﻿1
00:00:51,274 --> 00:01:01,274
ارائه شده توسط وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

2
00:01:01,298 --> 00:01:11,298
« صابرفان؛ مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور با دوبله و زیرنویس فارسی »
.:: Saber-Fun.Com ::.

3
00:01:11,322 --> 00:01:21,322
@SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

4
00:01:47,750 --> 00:01:53,000
داری می‌پرسی چرا تصمیم گرفتم باهات زندگی کنم، درسته؟

5
00:01:54,750 --> 00:01:56,125
بخونش، توش نوشتم

6
00:02:51,208 --> 00:02:52,250
جی

7
00:02:52,291 --> 00:02:54,375
باید باهات حرف بزنم

8
00:02:54,416 --> 00:02:56,166
صبح بیا ملاقاتم

9
00:03:12,708 --> 00:03:14,750
خدایا شکرت که کیف می‌کنیم که بقیه رو سر کار می‌ذاریم

10
00:03:14,791 --> 00:03:15,333
!بله، رئیس

11
00:03:15,375 --> 00:03:17,666
!تو برو برای همه چای بگیر-
!باشه، می‌گیرم-

12
00:03:25,833 --> 00:03:27,625
این جوجی کیه، رفیق؟

13
00:03:27,666 --> 00:03:29,625
!مثل یه کیک عسلی خوشمزه‌ست

14
00:03:30,125 --> 00:03:31,291
دقیقا، درسته؟

15
00:03:36,500 --> 00:03:40,833
!ما به اندازه اون بچه محله گداها، خوش شانس‌نیستیم، رئیس

16
00:03:41,125 --> 00:03:42,875
مگه ما هم اهل همین محله‌ها نیستیم؟

17
00:03:45,500 --> 00:03:47,083
!امروز، مال منه

18
00:03:49,166 --> 00:03:50,916
تو! داری چی کار می‌کنی؟

19
00:03:51,166 --> 00:03:52,541
تو فقط یه چیزی به اون بچه دادی

20
00:03:52,583 --> 00:03:54,458
!به منم بده بعدش راحتت می‌ذارم که بری

21
00:03:54,708 --> 00:03:56,333
!لطفا دستم رو ول کن

22
00:03:56,625 --> 00:03:58,041
این کیه؟

23
00:03:58,083 --> 00:04:00,708
!داره می‌میره که باهاش بخوابم اون هم دست کمی از ما نداره

24
00:04:01,958 --> 00:04:04,500
اگه بدون هیچ کاری فقط به تو اجازه بدم

25
00:04:04,541 --> 00:04:06,750
دوستام به مردونگی‌ام شک می‌کنن

26
00:04:15,708 --> 00:04:18,791
عجله نکن مرد، من اول باهاش می‌خوابم بعدش نوبت توئه

