﻿1
00:02:00,596 --> 00:02:10,596
ارائه شده توسط وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

2
00:02:10,620 --> 00:02:20,620
« صابرفان؛ مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور با دوبله و زیرنویس فارسی »
.:: Saber-Fun.Com ::.

3
00:02:20,644 --> 00:02:30,644
@SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

4
00:02:55,549 --> 00:03:02,075
‫« طبق آمارهای اف‌بی‌آی سالانه حدود
‫۱.۴ میلیون جرایم خشن در آمریکا رخ می‌دهد »

5
00:03:06,838 --> 00:03:08,150
‫۹۱۱. مورد اورژانسی‌تون چیـه؟

6
00:03:08,175 --> 00:03:09,793
بهمون حمله شده

7
00:03:09,818 --> 00:03:11,386
چند نفر می‌خوان بکُشن‌مون

8
00:03:11,411 --> 00:03:12,746
لوکیشن‌تون کجاست؟

9
00:03:11,611 --> 00:03:15,161
{\an8}« یعنی در هر ۲۶.۳ ثانیه یک مورد »

10
00:03:12,771 --> 00:03:14,437
می‌تونید آدرس بدید؟

11
00:03:14,462 --> 00:03:18,541
!اِیربی‌ان‌بی، ونوس... تو رو خدا

12
00:03:15,201 --> 00:03:19,481
{\an8}« هفت مورد از زمان آغاز این فیلم »

13
00:03:21,422 --> 00:03:24,322
« این داستان یک نمونه از فجیع‌ترینِ آن‌هاست »

14
00:03:27,567 --> 00:03:29,133
♪ B.o.B - So Good ♪

15
00:03:31,231 --> 00:03:34,938
« جایی در اورگن »

16
00:03:35,449 --> 00:03:39,219
...من میگم روستایی... کاملاً‌ها
با برجک به سبک معماری تودور و

17
00:03:39,286 --> 00:03:41,421
یه دودکشِ سنگی هم اون وسط

18
00:03:41,488 --> 00:03:43,725
!خودِ خودشـه
عین خونۀ جادوگرها

19
00:03:43,791 --> 00:03:45,560
کلکسیون جاروهای پرنده‌تو کجا می‌خوای بذاری؟

20
00:03:45,626 --> 00:03:47,427
چطوره به فکر قفسی که
قراره توش بخوابی باشی؟

21
00:03:47,494 --> 00:03:48,896
!چون پیش من که نمی‌تونی بیای

22
00:03:50,198 --> 00:03:52,332
اوه -
چیـه؟ -

23
00:03:52,399 --> 00:03:54,468
‫۴۸۰ کیلومتر دیگه تا پورتلند مونده

24
00:03:54,535 --> 00:03:56,269
من که قبلش باید یه چیزی بخورم

25
00:03:58,238 --> 00:03:59,874
پس این‌جا بپیچ -
خیلی‌خب -

26
00:04:03,404 --> 00:04:04,600
♪ Anna of the North – My Love ♪

27
00:04:06,714 --> 00:04:08,149
شک ندارم اهالی این‌جا

28
00:04:08,216 --> 00:04:09,449
حسابی شادن

29
00:04:12,252 --> 00:04:14,655
راستی می‌دونی امروز
چه روزیـه؟

30
00:04:15,322 --> 00:04:16,591
روز سومِ

31
00:04:16,657 --> 00:04:18,226
آمریکاگردیِ سه‌روزه‌مونـه

32
00:04:18,291 --> 00:04:19,894
یا شایدم پنجمین سالگردمون

33
00:04:19,961 --> 00:04:21,996
!سالگرد؟
همین تازگی تو شیکاگو سوارت کردم‌ها

34
00:04:22,063 --> 00:04:23,497
خفن‌ترین شونزده ساعت عمرت

35
00:04:23,564 --> 00:04:24,799
عشقِ منی تو

36
00:04:25,533 --> 00:04:27,267
!ای‌وای! لعنتی

37
00:04:32,140 --> 00:04:33,741
!کیــری

38
00:04:35,342 --> 00:04:37,044
سالمی تو؟ -
خوبم، خوبم -

39
00:04:46,687 --> 00:04:50,390
.هی، هی، آروم باش
تموم شد رفت

40
00:04:50,457 --> 00:04:52,226
اسپری‌تو بدم؟

41
00:04:52,292 --> 00:04:54,427
آره، مرسی. قربونت برم، عشقم -
بیا -

42
00:05:09,510 --> 00:05:11,746
طبقِ الای پول‌ها هم رسیده

43
00:05:11,813 --> 00:05:13,614
اصلاً الان دقیقاً کجاییم؟

44
00:05:14,081 --> 00:05:16,117
ای‌وای! آنتن هم که پرید

45
00:05:16,184 --> 00:05:17,218
خب پس -
همین‌طوری برو -

46
00:05:17,285 --> 00:05:18,519
شاید برگرده

47
00:05:19,687 --> 00:05:22,089
رسماً تو دل ناکجاآبادیم

48
00:05:22,156 --> 00:05:23,791
قشنگ می‌دونم چجوریاست

49
00:05:23,858 --> 00:05:26,359
ممکنـه از گشنگی تلف شیم

50
00:05:26,426 --> 00:05:27,762
او برای مصاحبۀ کاری

51
00:05:27,829 --> 00:05:29,396
با یک شرکت تراز اول معماری
به سمت پورتلند حرکت می‌کرد

52
00:05:29,462 --> 00:05:31,799
که ناگهان جی‌پی‌اس از کار افتاد

53
00:05:31,866 --> 00:05:33,466
،اما دوست‌پسر او، رایان

54
00:05:33,534 --> 00:05:34,769
...جان سالم به در برد -
!چی‌چی؟ نخیر -

55
00:05:34,836 --> 00:05:36,871
.بله، شرمنده، ناناز
مجبور شدم بخورمت که زنده بمونم

56
00:05:38,873 --> 00:05:40,975
!آخ‌جون! تمدن

57
00:05:41,042 --> 00:05:45,345
.ونوس، اورگن
جمعیت: ۴۶۸

58
00:05:57,692 --> 00:06:00,094
!چه شهر نقلیِ باحالیـه -
!دارم می‌میرم از گشنگی -

