27:49,940
.همانطور که ما کسانی را که بهمان آسیب رساندند می بخشیم

1373
01:27:50,470 --> 01:27:54,170
،و ما را به سوی وسوسه ها نکشان
.و از شر شیطان نجاتمان ده

1374
01:27:54,610 --> 01:27:58,410
،زیرا پادشاهی از آن توست
.و نیز قدرت، و مقام خدایی

1375
01:27:58,450 --> 01:28:01,480
.همیشه و تا ابد
!آمین

1376
01:28:01,620 --> 01:28:03,480
!آمین

1377
01:28:03,520 --> 01:28:06,520
اکنون، همانطور که مناسک صلح را نجوا میکنیم

1378
01:28:06,950 --> 01:28:09,460
.برای اجرای عشای ربانی آماده میشویم

1379
01:28:11,260 --> 01:28:15,660
.این، جسم و خون مسیح است

1380
01:28:23,940 --> 01:28:26,440
بیا، باید باهات حرف بزنم

1381
01:28:26,470 --> 01:28:28,910
!بابا
...به عشای ربانی نرسیدی

1382
01:28:28,940 --> 01:28:32,150
!هیس، گوش کن
چیزی راجب جنگجویان روشنگری میدونی؟

1383
01:28:32,280 --> 01:28:35,550
بابا، بیا اول اینو بخور و
بعدش باهم حرف میزنیم، خب؟

1384
01:28:35,680 --> 01:28:38,690
بیشاپ تا حالا راجب
جنگجویان روشنگری بهت چیزی گفته؟

1385
01:28:38,820 --> 01:28:40,220
بابا -
باید بهم بگی -

1386
01:28:40,250 --> 01:28:43,520
،امروز راجب شگفتی هاس
نه جنگجوها

1387
01:28:44,260 --> 01:28:45,830
،خواهشا بهم بگو
قشنگ تمرکز کن

1388
01:28:45,860 --> 01:28:46,860
!استن

1389
01:28:46,990 --> 01:28:49,170
تا حالا اسم اونارو شنیدی یا نه؟ -
چیکار میکنی؟ -

1390
01:28:49,200 --> 01:28:51,370
پلیس دنبالته -
نزدیک خونواده‌م نشو -

1391
01:28:51,400 --> 01:28:52,430
!پدر مارتین

1392
01:28:52,470 --> 01:28:54,570
،پلیسا جلوی در منتظرت بودن
چجوری اومدی داخل؟

1393
01:28:55,100 --> 01:28:56,900
آدری خواهش میکنم -
استنلی -

1394
01:28:57,740 --> 01:29:00,110
...من... میخوام کمک -
!نه نه هیچی نگو -

1395
01:29:00,440 --> 01:29:04,280
...بوی گند میدی
بازم مشروب خوردی؟

1396
01:29:06,310 --> 01:29:08,950
،مسئله مشروب نیس
،قبلا به مشروب ربطی نداشت

1397
01:29:08,980 --> 01:29:10,450
!الانم ربطی نداره

1398
01:29:10,580 --> 01:29:13,490
.هیچ فرصتی بهم ندادی
هفت ساله که به حرفام گوش نمیدی

1399
01:29:13,520 --> 01:29:15,520
تلاشمو کردم، خب؟

1400
01:29:16,590 --> 01:29:18,260
!توروخدا! جونتون در خطره

1401
01:29:18,390 --> 01:29:21,400
!نه، تویی که واسه ما خطرناکی

1402
01:29:22,960 --> 01:29:25,730
!بخاطر توئه که گرفتار این وضعیت شدیم

1403
01:29:26,070 --> 01:29:27,500
!خدا لعنتت کنه

1404
01:29:27,540 --> 01:29:30,910
!به خودت نگاه کن
!ببین چجوری پسرتو میترسونی

1405
01:29:34,510 --> 01:29:37,010
...ازت میخوام از خونه بری بیرون استن
.برو

1406
01:29:37,040 --> 01:29:38,550
مامان، بابا، توروخدا دعوا نکنین

1407
01:29:38,580 --> 01:29:41,620
!همین الان از خونه ی من برو بیرون

1408
01:29:42,750 --> 01:29:45,040
تو از هیچی خبر نداری، خب؟

1409
01:29:45,860 --> 01:29:48,250
...من فقط میخوام مطمئن شم -
که جامون امنه؟ -

1410
01:29:48,290 --> 01:29:50,560
!آره، جامون امنه

1411
01:29:51,830 --> 01:29:53,560
!برو بیرون

1412
01:29:57,400 --> 01:30:01,030
.همه ی اطلاعاتو فرستادم
احتمالا تا یک ساعت دیگه به همه خبر میدن

