﻿1
00:00:37,292 --> 00:00:41,292
 چهار هزار سال است
که ایمان ابراهیم میلیاردها نفر را امیدوار کرده است

2
00:00:47,492 --> 00:00:51,492
شرح کامل زندگی او در کتاب سفر پیدایش ثبت شده است

3
00:01:23,692 --> 00:01:27,692
ابراهیم از دیدن روز من خوشحال شد
آن را دید و خوشحال شد

4
00:01:33,592 --> 00:01:40,892
 به یقین به شما می گویم قبل از اینکه ابراهیم باشد من هستم
عیسی مسیح،30 سال پس از میلاد
"انجیل یوحنا 8:56 و 58"

5
00:01:44,892 --> 00:01:56,892
تقديم با احترام          اميدوارم لذت ببريد
ترجمه و زيرنويس از
Mohsen313

6
00:01:57,092 --> 00:02:00,092
دو هزار سال قبل از میلاد

7
00:02:04,692 --> 00:02:05,459
ابراهیم

8
00:02:05,483 --> 00:02:15,483
ارائه شده توسط وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

9
00:02:15,507 --> 00:02:25,507
« صابرفان؛ مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور با دوبله و زیرنویس فارسی »
.:: Saber-Fun.Com ::.

10
00:02:25,531 --> 00:02:35,531
@SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

11
00:03:01,983 --> 00:03:03,283
...خداوند

12
00:03:05,419 --> 00:03:06,721
من اینجا هستم

13
00:03:08,823 --> 00:03:11,224
..حالا پسرت رو بردار

14
00:03:11,258 --> 00:03:15,530
..تنها پسرت اسحاق که عاشقش هستی

15
00:03:15,563 --> 00:03:18,833
و به سرزمین موریا ببر

16
00:03:18,866 --> 00:03:22,570
و در انجا، پیشکش کن
به عنوان یک قربانی سوختنی

17
00:03:22,603 --> 00:03:24,739
در یکی از کوه ها که بهت خواهم گفت

18
00:03:24,772 --> 00:03:25,807
اوه خداوند

19
00:03:27,742 --> 00:03:29,744
نه

20
00:03:29,777 --> 00:03:31,746
نه

21
00:04:50,725 --> 00:04:52,760
ابراهیم؟

22
00:04:52,794 --> 00:04:54,796
چکار داری میکنی،ابراهیم؟

23
00:04:54,829 --> 00:04:57,665
این همه هیاهو و سرو صدا..خیلی زوده

24
00:05:04,872 --> 00:05:06,040
ابراهیم؟

25
00:05:12,079 --> 00:05:13,548
خداوند یک قربانی خواسته است

26
00:05:16,717 --> 00:05:20,054
باهات صحبت کرد؟

27
00:05:20,087 --> 00:05:21,321
سال هاست باهات صحبت نکرده است

28
00:05:23,691 --> 00:05:25,126
باید برو به موریا

29
00:05:25,159 --> 00:05:26,627
موریا؟

30
00:05:26,661 --> 00:05:28,596
این سفر 2 روز طول میکشه

31
00:05:28,629 --> 00:05:30,565
سه روز طول میکشه

32
00:05:30,598 --> 00:05:33,067
چرا همینجا ذبح نمیکنی

33
00:05:33,100 --> 00:05:35,903
همونجوری که در شکیم انجام دادی؟
"شهری کنعانی در فلسطین"

34
00:05:35,937 --> 00:05:37,104
همونجوری که در الخلیل انجام دادی؟
"شهری در فلسطین"

35
00:05:37,138 --> 00:05:39,540
چون گفته در موریا

36
00:05:39,574 --> 00:05:41,509
ولی سرگردان بودن در بیابان

37
00:05:41,542 --> 00:05:42,442
..با سنی که تو داری

38
00:05:42,475 --> 00:05:45,079
سارا(ساره)

39
00:05:45,112 --> 00:05:47,715
تصمیم با من نیست

40
00:05:47,748 --> 00:05:51,118
خداوند گفت که به موریا برم

41
00:05:51,152 --> 00:05:52,653
سوالاتت رو از اون بپرس

42
00:05:56,824 --> 00:05:57,925
کی میریم؟

43
00:06:08,202 --> 00:06:09,704
اسحاق و من تنهایی میریم

44
00:06:09,737 --> 00:06:11,739
اسحاق؟

45
00:06:11,772 --> 00:06:13,107
چرا اسحاق؟

46
00:06:13,140 --> 00:06:14,909
چرا یکی از مردان دیگه نه؟

47
00:06:14,942 --> 00:06:16,978
..چون خداوند امر کرده

48
00:06:17,011 --> 00:06:18,579
خودت میدونی اینجوری چقدر اذیت میشم

49
00:06:20,982 --> 00:06:22,550
میدونم

50
00:06:22,583 --> 00:06:25,119
راه جای خطرناکیه،ابراهیم

51
00:06:25,152 --> 00:06:27,688
خداوند ما رو در این راه قرار داده است

52
00:06:27,722 --> 00:06:31,559
خودش راهنمای مون میکنه..صرف نظر از هر چیزی

53
00:06:31,592 --> 00:06:34,862
ولی هنوز،بزار خیالم راحت باشه

54
00:06:34,896 --> 00:06:36,931
چندتا از مردان دیگه رو هم با خودت ببر

55
00:06:56,050 --> 00:06:57,084
سرورم

56
00:06:57,118 --> 00:06:59,020
الیزار

57
00:06:59,053 --> 00:07:00,087
امروز صبح حالت چطوره؟

58
00:07:02,924 --> 00:07:04,725
خداوند دیشب اومد پیشم

59
00:07:04,759 --> 00:07:05,660
واقعا؟

60
00:07:08,262 --> 00:07:10,564
..نشنیدم این کلمات رو بگی برای

61
00:07:10,598 --> 00:07:11,599
مدت طولانی

62
00:07:11,632 --> 00:07:14,068
مدت خیلی طولانی

63
00:07:14,101 --> 00:07:15,202
باید برم به موریا

64
00:07:15,236 --> 00:07:16,237
موریا؟

65
00:07:16,270 --> 00:07:17,138
دلیلش چیه؟

66
00:07:19,106 --> 00:07:21,776
باید اونجا برایش قربانی کنم

67
00:07:21,809 --> 00:07:23,644
برای یه قربانی فاصله طولانیه

68
00:07:23,678 --> 00:07:25,713
سارا هم همین حرف رو زد

69
00:07:25,746 --> 00:07:26,881
گفت باید چندتا مرد رو

70
00:07:26,914 --> 00:07:28,649
هراه خودم و اسحاق ببرم

71
00:07:28,683 --> 00:07:31,652
در سنین پیری شروع به نگران شدن برات کرده..مگه نه؟

72
00:07:33,788 --> 00:07:35,990
خب..کی رو میتونی بهم بدی؟

73
00:07:39,927 --> 00:07:41,028
کلزار

74
00:07:42,596 --> 00:07:44,765
میدونی،مجبور نیستی پسر خودت رو داوطلب کنی

75
00:07:44,799 --> 00:07:46,167
نه نیستم

76
00:07:46,200 --> 00:07:49,203
ولی اگه قراره اینجا بمونم و خانه ات رو مدیریت کنم

77
00:07:49,236 --> 00:07:52,506
حداقل بزار از گوشت و خون خودم
رو به جای خودم بفرستم

78
00:07:52,540 --> 00:07:55,042
علاوه بر این،اون بهترین مردیه که دارم

79
00:07:55,076 --> 00:07:57,912
دلایل بیشتری برای موندنش اینجا وجودد اره

80
00:07:57,945 --> 00:08:00,181
..میدونی،نگرانی سارای درسته

81
00:08:00,214 --> 00:08:03,551
جاده میتونه..غیرقابل پیش بینی باشه

82
00:08:03,584 --> 00:08:08,522
ابراهیم..فراموش کردی

83
00:08:08,556 --> 00:08:11,692
از زمانی که ما برای اولین بار
 چند دهه پیش وارد این سرزمین شدیم

84
00:08:11,726 --> 00:08:13,094
مرزهای حمایت و مراقبت رو دیدم

85
00:08:13,127 --> 00:08:15,629
که خداوند حی و حاظر در اطراف تو

86
00:08:15,663 --> 00:08:17,131
و در کنار تو قرار داده است

87
00:08:17,164 --> 00:08:19,233
جایی امن تر برای پسرم وجود ندارد

88
00:08:21,135 --> 00:08:22,770
سرورم ابراهیم،صبح بخیر

89
00:08:22,803 --> 00:08:24,071
صبح بخیر،پسر

90
00:08:24,105 --> 00:08:25,806
بله،پدر؟

91
00:08:25,840 --> 00:08:29,543
خداوند سرورمون رو به سفر کوتاه به موریا فراخوانده است

92
00:08:29,577 --> 00:08:31,078
برای یک قربانی در اونجا

93
00:08:31,112 --> 00:08:33,748
..میخوام باهاش بری

94
00:08:33,781 --> 00:08:34,648
اگه اجازه بده

95
00:08:35,783 --> 00:08:38,252
البته

96
00:08:38,285 --> 00:08:39,754
یکی از مردان دیگه رو هم با خودت ببر

97
00:08:39,787 --> 00:08:43,190
و مطمئن شو ارباب مون همه چیزی که نیاز داره رو داشته باشه

98
00:08:43,224 --> 00:08:44,558
بله پدر

99
00:08:44,592 --> 00:08:46,694
کی حرکت میکنیم؟

100
00:08:46,727 --> 00:08:47,862
به محضی که بتونیم

101
00:09:15,956 --> 00:09:17,625
پدر

102
00:09:20,061 --> 00:09:21,328
مشکلی وجود داره؟

103
00:09:25,166 --> 00:09:27,368
صحبت چطوره،پسرم؟

104
00:09:27,401 --> 00:09:30,738
یه بچه بره سر خورده توی محل شست و شو در انتهای منطقه غربی