59
00:06:01,696 --> 00:06:03,731
یه گاو رو جلوم بذارن درسته قورتش میدم

60
00:06:27,321 --> 00:06:28,823
هرجا دوست دارید بشینید

61
00:06:28,890 --> 00:06:29,924
ممنون

62
00:06:51,312 --> 00:06:53,581
چیـه؟ -
عکس دِبی و هاوارد ـه -

63
00:06:56,350 --> 00:06:57,551
!آخــی

64
00:06:57,618 --> 00:06:58,953
خداییش حسرتِ

65
00:06:59,020 --> 00:07:01,822
جشن‌تولد پر‌دنگ‌و‌فنگِ مسخرۀ
هاوارد رو می‌خوری؟

66
00:07:02,690 --> 00:07:05,192
خب، این تولدِ پردنگ‌و‌فنگِ مسخره

67
00:07:05,259 --> 00:07:07,762
که میگی تو یونانـه

68
00:07:07,828 --> 00:07:08,930
!پس بله

69
00:07:08,996 --> 00:07:11,132
آدم تا ونوس رو داره
چرا پاشه بره یونان؟

70
00:07:12,333 --> 00:07:14,001
سلام‌علیکم. من شِلی‌م

71
00:07:14,602 --> 00:07:15,803
غذای مایع‌مون خوراک چیلی‌ـه

72
00:07:15,870 --> 00:07:17,271
پای‌مون هم هاکلبری و سیب

73
00:07:17,338 --> 00:07:18,673
نوشیدنی میل دارید؟

74
00:07:18,739 --> 00:07:20,975
میشه اول دوتا چای‌سرد برامون بیارید؟

75
00:07:21,042 --> 00:07:23,377
پیشنهادی مناسب گیاه‌خواری هم دارید؟

76
00:07:23,443 --> 00:07:24,679
اَنی؟

77
00:07:25,212 --> 00:07:26,380
مشتری گیاه‌خوار داریم

78
00:07:26,446 --> 00:07:29,150
من که عاشق سالاد کارول‌م؛
البته سوای بیکنش

79
00:07:29,984 --> 00:07:31,185
همون عالیه

80
00:07:31,252 --> 00:07:33,955
چیزهـ... میشه بیکن و به‌علاوۀ پنیر اضافه

81
00:07:34,021 --> 00:07:35,423
با ساندویچ بوقلمون گرم واسه من بیارید؟

82
00:07:35,488 --> 00:07:36,958
چشم -
خیلی هم عالی! مرسی -

83
00:07:38,326 --> 00:07:39,894
غذا از این ناسالم‌تر نبود؟

84
00:07:39,961 --> 00:07:41,195
سالگردمونـه‌ها

85
00:07:42,363 --> 00:07:43,931
!وای، خدا
سالگردشونـه

86
00:07:44,398 --> 00:07:45,933
مال مام هست... البته تقریباً

87
00:07:46,000 --> 00:07:47,101
دومیشـه

88
00:07:47,126 --> 00:07:48,727
ایدن. نیل

89
00:07:48,752 --> 00:07:49,977
!سلام

90
00:07:50,002 --> 00:07:52,648
.اسم من مایاست
ایشون هم رایان

91
00:07:53,102 --> 00:07:54,404
حالا چند سالـه ازدواج کردید؟

92
00:07:54,429 --> 00:07:56,585
نکردیم... ازدواج نکردیم

93
00:07:56,610 --> 00:07:58,679
فقط پنج سالـه باهمیم

94
00:08:00,648 --> 00:08:01,983
...پنج سال

95
00:08:02,049 --> 00:08:04,685
اون‌وقت هنوز حلقه دستش نکردی؟

96
00:08:04,752 --> 00:08:06,486
منتظر چی‌ای پس؟

97
00:08:07,855 --> 00:08:10,024
خب، فعلاً که... فقط منتظرم
ساندویچ بوقلمونم بیاد

98
00:08:15,295 --> 00:08:16,296
جو سنگینـه‌ها، نه؟

99
00:08:22,670 --> 00:08:24,171
امر دیگه‌ای نیست؟

100
00:08:24,238 --> 00:08:25,272
...حلـه

101
00:08:25,339 --> 00:08:26,907
...چرا

102
00:08:26,974 --> 00:08:29,076
خوب میشه اگه بگید چطور بریم
سمتِ جادۀ اصلی

103
00:08:32,079 --> 00:08:33,114
پشت‌سرم رو ببین

104
00:08:34,039 --> 00:08:37,177
« گم‌شده | جف مورل »
ده‌هزار دلار جایزه برای اطلاعاتی که »
« به پیدا شدن آقای مورل کمک کند

105
00:08:37,202 --> 00:08:39,528
از این مدیرهای شرکت‌مرکت‌‌های
کله‌گنده بود

106
00:08:39,553 --> 00:08:40,987
گذرش افتاده بود اینور

107
00:08:41,012 --> 00:08:43,591
اتفاقاً این‌جا هم غذا خورد
بعد غیبش زد

108
00:08:44,891 --> 00:08:46,493
امیدوارم ساندویچ بوقلمون نخورده باشه

109
00:08:47,113 --> 00:08:48,848
دقیقاً خورد

110
00:08:51,165 --> 00:08:52,233
خب دیگه

111
00:09:06,212 --> 00:09:07,614
قضیه چیـه؟

112
00:09:08,322 --> 00:09:09,558
ماشین روشن نمیشه

113
00:09:09,583 --> 00:09:11,273
سوییچ رو دربیار باز امتحان کن

114
00:09:11,298 --> 00:09:12,299
فکر خوبیـه

115
00:09:13,841 --> 00:09:15,309
خب‌خب

116
00:09:20,454 --> 00:09:21,796
!پشمام

117
00:09:28,448 --> 00:09:30,016
ماشین‌تون خراب شده؟

118
00:09:33,006 --> 00:09:34,241
آره

119
00:09:34,496 --> 00:09:35,597
اسم من رودی ـه

120
00:09:35,622 --> 00:09:36,957
اون‌جام تعمیرگاهمـه

121
00:09:42,230 --> 00:09:44,132
آره... دینامش خرابـه

122
00:09:44,157 --> 00:09:45,626
باید عوض شه

123
00:09:45,651 --> 00:09:46,752
تعویضش چقدر طول می‌کشه؟

124
00:09:47,396 --> 00:09:50,376
باید از یه قطعه‌فروش تو یوجین بگیریم

125
00:09:50,401 --> 00:09:53,034
یعنی امشب شدنیـه؟

126
00:09:53,059 --> 00:09:54,293
!امشب؟

127
00:09:54,596 --> 00:09:55,971
تعطیلـه الان

128
00:09:56,243 --> 00:09:58,546
صبح اول‌وقت می‌تونم داگی رو بفرستم بیاره

129
00:09:59,252 --> 00:10:01,021
بعدازظهر هم نصبش کنم

130
00:10:01,155 --> 00:10:02,923
پس شب رو این‌جا موندگاریم؟

131
00:10:03,604 --> 00:10:06,006
این نزدیکی‌ها جایی هست
اجاره کنیم؟

132
00:10:06,073 --> 00:10:08,142
مسافرخونه که به‌خاطر تعمیرات
تعطیلـه

133
00:10:08,209 --> 00:10:12,246
ولی یکی از این خونه‌اینترنتی‌ها هست

134
00:10:12,313 --> 00:10:14,615
.منظورش اِیر‌بی‌ان‌بی ـه
یه پیرمرده هست

135
00:10:14,682 --> 00:10:16,383
.به اسم جو گرسیس
یه‌وقت‌هایی اون‌جا رو اجاره میده

136
00:10:16,450 --> 00:10:18,652
البته به‌جز فصل شکار

137
00:10:18,719 --> 00:10:19,887
آره، جو عاشق شکار ـه

138
00:10:19,954 --> 00:10:21,655
از اوت تا دسامبر خودش اون‌جاست

139
00:10:21,722 --> 00:10:22,957
ولی کلاً خونۀ تر و تمیزیـه

140
00:10:23,357 --> 00:10:25,126
خوبـه پس -
نه، نه -

141
00:10:25,192 --> 00:10:27,094
.می‌خواید تلکه‌مون کنید
حواسم بود زیرنظرمون داشتید