27
00:04:19,083 --> 00:04:20,083
گفتم اون رو ولش کنین

28
00:04:20,125 --> 00:04:21,250
چرا، رفیق؟

29
00:04:21,458 --> 00:04:22,458
!اول ولش کن، مرد

30
00:04:22,500 --> 00:04:23,666
اون وقت چرا؟

31
00:04:23,708 --> 00:04:25,875
نمیدونی که این کیه؟

32
00:04:26,833 --> 00:04:28,500
!اون دوست دختر اون مردک دیوونه‌ست

33
00:04:35,458 --> 00:04:36,666
!ببند گاله رو

34
00:04:37,666 --> 00:04:40,083
!مهم نیست اون مکان لعنتی مال کیه، فقط بگیرینش

35
00:04:45,500 --> 00:04:47,500
!هی، چ گوهی میخوری؟ برو در رو ببند

36
00:04:47,541 --> 00:04:48,875
چرا انقدر زحمت کشیدی؟

37
00:04:48,916 --> 00:04:50,291
!من خودم می‌کشمش-
!باهاش روبرو می‌شیم-

38
00:04:51,541 --> 00:04:52,625
چی شده، بچه‌ها؟

39
00:04:52,666 --> 00:04:54,458
عقلش رو از دست داده

40
00:04:54,625 --> 00:04:55,916
!نباید باهاش درگیر می‌شد

41
00:04:55,958 --> 00:04:58,875
!مثلا گردن کلفتی، مثل ترسوها حرف نزن

42
00:04:58,875 --> 00:04:59,625
این رو بهش بگو

43
00:04:59,666 --> 00:05:02,833
!خجالت می‌کشم شما دو تا رو پسرم صدا بزنم

44
00:05:03,333 --> 00:05:05,791
!هر کی میاد من حاضرم

45
00:05:06,791 --> 00:05:09,750
با رفقا با دهنم حرف می‌زنم

46
00:05:10,333 --> 00:05:13,791
ولی با نارفیقا با تفنگ حرف می‌زنم

47
00:05:14,125 --> 00:05:16,916
رئیس، اول بپرسین با کی در افتاده

48
00:05:16,958 --> 00:05:18,333
تو آدمشی؟

49
00:05:18,666 --> 00:05:21,125
با دیدن هیاهویی که برای اون راه انداخت بهش شک کردم

50
00:05:21,250 --> 00:05:21,583
!تو

51
00:05:21,625 --> 00:05:22,333
!تمومش کن

52
00:05:22,583 --> 00:05:24,875
!گاله رو ببند و بهم بگو اون  کیه

53
00:05:24,916 --> 00:05:26,083
!اون مردک دیوونه‌ست، رئیس

54
00:05:33,458 --> 00:05:34,625
داری می‌بینی؟

55
00:05:34,666 --> 00:05:37,583
!کتک کاری پارسال هنوز هم باعث می‌شه پشت رئیس از  اسمش بلرزه

56
00:05:37,750 --> 00:05:38,750
فهميدی چ گوهی خوردی؟

57
00:05:38,833 --> 00:05:42,541
بچه‌ها، نمی‌شه یکی دیگه رو انتخاب کنین که باههاش کل بندازین؟

58
00:05:43,041 --> 00:05:46,750
!حتی اگه شانسی به یه خرس بخوریم ما به گا می‌ریم

59
00:05:47,250 --> 00:05:53,250
اگ تحریکش کنین، به نظرتون، ولتون می‌کنه؟

60
00:05:53,291 --> 00:05:54,250
!تمومش کنین، رئیس

61
00:05:54,250 --> 00:05:56,583
!به ما می‌گی ترسو بعد خودت داری از ترس می‌لرزی

62
00:05:56,666 --> 00:05:59,250
!من با این دختر در گیر شدم با این که می‌دونستم اون دوست پسرشه

63
00:05:59,291 --> 00:06:01,333
چه گوهی داری می‌خوری؟

64
00:06:01,375 --> 00:06:03,583
بله، رئیس! شاید کتکی که بهتون زد رو فراموش کرده باشین

65
00:06:03,625 --> 00:06:04,833
ولی من فراموشش نکردم

66
00:06:04,875 --> 00:06:06,750
!منتظر تسویه حساب بودم

67
00:06:06,916 --> 00:06:09,583
!هر بار، تو کسی بودی که جلوم رو گرفت

68
00:06:09,583 --> 00:06:11,416
!ولی امروز، بهش رحم نمی‌کنم

69
00:06:11,416 --> 00:06:14,125
!کاری کردم که باعث بشه اون خودش دنبال‌مون بیاد

70
00:06:14,208 --> 00:06:16,416
!قطعا دنبالمون میاد

71
00:06:16,458 --> 00:06:17,833
ولی زنده نمی‌ره

72
00:06:17,833 --> 00:06:20,333
!حتی اگه من ساکت بمونم، بچه‌های ما ساکت نمی‌مونن