105
00:09:30,771 --> 00:09:33,007
چوپان ها مجبور شدند بگند بیایم پایین

106
00:09:33,040 --> 00:09:34,975
تا بیارمش بیرون

107
00:09:35,009 --> 00:09:38,612
مجبور شدند تو رو بکشند پایین؟

108
00:09:38,646 --> 00:09:41,082
یکی باید این کار رو بکنه

109
00:09:41,115 --> 00:09:42,216
چرا من نکنم؟

110
00:09:45,653 --> 00:09:48,055
یکم کارمون رو عقب انداخت

111
00:09:48,089 --> 00:09:50,925
ولی تا اخر روز جبرانش میکنم

112
00:09:50,958 --> 00:09:52,126
خوبه

113
00:09:54,795 --> 00:09:55,996
خودت چی،پدر؟

114
00:09:58,032 --> 00:09:59,200
صبحت چطور بوده؟

115
00:10:04,438 --> 00:10:05,973
خداوند دیشب اومد پیشم

116
00:10:08,342 --> 00:10:09,276
چی؟

117
00:10:10,911 --> 00:10:13,013
پروردگار؟

118
00:10:15,149 --> 00:10:16,083
اره

119
00:10:18,319 --> 00:10:19,820
توی رویا؟

120
00:10:22,156 --> 00:10:24,992
جلوی من ایستاده بود

121
00:10:25,025 --> 00:10:26,660
همونجوری که تو الان جلوی من ایستادی

122
00:10:30,764 --> 00:10:31,966
چی گفت؟

123
00:10:34,335 --> 00:10:36,237
..گفت باید بریم به موریا،تو و من

124
00:10:39,273 --> 00:10:40,741
و اونجا یک قربانی برایش بکنیم

125
00:10:43,344 --> 00:10:44,278
موریا؟

126
00:10:47,014 --> 00:10:49,350
کجاست؟

127
00:10:49,383 --> 00:10:52,286
شمال،سه روز پیاده رویه

128
00:10:55,956 --> 00:10:58,325
وسایلت رو جمع کن و بیا چادرم

129
00:10:58,359 --> 00:10:59,426
به زودی حرکت میکنیم

130
00:10:59,460 --> 00:11:00,227
..ولی کارهایم

131
00:11:00,261 --> 00:11:01,695
الیزار میره پیش شون

132
00:11:16,744 --> 00:11:18,212
همه چی مرتبه؟

133
00:11:18,245 --> 00:11:19,246
تقریبا اماده ایم

134
00:11:19,280 --> 00:11:21,815
اخرین کارها رو داریم میکنیم

135
00:11:21,849 --> 00:11:23,817
اسمت رو بگو

136
00:11:23,851 --> 00:11:24,485
من؟

137
00:11:24,519 --> 00:11:26,320
اشکلوم

138
00:11:26,353 --> 00:11:28,055
یکی از چوپان ها هستی؟

139
00:11:28,088 --> 00:11:29,423
چیزی رو که بهم بگند انجام میدم

140
00:11:29,456 --> 00:11:30,858
اغلب به بزها رسیدگی میکنم

141
00:11:33,160 --> 00:11:34,695
ببخشید منتظرت گذاشتم،پدر

142
00:11:36,531 --> 00:11:38,365
بده من

143
00:11:40,834 --> 00:11:42,970
اماده ایم؟

144
00:11:43,003 --> 00:11:43,904
اماده ایم

145
00:11:46,140 --> 00:11:48,375
خیلی خب،حرکت کنیم

146
00:11:52,379 --> 00:11:53,314
صبر کنید

147
00:11:53,347 --> 00:11:54,248
اسحاق

148
00:11:56,016 --> 00:11:57,251
بدون بوسیدن مادرت میخواهی بری؟

149
00:12:07,828 --> 00:12:10,931
بدون خداحافظی با مادرت جایی نرو

150
00:12:10,965 --> 00:12:11,932
باشه؟

151
00:12:15,402 --> 00:12:17,938
مراقب پدرت باش

152
00:12:17,972 --> 00:12:20,241
مثل گذشته جوان نیست

153
00:12:20,274 --> 00:12:23,844
بانو،ممکنه سرورم موهاش خاکستری شده باشه

154
00:12:23,877 --> 00:12:25,879
ولی پاهاش هنوز قویه

155
00:12:25,913 --> 00:12:28,182
در مورد پاهای شوهرم خودم قضاوت میکنم

156
00:12:32,152 --> 00:12:33,254
مراقبش باش

157
00:12:35,289 --> 00:12:37,391
همین کار رو میکنم

158
00:12:37,424 --> 00:12:40,394
سال ها چه زود گذشته

159
00:12:40,427 --> 00:12:42,830
باید راه بیافتیم

160
00:12:42,863 --> 00:12:43,764
میدونم

161
00:12:45,833 --> 00:12:46,767
میدونم

162
00:12:55,075 --> 00:12:56,443
سال ها چه زود گذشته

163
00:13:00,914 --> 00:13:02,950
مطمئن شو صدمه ای به پسرمون نرسه

164
00:13:10,991 --> 00:13:12,026
خدا با ماست

165
00:13:14,328 --> 00:13:15,963
خدا با ماست

166
00:13:52,266 --> 00:13:53,200
ابرام؟

167
00:13:57,304 --> 00:13:58,238
ابرام؟

168
00:14:00,441 --> 00:14:01,975
چی شده؟

169
00:14:03,511 --> 00:14:04,512
چی شده؟

170
00:14:06,581 --> 00:14:08,482
موضوع چیه،ابرام؟
"چهل سال قبل"

171
00:14:08,516 --> 00:14:09,483
اسیب دیدی؟

172
00:14:11,686 --> 00:14:12,953
موضوع چیه ابراهیم؟

173
00:14:14,656 --> 00:14:15,523
ابرام

174
00:14:17,424 --> 00:14:20,260
..من

175
00:14:20,294 --> 00:14:22,262
خدا رو دیدم

176
00:14:22,296 --> 00:14:23,464
یه خدا دیدی؟

177
00:14:25,633 --> 00:14:27,535
..خدا رو دیدم

178
00:14:27,569 --> 00:14:29,637
خداوند متعال

179
00:14:29,671 --> 00:14:32,072
به صورت یک مرد جلویم ظاهر شد

180
00:14:32,106 --> 00:14:33,073
باهام صحبت کرد

181
00:14:33,107 --> 00:14:34,441
چی داری میگی؟

182
00:14:36,944 --> 00:14:40,180
باید به سرزمینی که نشونم خواهد داد برم

183
00:14:40,214 --> 00:14:41,482
چی؟

184
00:14:44,118 --> 00:14:45,587
برای چه مدت؟

185
00:14:45,620 --> 00:14:46,987
برای همیشه

186
00:14:51,593 --> 00:14:55,195
ابراهیم..شهرت مون

187
00:14:55,229 --> 00:14:56,564
خونه مون

188
00:14:56,598 --> 00:14:57,632
مکان مون در معبد

189
00:14:57,665 --> 00:15:00,434
همه چی تغییر کرده

190
00:15:00,467 --> 00:15:03,505
دیگه نمیتونم به خدایان پدرم خدمت کنم

191
00:15:03,538 --> 00:15:05,072
این کفر ئه

192
00:15:05,105 --> 00:15:06,373
نمیتونی به یک دروغ کافر باشی

193
00:15:06,407 --> 00:15:07,709
ابرام این حرف رو نزن

194
00:15:07,742 --> 00:15:10,377
بهم قول داد که از من نام بزرگی بسازه

195
00:15:10,411 --> 00:15:12,446
یک امت بزرگ

196
00:15:12,479 --> 00:15:13,648
که همه خانواده های دنیا

197
00:15:13,681 --> 00:15:15,416
..به واسطه اون متبرک خواهند شد

198
00:15:15,449 --> 00:15:16,718
یه امت؟

199
00:15:16,751 --> 00:15:17,619
ما حتی یه پسر هم نداریم

200
00:15:17,652 --> 00:15:18,653
پسردار میشیم

201
00:15:18,686 --> 00:15:19,987
چقدر تلاش کردیم؟

202
00:15:20,020 --> 00:15:21,689
او فراهم خواهد کرد

203
00:15:21,723 --> 00:15:25,560
راهی رو به وجود خواهد اورد

204
00:15:25,593 --> 00:15:29,564
ابرام،تو حتی این خدا رو نمیشاسی

205
00:15:29,597 --> 00:15:32,065
از کجا میدونی این خدا خوبه؟

206
00:15:32,099 --> 00:15:34,101
از کجا میدونی اون اصلا خداست؟

207
00:15:34,134 --> 00:15:36,236
..سارای

208
00:15:36,270 --> 00:15:38,573
خودشه

209
00:15:38,606 --> 00:15:39,707
خدای دیگه ای وجود نداره

210
00:15:43,177 --> 00:15:44,546
اینو از کجا میدونی،ابرام؟

211
00:15:47,114 --> 00:15:48,315
میدونم

212
00:15:51,653 --> 00:15:52,953
میدونم

213
00:15:54,522 --> 00:15:55,590
میدونم

214
00:16:42,202 --> 00:16:43,237
از مسیر برید کنار

215
00:16:57,852 --> 00:16:58,720
روز بخیر،اقایان

216
00:17:01,589 --> 00:17:02,489
کجا دارید میرید؟

217
00:17:04,559 --> 00:17:05,727
به سمت شمال میریم

218
00:17:07,595 --> 00:17:09,429
اینو میبینم

219
00:17:09,463 --> 00:17:11,198
کجا؟

220
00:17:11,231 --> 00:17:13,300
دورتر از الخلیل

221
00:17:13,333 --> 00:17:15,202
باید خراج بدهید

222
00:17:15,235 --> 00:17:19,373
این جاده متعلق به ابیملک ئه،
پادشاه پلست.

223
00:17:19,406 --> 00:17:21,241
میدونم این جاده متعلق به کیه

224
00:17:21,275 --> 00:17:23,578
به پادشاهت خراج زیادی دادم

225
00:17:23,611 --> 00:17:26,079
اوه..جدی؟

226
00:17:26,113 --> 00:17:28,282
به دهم از اون کالاهایی که حمل میکنی رو دادی؟

227
00:17:32,286 --> 00:17:34,288
چیز باارزشی حمل نمیکنیم

228
00:17:34,321 --> 00:17:37,090
خب پس،اگه چیرز بارزشی نداری

229
00:17:37,124 --> 00:17:38,860
چرا اصلا با خودت حمل شون میکنی؟

230
00:17:38,893 --> 00:17:39,861
ما چیزی نداریم

231
00:17:39,894 --> 00:17:41,395
اسحاق

232
00:17:41,428 --> 00:17:43,631
بدون نوبت حرف نزن،پسر

233
00:17:43,665 --> 00:17:46,300
پدربزرگت و من داریم گفت و گو میکنیم

234
00:17:46,333 --> 00:17:47,735
پدرمه

235
00:17:47,769 --> 00:17:48,736
کافیه،اسحاق

236
00:17:51,573 --> 00:17:53,106
چیزی به جز غذا و آب نیست

237
00:17:53,140 --> 00:17:54,809
افرادش رو بگرد

238
00:17:54,842 --> 00:17:57,177
قصدت از سفر چیه؟

239
00:17:57,210 --> 00:18:00,548
میرم تا برای خداوند متعال قربانی کنم

240
00:18:00,582 --> 00:18:01,583
خداوند متعال؟

241
00:18:03,851 --> 00:18:05,787
اسمت چیه پیرمرد؟

242
00:18:08,355 --> 00:18:09,289
ابراهیم

243
00:18:11,526 --> 00:18:13,493
قبلا بهت ابرام میگفتند؟

244
00:18:13,528 --> 00:18:14,696
اهل کلده؟
"شهری باستانی در جنوب عراق"

245
00:18:17,264 --> 00:18:21,335
مردی که پادشاهان شرق رو شکست داد

246
00:18:21,368 --> 00:18:24,471
و اسیران سدوم رو
"سدوم همان شهر قوم لوط"

247
00:18:24,505 --> 00:18:27,407
 را با لشکری از چوپانان آزاد کرد؟

248
00:18:27,441 --> 00:18:29,711
مال خیلی وقت پیشه

249
00:18:29,744 --> 00:18:31,613
پادشاه ما خیلی در مورد تو حرف میزنه

250
00:18:33,948 --> 00:18:35,783
سوار شید

251
00:18:35,817 --> 00:18:36,684
داریم خورشید رو از دست میدیم

252
00:18:39,887 --> 00:18:42,890
خداوندت مراقبت باشه

253
00:18:42,924 --> 00:18:44,726
جاده چیزهای غیر منتظره در خودش داره

254
00:18:46,761 --> 00:18:50,832
مراقب جانوران وحشی باش

255
00:18:50,865 --> 00:18:52,232
همینطور حیوانات

256
00:19:08,750 --> 00:19:10,818
سگ های راهزن

257
00:19:10,852 --> 00:19:12,887
اونا مردم من هستند

258
00:19:12,920 --> 00:19:15,322
درسته،فراموش کرده بودم

259
00:19:16,958 --> 00:19:18,860
خب،میشه دفعه دیگه به مردمت بگی

260
00:19:18,893 --> 00:19:20,662
تا اذوقه مون رو توی جاده نریزند؟

261
00:19:26,634 --> 00:19:28,636
الحمدالله

262
00:19:28,670 --> 00:19:30,170
خودش تو رو از این راه نجات میده

263
00:19:32,507 --> 00:19:34,174
قبل از شب باید کمپ بزنیم

264
00:20:03,905 --> 00:20:04,806
خوشمزه اند

265
00:20:24,491 --> 00:20:25,760
..امروز اون اسب سوار

266
00:20:27,762 --> 00:20:30,531
گفت تو یه ارتش رو رهبری کردی

267
00:20:30,565 --> 00:20:31,799
کی بوده؟

268
00:20:33,568 --> 00:20:35,937
..ارتشی وجود نداشت

269
00:20:35,970 --> 00:20:38,039
فقط چوپان هایی بودند

270
00:20:38,072 --> 00:20:39,741
مسلح به هر سلاحی که میتونستیم پیدا کنیم

271
00:20:42,744 --> 00:20:45,913
و...قدرت خداوند

272
00:20:55,056 --> 00:20:56,758
برای چه هدفی؟

273
00:20:56,791 --> 00:20:58,626
چرا باید سودومی ها را نجات بدهی؟

274
00:21:02,362 --> 00:21:04,932
پادشاهان شینار در جنوب
"منطقه جنوبی بین النهرین"