142
00:10:27,161 --> 00:10:29,630
یه لحظه ما رو می‌بخشید؟

143
00:10:30,464 --> 00:10:31,499
چتـه تو، رایان؟

144
00:10:31,566 --> 00:10:32,666
بدبخت‌ها کلاهبردار نیستن که

145
00:10:32,733 --> 00:10:34,168
!خیال می‌کنی تصادفیـه؟

146
00:10:34,235 --> 00:10:36,103
وقتی رفتیم تو غذاخوری
مکانیکه زل زده بود بهمون

147
00:10:36,170 --> 00:10:37,606
بعد حالا یهو اومده ماشین‌مون که

148
00:10:37,671 --> 00:10:38,873
!اصلاً خراب نبود رو تعمیر کنه

149
00:10:38,939 --> 00:10:40,207
رایان، همین یه ساعت پیش

150
00:10:40,274 --> 00:10:41,275
!نزدیک بود تصادف کنیم

151
00:10:41,342 --> 00:10:42,810
حتماً همون‌جا یه چیزی خراب شده، خب؟

152
00:10:42,877 --> 00:10:44,478
جونِ من اینقدر بدبین نباش

153
00:10:44,546 --> 00:10:45,547
!به‌جاش تو اینقدر ساده نباش

154
00:10:45,614 --> 00:10:46,714
...یه چیزی بگم، رودی

155
00:10:46,780 --> 00:10:47,781
برنامه‌ای که گفتی عالیـه

156
00:10:47,848 --> 00:10:49,650
واقعاً ممنونیم. مرسی

157
00:10:49,717 --> 00:10:51,620
داگی ماشین‌تونو بکسل می‌کنه
تا تعمیرگاه و

158
00:10:51,719 --> 00:10:53,154
بعدش هم فکر کنم بتونه برسوندتون

159
00:10:53,220 --> 00:10:55,489
.من یه ده دقیقه دیگه کارم تمومـه
خودم می‌تونم ببرم‌تون

160
00:10:55,557 --> 00:10:57,124
خونه‌م همون سمتـه

161
00:10:57,191 --> 00:10:58,659
واقعاً لطف می‌کنی

162
00:10:58,726 --> 00:11:00,562
مرسی

163
00:11:00,629 --> 00:11:02,963
کسی که خوب انعام میده
خیرش به زندگیش برمی‌گرده، غیر از اینـه؟

164
00:11:04,865 --> 00:11:06,100
چیـه؟

165
00:11:10,704 --> 00:11:12,139
!سلام -
سلام -

166
00:11:14,308 --> 00:11:15,709
پروردگار شما را آزاد می‌سازد

167
00:11:17,344 --> 00:11:18,879
گناهکارید؟

168
00:11:20,014 --> 00:11:21,882
غیر از اینـه که همه‌مون هستیم؟

169
00:11:29,819 --> 00:11:32,083
♪ Sean Christopher - Stuck In A Moment ♪

170
00:11:58,786 --> 00:12:00,689
ظاهرش که بامزه‌ست

171
00:12:00,754 --> 00:12:02,990
به‌نظرت برق داره؟ -
بعید می‌دونم -

172
00:12:05,793 --> 00:12:07,494
جداً ازت ممنونیم، شلی

173
00:12:08,862 --> 00:12:10,464
مرسی

174
00:12:10,532 --> 00:12:11,865
خداحافظ -
خداحافظ -

175
00:12:15,803 --> 00:12:17,672
مراقب خودت باش -
خداحافظ -

176
00:12:41,161 --> 00:12:44,031
راستش من این‌جا رو به هتل ترجیح میدم

177
00:12:45,232 --> 00:12:46,433
،نظر شما چیـه

178
00:12:47,401 --> 00:12:49,036
غرغروخان؟

179
00:12:49,903 --> 00:12:51,272
بیا ببینیم چی‌به‌چیـه

180
00:13:00,781 --> 00:13:03,217
هی! با یه‌کم عشق‌و‌حال چطوری؟

181
00:13:11,292 --> 00:13:12,326
ای بابا

182
00:13:14,895 --> 00:13:16,130
یخچال کار نمی‌کنه

183
00:13:17,331 --> 00:13:18,866
!ای‌وایِ من
می‌بینی اینو؟

184
00:13:18,932 --> 00:13:21,802
چیـه؟ -
شماره واسه این‌که اگه مشکلی بود زنگ بزنیم -

185
00:13:22,537 --> 00:13:24,038
تا سردن بیا بخور

186
00:13:26,641 --> 00:13:28,309
بنده مایا لوکاس هستم

187
00:13:28,375 --> 00:13:33,013
...خونۀ زیباتونو اجاره کردم و

188
00:13:33,080 --> 00:13:34,516
راستی مرسی با این‌که یهویی شد
این‌جا رو بهمون دادید

189
00:13:34,582 --> 00:13:36,785
راستش غرض از مزاحمت این‌که

190
00:13:36,850 --> 00:13:38,586
یخچال‌تون خرابـه و

191
00:13:38,653 --> 00:13:42,022
بلکه یکی رو بفرستید درستش کنه

192
00:13:42,089 --> 00:13:43,257
ما کل امشب رو این‌جاییم و

193
00:13:43,324 --> 00:13:45,125
به همین شماره می‌تونید زنگ بزنید

194
00:13:45,593 --> 00:13:46,894
ممنون

195
00:14:02,009 --> 00:14:03,243
می‌شنوی؟

196
00:14:03,944 --> 00:14:05,312
چی رو؟

197
00:14:06,413 --> 00:14:08,415
آوای سکوت رو

198
00:14:08,482 --> 00:14:13,722
نه خبری از بوق ماشین هست
نه کامیون حمل‌زبالۀ پنج صبح

199
00:14:13,788 --> 00:14:16,423
نه دو نصفه‌شب یه دیوونه
دادو‌هوار راه می‌ندازه

200
00:14:16,490 --> 00:14:19,860
آره خب، چون تا هشت کیلومتریِ این‌جا
هیچی نیست

201
00:14:22,597 --> 00:14:25,199
ولی حس خوبیـه، مگه نه؟

202
00:14:28,302 --> 00:14:29,370
آره

203
00:14:30,371 --> 00:14:31,506
قشنگـه

204
00:14:35,710 --> 00:14:38,011
قبول داری که این بهترین

205
00:14:38,078 --> 00:14:39,781
پنجمین سالگردِ عمرتـه؟

206
00:14:39,848 --> 00:14:43,350
می‌دونی... میشه گفت یکی از بهترین‌هاست

207
00:14:49,824 --> 00:14:51,191
تو فکر چی‌ای؟

208
00:14:51,258 --> 00:14:54,228
تو فکر این‌که... وای به حالِ
اون رودی عنترِ کر و کثیف

209
00:14:54,294 --> 00:14:56,330
اگه تا فردا ماشینم رو راه نندازه

210
00:14:56,397 --> 00:15:00,000
!وای اگه بدونی الان چقدر حشری‌م

211
00:15:01,368 --> 00:15:02,403
نه بابا؟ -
اوهوم -

212
00:15:02,469 --> 00:15:03,638
نشونم بده

213
00:15:13,147 --> 00:15:14,682
...محض اطلاعت بگم
،درستـه از تو لب می‌گیرم

214
00:15:14,749 --> 00:15:16,483
!ولی تو فکرِ رودی‌م‌ها

215
00:15:16,551 --> 00:15:17,985
!گمشو بابا

216
00:16:30,658 --> 00:16:32,560
تامارا این‌جاست؟

217
00:16:35,597 --> 00:16:36,831
نه

218
00:16:36,898 --> 00:16:38,633
فکر کنم خونه رو اشتباه اومدی

219
00:17:01,556 --> 00:17:02,724
!چه عجیب‌غریب

220
00:17:04,893 --> 00:17:06,493
اصلاً از کجا پیداش شده؟

221
00:17:08,930 --> 00:17:10,632
ما که وسط ناکجاآبادیم

222
00:17:36,456 --> 00:17:38,526
به‌نظرم این شعار کاملاً مناسبِ
:این ایالتـه

223
00:17:40,160 --> 00:17:41,796
«تو اورگن بهتره»