73
00:06:21,500 --> 00:06:23,125
اون سگه؟

74
00:06:23,166 --> 00:06:27,416
فقط تو امور مالی خرده و از فروش زمین ارزان امرار معاش می‌کنه

75
00:06:27,583 --> 00:06:29,208
!در کل یه بی همه چیز

76
00:06:29,250 --> 00:06:31,041
!ولی شما یه دان هستین، رئیس

77
00:06:31,750 --> 00:06:33,541
تا کی ازش می‌ترسین؟

78
00:06:33,625 --> 00:06:37,000
!فقط یه کلمه بگین، آدم‌های ما کار رو تموم می‌کنن

79
00:06:37,083 --> 00:06:39,041
!انگار تنها مرد شهره

80
00:06:39,166 --> 00:06:41,500
!فقط بوسا برا همه‌شون بسه

81
00:06:41,541 --> 00:06:43,625
سرش رو می‌بری و رو سینش می‌ذاری

82
00:06:43,916 --> 00:06:45,875
!می‌تونی ناک اوتش کنی، آره؟ تو می‌تونی بوسا

83
00:06:45,916 --> 00:06:47,125
می‌تونی لهش کنی، نمی‌تونی؟

84
00:06:47,458 --> 00:06:48,208
بله، رئیس

85
00:06:55,375 --> 00:06:56,250
بچه‌ها، بیایین

86
00:07:00,875 --> 00:07:03,166
!منتظر چی هستین؟ بجنبین داس ها رو بیرون بیارین

87
00:07:09,166 --> 00:07:12,416
!چرا از اسلحه برا اون بازنده استفاده کنین؟ بیایین با  داس کارش رو بسازیم

88
00:07:12,458 --> 00:07:14,625
تو! باز کن در رو

89
00:07:23,416 --> 00:07:26,125
امروز خون باید همه جا بپاشه

90
00:08:19,875 --> 00:08:23,666
!جینم منتظرشه تیکه تیکه‌اش کن

91
00:08:23,708 --> 00:08:25,000
!خونش رو بریز

92
00:09:01,541 --> 00:09:02,958
!رئیس، حق با تو بود

93
00:09:03,166 --> 00:09:04,791
اون کسی نیست که بشه فقط با داس از پسش بربیایین

94
00:09:04,791 --> 00:09:07,208
!اگه یه کم دیر بجنبی، پیشونده مرحوم می‌خوره تنگ اسمت

95
00:09:07,250 --> 00:09:08,625
بیایین سرش رو ببریم

96
00:09:13,791 --> 00:09:14,833
!هی-
!رئیس-

97
00:09:17,125 --> 00:09:18,041
!تو

98
00:09:32,458 --> 00:09:35,250
!رئیس، با یه ضربه ناک اوتش کن-
صبرکن؟-

99
00:09:43,583 --> 00:09:45,166
!شما بی مصرفا به سراغش برین

100
00:09:48,416 --> 00:09:49,583
!بازنده‌های عوضی

101
00:10:16,708 --> 00:10:18,750
!نمی‌خوام بشنوم
!برو گمشو بابا

102
00:10:32,000 --> 00:10:33,791
!تو! تو

103
00:10:33,833 --> 00:10:34,958
!بهت هشدار می‌دم، دست نگه دار

104
00:10:35,875 --> 00:10:36,875
!یا بهت شلیک می‌کنم

105
00:10:40,291 --> 00:10:41,083
!اوه نه

106
00:10:42,125 --> 00:10:43,708
!شت،این یه اسلحه تقلبیه

107
00:10:43,750 --> 00:10:45,125
!لعنت به هر چی اسلحه‌ی تقلبیه

108
00:10:45,458 --> 00:10:46,791
!تو

109
00:10:54,625 --> 00:10:57,208
انگار تا اینجا پیش اومدیم بدون روبرو شدن با همه‌ی اینها، بیا پیشم