275
00:21:04,966 --> 00:21:07,635
برعلیه پادشاهان سدوم و عموره

276
00:21:07,668 --> 00:21:09,704
و شهرهای اطراف اون قیام کرده بودند

277
00:21:11,906 --> 00:21:14,041
هرچیزی که پیدا میکردند رو غارت میکردند

278
00:21:14,075 --> 00:21:15,643
و هرکسی که اونجا مانده بود رو به اسارت بردند

279
00:21:18,679 --> 00:21:20,782
قبل از اینکه بهشون برسیم از دمشق عبور کردند

280
00:21:24,619 --> 00:21:26,954
..در میان اسرا خانواده داشتم

281
00:21:26,988 --> 00:21:28,455
پس کاری که باید میکردم رو کردم

282
00:21:33,828 --> 00:21:36,998
پدرم به ندرت در مورد این موضوع حرف میزنه

283
00:21:37,031 --> 00:21:38,331
میدونم

284
00:21:41,736 --> 00:21:44,539
..با اون سفر طولانی

285
00:21:44,572 --> 00:21:46,541
..به خطر انداختن جانت

286
00:21:46,574 --> 00:21:48,976
.نجات همه ان مردم

287
00:21:49,010 --> 00:21:53,548
تا بعدا با شهرهایشان بسوزند

288
00:21:53,581 --> 00:21:54,982
حتما احساس میکنی تلاش هایت بیهوده بوده

289
00:22:13,134 --> 00:22:17,572
مردم سدوم خیلی بدکار و فاسد بودند

290
00:22:25,513 --> 00:22:28,883
ما تفاوتی نداریم

291
00:22:28,916 --> 00:22:30,718
وقتی راه خودمون رو میریم

292
00:23:17,865 --> 00:23:19,033
ابراهیم

293
00:23:21,102 --> 00:23:22,570
پروردگارا

294
00:23:40,621 --> 00:23:43,991
..به فرزندانت

295
00:23:44,025 --> 00:23:45,192
من این سرزمین رو خواهم داد

296
00:24:16,157 --> 00:24:19,827
اگه میتونی ستارگان رو بشمار

297
00:24:19,860 --> 00:24:21,963
فرزندان تو نیز چنین خواهند بود

298
00:24:39,647 --> 00:24:40,247
پدر

299
00:24:42,183 --> 00:24:43,651
پدر

300
00:24:43,684 --> 00:24:45,586
پدر

301
00:24:45,619 --> 00:24:47,021
خورشید طلوع کرده

302
00:25:58,259 --> 00:25:59,560
دیر وقته

303
00:26:05,199 --> 00:26:06,634
..ببین ارثت

304
00:26:09,837 --> 00:26:11,806
یک سرزمین مرده

305
00:26:16,277 --> 00:26:17,678
گله هات گرسنگی میکشند

306
00:26:20,081 --> 00:26:21,949
به زودی مردمت هم همینجوری میشند

307
00:26:26,120 --> 00:26:27,288
حالا چی،ابرام؟

308
00:26:31,058 --> 00:26:31,926
هووم؟

309
00:26:33,227 --> 00:26:39,867
این خدا تو رو مستقیماً به قحطی کشانده ئه

310
00:26:53,214 --> 00:26:55,049
..خداوند قول داده است

311
00:27:01,956 --> 00:27:03,991
یک بار دیگه زمان من فرا رسیده

312
00:27:07,027 --> 00:27:11,332
..پس نتنها تو رو به سرزمین بایر هدایت کرده

313
00:27:11,365 --> 00:27:14,268
همسرت رو هم عقیم کرده ئه

314
00:27:20,241 --> 00:27:22,810
نمیتونیم اینجا بمونیم

315
00:27:22,843 --> 00:27:24,778
..باید برگردیم خونه

316
00:27:24,812 --> 00:27:28,849
نه..برگشتی در کار نیست-

317
00:27:28,883 --> 00:27:30,050
پس چی،ابراهیم؟

318
00:27:40,194 --> 00:27:41,996
از زنان اینجا شنیدم

319
00:27:42,029 --> 00:27:44,899
 که بسیاری از آنها به مصر می روند

320
00:27:44,932 --> 00:27:47,935
رودخانه مملو از آب است و زمین، حاصلخیز

321
00:27:50,804 --> 00:27:52,973
شاید ما هم باید بریم اونجا

322
00:28:28,008 --> 00:28:30,945
..خب ،اش

323
00:28:30,978 --> 00:28:32,379
فکر میکنی مادرت بدون تو حالش خوبه؟

324
00:28:35,115 --> 00:28:37,384
فکرکنم

325
00:28:37,418 --> 00:28:39,987
گله شمالی به تازگی از اونجا رد شده بود.

326
00:28:40,020 --> 00:28:41,822
سرش خیلی شلوغه

327
00:28:41,855 --> 00:28:43,157
ممکنه حتی متوجه نشده که من رفتم

328
00:28:45,793 --> 00:28:46,927
مادرت تو چی؟

329
00:28:52,366 --> 00:28:57,238
مطمئنم بهتر از همه ما اوقات میگذرونه

330
00:28:57,271 --> 00:28:58,405
الان در محضر خداونده

331
00:29:00,874 --> 00:29:03,210
درسته

332
00:29:03,244 --> 00:29:06,046
فراموش کرده بودم

333
00:29:06,080 --> 00:29:07,314
طوری نیست

334
00:29:10,417 --> 00:29:13,320
..مادر تو بهر حال

335
00:29:13,354 --> 00:29:15,256
با رفتن تو احتمالا عذاب میکشه

336
00:29:38,445 --> 00:29:39,913
اینجا چه اتفاقی افتاده؟

337
00:29:42,082 --> 00:29:43,217
کی همه اینا رو ول میکنه میره؟

338
00:29:47,522 --> 00:29:48,556
اون متعلق به ما نیست

339
00:29:51,593 --> 00:29:52,527
حیف شونه

340
00:29:54,094 --> 00:29:55,530
باید به حرکت مون ادامه بدیم

341
00:29:55,563 --> 00:29:57,164
یکی اینجاست؟

342
00:29:57,197 --> 00:29:58,132
اسحاق صبر کن

343
00:29:59,233 --> 00:30:00,234
قربان؟

344
00:30:00,267 --> 00:30:01,869
قربان،چی شده؟

345
00:30:01,902 --> 00:30:03,203
کی این کار رو باهات کرده؟

346
00:30:03,237 --> 00:30:04,471
دخترم رو بردند

347
00:30:04,506 --> 00:30:05,540
خیلی خونریزی کرده

348
00:30:05,573 --> 00:30:06,840
باید سوار گاریش کنیم

349
00:30:06,874 --> 00:30:07,941
و برش گردونیم به الخلیل

350
00:30:07,975 --> 00:30:11,078
دخترم رو بردند

351
00:30:11,111 --> 00:30:12,046
چی؟

352
00:30:12,079 --> 00:30:13,113
اونا کی هستند؟

353
00:30:13,147 --> 00:30:14,481
مردان

354
00:30:14,516 --> 00:30:15,482
کدوم مردان؟

355
00:30:15,517 --> 00:30:18,085
کدوم مردان؟

356
00:30:18,118 --> 00:30:19,521
کدوم مردان؟

357
00:30:19,554 --> 00:30:20,789
کدوم مردان؟

358
00:30:52,587 --> 00:30:53,887
کی میتونه همچین کاری بکنه؟

359
00:30:57,157 --> 00:30:58,225
اون سواران

360
00:31:00,227 --> 00:31:02,229
سواران دیروز؟

361
00:31:02,262 --> 00:31:04,398
چطور اینقدر مطمئنی؟

362
00:31:04,431 --> 00:31:05,366
با این مرد باید چکار کنیم؟

363
00:31:07,702 --> 00:31:08,636
هیچی

364
00:31:11,138 --> 00:31:14,007
نباید دفنش کنیم؟

365
00:31:14,041 --> 00:31:16,176
برای چی؟

366
00:31:16,210 --> 00:31:20,682
برای اینکه در یک قبر ناشناخته دراز بکشد؟

367
00:31:20,715 --> 00:31:24,084
اگر دفن شود فراموش می شود.

368
00:31:24,118 --> 00:31:26,186
..اگه کنار جاده رها شود

369
00:31:26,220 --> 00:31:29,323
..به عنوان شاهد میماند

370
00:31:29,356 --> 00:31:31,358
شاهدی که عمق زوال انسانیت رو نشون میدهد

371
00:32:25,479 --> 00:32:26,714
اونجا الخلیل ئه؟

372
00:32:29,784 --> 00:32:31,519
اره

373
00:32:33,120 --> 00:32:34,288
الخلیل ئه

374
00:32:59,279 --> 00:33:00,481
واردش میشیم؟

375
00:33:02,750 --> 00:33:03,718
نه

376
00:33:38,418 --> 00:33:40,522
چکار داری میکنی؟

377
00:33:43,156 --> 00:33:45,760
دعا میکنم

378
00:34:01,141 --> 00:34:02,577
صبر کن

379
00:34:09,717 --> 00:34:12,486
ما دیگه اینجوری دعا نمیکنیم

380
00:34:12,520 --> 00:34:13,621
مثل دعا کردن گذشته مون

381
00:34:14,789 --> 00:34:18,191
ما به درگاه خداوند متعال دعا میکنیم

382
00:34:18,225 --> 00:34:21,461
نه به سنگ ها یا ستارگان یا ماه

383
00:34:21,495 --> 00:34:25,098
من به درگاه او دعا میکنم

384
00:34:25,132 --> 00:34:27,669
و به درگاهش دعا میکنم

385
00:34:27,702 --> 00:34:31,839
و به درگاهش دعا میکنم

386
00:34:31,873 --> 00:34:33,575
درست همونجوری که تو گفتی باید بکنیم

387
00:34:38,312 --> 00:34:40,582
ولی چرا صدام رو نمیشنوه؟

388
00:34:40,615 --> 00:34:42,650
صدات رو میشنوه

389
00:34:42,684 --> 00:34:45,352
میشنوه

390
00:34:45,385 --> 00:34:46,588
ده سال گذشته

391
00:34:51,726 --> 00:34:55,128
ده سال..از وقتی که خونه رو ترک کردیم

392
00:34:59,901 --> 00:35:02,737
..گفتی

393
00:35:02,770 --> 00:35:05,439
گفتی بهمون قول سرزمین داده

394
00:35:08,910 --> 00:35:11,111
با این حال ما حتی قطعه زمینی به اسم خودمون نداریم