224
00:17:43,196 --> 00:17:44,532
الان دیگه واقعاً همین‌طوره

225
00:17:49,469 --> 00:17:51,104
این خونه منو یاد اون‌ جایی می‌ندازه که

226
00:17:51,171 --> 00:17:52,574
نزدیک وودستاک رفتیم

227
00:17:54,141 --> 00:17:55,977
روندات ولی» رو میگی؟»

228
00:17:56,044 --> 00:17:58,178
اون‌جا که اینقدر امکانات بود
حتی نمی‌شد بهش گفت کمپ زدن

229
00:18:00,815 --> 00:18:02,215
...می‌دونی من

230
00:18:06,654 --> 00:18:07,722
...پیش خودم گفتم

231
00:18:08,488 --> 00:18:09,624
چی گفتی؟

232
00:18:12,192 --> 00:18:15,029
یادتـه رفتیم پیاده‌روی سمت ویستا و

233
00:18:15,095 --> 00:18:16,731
غروب خوشگلِ خورشید رو نگاه کردیم؟

234
00:18:22,870 --> 00:18:24,872
...انگار اون‌جا قشنگ مناسبِ

235
00:18:26,507 --> 00:18:29,944
مگه خودت نگفتی قصد ازدواج نداری، مایا؟

236
00:18:30,011 --> 00:18:32,580
من پنج سال پیش اینطور گفتم‌ها، رایان

237
00:18:33,480 --> 00:18:35,583
آره، ولی هیچ‌وقت خلافش هم نگفتی

238
00:18:39,419 --> 00:18:41,388
اگه این شغله تو پورتلند جور شه

239
00:18:42,790 --> 00:18:44,291
میای باهم زندگی کنیم دیگه، مگه نه؟

240
00:18:45,526 --> 00:18:46,561
آره

241
00:18:47,729 --> 00:18:48,863
معلومـه که میام

242
00:18:50,397 --> 00:18:52,299
می‌دونم اون‌جا چقدر برات عزیزه و

243
00:18:52,366 --> 00:18:54,134
داری قید چی رو می‌زنی

244
00:18:56,104 --> 00:18:57,872
اینم می‌دونم که به‌خاطر من
داری این کار رو می‌کنی

245
00:19:02,543 --> 00:19:03,611
...حالا

246
00:19:05,880 --> 00:19:07,147
یعنی بله؟

247
00:19:10,018 --> 00:19:12,854
شک ندارم که تا آخر عمرم
می‌خوام پیش تو باشم

248
00:19:17,959 --> 00:19:19,192
یه چیزی بگم؟

249
00:19:19,961 --> 00:19:21,062
سورپرایزت می‌کنم

250
00:19:21,129 --> 00:19:23,263
خب... حالا سورپرایز کامل هم که نه

251
00:19:23,330 --> 00:19:24,565
...چون من یه فکرهایی دارمـ

252
00:19:24,632 --> 00:19:25,667
نخیر

253
00:19:32,073 --> 00:19:33,708
اون اسپری مسخره‌م کجاست؟

254
00:19:38,046 --> 00:19:39,379
!ای‌وای

255
00:19:39,814 --> 00:19:40,882
چی شده؟

256
00:19:40,948 --> 00:19:42,349
انگار نذاشتمش تو کیفت، رایان

257
00:19:42,416 --> 00:19:44,284
فکر کنم تو ماشین جامونده

258
00:19:44,351 --> 00:19:46,353
...ای بابا
نه، نه. اشکال نداره

259
00:19:46,420 --> 00:19:48,455
.تقصیر تو نیست
خودم باید چک می‌کردم

260
00:19:51,358 --> 00:19:52,459
...یه فکری

261
00:19:52,527 --> 00:19:53,995
یه موتور قدیمی دم در ـه

262
00:19:54,062 --> 00:19:56,731
با همون میرم میارمش

263
00:19:56,798 --> 00:19:58,866
مگه تو تا حالا سوار موتورسیکلت شدی؟

264
00:19:59,801 --> 00:20:01,502
آره، یه چند باری

265
00:20:02,036 --> 00:20:03,905
...درضمن -
چیـه؟ -

266
00:20:03,971 --> 00:20:05,205
من گشنه‌مـه

267
00:20:06,641 --> 00:20:07,709
رو چشمم

268
00:20:21,789 --> 00:20:24,291
می‌بینم که هاواردجون داره قشنگ

269
00:20:24,357 --> 00:20:25,760
از یونان نهایت استفاده رو می‌بره

270
00:20:25,827 --> 00:20:28,663
شما الان پاشدید رفتید کدوم ده‌کوره‌ای؟

271
00:20:29,163 --> 00:20:31,431
ونوسِ اورگن

272
00:20:31,498 --> 00:20:33,067
جای عجیبِ بامزه‌ایـه

273
00:20:33,134 --> 00:20:34,401
خب حالا. کافیـه فقط با سر
تأیید کنی تا

274
00:20:34,468 --> 00:20:36,204
بگم هاوارد هواپیمای شخصی بفرسته دنبال‌تون

275
00:20:36,269 --> 00:20:37,572
دوتاتونو برداره بیاره این‌جا

276
00:20:37,638 --> 00:20:39,507
.خوبـه همین‌جا. جدی میگم
داره بهمون خوش می‌گذره

277
00:20:39,574 --> 00:20:41,408
!تکون دادی سرتو؟
می‌خوای بگم بفرسته دیگه؟

278
00:20:41,475 --> 00:20:43,310
!هاوارد، هاوارد

279
00:20:44,612 --> 00:20:45,947
!وای، خدایا
واسه خودت بریدی و دوختی انگار

280
00:20:46,013 --> 00:20:47,014
!نه؟

281
00:20:49,050 --> 00:20:50,350
من باید برم، دبی

282
00:20:50,417 --> 00:20:51,819
عشق منی. دختر خوبی باش

283
00:20:55,022 --> 00:20:56,456
رایان؟

284
00:21:04,766 --> 00:21:07,467
من که می‌دونستم موتورسواری بلد نیستی، رای

285
00:21:15,576 --> 00:21:16,778
رایان؟

286
00:21:32,026 --> 00:21:33,094
رایان؟

287
00:21:37,330 --> 00:21:38,566
!بله؟

288
00:21:52,547 --> 00:21:55,382
تامارا این‌جاست؟

289
00:21:55,448 --> 00:21:59,486
نه، ما که بهت گفتیم این‌جا تامارا نداریم

290
00:22:23,744 --> 00:22:24,946
کسی پشتِ در ـه؟

291
00:22:56,577 --> 00:22:58,779
تامارا این‌جاست؟

292
00:23:25,506 --> 00:23:27,508
!تو رو خدا زودتر برگرد، رایان

293
00:24:11,185 --> 00:24:12,720
مسخره

294
00:24:14,221 --> 00:24:16,590
♪ پیش‌و‌پیش‌وپیش لالایی ♪

295
00:24:16,657 --> 00:24:18,225
♪ فسقلی که روی درختی ♪

296
00:24:23,097 --> 00:24:27,835
♪ باد میاد و باد میاد ♪
♪ تاب می‌خوری هی زیاد ♪