1413
01:30:01,270 --> 01:30:02,670
تو موفق شدی؟

1414
01:30:06,240 --> 01:30:09,510
...امم... آره، حالشون خوبه

1415
01:30:10,340 --> 01:30:12,050
چی بود؟

1416
01:30:12,280 --> 01:30:15,780
...انگار صدای تیر بود
بذا برم ببینم چی بود

1417
01:30:15,820 --> 01:30:18,020
مواظب باش -
باشه -

1418
01:30:22,630 --> 01:30:25,690
!رت، فرار کن
!برو قایم شو، بدو

1419
01:30:37,270 --> 01:30:39,440
!تکون نخور مارتین

1420
01:30:41,340 --> 01:30:43,440
!عزیزم، خواهش میکنم

1421
01:30:45,310 --> 01:30:47,620
!دهنتو
!پدر مارتین

1422
01:30:48,940 --> 01:30:51,740
رت، هستی؟ -
!وایسا -

1423
01:31:12,110 --> 01:31:13,290
!تکون نخور

1424
01:31:13,810 --> 01:31:15,310
!صدا نده

1425
01:31:15,710 --> 01:31:18,850
!پیدات نمیکنن -
!پدر، اشهد منو بخون -

1426
01:31:19,380 --> 01:31:21,450
!نه، قرار نیس بمیری

1427
01:31:22,380 --> 01:31:24,180
!پدر -
!بس کن -

1428
01:31:24,720 --> 01:31:27,050
!هیییسس... ساکت باش

1429
01:31:27,080 --> 01:31:29,580
!فقط ساکت بمون، توروخدا

1430
01:31:31,700 --> 01:31:33,300
!دعا نخون

1431
01:31:33,490 --> 01:31:35,700
!خدا رحمتت کنه، دختر

1432
01:31:47,960 --> 01:31:49,460
{\an8}"شماره ناشناس"

1433
01:31:51,680 --> 01:31:52,680
نیکی؟

1434
01:31:52,710 --> 01:31:53,750
سلام بابا

1435
01:31:53,780 --> 01:31:58,850
!نه! وای خدا! وای
!تکون نخور، الان میام پیشت، الان میام

1436
01:31:58,890 --> 01:32:01,860
!نگران نباش
!اونا دوباره برمیگردن

1437
01:32:02,090 --> 01:32:05,160
،حداقل اونایی که درستکار باشن برمیگردن
و بعدش از ما تشکر میکنن

1438
01:32:05,190 --> 01:32:08,760
نیکی، کار تو بوده؟
...تو یکی از اونایی... عشای ربانی

1439
01:32:08,900 --> 01:32:12,930
...آره، جسم مسیح
چه راهی بهتر از این؟

1440
01:32:13,770 --> 01:32:16,370
،حالا انسانای درستکار دوباره متولد میشن
.مثل خودِ مسیح

1441
01:32:16,500 --> 01:32:18,840
واسه چی این کارو کردی؟

1442
01:32:20,070 --> 01:32:23,680
...چیزی نیس مامان
الان دردش تموم میشه

1443
01:32:23,910 --> 01:32:25,450
!آدری

1444
01:32:29,210 --> 01:32:33,720
...چیزی نیس
دوباره احیاش میکنیم، و دوباره یه خونواده میشیم

1445
01:32:33,950 --> 01:32:35,620
...همش تقصیر منه

1446
01:32:35,760 --> 01:32:37,620
.و منم می بخشمت

1447
01:32:38,860 --> 01:32:41,630
...احیا شدن بخاطر همینه دیگه
.یه فرصت دوباره

1448
01:32:44,430 --> 01:32:47,940
،حالا بلند شو
.توی مرکز احیاشدگان میبینمت

1449
01:32:58,250 --> 01:32:59,780
بابا؟

1450
01:33:12,360 --> 01:33:14,630
،اگرچه که شمارش تلفات همچنان ادامه دارد

1451
01:33:14,660 --> 01:33:19,870
انتظار میرود که تعداد تلفات
.از پانصد هزار نفر نیز فراتر برود

1452
01:33:20,000 --> 01:33:25,070
واتیکان طی بیانیه ای علاوه بر محکوم کردن
،اقدامات فرقه ی معروف به جنگجویان روشنگری

1453
01:33:25,200 --> 01:33:28,410
از بازگشایی هفت مرکز احیای دیگر خبر داد

1454
01:33:28,540 --> 01:33:32,610
و علت آن را کمک به تسریع روندی طولانی
.و چالش‌برانگیز اعلام کرد

1455
01:33:32,650 --> 01:33:36,780
همچنان مشخص نیست که چه تعداد از کشته شدگان
صلاحیت احیا شدن را دریافت میکنند

1456
01:33:36,820 --> 01:33:41,290
خصوصا پس از اینکه اطلاعات چندین سایت دارک وبی
بین عموم مردم منتشر شد

1457
01:33:41,420 --> 01:33:44,760
که موجب بیرون راندن تعداد بی شماری
از روحانیون و غیرنظامیان میشود

1458
01:33:44,890 --> 01:33:48,060
و درخواست جهانیان برای لغو قوانین سخت‌گیرانه

1459
01:33:48,090 --> 01:33:51,360
و همچنین درخواست شفاف‌سازی
.در رابطه با "مسائل احیا" را به همراه دارد