395
00:35:14,716 --> 00:35:20,588
گفتی بهمون قول فرزندان داده

396
00:35:20,622 --> 00:35:26,493
ولی هنوز من نازا هستم

397
00:35:26,527 --> 00:35:28,328
و پیر شدم

398
00:35:28,362 --> 00:35:30,263
خداوند میسر خواهد کرد

399
00:35:30,297 --> 00:35:32,432
کی ،ابراهیم؟

400
00:35:32,466 --> 00:35:33,433
کی؟

401
00:35:38,673 --> 00:35:39,807
وقتی اراده کند

402
00:35:56,456 --> 00:35:59,226
نمیتونی امتی داشته باشی

403
00:35:59,259 --> 00:36:02,262
اگه حتی نتونی یک پسر داشته باشی

404
00:36:43,037 --> 00:36:46,641
چقدر دیگه؟

405
00:36:46,674 --> 00:36:48,375
چقدر دیگه،خداوند؟

406
00:37:04,692 --> 00:37:06,393
نترس،ابراهیم

407
00:37:11,331 --> 00:37:14,669
من سپر تو هستم

408
00:37:14,702 --> 00:37:17,437
پاداش فوق العاده بزرگ تو

409
00:37:17,471 --> 00:37:20,608
پروردگارا،چه چیزی به من خواهی داد

410
00:37:20,641 --> 00:37:22,409
میبینی که هنوز بی فرزندم؟

411
00:37:25,713 --> 00:37:30,317
و وارث خانه من الیزار دمشقی ست

412
00:37:30,350 --> 00:37:32,720
تو به من فرزندی ندادی

413
00:37:32,754 --> 00:37:34,555
یک خدمتکار در خانه ام وارث منه

414
00:37:36,891 --> 00:37:40,027
یک خدمتکار در خانه ام وارث منه

415
00:37:55,408 --> 00:37:57,011
این خدمتکار وارث تو نخواهد بود

416
00:38:01,082 --> 00:38:04,351
بلکه کسی که از بدن خودت خواهد امد

417
00:38:04,384 --> 00:38:07,320
وارث تو خواهد بود

418
00:38:48,428 --> 00:38:50,131
چندتا مرد دارند نزدیک میشند

419
00:38:50,164 --> 00:38:51,498
چادر رو اماده کن

420
00:38:56,403 --> 00:38:59,807
از اینور مردان
بیایید

421
00:38:59,841 --> 00:39:01,642
زیبارویانی برای همه سلیقه های شما دارم

422
00:39:02,810 --> 00:39:04,078
بیایید

423
00:39:04,111 --> 00:39:05,478
هرچی بخواهی

424
00:39:05,513 --> 00:39:07,515
من دارمش
من دارمش

425
00:39:07,548 --> 00:39:08,583
اگه از اینا خوش تون نمیاد

426
00:39:08,616 --> 00:39:10,618
بیشتر از این توی شهر دارم

427
00:39:10,651 --> 00:39:11,853
اروم باش،لیاقتش رو داری

428
00:39:12,987 --> 00:39:15,488
یا نداری

429
00:39:15,523 --> 00:39:16,757
هرچی بخواهید

430
00:39:16,791 --> 00:39:18,425
هرچی ارزو کنید

431
00:39:18,458 --> 00:39:19,961
امیال خودت براورده کن

432
00:39:22,830 --> 00:39:23,998
به مسیر ادامه بده

433
00:39:26,567 --> 00:39:27,568
بیا

434
00:39:27,602 --> 00:39:31,005
هرچی که ارزو داری من دارم

435
00:39:31,038 --> 00:39:33,507
کسی که خسته باشه اینجا ارامش پیدا میکنه

436
00:39:43,483 --> 00:39:45,753
با چیزی که یادمه فرق کرده

437
00:39:45,786 --> 00:39:48,022
در الخلیل زندگی میکردی؟

438
00:39:48,055 --> 00:39:49,857
همه مون زندگی میکردیم

439
00:39:49,891 --> 00:39:51,726
قبل از زمان اسحاق

440
00:39:54,695 --> 00:39:58,799
حقیقتش من اونجا به دنیا اومدم

441
00:39:58,833 --> 00:40:00,534
اسماعیل هم اونجا به دنیا اومد؟

442
00:40:06,874 --> 00:40:08,910
اره

443
00:40:08,943 --> 00:40:10,044
اونم اونجا به دنیا اومد

444
00:40:41,108 --> 00:40:42,543
سارای

445
00:40:42,576 --> 00:40:43,244
چیه؟

446
00:40:43,277 --> 00:40:45,012
چی شده؟

447
00:40:46,747 --> 00:40:49,750
خداوند اومد پیشم

448
00:40:49,784 --> 00:40:52,219
هاجر، یه کاسه اب بیار

449
00:40:52,253 --> 00:40:53,821
زخمی شدی؟

450
00:40:53,854 --> 00:40:54,989
نه

451
00:40:55,022 --> 00:40:56,123
کجا بودی؟

452
00:40:56,157 --> 00:40:57,725
بیشتر از یک روز گذشته

453
00:40:57,758 --> 00:40:58,960
پیش خداوند

454
00:40:58,993 --> 00:41:00,695
اومد پیشم

455
00:41:00,728 --> 00:41:03,197
اول در یک الهام و بعدش اینجا در این خیمه

456
00:41:03,230 --> 00:41:04,598
چی؟

457
00:41:06,133 --> 00:41:08,269
بعدش منو در شب بیرون برد

458
00:41:08,302 --> 00:41:09,670
..بانو

459
00:41:09,704 --> 00:41:12,139
بزارش روی میز

460
00:41:12,173 --> 00:41:13,975
و؟

461
00:41:14,008 --> 00:41:16,944
گفت..گفت بهم فرزندانی میده

462
00:41:16,978 --> 00:41:18,212
به تعداد ستارگان

463
00:41:18,245 --> 00:41:20,214
..سرورم

464
00:41:20,247 --> 00:41:21,682
خودم انجامش میدم

465
00:41:25,186 --> 00:41:26,620
بیا بشین

466
00:41:30,925 --> 00:41:34,895
دیروز وقتی بیدار شدم،همه جا رو دنبالت گشتم

467
00:41:36,797 --> 00:41:39,667
خیلی زود،وحشت زده شدم

468
00:41:39,700 --> 00:41:41,135
متاسفم

469
00:41:41,168 --> 00:41:42,203
فکر کردم بین النهرینی ها

470
00:41:42,236 --> 00:41:44,839
برای تلافی اومدند

471
00:41:44,872 --> 00:41:46,807
و تو رو ازم گرفتند

472
00:41:46,841 --> 00:41:47,875
باید بهت میگفتم

473
00:41:47,908 --> 00:41:49,744
متاسفم

474
00:41:49,777 --> 00:41:52,613
بالاخره،الیزار رو پیدا کردم

475
00:41:52,646 --> 00:41:57,752
گفت تو یه گوساله ماده و چندتا دام بردی

476
00:41:57,785 --> 00:42:00,287
اره اره
..خداوند

477
00:42:00,321 --> 00:42:02,023
قربانی درخواست کرده؟

478
00:42:02,056 --> 00:42:04,959
نه

479
00:42:04,992 --> 00:42:07,161
قول و عهد این سرزمین

480
00:42:07,194 --> 00:42:09,130
و فرزندان رو داد

481
00:42:09,163 --> 00:42:12,033
ابراهیم،این حرفا رو قبلا هم شنیدم

482
00:42:12,066 --> 00:42:14,135
نه،ولی الان بیشتره

483
00:42:14,168 --> 00:42:15,703
خداوند عهد بسته

484
00:42:15,736 --> 00:42:16,871
قابل شکستن نیست

485
00:42:19,673 --> 00:42:21,709
خب،چطور قراره این عهد رو محقق کنه؟

486
00:42:21,742 --> 00:42:22,777
از طریق نسل الیزار؟

487
00:42:26,380 --> 00:42:30,184
الیزار دمشقی دیگه نیاز نیست وارث من باشه

488
00:42:33,687 --> 00:42:37,291
خداوند گفته که وارث من از بدن خودم میایه

489
00:42:39,994 --> 00:42:40,928
بدن تو

490
00:42:40,961 --> 00:42:42,163
اره

491
00:42:43,764 --> 00:42:44,799
بدن تو

492
00:42:50,738 --> 00:42:57,378
من مثل یه بذر خشک در افتاب تابستانم

493
00:42:57,411 --> 00:42:59,346
نمی تونم وارث تو رو به دنیا بیارم

494
00:42:59,380 --> 00:43:02,183
..نه،خداوند گفته

495
00:43:02,216 --> 00:43:06,954
خداوند گفته از تو امتی خواهد ساخت

496
00:43:06,987 --> 00:43:09,156
بهت فرزندانی میده

497
00:43:09,190 --> 00:43:11,659
یه وارث بهت میده

498
00:43:11,692 --> 00:43:13,627
..از بدن خودت

499
00:43:13,661 --> 00:43:16,030
نه بدن من

500
00:43:16,063 --> 00:43:16,964
نه

501
00:43:18,999 --> 00:43:20,768
اره

502
00:43:20,801 --> 00:43:23,904
برای 10 سال..برای 10 سال

503
00:43:23,938 --> 00:43:25,406
همچین قولی داده

504
00:43:25,439 --> 00:43:26,807
الان میفهمم

505
00:43:29,143 --> 00:43:30,377
الان میفهمم

506
00:43:34,915 --> 00:43:36,784
اگه خداوند منو از

507
00:43:36,817 --> 00:43:37,852
..بچه دار شدن بازداشته

508
00:43:43,757 --> 00:43:47,027
برو پیش کنیز من،هاجر
دختر مصری

509
00:43:47,061 --> 00:43:48,195
چرا این حرف رو میزنی؟

510
00:43:50,231 --> 00:43:52,266
شاید از طریق اون من بچه دار بشم

511
00:43:52,299 --> 00:43:53,367
نه نمیتونم

512
00:43:53,400 --> 00:43:54,902
..نمیتونم برم با

513
00:43:54,935 --> 00:43:58,372
ابراهیم ،مردان نجیب همین کار رو میکنند

514
00:44:01,242 --> 00:44:03,244
ولی این نمیتونه نقشه خداوند باشه

515
00:44:06,347 --> 00:44:10,384
وقتی اولین بار در شههر اور اومد پیشت
"شهری در جنوب بین النهرین"

516
00:44:10,417 --> 00:44:14,255
بهت گفت از کشورت بری

517
00:44:14,288 --> 00:44:19,293
بهت گفت خانواده ات رو ترک کنی..ها؟

518
00:44:19,326 --> 00:44:23,397
..شاید تمام این مدت

519
00:44:23,430 --> 00:44:26,700
باید من رو هم ترک میکردی

520
00:44:26,734 --> 00:44:27,735
نه

521
00:44:31,105 --> 00:44:33,107
سارای

522
00:44:33,140 --> 00:44:35,809
شوهرم،اون برات یه نقشه داره

523
00:44:35,843 --> 00:44:38,312
سارای

524
00:44:38,345 --> 00:44:40,781
من سر راهت نمیایستم

525
00:44:40,814 --> 00:44:42,082
تو سر راه این کار نایستادی

526
00:44:44,018 --> 00:44:46,954
کنار من ایستادی

527
00:44:46,987 --> 00:44:48,722
تو همسر من هستی

528
00:44:48,756 --> 00:44:50,391
اره

529
00:44:50,424 --> 00:44:51,825
حالا بزار زن خوبی باشم

530
00:45:42,577 --> 00:45:45,879
همینجا توقف میکنیم و کمپ میزنیم

531
00:45:45,913 --> 00:45:47,948
میرم چوب و شاخه برای اتش جمع کنم

532
00:45:47,982 --> 00:45:49,517
چرا نمیگی اش این کار رو بکنه؟

533
00:45:49,551 --> 00:45:50,985
نه

534
00:45:51,018 --> 00:45:53,187
قبل از اینکه نور رو ازدست بدیم باید وسایل مون رو باز کنیم

535
00:45:53,220 --> 00:45:55,122
بله،درسته

536
00:45:55,155 --> 00:45:57,925
میتونیم از چوب هایی که داریم استفاده کنیم

537
00:45:57,958 --> 00:45:59,460
نه

538
00:45:59,493 --> 00:46:03,130
..فردا به همه شون

539
00:46:03,163 --> 00:46:05,232
نیاز داریم

540
00:46:32,326 --> 00:46:33,827
پدر

541
00:46:35,963 --> 00:46:39,133
منم

542
00:46:39,166 --> 00:46:41,869
اینجا پر از ردپای گرگ ئه

543
00:46:41,902 --> 00:46:44,071
باید کمپ رو جا به جا کنیم؟

544
00:46:44,104 --> 00:46:50,244
نه،وقتی اتش روشن بشه از نور میترسند

545
00:46:50,277 --> 00:46:52,046
تقریبا اماده شدند

546
00:46:52,079 --> 00:46:56,618
خب گفتم بیام و بهت کمک کنم

547
00:46:56,651 --> 00:46:58,352
باشه

548
00:46:58,385 --> 00:47:01,855
این چوب ها رو ببند

549
00:47:01,889 --> 00:47:03,424
قبل از تاریکی اتش رو روشن کن

550
00:47:17,471 --> 00:47:18,405
سرورم

551
00:47:20,341 --> 00:47:21,543
میشه یه سوال ازت بپرسم؟

552
00:47:26,080 --> 00:47:27,881
چرا خداوند ازت میخواهد برای یه قربانی

553
00:47:27,915 --> 00:47:29,316
این همه راه رو بیایی؟

554
00:47:33,420 --> 00:47:34,522
نمیدونم

555
00:47:36,457 --> 00:47:37,358
نمیدونی؟

556
00:47:39,527 --> 00:47:41,061
خب،اگه قربانی ها باعث بشه مرحمت بیشتری به دست بیاری

557
00:47:41,095 --> 00:47:42,262
..پس مطمئنا

558
00:47:42,296 --> 00:47:44,932
لطف خداوند به دست نمیاد

559
00:47:44,965 --> 00:47:47,067
ولی..چطور میتونی همچین حرفی بزنی

560
00:47:47,101 --> 00:47:50,471
وقتی،به وضوح ،خودت به دست اوردی؟

561
00:47:50,505 --> 00:47:51,573
من هیچی به دست نیاوردم

562
00:47:53,708 --> 00:47:57,612
کسی که فکر میکنه میتونه در برابر خداوند بایسته

563
00:47:57,645 --> 00:48:00,948
و کردار ناپاک و ضعیف خودش رو برای معامله عرضه کنه

564
00:48:00,981 --> 00:48:04,418
نسب به قدوسیت خداوند نابیناست

565
00:48:04,451 --> 00:48:08,288
و نسبت به عمق گناهان خودش هم نابیناست

566
00:48:08,322 --> 00:48:10,324
..نابینا

567
00:48:10,357 --> 00:48:12,459
پس من نابینا هستم؟

568
00:48:12,493 --> 00:48:14,228
اش

569
00:48:14,261 --> 00:48:16,330
..همه نابینا هستند

570
00:48:16,363 --> 00:48:19,133
تا وقتی که چشم هاشون باز میشه

571
00:48:19,166 --> 00:48:20,602
این یه جورم معماست؟

572
00:48:26,508 --> 00:48:29,410
اگه خداوند متعال بی نهایت مقدسه

573
00:48:29,443 --> 00:48:30,310
پس هر گناهی

574
00:48:30,344 --> 00:48:33,548
باید ما رو بینهایت در مقابل اون قرار بده

575
00:48:33,581 --> 00:48:38,385
چطور یک انسان میتونه همچین شکافی رو از بین ببره؟