297
00:24:33,007 --> 00:24:37,778
♪ یهو می‌شکنه شاخه ♪
♪ ای‌وای! افتاد گهواره ♪

298
00:24:43,584 --> 00:24:50,758
♪ فسقلی پخشِ زمین شد ♪
♪ گهواره‌اینام همین شد ♪

299
00:25:08,309 --> 00:25:09,710
!خدایا

300
00:25:44,879 --> 00:25:46,147
سلام، رایان هستم

301
00:25:46,213 --> 00:25:47,848
پیغام بذارید

302
00:25:47,915 --> 00:25:50,751
باز سروکلۀ اون دختره پیدا شد و
بعدش رفت

303
00:25:51,619 --> 00:25:52,787
...چه می‌دونم

304
00:25:52,853 --> 00:25:55,122
!واقعاً عجیب‌غریب بود
...میشه

305
00:25:57,091 --> 00:25:59,060
...زود برگردی؟ جونِ من

306
00:27:08,149 --> 00:27:09,448
♪ Joanna Newsom – Sprout and the Bean ♪

307
00:27:54,408 --> 00:27:56,277
منم، رایان. این ماشینِ منـه

308
00:27:56,343 --> 00:27:58,779
یه‌چیزی توش جا گذاشته بودم، خب؟

309
00:27:58,846 --> 00:28:00,781
باید اول زنگ می‌زدی

310
00:28:01,382 --> 00:28:03,717
...آره. آره، فقط نمی‌دونستم

311
00:28:03,784 --> 00:28:05,119
ممکن بود فکر کنم اومدی ماشین رو بدُزدی

312
00:28:05,186 --> 00:28:06,720
هی، هی. هی

313
00:28:09,223 --> 00:28:10,925
من دیگه میرم، باشه؟

314
00:28:18,232 --> 00:28:19,266
برداشتمش

315
00:28:22,504 --> 00:28:24,104
شب بخیر، رودی

316
00:28:52,089 --> 00:28:54,421
♪ Beethoven - Moonlight Sonata ♪

317
00:30:31,932 --> 00:30:33,167
چه توقعی داشتی؟...

318
00:30:34,134 --> 00:30:35,670
هی، اون یارو نیویورکیه‌ست

319
00:30:36,805 --> 00:30:38,105
!نیویورک

320
00:30:38,172 --> 00:30:41,676
ساندویچ بوقلمون با
پنیر و بیکن اضافه چطور بود؟

321
00:30:41,743 --> 00:30:44,011
عالی بود. خیلی پنیر داشت

322
00:30:45,212 --> 00:30:47,481
می‌خوای پیش‌مون بشینی؟
کلی آب‌جو داریم

323
00:30:47,549 --> 00:30:49,116
نه، ممنون. باید برگردم

324
00:30:49,183 --> 00:30:51,151
...لوس نکن خودتو
بیا یه آب‌جویی بزن

325
00:30:51,218 --> 00:30:54,021
.باشه یه وقت دیگه
شب خوبی داشته باشید، خب؟

326
00:30:54,088 --> 00:30:57,291
انگار خفن‌تر از اونیـه که
با ما اراذل‌و‌اوباش بپره، هوم؟

327
00:31:02,329 --> 00:31:03,897
شب بخیر

328
00:31:03,964 --> 00:31:06,934
بی‌زحمت یه چیزبرگر و سیب‌زمینی سرخ‌شده و

329
00:31:07,000 --> 00:31:08,969
یه چیزبرگر بدون گوشت بدید

330
00:31:10,237 --> 00:31:11,972
دوست‌دخترم گیاه‌خوار ـه

331
00:31:13,440 --> 00:31:14,542
لری

332
00:31:15,909 --> 00:31:17,746
!نوش

333
00:31:17,812 --> 00:31:19,046
ممنون

334
00:31:23,651 --> 00:31:25,520
نه، متشکر

335
00:31:26,588 --> 00:31:28,088
امروز صبح یکی گرفتم

336
00:32:59,213 --> 00:33:00,447
عالی شد

337
00:34:58,298 --> 00:35:00,267
لعنتی

338
00:36:19,514 --> 00:36:20,882
مایا، این‌جا چیکار می‌کنی؟

339
00:36:20,948 --> 00:36:22,416
چرا چراغ‌ها خاموشن؟

340
00:36:22,884 --> 00:36:25,318
هی، چی شده؟

341
00:36:25,385 --> 00:36:27,287
یکی تو خونه‌ست

342
00:36:27,354 --> 00:36:29,757
اون چراغ‌ها رو خاموش کرده؟ -
نمی‌دونم -

343
00:36:29,824 --> 00:36:31,224
خیلی‌خب. خیلی‌خب

344
00:36:32,093 --> 00:36:34,326
برم ببینم می‌تونم جعبه‌فیوز رو پیدا کنم

345
00:36:34,494 --> 00:36:36,463
رایان، بیرون کسی رو ندیدی؟

346
00:36:37,464 --> 00:36:38,599
نه

347
00:36:39,634 --> 00:36:41,756
خیلی‌خب. من می‌دونم جعبه‌فیوز کجاست

348
00:36:41,781 --> 00:36:43,048
جاش رو بهت نشون میدم

349
00:36:43,104 --> 00:36:44,945
خیلی‌خب -
خیلی‌خب -

350
00:36:44,970 --> 00:36:47,072
هی، بیا. بیا

351
00:36:47,207 --> 00:36:48,543
هواتو دارم

352
00:36:50,078 --> 00:36:51,713
پیداش کردم

353
00:36:57,885 --> 00:36:58,953
حالا خوب شد

354
00:37:00,621 --> 00:37:01,856
چه اتفاقی افتاد؟

355
00:37:03,057 --> 00:37:04,959
یکی درست اون‌جا وایساده بود

356
00:37:07,895 --> 00:37:09,664
مطمئنی؟ این‌جا تاریک بوده‌ها

357
00:37:09,731 --> 00:37:11,231
آره -
مطمئن؟ -

358
00:37:11,298 --> 00:37:13,067
ماسک زده بود

359
00:37:13,134 --> 00:37:14,267
ماسک؟

360
00:37:14,692 --> 00:37:15,693
چطور ماسکی؟

361
00:37:15,718 --> 00:37:17,066
نمی‌دونم، رایان

362
00:37:17,091 --> 00:37:19,306
با یه ماسک عجیب‌غریب

363
00:37:19,331 --> 00:37:21,687
همون‌جا وایساده بود

364
00:37:29,762 --> 00:37:30,997
فهمیدم چی شده

365
00:37:38,879 --> 00:37:40,347
اونو دیدی؟

366
00:37:42,185 --> 00:37:44,353
خب، شاید

367
00:37:44,504 --> 00:37:45,905
درضمن صداش رو هم شنیدم

368
00:37:48,967 --> 00:37:50,270
سیگار می‌کشیدی؟

369
00:37:51,941 --> 00:37:53,443
خب، یه‌کم قبل‌تر سیگار کشیدم ولی

370
00:37:53,468 --> 00:37:55,037
فکر نمی‌کنم ربطی داشته باشه

371
00:37:55,062 --> 00:37:57,464
بهت که گفتم، اون سیگارهای
فریک برادرز» خیلی قوی‌ن»