1460
01:33:51,600 --> 01:33:54,670
یکی از سازمان‌دهندگان فرقه ی جنگجویان روشنگری

1461
01:33:54,700 --> 01:33:57,270
،کسی نیست جز پدر استنلی مارتین

1462
01:33:57,310 --> 01:34:00,170
که به جرم قتل یک مامور اف‌بی‌آی تحت تعقیب بود

1463
01:34:00,310 --> 01:34:04,040
و قبل از مرگ، تمام افراد خانه را مسموم کرد

1464
01:34:04,080 --> 01:34:06,910
.از جمله همسر سابقش را

1465
01:34:07,250 --> 01:34:11,380
،پسر او، نیکولاس مارتین
،اولین انسان احیا شده

1466
01:34:11,420 --> 01:34:13,750
.در این حمله آسیبی ندید

1467
01:34:13,890 --> 01:34:19,660
نیکولاس مارتین برای حفظ سلامتی‌اش در مکانی نامعلوم
.در واتیکان قرنطینه شده است

1468
01:34:19,990 --> 01:34:23,300
درحال حاضر تمام درخواست های مصاحبه با ایشان
.لغو میشود

1469
01:34:23,330 --> 01:34:27,000
پس از اینکه جرایم پدر مارتین باعث شد تا
،ایشان صلاحیت احیا شدن را دریافت نکنند

1470
01:34:27,030 --> 01:34:30,700
مردم بیشتری در اعتراض به احیا شدن
.به خیابان ها آمدند

1471
01:34:30,740 --> 01:34:33,910
،ما همه گناهکاریم
...تک تکمون

1472
01:34:33,940 --> 01:34:37,280
پس چرا باید به کلیسا اجازه بدیم که
کنترل زندگی ما رو به دست بگیره؟

1473
01:34:37,410 --> 01:34:41,550
کلیسا باید بهتر از همه بدونه که
.گناهان برای بخشیده شدنن، نه مجازات شدن

1474
01:34:41,880 --> 01:34:45,220
.هرکس که بی گناهه، اولین سنگو پرت کنه
<font size="50" color="#00ddff">[اشاره به حرف مسیح و اینکه همه گناهکاریم]</font>

1475
01:34:46,220 --> 01:34:47,920
من که کسیو نمیبینم

1476
01:34:47,950 --> 01:34:51,590
حادثه ای که در روز عیدپاک رخ داد
هیچ ارتباطی با احیاشدگان نداره

1477
01:34:51,720 --> 01:34:53,530
...تمام احیاشدگان که در این قضیه دخیل نبودن

1478
01:34:53,560 --> 01:34:57,760
مشخصا این افراد، کسانی بودن که
ارواحشون گمراه شده بوده

1479
01:34:57,900 --> 01:35:00,830
و فریب سخنان پیامبری دروغین رو خوردند

1480
01:35:01,270 --> 01:35:05,670
،دلیلی نداره که این افراد رد صلاحیت بشن
باید فرصت دوباره ای بهشون داده بشه

1481
01:35:05,910 --> 01:35:08,570
تا بتونن زندگی خوب و سالمی رو داشته باشن

1482
01:35:08,610 --> 01:35:15,180
کاردینال، آیا کلیسا حاضره تا مسئولیت اعمال این افراد
در طول زندگی دوباره‌شون رو بر عهده بگیره؟

1483
01:35:18,120 --> 01:35:22,260
کلیسا سالیان ساله که
مسئولیت گناهکاران رو برعهده گرفته

1484
01:35:22,390 --> 01:35:24,120
.و همچنان هم به این کار ادامه خواهد داد

1485
01:35:24,460 --> 01:35:28,290
،باید اعتراف کنم که اشباهات رخ میدن
،معمولا بدلیل گستاخی

1486
01:35:28,930 --> 01:35:34,070
اما تمام این اشتباهات بدلیل اینه که
انسان موجود کاملی نیست، درست نمیگم؟

1487
01:35:34,200 --> 01:35:37,670
ما از اشتباهاتمون درس میگیریم
و تلاش میکنیم تا بهتر بشیم

1488
01:35:37,800 --> 01:35:39,710
.این خواسته ی خداست

1489
01:35:40,340 --> 01:35:45,780
اما زیرسوال بردن معجزه ی احیا
...فقط بدلیل اعمال نادرست چند انسان

1490
01:35:46,410 --> 01:35:48,620
.نه، این خواسته ی خداوند نیست

1491
01:35:48,750 --> 01:35:54,290
اما کلیسا هنوز هم درباره ی ذات حقیقی
چیزی که شما "معجزه" صداش میزنید توضیحی ارائه نمیده

1492
01:35:54,620 --> 01:35:59,760
مردم چطور باید به چیزی که نمیدونن چیه
اعتماد داشته باشن؟

1493
01:36:00,190 --> 01:36:05,200
...خب
معجزه یعنی همین، درست نمیگم؟

1494
01:36:05,430 --> 01:36:07,330
.شما فقط باید ایمان داشته باشید

1495
01:36:07,354 --> 01:36:27,354
ارائه ای از وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

1496
01:36:27,378 --> 01:36:44,378
@SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