576
00:48:38,419 --> 00:48:42,222
ما در دریا گم شدیم و در باد پارو میزنیم

577
00:48:42,256 --> 00:48:43,725
تا وقتی که خداوند به سراغ ما میاد

578
00:48:43,758 --> 00:48:45,159
اون راه رو بهمون نشون میده

579
00:48:47,261 --> 00:48:49,697
من پشت سرهم قربانی کردم

580
00:48:49,731 --> 00:48:52,032
در معبد خدایان پدرم

581
00:48:52,065 --> 00:48:54,702
فکر میکردم به خدا نزدیک شدم

582
00:48:54,736 --> 00:48:56,236
ولی همشون

583
00:48:56,270 --> 00:48:57,672
همه اون پیشکش ها

584
00:48:57,705 --> 00:48:58,740
همه اون مراسم و مناسک مذهبی

585
00:48:58,773 --> 00:49:01,241
..همه کارهایی که میکردم

586
00:49:01,275 --> 00:49:03,043
پارو زدن در باد بود

587
00:49:03,076 --> 00:49:05,112
برای خدایان اشتباهی قربانی میکردی

588
00:49:05,145 --> 00:49:07,414
خدایان دروغین

589
00:49:07,448 --> 00:49:11,519
ولی حتی اگه به نام خداوند قربانی میکردم

590
00:49:11,553 --> 00:49:17,224
ایمانم به اندازه توانایی خودم بود نه او

591
00:49:17,257 --> 00:49:18,593
اینکه چقدر میتوانستم تقدیم کنم

592
00:49:18,626 --> 00:49:20,562
چقدر میتوانستم انجام بدهم

593
00:49:20,595 --> 00:49:22,564
..باور داشتم که میتونم

594
00:49:22,597 --> 00:49:25,700
..باور داشتم که میتونم

595
00:49:25,733 --> 00:49:29,637
اشتباهاتم رو اصلاح کنم

596
00:49:29,671 --> 00:49:31,539
..ولی با وجود همه چیز

597
00:49:31,573 --> 00:49:33,106
.با وجود همه کارهایی که کرده بودم

598
00:49:33,140 --> 00:49:36,544
با وجود خودم

599
00:49:36,578 --> 00:49:40,447
در حالی که در خدمت اون شیاطین که خدا نامیده بودمشون،بودم

600
00:49:40,481 --> 00:49:44,184
خداوند خودش به سراغم امد

601
00:49:44,218 --> 00:49:46,487
در برابرم ظاهر شد

602
00:49:46,521 --> 00:49:51,458
و در یک لحظه،ناتمام شدم

603
00:49:56,230 --> 00:49:58,600
وقتی دیدمش

604
00:49:58,633 --> 00:50:01,703
خود واقعیم رو دیدم

605
00:50:01,736 --> 00:50:06,073
بی ارزش،جدا مانده از رحمت او

606
00:50:06,106 --> 00:50:07,307
چشم هایت باز شد

607
00:50:11,311 --> 00:50:14,081
پس چرا این همه  راه؟

608
00:50:14,114 --> 00:50:15,683
چرا باید این همه راه بریم؟

609
00:50:15,717 --> 00:50:17,351
این همه تلاش برای چیه؟

610
00:50:17,384 --> 00:50:20,588
چون این دستور خداوند ئه

611
00:50:20,622 --> 00:50:24,358
اگه اون کسیه که راه رو مشخص میکنه

612
00:50:24,391 --> 00:50:26,193
چرا نیاز به قربانی داره؟

613
00:50:39,206 --> 00:50:43,343
..فکر کنم

614
00:50:43,377 --> 00:50:47,582
ازمون میخواد این کار رو

615
00:50:47,615 --> 00:50:49,751
برای یاداوری انجام بدیم

616
00:50:49,784 --> 00:50:52,452
چی رو به یادمون بیاره؟

617
00:50:52,486 --> 00:50:57,190
که اون مرگ مجازات گناه ئه

618
00:50:57,224 --> 00:51:00,862
..ولی چطور

619
00:51:00,895 --> 00:51:02,262
وقتیکه قربانی میکنی

620
00:51:02,296 --> 00:51:03,798
بهای گناهانی

621
00:51:03,831 --> 00:51:05,800
که انجام دادی رو میپردازی

622
00:51:05,833 --> 00:51:08,570
اشتباهات خودت رو اصلاح میکنی

623
00:51:08,603 --> 00:51:11,138
مرگی که میگی اون نیاز داره

624
00:51:11,171 --> 00:51:13,440
یک زندگی برای یک زندگیه

625
00:51:13,473 --> 00:51:16,811
چقدر زندگی یک حیوان

626
00:51:16,844 --> 00:51:18,378
با یک انسان برابره؟

627
00:51:23,183 --> 00:51:24,251
نمیتونه

628
00:51:26,721 --> 00:51:28,188
پس این همه راه سفر برای چیه

629
00:51:28,221 --> 00:51:29,389
اگه فقط برای برخی نماد هاست

630
00:51:29,423 --> 00:51:32,259
اگه همش همینه؟

631
00:51:32,292 --> 00:51:34,127
اش

632
00:51:34,161 --> 00:51:35,495
زخم زبان زدن کافیه

633
00:51:38,298 --> 00:51:40,568
کیه که بتونه ذهن خداوند رو بشناسه

634
00:51:40,602 --> 00:51:43,337
روشهاش،افکارش؟

635
00:51:43,370 --> 00:51:46,406
برای فرمان یک قربانی دلیل خودش رو داره

636
00:51:46,440 --> 00:51:49,343
این یه نماده ئه یا یه یادبود

637
00:51:49,376 --> 00:51:56,383
یا هر هدفی که دارد،خدا خودش میدونه

638
00:51:56,416 --> 00:51:57,484
و حتما به صلاحه

639
00:52:00,253 --> 00:52:01,556
به این حرف باور داری؟

640
00:52:05,960 --> 00:52:07,461
باید باور داشته باشم

641
00:52:11,766 --> 00:52:16,303
نمیدونم ،سفری با زحمت و به این طولانی

642
00:52:16,336 --> 00:52:19,172
به نظر میاد باید بیشتر از توبه برای یه گناه بزرگ باشه

643
00:52:43,931 --> 00:52:46,567
همسر تو خواهد بود

644
00:53:39,687 --> 00:53:41,689
خداوند بخشنده است

645
00:54:51,959 --> 00:54:56,631
..خدایا

646
00:54:56,664 --> 00:55:00,333
گناه من در پیشگاه تو بزرگه،میدونم

647
00:55:03,004 --> 00:55:06,073
و اگه این کیفر توئه

648
00:55:06,107 --> 00:55:06,974
- فقط همینه

649
00:55:13,548 --> 00:55:17,384
..ولی خداوندا،التماست میکنم

650
00:55:17,417 --> 00:55:18,886
برای رحمتت التماس میکنم

651
00:55:23,524 --> 00:55:31,464
نزار گناهان من به گردن پسرم بیافته

652
00:55:31,498 --> 00:55:33,568
پسری که تو قولش رو دادی

653
00:55:37,939 --> 00:55:39,707
مقصودت از این کار چیه؟

654
00:55:42,743 --> 00:55:45,913
اگه این قضاوت تو در مورد منه

655
00:55:45,947 --> 00:55:48,115
پس زندگی منو بگیر نه مال اونو

656
00:55:51,586 --> 00:55:54,789
 زندگی منو بگیر نه مال اونو

657
00:55:54,822 --> 00:55:57,592
خدایا،جان منو بگیر

658
00:55:57,625 --> 00:55:59,160
مال منو بگیر

659
00:55:59,193 --> 00:56:00,862
مال منو بگیر

660
00:56:00,895 --> 00:56:02,830
مال منو بگیر

661
00:56:10,470 --> 00:56:14,141
خداوندا،جانم رو به پایت میاندازم

662
00:56:14,175 --> 00:56:16,744
متعلق به خودته

663
00:56:16,777 --> 00:56:19,446
لطفا صدام رو بشنو،خداوند

664
00:56:19,479 --> 00:56:20,480
لطفا اینو به من عطا کن

665
00:56:20,514 --> 00:56:24,151
..با لطف و مرحمتت،خداوندا خواهش میکنم

666
00:56:24,185 --> 00:56:25,686
خواهش میکنم

667
00:56:29,824 --> 00:56:31,092
لطفا صدام رو بشنو

668
00:56:32,894 --> 00:56:36,130
خواهش میکنم

669
00:56:36,163 --> 00:56:39,600
خواهش میکنم

670
00:58:47,762 --> 00:58:50,164
..گستاخی های دیشبت

671
00:58:50,197 --> 00:58:51,565
غیرقابل قبوله

672
00:58:54,635 --> 00:58:57,038
احترامت رو بهش نشون بده

673
00:58:57,071 --> 00:58:59,874
همونطوری که اون به من و مردمم احترام میزاره؟

674
00:58:59,907 --> 00:59:01,575
..اش

675
00:59:01,609 --> 00:59:02,877
حق با اون وقتی که میگه

676
00:59:02,910 --> 00:59:04,345
توه خونه اش باشی از اینکه

677
00:59:04,378 --> 00:59:06,247
با اون مردم باشی برایت بهتره

678
00:59:06,280 --> 00:59:08,015
اونا بیرحم و شرور هستند

679
00:59:08,049 --> 00:59:09,884
پس باید بیافتم و پاهش رو ببوسم

680
00:59:09,917 --> 00:59:12,353
به خاطر اینکه افتخار بنده بودنش رو بهم داده؟

681
00:59:12,386 --> 00:59:14,121
خیلی بهتره بنده صالحان باشی

682
00:59:14,155 --> 00:59:15,956
تا برده اشرار

683
00:59:15,990 --> 00:59:17,258
صالحان؟

684
00:59:17,291 --> 00:59:18,959
متوهم شدی؟

685
00:59:18,993 --> 00:59:21,862
یا چاپلوسیت فقط برای موقعیتته؟

686
00:59:21,896 --> 00:59:23,631
کدوم موقعیت؟

687
00:59:23,664 --> 00:59:26,867
تو پسر خدمتکار ارشد هستی

688
00:59:26,901 --> 00:59:29,904
نمیبینی موقعیتت چقدر سودمنده؟

689
00:59:29,937 --> 00:59:32,239
من عاشق اربابم هستم

690
00:59:32,273 --> 00:59:35,009
با اسماعیل و مادرش هاجر که تبعید شدند

691
00:59:35,042 --> 00:59:38,379
اگه اتفاقی برای اسحاق بیافته

692
00:59:38,412 --> 00:59:41,082
میراث اون به پدرت برمیگرده

693
00:59:41,115 --> 00:59:42,049
به تو برمیگرده

694
00:59:42,083 --> 00:59:44,919
نه

695
00:59:44,952 --> 00:59:46,187
پس به ذهن خودت هم خطور کرده

696
00:59:47,421 --> 00:59:48,722
تمومش کن

697
00:59:50,658 --> 00:59:51,826
اسحاق دوست منه

698
00:59:51,859 --> 00:59:54,295
و اسماعیل هم دوست من بود

699
00:59:54,328 --> 00:59:57,064
به شیطان در ذهنت جای پا دادی

700
00:59:57,098 --> 01:00:00,000
دهنت رو ببند و اون افکار رو دور بریز

701
01:00:02,002 --> 01:00:03,404
به فرزندانت فکرکن

702
01:00:03,437 --> 01:00:06,273
بیشتر از یه مشت برده خواهند بود؟

703
01:00:06,307 --> 01:00:09,043
کافیه

704
01:00:09,076 --> 01:00:12,046
کاری نکن گزارشت رو به پدرم بدم

705
01:00:18,786 --> 01:00:20,955
اربابت اونقدر که ادعا میکنی صالح و عادل نیست

706
01:01:21,782 --> 01:01:23,050
سارای

707
01:01:24,818 --> 01:01:25,953
مشکل چیه؟

708
01:01:27,288 --> 01:01:28,455
هیچی چیز درست نیست

709
01:01:32,960 --> 01:01:34,328
چیه؟

710
01:01:34,361 --> 01:01:37,164
خودت رو به نفهمی نزن

711
01:01:37,198 --> 01:01:39,967
تمام این سال ها دنبالت اومدم

712
01:01:42,970 --> 01:01:47,808
در هر امتحان و ازمایشی باهات بودم

713
01:01:47,841 --> 01:01:49,143
هر روز

714
01:01:49,176 --> 01:01:51,045
هر هفته

715
01:01:51,078 --> 01:01:55,082
هر ماه،سال به سال

716
01:01:55,115 --> 01:01:59,787
و منتظر چیزی که تو ادعا میکنی خداوند قولش رو داده،بودم