110
00:10:58,916 --> 00:11:01,708
اگه از شلیک جا خالی بدی، چطوری بزنم؟

111
00:11:02,625 --> 00:11:06,125
!بهتون التماس می‌کنم! لطفا اجازه بدین من برم، مرد

112
00:11:06,166 --> 00:11:06,541
!تو

113
00:11:06,750 --> 00:11:09,291
اوه نه! یه خانم دیگه

114
00:11:09,500 --> 00:11:12,750
!گند زدم، مرد

115
00:11:13,750 --> 00:11:17,500
!به خاطر ترسم کار احمقانه‌ای انجام دادم!

116
00:11:23,333 --> 00:11:25,791
!ترسم من رو وادار به این کار کرد، مرد

117
00:11:25,833 --> 00:11:27,416
!لطفا بهم رحم کن

118
00:11:37,875 --> 00:11:42,958
!در محله هیچکس جرات نداره حتی به دخترم نگاه کنه

119
00:11:44,125 --> 00:11:46,291
پس تو چطور جرات می‌کنی

120
00:11:51,083 --> 00:11:51,916
!تو

121
00:11:52,500 --> 00:11:55,041
قسم می‌خورم نمی‌دونستم

122
00:11:55,208 --> 00:11:57,875
این دست دختر من رو لمس کرده؟

123
00:11:58,791 --> 00:12:01,250
یا این دست؟

124
00:12:02,041 --> 00:12:03,208
یا هر دو دست؟

125
00:12:03,208 --> 00:12:05,083
!لطفا رحم کن

126
00:12:06,458 --> 00:12:07,583
بهم بگو کثافت، کدوم دست؟

127
00:12:07,666 --> 00:12:08,875
!دست راستم

128
00:12:09,041 --> 00:12:10,250
این دست؟

129
00:12:12,541 --> 00:12:13,916
همین دستت بود لجن؟

130
00:12:14,208 --> 00:12:14,750
!لطفا

131
00:12:14,791 --> 00:12:15,708
این دست لعنتی؟

132
00:12:22,041 --> 00:12:26,000
!اوه نه! از شانس بد من، در لعنتی قفله

133
00:12:33,208 --> 00:12:34,958
!واای نه، دستم

134
00:12:38,833 --> 00:12:39,666
...دستم

135
00:13:34,958 --> 00:13:37,125
برای انتقام مرگ مادرم

136
00:13:38,375 --> 00:13:42,791
!من شیطان درونم رو بیشتر از جنبه انسانی‌ام در آغوش گرفتم

137
00:13:44,583 --> 00:13:49,083
!ترس و وحشت فرسنگ‌ها ازم دوره

138
00:13:49,916 --> 00:13:53,166
ولی امروز برای اولین بار

139
00:13:53,333 --> 00:13:54,958
برای اولین بار ترسیدم

140
00:13:55,875 --> 00:13:59,000
چون ممکن بود از دستش بدم

141
00:14:00,041 --> 00:14:01,791
بیشتر از اون یاغی ها

142
00:14:02,375 --> 00:14:05,041
اون از من خیلی می‌ترسید

143
00:14:34,875 --> 00:14:36,833
تو هم از دیدنم می‌ترسی؟

144
00:14:43,000 --> 00:14:47,583
فقط وقتی من رو می بینی می‌خوام عشق رو تو چشمانت ببینم

145
00:14:48,916 --> 00:14:52,916
اما تمام این روزها کارهایی انجام دادم که فقط تو رو می‌ترسونه

146
00:14:57,125 --> 00:15:00,291
قسم می‌خورم الان تمومش کنم

147
00:15:06,083 --> 00:15:08,791
خانواده‌ام در موردمون فهمیدن

148
00:15:09,958 --> 00:15:12,833
و پدرم با عجله ازدواجم ر با دیگری ترتیب داد

149
00:15:29,583 --> 00:15:31,416
...بدون تو

150
00:15:32,791 --> 00:15:35,958
!حتی یه لحظه هم نمی‌تونم زنده بمونم و تو بهتر از من این ر می‌فهمی