372
00:37:58,079 --> 00:38:00,782
خب؟ اولین باره اومدی این خونه و
برات ناآشناست

373
00:38:01,481 --> 00:38:03,551
همه‌جا هم تاریک بوده

374
00:38:03,618 --> 00:38:05,720
منم بودم فکر می‌کردم یه‌چیزی دیدم

375
00:38:10,290 --> 00:38:11,959
دیگه به این‌جام رسیده

376
00:38:12,026 --> 00:38:13,928
!رای. رای

377
00:38:25,338 --> 00:38:26,674
چیـه؟

378
00:38:27,708 --> 00:38:28,743
اون دختره

379
00:38:30,144 --> 00:38:31,646
چیکار می‌کنه؟

380
00:38:31,712 --> 00:38:35,616
همون‌جا وایساده، زل زده بهمون

381
00:38:35,683 --> 00:38:37,051
.من نمی‌بینم
ماسک زده؟

382
00:38:37,118 --> 00:38:38,418
نمی‌دونم

383
00:38:38,485 --> 00:38:40,188
چیکار می‌کنی؟ -
این قضیه رو فیصله میدم -

384
00:38:40,254 --> 00:38:41,589
رایان

385
00:38:41,656 --> 00:38:43,724
!رایان -
چه مرگتـه؟ -

386
00:38:45,126 --> 00:38:46,127
...ازت یه سؤال پرسـ

387
00:38:46,194 --> 00:38:48,495
!آره، آره پس چی
همون بهتر که فرار کنی

388
00:38:48,563 --> 00:38:50,463
دفعۀ بعد زنگ می‌زنم پلیس

389
00:39:00,608 --> 00:39:01,642
هی

390
00:39:02,844 --> 00:39:04,411
ترسوندمش. دیگه برنمی‌گرده

391
00:39:04,477 --> 00:39:06,413
اگه برگشت چی؟

392
00:39:06,479 --> 00:39:09,016
فقط یه دخترِ نوجوونِ خل‌وچلـه، باشه؟

393
00:39:09,650 --> 00:39:10,952
بهت صدمه‌ای نمی‌زنه

394
00:39:14,387 --> 00:39:15,556
حق با توئـه، درست میگی

395
00:39:15,623 --> 00:39:17,390
من قبلاً ۲ نصفه‌شب سوار مترو هم شدم

396
00:39:17,457 --> 00:39:19,459
...تازه تک‌و‌تنها

397
00:39:19,527 --> 00:39:21,729
هیچیت هم نشده، غیر از اینه؟

398
00:39:22,096 --> 00:39:23,097
درستـه

399
00:39:23,164 --> 00:39:25,233
میگما، من بدجوری گشنه‌مـه

400
00:39:25,299 --> 00:39:27,034
بریم یه‌چیزی بخوریم؟

401
00:39:27,101 --> 00:39:29,503
باشه -
یالا. بریم -

402
00:39:31,928 --> 00:39:33,560
♪ The Moody Blues - Nights In White Satin ♪

403
00:39:48,322 --> 00:39:49,724
...تو فکر این بودم که فردا

404
00:39:51,458 --> 00:39:53,995
،اگه صبح ماشینم رو تحویل گرفتم

405
00:39:54,061 --> 00:39:57,231
شاید تا شب بتونیم خودمون رو
برسونیم بیکر سیتی

406
00:39:57,298 --> 00:39:59,867
به‌نظر عالیـه -
خوب میشه، نه؟ -

407
00:39:59,934 --> 00:40:01,936
احتمالاً بهتر باشه یه‌کم
وقت واسه تمیز کردنِ

408
00:40:02,003 --> 00:40:04,538
غذای روی صورتت هم در نظر بگیریم

409
00:40:04,605 --> 00:40:07,208
این چیزها اذیتت می‌کنه؟

410
00:40:07,275 --> 00:40:08,441
!خدای من، آره

411
00:40:08,509 --> 00:40:10,044
آره، اذیتم می‌کنه

412
00:40:13,915 --> 00:40:15,583
پس چرا نمیای تمیزش کنی؟

413
00:40:17,218 --> 00:40:18,653
شاید بکنم

414
00:40:23,090 --> 00:40:25,092
صحیح. حقم بود

415
00:40:30,564 --> 00:40:32,934
تا حالا ندیدم کسی موقع غذا خوردن
اندازۀ تو کثیف‌کاری کنه

416
00:40:53,154 --> 00:40:56,891
!خدای من، خدای من، خدای من

417
00:40:56,958 --> 00:40:58,592
!گفتم یکی این‌جاست، رایان

418
00:40:58,659 --> 00:41:00,594
!در رو قفل کن
!در اصلی رو قفل کن

419
00:41:10,938 --> 00:41:12,506
!خیلی‌خب، بدو

420
00:42:39,560 --> 00:42:41,729
بخواب رو زمین. بخواب رو زمین -
!خدای من -

421
00:42:42,363 --> 00:42:43,597
همون‌جا بمون

422
00:43:29,376 --> 00:43:30,778
رفتن؟

423
00:43:32,113 --> 00:43:33,314
گمون کنم

424
00:44:14,455 --> 00:44:16,357
رفتن. ببین

425
00:44:25,666 --> 00:44:26,834
چرا ول کردن؟

426
00:44:26,901 --> 00:44:28,435
می‌خوان اذیت‌مون کنن

427
00:44:33,774 --> 00:44:35,676
باید از این‌جا بریم

428
00:44:37,579 --> 00:44:38,879
!ای‌وای

429
00:44:39,581 --> 00:44:40,814
مایا

430
00:44:41,749 --> 00:44:43,150
موتور

431
00:44:47,221 --> 00:44:48,722
باشه -
بیا -

432
00:45:21,121 --> 00:45:22,156
گوشیم

433
00:45:23,724 --> 00:45:25,426
ببین -
لعنتی -

434
00:45:26,260 --> 00:45:27,494
گوشیِ من کدوم گوریـه؟

435
00:45:27,562 --> 00:45:28,796
بریم

436
00:45:47,781 --> 00:45:49,016
بجنب

437
00:45:57,626 --> 00:45:59,159
لعنتی -
اسلحه لازم داریم -

438
00:46:03,864 --> 00:46:05,432
یکی پیدا کردم

439
00:46:05,499 --> 00:46:07,001
سرتو بیار پایین، سرتو بیار پایین

440
00:46:11,071 --> 00:46:13,073
طرف شکارچیـه، درسته؟ -
آره -

441
00:46:13,140 --> 00:46:14,441
این کلبه مالِ اونـه. شکار می‌کنه

442
00:46:14,509 --> 00:46:16,377
حتماً یه تفنگ شکاری تو خونه‌ش داره دیگه

443
00:46:16,398 --> 00:46:18,396
♪ Wilf Carter - A Little Log Shack I Can Always Call Home ♪

444
00:46:38,832 --> 00:46:40,301
این خونه زیربناش از زمین فاصله داره

445
00:46:40,367 --> 00:46:42,504
یعنی چی؟ -
یعنی می‌تونیم از زیرش بریم -

446
00:47:13,804 --> 00:47:23,804
دانلود فیلم و سریال بدون سانسور از وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