717
01:01:59,820 --> 01:02:05,059
..و حالا بعد از همه اینها

718
01:02:05,092 --> 01:02:07,461
چی دارم؟

719
01:02:07,494 --> 01:02:10,064
هوم؟

720
01:02:10,097 --> 01:02:13,767
شوهری که باید تقسیمش کنم با یکی دیگه

721
01:02:13,801 --> 01:02:15,302
تختی که لکه دار شده

722
01:02:18,305 --> 01:02:20,007
و امیدی که از بین رفته

723
01:02:20,040 --> 01:02:21,308
نه

724
01:02:22,376 --> 01:02:24,812
نه

725
01:02:24,845 --> 01:02:28,215
جوری رفتار نکن انگار به من اهمیت میدی

726
01:02:28,249 --> 01:02:30,417
به خاطر توئه

727
01:02:30,451 --> 01:02:31,385
تقصیر توئه

728
01:02:31,418 --> 01:02:33,087
همه اینا تقصیر توئه

729
01:02:33,120 --> 01:02:34,421
خطا تو همه چیزی که من دارم

730
01:02:37,258 --> 01:02:38,392
...نه

731
01:02:38,425 --> 01:02:41,028
چقدر احمقم

732
01:02:41,061 --> 01:02:43,197
متاسفم

733
01:02:43,230 --> 01:02:46,233
برای این رنج طولانی متاسفم

734
01:02:46,267 --> 01:02:49,136
باید باور داشته باشیم که خداوند همه کاره است

735
01:02:49,169 --> 01:02:51,539
به من نگاه کن

736
01:02:51,573 --> 01:02:54,241
باید به ایمان مون وفادار باشیم

737
01:02:54,275 --> 01:02:56,544
هونطوری که تو انجام دادی-

738
01:02:56,578 --> 01:02:58,879
وقتی رفتی پیش کنیز من؟

739
01:03:01,516 --> 01:03:03,484
خودت اونو بهم دادی

740
01:03:03,518 --> 01:03:05,085
من اعتراض کردم

741
01:03:05,119 --> 01:03:06,854
اعتراض کردی؟

742
01:03:06,887 --> 01:03:08,590
اره

743
01:03:08,623 --> 01:03:12,126
بچه ات که توی شکم اونه چیز دیگه ای میگه

744
01:03:12,159 --> 01:03:13,160
خودت اینو پیشنهاد کردی

745
01:03:15,362 --> 01:03:21,168
من همسری بودم که تلاش میکرد شوهرش رو راضی کنه

746
01:03:21,201 --> 01:03:24,972
نامیدی رو توی چشمانت میدیدم

747
01:03:25,005 --> 01:03:31,011
ماه به ماه
سال به سال

748
01:03:31,045 --> 01:03:33,581
منو شکست،ابرام

749
01:03:33,615 --> 01:03:36,950
من شکسته بودم

750
01:03:36,984 --> 01:03:40,988
پس در ناتوانی

751
01:03:41,021 --> 01:03:47,294
کنیزم رو در اغوشت انداختم

752
01:03:47,328 --> 01:03:51,465
ولی تو..تو اونو در اغوش گرفتی

753
01:03:51,498 --> 01:03:53,400
اونو گرفتی

754
01:03:53,434 --> 01:03:56,370
باهاش خوابیدی

755
01:03:56,403 --> 01:03:59,873
تو..تو

756
01:03:59,907 --> 01:04:03,177
و حالا که باردار شده

757
01:04:03,210 --> 01:04:07,481
من در چشمان اون خوار و خفیف هستم

758
01:04:07,515 --> 01:04:10,484
جوری راه میره انگار اینجا خونه اونه

759
01:04:13,320 --> 01:04:17,358
نجوا کردن ها رو میشنوم

760
01:04:17,391 --> 01:04:20,961
جوری که بهت نگاه میکنه

761
01:04:20,994 --> 01:04:22,597
جوری که به من نگاه میکنه

762
01:04:22,630 --> 01:04:27,167
برای گرفتن جای من تلاش میکنه

763
01:04:27,201 --> 01:04:28,369
و بدستش اورده

764
01:04:28,402 --> 01:04:29,269
نه

765
01:04:29,303 --> 01:04:30,304
چرا

766
01:04:30,337 --> 01:04:31,271
نه،بدستش نیاورده

767
01:04:31,305 --> 01:04:34,007
ممکنه وارث خودت رو داشته باشی

768
01:04:34,041 --> 01:04:37,579
ممکنه امت خودت رو داشته باشی

769
01:04:37,612 --> 01:04:40,914
ممکنه همه چیز داشته باشی

770
01:04:40,948 --> 01:04:43,350
..ولی اینو بدون

771
01:04:43,384 --> 01:04:48,355
خونه ات الان تقسیم شده،ابراهیم

772
01:04:48,389 --> 01:04:50,023
و تقصر خودته،ابراهیم

773
01:04:52,493 --> 01:04:56,230
بزار خدا بین من و تو قضاوت کنه

774
01:04:56,263 --> 01:04:57,599
گوش کن

775
01:04:57,632 --> 01:05:00,467
..همسرم،من..من

776
01:05:00,501 --> 01:05:03,404
تو چی؟

777
01:05:03,437 --> 01:05:06,073
اون جایگاه تو رو نداره

778
01:05:06,106 --> 01:05:08,275
اگه اختلافی وجود داره

779
01:05:08,308 --> 01:05:10,043
هرکاری میخواهی باهاش بکن

780
01:05:10,077 --> 01:05:12,079
هاجر کنیز توئه

781
01:05:12,112 --> 01:05:15,916
دیگه در مورد ایمان برای من موعظه نکن

782
01:05:22,657 --> 01:05:23,957
امروز همون روزه؟

783
01:05:25,325 --> 01:05:26,694
هووم؟

784
01:05:26,728 --> 01:05:28,295
امروز به موریا میرسیم؟

785
01:05:30,565 --> 01:05:31,432
اره

786
01:05:34,435 --> 01:05:36,036
امروز به موریا میرسیم

787
01:05:42,677 --> 01:05:43,578
زیباست

788
01:05:46,280 --> 01:05:48,482
چطور خدا میتونه اینقدر مهربان باشه
که همه اینا رو به ما عطا کنه؟

789
01:05:51,118 --> 01:05:53,053
چطور میتونیم جبران شون کنیم؟

790
01:06:00,394 --> 01:06:01,529
باید به راه مون ادامه بدیم

791
01:06:04,097 --> 01:06:05,365
پدر؟

792
01:06:08,435 --> 01:06:09,637
من چکار کردم؟

793
01:06:13,541 --> 01:06:14,642
کاری نکردی

794
01:06:17,077 --> 01:06:19,246
..سکوت و دوری کردن تو در این چند روز

795
01:06:22,382 --> 01:06:23,585
موضوع چیه؟

796
01:06:26,788 --> 01:06:28,255
..بعضی وقتا

797
01:06:32,259 --> 01:06:34,428
..بعضی وقتا خدا از ما کارهای بزرگی میخواد

798
01:06:37,565 --> 01:06:38,700
کارهای غیر ممکن

799
01:06:46,173 --> 01:06:48,008
چیز خیلی دشواری هم برای خداوند وجود داره؟

800
01:06:51,546 --> 01:06:55,349
نه

801
01:06:55,382 --> 01:06:58,085
..نه،پسرم
نه

802
01:06:58,118 --> 01:06:59,721
همه چی اماده ئه سرورم

803
01:07:58,646 --> 01:08:00,848
خودشه؟

804
01:08:00,882 --> 01:08:01,749
اینجا افراث ست
"بیت لحم"

805
01:08:26,206 --> 01:08:27,642
قبلا هیچ وقت به اینا توجه نکرده بودم

806
01:08:30,545 --> 01:08:32,680
مال زمانیه که در مصر بودی؟

807
01:08:32,714 --> 01:08:34,381
..نه

808
01:08:34,414 --> 01:08:35,583
مصری نیستند

809
01:08:39,453 --> 01:08:41,355
چی نوشته؟

810
01:08:41,388 --> 01:08:43,290
نمیدونم

811
01:08:43,323 --> 01:08:45,258
عصا پدرم بوده

812
01:08:45,292 --> 01:08:46,928
قبل از اون هم مال پدرش بوده

813
01:08:46,961 --> 01:08:50,665
و مال پدرش، همینطوری ادامه داره

814
01:08:50,698 --> 01:08:53,400
الان این زبان فراموش شده،فکر کنم

815
01:08:53,433 --> 01:08:55,469
اصلا نمیدونستم

816
01:08:55,502 --> 01:08:57,772
و یه روزی به دست تو داده میشه

817
01:08:59,674 --> 01:09:00,808
میشه ببینمش؟

818
01:09:09,784 --> 01:09:11,151
واوو

819
01:09:15,990 --> 01:09:17,424
شگفت انگیزه

820
01:09:24,431 --> 01:09:27,167
یه چیز دیگه بهت ارث میرسه

821
01:09:35,375 --> 01:09:38,780
این اخرین روزا در جاده

822
01:09:38,813 --> 01:09:41,516
سوالی در ذهنم نقش بسته

823
01:09:43,551 --> 01:09:45,452
اگه سال های گذشته حاضر شدی

824
01:09:45,485 --> 01:09:48,956
سودومی های شرور رو از دست پادشاهان خارجی نجات بدی

825
01:09:48,990 --> 01:09:50,591
چرا امروز مردم من رو

826
01:09:50,625 --> 01:09:54,529
به خاطر پلستی بودن اینجور تحقیر میکنی؟

827
01:09:54,562 --> 01:09:56,329
من اونا رو تحقیر نمیکنم

828
01:09:56,363 --> 01:09:57,832
پس چرا اینقدر سریع اونا رو بی ارزش کردی

829
01:09:57,865 --> 01:09:59,000
و سریع اونا رو سرزنش کردی

830
01:09:59,033 --> 01:10:01,368
برای قتل اون مرد توی جاده؟

831
01:10:01,401 --> 01:10:03,671
از کارهاشون بیزارم

832
01:10:03,705 --> 01:10:05,907
و برای قتل اون مرد سرزنش شون میکنم

833
01:10:05,940 --> 01:10:08,241
و برای دزدین دختر اون مرد

834
01:10:08,275 --> 01:10:10,410
چون مثل اینه اونا این کار رو انجام دادند

835
01:10:10,444 --> 01:10:12,245
پس انگار اونا این کار رو کردند؟

836
01:10:12,279 --> 01:10:13,280
اره

837
01:10:13,313 --> 01:10:14,347
از کجا اینو میدونی؟

838
01:10:16,884 --> 01:10:18,318
 چون یک بار همسرم رو گرفتند

839
01:10:21,055 --> 01:10:25,593
و در حرمسرا ابیملک قرارش دادند

840
01:10:25,626 --> 01:10:28,730
ولی خداوند خانه اش و مردمش رو دچار بلا کرد

841
01:10:28,763 --> 01:10:29,931
خب وقتی فهمید اون زن منه

842
01:10:29,964 --> 01:10:31,666
برش گردوند

843
01:10:31,699 --> 01:10:35,670
همراه با مال و بندگان به عنوان تلافی

844
01:10:35,703 --> 01:10:37,505
و اینجوری تو  ومادرت وارد خانه من شدید

845
01:10:40,908 --> 01:10:42,610
ممنون خدا باش که ابیملک تا اون موقع باهاش نخوابید

846
01:10:45,947 --> 01:10:47,582
این هنوز ثابت نمیکنه که دختر اون مرد

847
01:10:47,615 --> 01:10:49,650
توسط مردان پلستی گرفته شده

848
01:10:49,684 --> 01:10:50,450
نه نمیکنه

849
01:10:50,484 --> 01:10:53,821
ولی احتمالش رو زیاد میکنه

850
01:10:53,855 --> 01:10:57,658
پادشاهان شرور به نگه داشتن زنان ربوده شده مشهورند

851
01:10:57,692 --> 01:11:00,393
از مادرت بپرس اگه خلافش گفت

852
01:11:00,427 --> 01:11:02,997
با این حال،در نهایت در این جهان

853
01:11:03,030 --> 01:11:04,832
همه مردان میتونند همچین شیطان هایی باشند

854
01:11:04,866 --> 01:11:05,933
حتی تو؟

855
01:11:05,967 --> 01:11:07,702
بله حتی من

856
01:11:07,735 --> 01:11:09,937
بدون لطف خدای من

857
01:11:09,971 --> 01:11:11,639
همه مردان میتونند کارهای بدتری بکنند

858
01:11:15,342 --> 01:11:17,712
خدا رو شکر کن که تو رو از

859
01:11:17,745 --> 01:11:20,615
زیر دستای همچین اربابانین نجات داد

860
01:11:20,648 --> 01:11:23,350
به خودت میبالی که پناهگاهی امن

861
01:11:23,383 --> 01:11:24,886
برای فراری های بت پرست هستی؟

862
01:11:24,919 --> 01:11:26,821
به خودم میبالم؟

863
01:11:26,854 --> 01:11:29,624
اگه بتونم انسان ها رو به خالق شون برگدانم

864
01:11:29,657 --> 01:11:31,659
پس خدا باشکوه باد

865
01:11:31,692 --> 01:11:34,762
برگرداند انسان ها به خالق خودشون

866
01:11:34,796 --> 01:11:36,396
این کار رو انجام دادی

867
01:11:36,429 --> 01:11:38,099
وقتی پسر خودت رو با مادر مصری اش تبعید کردی؟

868
01:11:38,132 --> 01:11:39,834
اشکلوم

869
01:11:39,867 --> 01:11:42,670
پدرم گستاخی تو رو خواهد شنید

870
01:11:42,703 --> 01:11:46,007
طوری نیست

871
01:11:46,040 --> 01:11:48,375
ترجیح میدم جواب سوالش رو بدم

872
01:11:48,408 --> 01:11:50,545
و حقیقت رو اشکار کنم

873
01:11:50,578 --> 01:11:52,312
نا بزارم دشمنی باقی بمونه

874
01:11:59,153 --> 01:12:01,454
وقتی اسحاق خیلی بچه بود

875
01:12:01,488 --> 01:12:06,928
تمسخر اسماعیل نسبت به او بیش از حد قابل تحمل شد