151
00:15:38,416 --> 00:15:41,250
حتی از عشق چیزی نمی‌دونستم

152
00:15:41,625 --> 00:15:43,333
تو عشق رو بهم نشون دادی

153
00:15:44,833 --> 00:15:46,833
و الان داری از رفتن حرف می‌زنی

154
00:15:47,416 --> 00:15:50,125
من گفتم که دارم ترکت می‌کنم؟

155
00:15:52,041 --> 00:15:56,750
حاضرم به مخالفت با تمام خانواده‌ام برم و با تو زندگی کنم

156
00:15:58,250 --> 00:16:01,041
برای ازدواج با من حاضری؟

157
00:16:05,250 --> 00:16:09,750
وقتی آماده‌ای که جلوی خانواده‌ات وایسی و با من بیای

158
00:16:11,708 --> 00:16:13,500
من حتی خانواده هم ندارم

159
00:16:14,458 --> 00:16:15,750
چرا باید بترسم؟

160
00:16:23,333 --> 00:16:25,666
"دفتر ثبت ازدواج یش وانتپور، بنگلور"

161
00:16:38,041 --> 00:16:39,083
!جنانی

162
00:16:39,708 --> 00:16:41,750
زندگی باهاش آسون نیست

163
00:16:41,875 --> 00:16:43,333
در موردش فکر کن

164
00:17:16,125 --> 00:17:16,791
جی

165
00:17:17,000 --> 00:17:18,166
بعد از ازدواجمون

166
00:17:18,541 --> 00:17:21,750
دلم می‌خوام تو یه خونه‌ی کوچیک کنار ساحل باهم زندگی کنیم

167
00:17:34,416 --> 00:17:37,750
"با اراده به انتخاب، اعماق قلب من رو روشن کردی"

168
00:17:37,750 --> 00:17:40,916
"و اکنون به عنوان ملکه دنیای من سلطنت می‌کنی"

169
00:17:43,875 --> 00:17:47,125
"زندانی با تو، با میل و اراده انتخاب می‌کنم"

170
00:17:47,166 --> 00:17:50,291
"اکنون بر قلبت حاکم باش"

171
00:17:53,250 --> 00:17:59,250
"عرق در شوق من، تا نام تو حک شود"

172
00:17:59,500 --> 00:18:02,625
"برای اینکه تو اینجا با من راحت باشی "

173
00:18:02,666 --> 00:18:05,708
"من تو رو با خیال راحت در چشمانم پنهان می‌کنم"

174
00:18:05,833 --> 00:18:11,875
"تو من هستی یا من تو هستم؟"

175
00:18:12,125 --> 00:18:14,791
"چطور اینطوری شدم؟"

176
00:18:15,291 --> 00:18:17,416
" عشق واقعی همینه؟"

177
00:18:21,958 --> 00:18:27,541
!حتی نمی‌خوام تو راپو از این درد دور کنم

178
00:18:37,958 --> 00:18:38,791
خوبه

179
00:18:40,416 --> 00:18:46,125
"تو من هستی یا من تو هستم؟"

180
00:18:46,583 --> 00:18:49,125
"چرا اینطوری شدم؟"

181
00:18:49,833 --> 00:18:52,500
"عشق واقعی همینه؟"

182
00:18:52,791 --> 00:18:56,000
"با اراده به انتخاب، اعماق قلبم رو روشن کردی"

183
00:18:56,166 --> 00:18:59,250
"و اکنون تو به عنوان ملکه دنیای من سلطنت می‌کنی"

184
00:19:23,958 --> 00:19:30,333
"عشقی که از ترس زاییده می‌شه همون عشقیه که برای همیشه باقی می‌مونه"