447
00:50:09,744 --> 00:50:11,078
متأسفم

448
00:50:32,000 --> 00:50:35,302
متأسفم. متأسفم

449
00:51:35,797 --> 00:51:37,230
بریم انباری

450
00:51:43,236 --> 00:51:44,739
باشه؟ بریم؟

451
00:51:46,541 --> 00:51:47,842
برو، برو، برو. برو

452
00:51:51,879 --> 00:51:53,213
رایان، خوبی؟

453
00:51:53,280 --> 00:51:54,414
آره، آره، چیزی نیست، چیزی نیست

454
00:51:54,481 --> 00:51:56,818
.مُچ پام گیر کرد
برو، برو، برو. خیلی‌خب

455
00:52:04,491 --> 00:52:06,159
خیلی‌خب. خیلی‌خب

456
00:52:20,875 --> 00:52:22,476
هیچی نمی‌بینم

457
00:52:23,678 --> 00:52:24,779
وایسا

458
00:52:28,482 --> 00:52:30,150
!خوب شد گُله رو کشیدم

459
00:52:30,585 --> 00:52:32,053
بیا

460
00:52:32,120 --> 00:52:34,154
مُچ پات چطوره؟ -
خوبـه. تحمل می‌کنم -

461
00:53:00,480 --> 00:53:01,549
تفنگی نیست

462
00:53:04,919 --> 00:53:06,353
هی، یه لحظه اینو نگه‌دار

463
00:53:12,927 --> 00:53:14,529
از هیچی بهتره، نه؟

464
00:53:33,748 --> 00:53:34,782
کیر توش

465
00:53:48,963 --> 00:53:51,532
گندش بزنن. پام دیگه داره بی‌حس میشه

466
00:53:51,599 --> 00:53:53,467
یه‌کم بشینم

467
00:54:20,661 --> 00:54:21,763
چیـه؟

468
00:54:22,362 --> 00:54:24,431
اینو نگه‌دار، خب؟

469
00:54:24,498 --> 00:54:26,500
.حواست به پنجره باشه
من میرم در رو بپام

470
00:54:33,641 --> 00:54:34,742
مراقب باش، رایان

471
00:54:56,030 --> 00:54:57,098
خبری نبود؟

472
00:54:57,165 --> 00:54:58,800
نه هیچی نیست. فقط یه مُشت خرت‌وپرت

473
00:55:02,302 --> 00:55:03,704
باشه

474
00:55:16,383 --> 00:55:17,585
!رایان، لعنتی

475
00:55:17,652 --> 00:55:19,687
!گندش بزنن، رایان
!کدوم گوری‌ای، رایان

476
00:55:21,289 --> 00:55:22,623
!کیر توش

477
00:55:35,468 --> 00:55:37,104
بیا بغلم. بیا بغلم

478
00:55:37,872 --> 00:55:40,508
.چیزیت نیست
من پیشتم، خب؟

479
00:55:41,075 --> 00:55:42,409
یه شاتگان پیدا کردم

480
00:55:44,245 --> 00:55:45,613
با کلی گلوله

481
00:56:41,636 --> 00:56:43,237
شنیدی؟ صدای چی بود؟

482
00:56:43,304 --> 00:56:45,573
یکی‌شون جلوی در ورودی ـه -
کیر توش -

483
00:56:48,643 --> 00:56:50,578
فقط نزدیکِ من بمون -
باشه -

484
00:57:13,034 --> 00:57:14,135
رایان

485
00:57:16,337 --> 00:57:17,738
همین‌جا بمون، باشه؟

486
00:57:18,940 --> 00:57:20,007
ردیفش می‌کنم

487
00:57:44,098 --> 00:57:45,232
!زدمش

488
00:57:46,734 --> 00:57:48,936
منظورت چیـه زدیش؟
کُشتیش؟

489
00:57:50,604 --> 00:57:52,406
آره. آره

490
00:57:52,472 --> 00:57:55,242
کیر توش. پشمام! آره

491
00:57:55,309 --> 00:57:56,544
!وای، پسر

492
00:58:02,083 --> 00:58:04,151
خیلی‌خب. خیلی‌خب

493
00:58:04,218 --> 00:58:05,319
رایان -
چیـه؟ -

494
00:58:05,386 --> 00:58:06,754
میگم... ماسکش کجاست؟

495
00:58:07,588 --> 00:58:08,889
.نمی‌دونم، عزیزم
نمی‌دونم

496
00:58:09,489 --> 00:58:10,925
لعنتی ماسک نداره

497
00:58:27,008 --> 00:58:30,177
فکر کنم اون جو، صاحب این‌جا، باشه

498
00:58:31,979 --> 00:58:33,147
آره

499
00:58:34,849 --> 00:58:36,017
نه

500
00:58:41,022 --> 00:58:43,290
کیر توش. نه، کیر توش

501
00:58:43,357 --> 00:58:45,826
!کیر توش! کیر توش

502
00:58:51,465 --> 00:58:53,567
!کیر توش، زدم کُشتمش

503
00:58:55,970 --> 00:58:57,872
!قصدت محافظت بود

504
00:58:57,938 --> 00:59:01,575
باشه؟ هی. هی، تو فقط داشتی
از خودمون دفاع می‌کردی، باشه؟