876
01:12:06,961 --> 01:12:11,732
ما سال ها قبل همین مشاجره رو در مورد مادرش دیده بودیم

877
01:12:11,766 --> 01:12:14,001
بالاخره،خداوند فرمود که اونا رو دور کنم

878
01:12:14,035 --> 01:12:15,002
خدا فرمود

879
01:12:17,104 --> 01:12:19,874
باعث شد خیلی درد بکشم

880
01:12:19,907 --> 01:12:21,742
ولی خدا فرمود

881
01:12:21,776 --> 01:12:25,513
از اون به عنوان نطفه من امتی بزرگ به وجود میاره

882
01:12:25,546 --> 01:12:28,115
و 12 شاهزاده از نسل اون به وجود خواهند امد

883
01:12:28,149 --> 01:12:29,984
اینجوری وجدانت ارام میشه؟

884
01:12:30,017 --> 01:12:31,384
برو بیرون

885
01:12:31,418 --> 01:12:32,452
حرفم تموم نشده

886
01:12:32,485 --> 01:12:34,121
چرا شده

887
01:12:34,155 --> 01:12:37,925
به خودت اجازه میدی هر کاری که میخواهی بکنی

888
01:12:37,959 --> 01:12:40,695
تا وقتی که میتونی بگی خدا فرمود

889
01:12:40,728 --> 01:12:41,929
..پسر حرومزاده ات

890
01:12:41,963 --> 01:12:42,897
کلزار صبرکن

891
01:12:42,930 --> 01:12:44,532
هر کی رو میخواهی برده کنی

892
01:12:44,565 --> 01:12:45,566
کلزار

893
01:12:45,600 --> 01:12:47,068
مردان خانه ات رو بدنام کنی

894
01:12:47,101 --> 01:12:48,069
صبر کن

895
01:12:48,102 --> 01:12:49,670
نیتت رو میدونم

896
01:12:49,704 --> 01:12:52,874
تو امدی خودت رو توی سرزمین من مستقر کنی

897
01:12:52,907 --> 01:12:57,410
و دنبال این هستی که ارتشی از برده ها بسازی
و مردم من رو سرنگون کنی

898
01:12:57,444 --> 01:12:59,013
فکر میکنی لیاقت این سرزمین رو داری؟

899
01:12:59,046 --> 01:13:02,049
..نه

900
01:13:02,083 --> 01:13:04,585
نه..تو هم نداری

901
01:13:07,955 --> 01:13:09,557
کدوم مرد لیاقت چیز خوبی توی این دنیا رو داره؟

902
01:13:12,059 --> 01:13:13,694
توقع داری خدای تو رو ستایش کنم

903
01:13:13,728 --> 01:13:16,197
که این امتیاز رو به من داده که برده تو باشم

904
01:13:16,230 --> 01:13:18,065
ای ارباب عدالت و نیکوکاری؟

905
01:13:18,099 --> 01:13:19,800
تمومه

906
01:13:19,834 --> 01:13:21,969
طناب پیچ برت میگردون خونه

907
01:13:22,003 --> 01:13:22,904
اسحاق طناب رو بیار

908
01:13:24,572 --> 01:13:26,774
چرا عذاب میدی،ابراهیم؟

909
01:13:26,807 --> 01:13:28,843
دستت رو بکش

910
01:13:28,876 --> 01:13:30,778
بهمون بگو از چی میترسی

911
01:13:30,811 --> 01:13:32,113
چه چیزی رو در شب فریاد میزنی

912
01:13:36,117 --> 01:13:37,084
اخ

913
01:13:41,122 --> 01:13:42,023
اینجا سرزمین منه

914
01:14:24,832 --> 01:14:26,200
افرین پیرمرد

915
01:14:28,669 --> 01:14:30,503
به نظر میاد چوپان جنگجوی ما

916
01:14:30,538 --> 01:14:32,573
هنوز میشه روش حساب کرد

917
01:14:32,606 --> 01:14:35,776
جتی اگه در گرگ و میش اخر زندگیشه

918
01:14:35,810 --> 01:14:39,981
ابرام اهل کلده

919
01:14:40,014 --> 01:14:42,083
ابراهیم

920
01:14:42,116 --> 01:14:46,587
یکم دعوا داشتیم،مگه نه؟

921
01:14:46,620 --> 01:14:49,857
میدونی،نباید اینجوری اربابت رو متهم میکردی

922
01:14:49,890 --> 01:14:53,060
به خصوص در مورد کسی که مشهوره به غلبه بر پادشاهان

923
01:14:53,094 --> 01:14:54,862
اگه به خاطرش تو رو نکشه

924
01:14:54,895 --> 01:14:56,197
شانس اوردی

925
01:14:59,834 --> 01:15:02,236
فقط یه سوتفاهمه

926
01:15:02,269 --> 01:15:04,705
اگه اشتباه نکنم

927
01:15:04,739 --> 01:15:07,942
داشتی میرفتی به الخلیل

928
01:15:07,975 --> 01:15:10,811
گمش کردی؟

929
01:15:10,845 --> 01:15:13,581
یک روز راه به اونطرفه

930
01:15:13,614 --> 01:15:16,150
دورتر از الخلیل من گفتم

931
01:15:16,183 --> 01:15:18,619
دورتر..مطمئنا خیلی دورتر

932
01:15:22,223 --> 01:15:24,158
اگه راستگوتر بودی

933
01:15:24,191 --> 01:15:25,926
در مورد جمع کردن یک دهم

934
01:15:25,960 --> 01:15:27,762
مصمم تر بودم

935
01:15:27,795 --> 01:15:31,032
به اندازه ای که تو از جاده شاه من استفاده کردی

936
01:15:31,065 --> 01:15:33,701
به نظر میاد به اندازه کافی یک دهم جمع کردی

937
01:15:33,734 --> 01:15:35,903
اسحاق،ساکت باش

938
01:15:35,936 --> 01:15:37,605
منو ببین

939
01:15:37,638 --> 01:15:39,306
به یه درس برای صحبت کردن خارج از نوبت نیاز داری

940
01:15:39,340 --> 01:15:41,842
ما از ساحل دور هستیم

941
01:15:41,876 --> 01:15:44,779
ابیملک به این اندازه به سوی کنعان قلمرو نداره

942
01:15:44,812 --> 01:15:47,715
پادشاه ما ادم جاه طلبیه

943
01:15:47,748 --> 01:15:48,716
و از کی یک دهم

944
01:15:48,749 --> 01:15:50,851
مستلزم دزدین دختر یه پدر بیچاره ئه؟

945
01:15:59,193 --> 01:16:03,130
درمورد چیزی که نمیدونی حرف میزنی،پسر

946
01:16:03,164 --> 01:16:04,331
شمشیرت رو بزار کنار

947
01:16:04,365 --> 01:16:05,966
میتونی هرچی که میخواهی رو ببری

948
01:16:06,000 --> 01:16:07,201
دقیقا میدونم چی دارم میگم

949
01:16:09,770 --> 01:16:12,640
مردی که توی جاده کشته شد

950
01:16:12,673 --> 01:16:14,775
لب های در حال مرگش فقط از دختر دزدیده اش حرف می زد

951
01:16:14,809 --> 01:16:15,743
اسحاق

952
01:16:16,844 --> 01:16:18,279
شما مارها

953
01:16:18,312 --> 01:16:21,282
میتونید از مجازاتی که در انتظارتونه فرار کنید؟

954
01:16:21,315 --> 01:16:23,818
بیا پیش من

955
01:16:23,851 --> 01:16:28,289
گوشت تو رو به خورد

956
01:16:28,322 --> 01:16:31,058
پرنده های اسمان و حیوانات زمین میدم

957
01:16:31,092 --> 01:16:32,660
بزار دختره بره

958
01:16:32,693 --> 01:16:35,362
ما فقط اومدیم برای خدای متعال قربانی کنیم

959
01:16:35,396 --> 01:16:39,333
هرچی میخواهی بردار،ما هم به راهمون ادامه میدیم

960
01:16:39,366 --> 01:16:41,735
چطوره من تو رو به عنوان یک دهم بردارم

961
01:16:41,769 --> 01:16:42,870
این کار رو نمیکنی

962
01:16:48,742 --> 01:16:50,010
پس اینجوریه

963
01:16:52,880 --> 01:16:59,753
زندگی من در برابر زندگی اون

964
01:16:59,787 --> 01:17:02,256
قبلا از این کالا استفاده کردیم

965
01:17:04,959 --> 01:17:06,894
میتونیم اون رو دختر بچه کنیم

966
01:17:06,927 --> 01:17:09,130
خیلی ها توی دادگاه عاشق اینند

967
01:17:10,898 --> 01:17:12,399
شما هیچ کاری نمیکنید

968
01:17:12,433 --> 01:17:13,300
غیر ازا ین همین الان برید

969
01:17:14,835 --> 01:17:15,903
واستا

970
01:17:19,907 --> 01:17:21,876
چطوره من یک دهم بدن پسرت رو ببرم

971
01:17:24,378 --> 01:17:26,180
انجامش بدیم یا نه؟

972
01:17:27,448 --> 01:17:30,818
پسرم حقیقت رو میگه

973
01:17:30,851 --> 01:17:33,921
شما نمی توانید از عذاب ابدی که در انتظار شماست فرار کنید

974
01:17:33,954 --> 01:17:35,756
جاده ای که الان درونش هستی

975
01:17:35,789 --> 01:17:37,391
فقط به اتش و شعله ختم میشه

976
01:17:37,424 --> 01:17:38,993
حالا پسرم رو رها کن

977
01:17:40,261 --> 01:17:41,962
اسحاق

978
01:17:41,996 --> 01:17:42,897
مراقب باش

979
01:17:54,742 --> 01:17:58,245
-دیگه در مورد ایمان برای من موعظه نکن

980
01:18:04,084 --> 01:18:09,089
اگه همه امیدهایت به باد میرفت

981
01:18:09,123 --> 01:18:14,161
و تمام چیزهایی که دوست داشتی از بین میرفت

982
01:18:14,195 --> 01:18:18,032
باز ایمانت پابرجا می ماند؟

983
01:18:18,065 --> 01:18:20,701
یا خدا رو رودر رو نفرین نمیکردی؟

984
01:18:31,212 --> 01:18:32,313
ایا باید کاری

985
01:18:32,346 --> 01:18:34,348
رو که قرار است انجام بدهم از ابراهیم پنهان کنم؟

986
01:18:40,254 --> 01:18:41,755
زیرا او را برگزیده ام

987
01:18:44,825 --> 01:18:47,194
 تا به فرزندان خود فرمان دهد

988
01:18:47,228 --> 01:18:49,830
و خانه اش بعد از اون

989
01:18:49,863 --> 01:18:51,398
برای حفظ راه خداوند

990
01:18:54,168 --> 01:18:56,937
اینگونه خداوند چیزی رو که به ابراهیم

991
01:18:56,971 --> 01:18:59,240
وعده داده بود رو انجام خواهد داد

992
01:19:08,983 --> 01:19:11,218
بهش نزدیک نشو

993
01:19:11,252 --> 01:19:12,820
بهش دست نزن

994
01:19:12,853 --> 01:19:14,288
کاپیتان

995
01:19:14,321 --> 01:19:16,223
اگه پادشاه از این موضوع خبردار بشه سرت رو میبره