505
00:59:13,587 --> 00:59:14,889
وایسا ببینم

506
00:59:20,861 --> 00:59:22,696
بیا. بیا -
باشه -

507
00:59:23,464 --> 00:59:25,132
وایسا، وایسا، وایسا -
کجا میری؟ -

508
00:59:32,940 --> 00:59:34,642
.شاتگان رو بده من
شاتگان رو بده من

509
00:59:42,483 --> 00:59:44,151
سوار شو. سوارِ ماشین شو

510
00:59:47,421 --> 00:59:48,656
!خدای من

511
00:59:56,430 --> 00:59:58,132
!رایان، راه بیفت دیگه

512
01:00:05,706 --> 01:00:07,074
!خدای من

513
01:00:11,078 --> 01:00:12,213
!رایان! خدایا

514
01:00:13,447 --> 01:00:15,082
!خدای من

515
01:00:19,954 --> 01:00:21,655
گیر افتادیم، گیر افتادیم

516
01:00:22,022 --> 01:00:23,090
حرکت نمی‌کنه

517
01:00:23,157 --> 01:00:24,158
!لعنتی

518
01:00:24,225 --> 01:00:25,259
!گندش بزنن

519
01:00:26,227 --> 01:00:28,629
!خدای من

520
01:00:28,696 --> 01:00:30,998
برو بیرون. باید بریم بیرون

521
01:00:33,667 --> 01:00:35,636
پام گیر کرده. نمی‌تونم

522
01:00:39,106 --> 01:00:40,808
زود باش، رایان -
پام گیر کرده -

523
01:00:40,875 --> 01:00:42,243
دستت رو بده من

524
01:00:44,513 --> 01:00:46,615
تو باید بری. لطفاً برو

525
01:00:46,680 --> 01:00:48,983
من تنهات نمی‌ذارم

526
01:00:51,452 --> 01:00:54,655
.دوستت دارم
!باید بری. برو

527
01:01:00,562 --> 01:01:01,795
لعنتی

528
01:01:50,311 --> 01:01:51,378
کیر توش

529
01:02:15,336 --> 01:02:16,804
کیر توش. کیر توش

530
01:05:39,106 --> 01:05:41,308
‫۹۱۱. مورد اورژانسی‌تون چیـه؟

531
01:05:41,375 --> 01:05:42,844
!سلام. سلام

532
01:05:42,911 --> 01:05:44,178
بهمون حمله شده

533
01:05:44,244 --> 01:05:45,880
چند نفر می‌خوان بکُشن‌مون

534
01:05:45,946 --> 01:05:49,116
لطفاً... لطفاً زود مأمور بفرستید این‌جا

535
01:05:49,183 --> 01:05:50,785
!خواهش می‌کنم -
خانم؟ -

536
01:05:50,852 --> 01:05:52,152
خانم، من صدای شما رو درست نمی‌شنوم

537
01:05:52,219 --> 01:05:53,555
میشه بلندتر صحبت کنید؟

538
01:05:53,621 --> 01:05:55,122
بهمون حمله شده

539
01:05:55,189 --> 01:05:57,458
.اِیربی‌ان‌بیِ تو ونوس
!لطفاً کمک بفرستید

540
01:05:57,525 --> 01:06:00,027
لوکیشن‌تون کجاست؟
می‌تونید آدرس بدید؟

541
01:06:00,093 --> 01:06:05,165
...لطفاً
!اِیربی‌ان‌بی، ونوس... تو رو خدا

542
01:06:08,803 --> 01:06:10,103
لعنتی

543
01:06:10,872 --> 01:06:12,306
...خانم

544
01:06:24,151 --> 01:06:25,587
خانم، پشت خط باشید -
لطفاً، لطفاً، لطفاً -

545
01:06:25,653 --> 01:06:28,322
لطفاً، لطفاً، لطفاً، لطفاً، لطفاً، لطفاً

546
01:06:29,524 --> 01:06:31,091
خانم، حال‌تون خوبـه؟

547
01:06:33,561 --> 01:06:35,062
خانم، حال‌تون خوبـه؟

548
01:06:36,731 --> 01:06:37,832
خانم، هنوز پُشت خط هستید؟

549
01:06:37,899 --> 01:06:40,267
لعنتی. آره، آره. پُشت خط هستم

550
01:06:41,769 --> 01:06:43,003
خونۀ گرسیس

551
01:06:43,070 --> 01:06:44,471
سعی کنید آرامش‌تون رو حفظ کنید -
...یه اِیربی‌ان‌بی ـه -

552
01:06:44,539 --> 01:06:46,340
داریم محل دقیق‌تون رو شناسایی می‌کنیم و
...بعدش هم

553
01:06:46,975 --> 01:06:49,109
الو؟ الو؟

554
01:06:49,811 --> 01:06:51,044
!کیر توش

555
01:08:15,063 --> 01:08:16,831
♪ باد میاد و باد میاد ♪

556
01:08:16,898 --> 01:08:19,867
♪ تاب می‌خوری هی زیاد ♪

557
01:08:19,934 --> 01:08:25,640
♪ یهو می‌شکنه شاخه ♪
♪ ای‌وای! افتاد گهواره ♪

558
01:08:25,707 --> 01:08:32,580
♪ فسقلی پخشِ زمین شد ♪
♪ گهواره‌اینام همین شد ♪

559
01:09:09,984 --> 01:09:11,284
!مایا

560
01:09:12,086 --> 01:09:13,320
!مایا

561
01:09:22,764 --> 01:09:23,831
!مایا

562
01:09:38,613 --> 01:09:39,647
کیر توش

563
01:09:45,520 --> 01:09:46,554
خیلی‌خب

564
01:11:28,990 --> 01:11:30,024
!مایا

565
01:11:32,160 --> 01:11:33,393
!مایا

566
01:11:37,565 --> 01:11:38,666
!مایا

567
01:11:39,867 --> 01:11:40,968
!مایا

568
01:12:19,307 --> 01:12:20,775
گیرت انداختم

569
01:12:21,474 --> 01:12:22,810
راه بیفت

570
01:12:23,978 --> 01:12:25,546
مایا کجاست؟

571
01:12:34,655 --> 01:12:36,123
اون چاقوی کیری رو بنداز

572
01:12:40,094 --> 01:12:41,128
!همین الان

573
01:12:59,446 --> 01:13:02,482
خیلی آروم برگرد

574
01:13:13,127 --> 01:13:14,528
مایا کجاست؟

575
01:13:23,271 --> 01:13:24,305
!خفه‌خون بگیر

576
01:13:24,372 --> 01:13:25,806
!دهن نحست رو ببند

577
01:13:30,144 --> 01:13:31,746
یه دلیل خوب بهم بده که چرا

578
01:13:31,812 --> 01:13:34,015
!نباید همین الان بکُشمت

579
01:13:36,483 --> 01:13:37,752
مایا کجاست؟

580
01:13:42,623 --> 01:13:45,059
شنیدی میگن کُشتن یه آدم
برای بار اول خیلی سختـه؟

581
01:13:50,398 --> 01:13:51,632
تو دومین نفری هستی که می‌کُشم

582
01:13:59,431 --> 01:14:00,795
♪ Styx - The Best of Times ♪

583
01:15:02,470 --> 01:15:04,038
رایان؟

584
01:15:07,074 --> 01:15:08,275
رایان

585
01:15:10,578 --> 01:15:12,313
رایان، صدامو می‌شنوی؟

586
01:15:21,555 --> 01:15:22,957
مایا؟ -
رایان؟ -

587
01:15:38,272 --> 01:15:39,640
گرفتن‌مون

588
01:15:45,079 --> 01:15:46,647
همه‌چی درست میشه

589
01:15:48,517 --> 01:15:49,884
همه‌چی درست میشه

590
01:15:51,852 --> 01:15:53,054
درست میشه

591
01:16:06,200 --> 01:16:07,768
متأسفم

592
01:16:07,835 --> 01:16:10,805
متأسفم -
نه، نه -

593
01:16:10,871 --> 01:16:13,174
.نه، تقصیر تو نیست
هیچ‌کدوم از این اتفاق‌ها تقصیر تو نیست

594
01:16:13,240 --> 01:16:15,276
باشه؟ هیچ‌کدوم

595
01:16:31,425 --> 01:16:32,860
باهام ازدواج کن

596
01:16:33,994 --> 01:16:36,363
چی؟ -
باهام ازدواج می‌کنی؟ -

597
01:16:40,468 --> 01:16:43,304
آره. آره، البته، آره

598
01:16:47,675 --> 01:16:50,678
دوستت دارم -
منم دوستت دارم -

599
01:18:23,170 --> 01:18:24,471
...رای

600
01:18:31,680 --> 01:18:32,913
...رای

601
01:18:43,424 --> 01:18:44,992
چی می‌خواید؟

602
01:18:47,728 --> 01:18:49,296
!جواب بدید

603
01:18:51,799 --> 01:18:54,034
چرا این کارها رو با ما می‌کنید؟

604
01:19:02,943 --> 01:19:04,745
چون شما این‌جایید

605
01:19:53,662 --> 01:19:55,229
!کیرم دهنت

606
01:19:55,253 --> 01:20:15,253
ارائه ای از وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

607
01:20:15,277 --> 01:20:32,277
@SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

608
01:23:11,331 --> 01:23:16,061
« ...ادامه دارد »

609
01:24:39,077 --> 01:24:45,663
« غریبه‌ها: قسمت اول »

610
01:24:52,075 --> 01:24:56,031
« !قوی بمون، ما دوستت داریم »
« از طرف دِبی و هاوارد »