996
01:19:16,257 --> 01:19:17,791
همین الان باید بری

997
01:19:17,825 --> 01:19:18,859
ارزشش رو نداره

998
01:19:22,530 --> 01:19:24,298
دختره رو بندازید روی زین

999
01:19:24,331 --> 01:19:25,399
بریم

1000
01:19:27,535 --> 01:19:28,502
اونا رو برای کرکس ها میزارم

1001
01:19:32,106 --> 01:19:34,842
من خدای قادر متعالم

1002
01:19:34,875 --> 01:19:37,211
در حضور من قدم بردار و منزه باش

1003
01:19:46,854 --> 01:19:48,022
سرورم

1004
01:19:50,991 --> 01:19:52,493
اسحاق

1005
01:19:54,962 --> 01:19:56,997
اسم تو دیگه ابرام نیست

1006
01:19:59,867 --> 01:20:03,337
ابراهیم اسم تو خواهد بود

1007
01:20:03,370 --> 01:20:06,473
زیرا من تو رو پدر امت های فراوان قرار دادم

1008
01:20:10,344 --> 01:20:12,313
همینطور همسرت

1009
01:20:12,346 --> 01:20:15,382
دیگر اسمش سارای نیست

1010
01:20:15,416 --> 01:20:18,152
سارا اسم او خواهد بود

1011
01:20:18,185 --> 01:20:21,556
او مادر امت ها خواهد بود

1012
01:20:21,589 --> 01:20:26,293
پادشاهان قوم ها از او خواهند بود

1013
01:20:26,327 --> 01:20:29,430
من حقیقتا او را برکت خواهم داد

1014
01:20:29,463 --> 01:20:32,399
همسرت،سارا

1015
01:20:32,433 --> 01:20:35,002
پسرت رو به دنیا خواهد اورد

1016
01:20:35,035 --> 01:20:36,970
و تو باید اسمش رو بزاری

1017
01:20:37,004 --> 01:20:38,038
پدر

1018
01:20:38,072 --> 01:20:39,273
اسحاق

1019
01:20:39,306 --> 01:20:40,542
پدر حالت خوبه؟

1020
01:20:43,977 --> 01:20:46,313
من عهد خودم رو با اون ثابت میکنم

1021
01:20:50,084 --> 01:20:52,019
به عنوان یک پیمان دائمی

1022
01:20:56,090 --> 01:20:57,458
حالم خوبه،پسرم

1023
01:20:59,661 --> 01:21:00,894
حالم خوبه

1024
01:21:47,709 --> 01:21:51,646
حالت خوبه عزیزم؟

1025
01:21:53,981 --> 01:21:55,182
حالت خوبه؟

1026
01:22:11,465 --> 01:22:12,700
سارا؟

1027
01:22:26,581 --> 01:22:31,318
حس میکنم یه بچه درون شکم داره رشد میکنه

1028
01:22:38,626 --> 01:22:39,727
مطمئنی؟

1029
01:22:45,533 --> 01:22:48,368
غیر ممکنه

1030
01:22:48,402 --> 01:22:49,970
کی باور میکنه؟

1031
01:22:53,373 --> 01:22:56,343
چیز مشکلی برای خداوند وجود داره؟

1032
01:23:36,483 --> 01:23:38,653
میریم بالا و عبادت میکنیم

1033
01:23:38,686 --> 01:23:40,053
بعدش برمیگردیم پیشت

1034
01:24:10,652 --> 01:24:20,260
مادرم..و پدرم

1035
01:24:20,294 --> 01:24:28,502
زندگی خودشون رو وقف خدایان دمشق کردند

1036
01:24:28,536 --> 01:24:33,808
تا از سنگ و چوب مرحمت کسب کنند

1037
01:24:40,782 --> 01:24:45,820
بعدش یک روز

1038
01:24:45,853 --> 01:24:50,725
اون مرد وارد شهر شد

1039
01:24:54,161 --> 01:24:56,864
من بدون او کجا بودم؟

1040
01:24:56,898 --> 01:24:58,533
مادرم بدون اون کجا بود؟

1041
01:25:05,607 --> 01:25:09,844
وقتی همه دنیا شرور شدند

1042
01:25:09,877 --> 01:25:15,783
خداوند اون مرد رو از بیرون از شرارت برگزید

1043
01:25:15,817 --> 01:25:18,519
تا امید پایدار باشد

1044
01:25:38,238 --> 01:25:40,407
سرورم ابراهیم

1045
01:25:40,440 --> 01:25:41,576
پدر؟

1046
01:25:41,609 --> 01:25:44,579
من اینجایم،پسرم

1047
01:25:44,612 --> 01:25:46,413
چوب برای اتش داریم

1048
01:25:46,446 --> 01:25:50,718
ولی بره برای پیشکش سوختنی کجاست؟

1049
01:25:50,752 --> 01:25:51,886
پسرت

1050
01:25:51,919 --> 01:25:52,787
پسرت اینجاست

1051
01:26:01,663 --> 01:26:03,497
خداوند خودش

1052
01:26:03,531 --> 01:26:05,365
یه بره برای قربانی سوختنی فراهم میکنه

1053
01:26:29,256 --> 01:26:30,525
..آنجا

1054
01:27:11,498 --> 01:27:12,600
حالا چوب

1055
01:27:34,522 --> 01:27:35,857
من لیاقت اینو ندارم

1056
01:27:39,627 --> 01:27:41,729
خدا با ما خیلی مهربانه

1057
01:27:45,600 --> 01:27:47,334
سر قولش ماند

1058
01:27:53,941 --> 01:27:56,010
چی شده؟

1059
01:27:59,647 --> 01:28:01,314
منو ببخش

1060
01:28:03,416 --> 01:28:04,886
برای چی؟

1061
01:28:08,856 --> 01:28:12,994
خداوند فرموده است

1062
01:28:13,027 --> 01:28:15,395
خداوند فرموده است تو باید قربانی بشی

1063
01:28:17,598 --> 01:28:18,666
چی؟

1064
01:28:20,968 --> 01:28:22,603
چرا؟

1065
01:28:22,637 --> 01:28:23,871
نمیدونم

1066
01:28:23,905 --> 01:28:26,339
ازش بپرس

1067
01:28:26,373 --> 01:28:27,474
باهاش حرف بزن

1068
01:28:27,508 --> 01:28:28,976
شاید راه دیگه ای هم وجودد اشته باشه

1069
01:28:29,010 --> 01:28:30,678
این کار رو کردم

1070
01:28:30,711 --> 01:28:32,647
هرشب که بیدار دراز میکشم

1071
01:28:32,680 --> 01:28:34,481
هر لحظه سفرمون

1072
01:28:34,515 --> 01:28:36,818
هرقدم به سمت این مکان

1073
01:28:36,851 --> 01:28:40,922
این گریه همیشگی قلب من بوده

1074
01:28:40,955 --> 01:28:43,624
سکوت تنها پاسخ اون بوده

1075
01:28:43,658 --> 01:28:44,826
من کار اشتباهی کردم؟

1076
01:28:44,859 --> 01:28:49,396
نه...نه

1077
01:28:49,429 --> 01:28:52,432
از نظر من تو هیچ کار اشتباهی نکردی

1078
01:28:52,465 --> 01:28:55,468
من پسری که برای تو در نظر گرفته بود نیستم؟

1079
01:28:55,502 --> 01:28:56,904
چرا هستی

1080
01:28:56,938 --> 01:28:58,973
تو پسر عهد هستی

1081
01:28:59,006 --> 01:29:02,143
او به واسطه تو وعده امت بزرگی رو داده است

1082
01:29:02,176 --> 01:29:03,778
..تو..اسحاق

1083
01:29:03,811 --> 01:29:06,914
تو رو به اسم فراخوانده است

1084
01:29:06,948 --> 01:29:08,415
پس چرا باید منو بکشی؟

1085
01:29:10,417 --> 01:29:12,520
نمیدونم

1086
01:29:12,553 --> 01:29:14,689
نمیدونم

1087
01:29:14,722 --> 01:29:17,658
هرکاری که داره انجام میده

1088
01:29:17,692 --> 01:29:19,794
هرچیزی که میخواد یاد بده

1089
01:29:19,827 --> 01:29:22,096
هرچیزی که میخواد نمایش بده

1090
01:29:22,129 --> 01:29:24,665
- من گم شده ام

1091
01:29:24,699 --> 01:29:28,035
التماسش کردم که بزار خودم اینجا بخوابم

1092
01:29:31,138 --> 01:29:32,573
ولی این چیزی نیست که اون خواسته

1093
01:29:36,476 --> 01:29:40,114
..پس الان

1094
01:29:40,147 --> 01:29:44,819
پس الان باید پسرم رو بخوابانم

1095
01:29:44,852 --> 01:29:47,487
تنها پسرم،که عاشقشم

1096
01:29:47,521 --> 01:29:51,025
و ما باید به خدامون ایمان داشته باشیم

1097
01:29:51,058 --> 01:29:54,128
..بخشنده و گیرنده زندگی

1098
01:29:54,161 --> 01:29:59,066
قدرت این رو داره که یک بار دیگه زندگی ببخشه

1099
01:29:59,100 --> 01:30:00,001
به این اعتقاد دارم

1100
01:30:02,670 --> 01:30:05,673
به من نگاه کن

1101
01:30:05,706 --> 01:30:07,975
اینو میدونم

1102
01:30:08,009 --> 01:30:09,076
اینو میدونم

1103
01:30:12,179 --> 01:30:14,048
منم همینطور

1104
01:30:19,787 --> 01:30:21,088
نمیخوام این کار رو بکنم

1105
01:30:24,225 --> 01:30:28,396
ولی..به اراده من نیست

1106
01:30:35,002 --> 01:30:36,137
بزار اراده اون انجام شود

1107
01:31:40,735 --> 01:31:43,170
- به من قدرت بده تا اراده ات رو انجام دهم.

1108
01:32:15,169 --> 01:32:16,170
ابراهیم

1109
01:32:16,203 --> 01:32:17,838
ابراهیم

1110
01:32:17,872 --> 01:32:19,707
من اینجایم

1111
01:32:19,740 --> 01:32:21,709
من اینجایم،پروردگارا

1112
01:32:21,742 --> 01:32:24,712
دست به روی مرد جوان دراز نکن

1113
01:32:24,745 --> 01:32:26,113
هیچ کاری باهاش نکن

1114
01:32:32,887 --> 01:32:35,890
حالا میدونم که از خدا میترسی

1115
01:32:35,923 --> 01:32:38,292
چون پسرت رو دریغ نکردی

1116
01:32:38,325 --> 01:32:41,162
تنها پسرت ،از طرف من

1117
01:32:41,195 --> 01:32:42,129
چی شد؟

1118
01:32:43,964 --> 01:32:46,600
ازت چشم پوشید

1119
01:32:46,634 --> 01:32:48,335
خداوند ازت چشم پوشید

1120
01:33:02,817 --> 01:33:03,951
یک جایگزین

1121
01:33:27,708 --> 01:33:31,078
خداوند به این مکان عنایت خواهد کرد

1122
01:33:31,112 --> 01:33:34,915
اینجا..در کوه خداوند

1123
01:33:34,949 --> 01:33:36,317
مورد عنایت خواهد گرفت

1124
01:33:41,255 --> 01:33:44,024
به خودم قسم خوردم

1125
01:33:44,058 --> 01:33:47,094
چون از پسرت دریغ نکردی

1126
01:33:47,128 --> 01:33:49,997
تنها پسرت

1127
01:33:50,030 --> 01:33:52,266
در ذریت تو

1128
01:33:52,299 --> 01:33:57,238
 همه امتهای زمین برکت خواهند یافت

1129
01:34:09,438 --> 01:34:12,438
دو هزار سال بعد

1130
01:34:37,278 --> 01:34:43,417
..براستی این مرد

1131
01:34:43,450 --> 01:34:45,085
پسر خدا بود

1132
01:35:09,285 --> 01:35:15,285
زیرا خداوند به دنیا اینقدر محبت داشت که پسر یگانه خود رو داد تا هرکه
به او ایمان اورد هلاک نگردد بلکه حیات جاودانه یابد
انجیل یوحنا 3:16

1133
01:35:15,485 --> 01:35:20,485
توصیه میشود روایت های دیگه از زندگی حضرت ابراهیم هم مطالعه گردد

1134
01:35:20,509 --> 01:35:40,509
ارائه ای از وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

1135
01:35:40,533 --> 01:35:57,533
@SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

1136
01:41:53,885 --> 01:41:58,885
زیرا همه گناه کرده‌اند و از جلال خدا قاصر میباشند
رومیان 3:23

1137
01:42:18,085 --> 01:42:23,085
زیرا مزد گناه مرگ است. اما عطای خدا حیات جاودانی به وسیله خداوند ما عیسی مسیح است
رومیان 6:23.

1138
01:42:32,285 --> 01:42:36,285
زیرا او(عیسی) که الوده به گناه نبود ولی خداوند به خاطر ما او را
 گناه ساخت تا ما از طریق او عدالت خداوند شویم
قرنتیان 5:21

1139
01:42:52,485 --> 01:42:59,485
..مسیح برای گناهان ما مرد، طبق کتب مقدس
او را دفن کردند..و روز سوم برخواست،طبق کتب مقدس
قرنتیان 15:34

1140
01:43:17,685 --> 01:43:24,685
 اگر به زبان خود اعتراف کنی «عیسی خداوند است» و در دل خود ایمان
 داشته باشی که خدا او را از مردگان برخیزانید، نجات خواهی یافت
رومیان10:9

1141
01:43:40,885 --> 01:43:47,885
  کتاب مقدس چه می‌گوید؟ ابراهیم به خدا ایمان آورد
 و آن برای او عدالت محسوب شد
رومیان4:3.