185
00:19:30,416 --> 00:19:36,750
"سعادت ما جاودانه و جاودانه باد"

186
00:19:43,000 --> 00:19:52,000
"آهنگی که شیرین می‌خوانی در قلبم، آهنگت پیدا می‌کنی"

187
00:19:52,416 --> 00:19:58,250
"اینجا و اکنون سرم رو برای مهر و موم کردن عشقمون در آغوش بگیر"

188
00:19:58,791 --> 00:20:04,500
"تو من هستی یا من تو هستم؟"

189
00:20:05,041 --> 00:20:07,583
"چطور این شد؟"

190
00:20:08,125 --> 00:20:10,500
" عشق واقعی همینه؟"

191
00:20:11,041 --> 00:20:14,541
"با اراده به انتخاب، اعماق قلبم رو روشن کردی"

192
00:20:14,583 --> 00:20:17,500
"و اکنون تو به عنوان ملکه دنیای من سلطنت می‌کنی"

193
00:20:52,666 --> 00:20:55,166
هی رانگا! امروز جشنواره معبده؟

194
00:20:55,208 --> 00:20:56,083
نه، همچین خبری نیس

195
00:20:56,125 --> 00:20:59,541
ی مرد اهل بنگلور اینکارو کرده

196
00:20:59,583 --> 00:21:01,208
چون امروز تولد همسرشه

197
00:21:01,250 --> 00:21:02,583
خله؟

198
00:21:02,958 --> 00:21:06,666
اگه این کار رو بکنه و همسران ما هم همین را می‌خوان، ما چه کنیم؟

199
00:21:06,833 --> 00:21:08,041
!چه غلطاا

200
00:21:08,416 --> 00:21:14,541
"احساساتی که هسته قلب رو می‌یابد، احساسیه که واقعاً وجود دارن"

201
00:21:14,833 --> 00:21:21,083
"در حال حاضر هر رویایی رو شکست میدهد"

202
00:21:27,375 --> 00:21:36,291
"راههای احمقانه عشق تو نجات دهنده‌ی منه"

203
00:21:36,708 --> 00:21:42,708
"در میان کشمکش‌های دل، پناهگاهی در پناه نفست بیاب"

204
00:21:43,125 --> 00:21:48,875
"تو من هستی یا من تو هستم؟"

205
00:21:49,500 --> 00:21:52,041
"چطور این شد؟"

206
00:21:52,375 --> 00:21:55,083
"عشق واقعی همینه؟"

207
00:21:55,583 --> 00:22:01,375
"تو من هستی یا من تو هستم؟"

208
00:22:01,750 --> 00:22:04,750
"چرا این طور شد؟"

209
00:22:05,000 --> 00:22:07,666
"عشق واقعی همینه؟"

210
00:22:16,958 --> 00:22:17,791
سلام

211
00:22:18,083 --> 00:22:19,333
جنانی، چیکار کردی؟

212
00:22:19,916 --> 00:22:23,625
تو تموم امیدها و رویاهایی رو که ما والدینت برات داشتیم خراب کردی

213
00:22:23,666 --> 00:22:25,333
!مامان، لطفا

214
00:22:26,791 --> 00:22:29,041
قبول دارم اشتباه کردم

215
00:22:30,000 --> 00:22:32,125
اما جی اونی نیست که شما فکر می‌کنین

216
00:22:32,166 --> 00:22:34,083
مامان، اون آدم خوبیه

217
00:22:34,125 --> 00:22:37,208
لطفا با بابا صحبت کن و قانعش کن

218
00:22:37,500 --> 00:22:40,541
روزی که ما رو به خاطر اون بی همه چیز ترک کردی

219
00:22:41,416 --> 00:22:43,333
!تو همون لحظه برامون مردی

220
00:22:44,291 --> 00:22:46,250
دفعه‌ی بعد که تماس گرفتی و کارت "پدر" و "مادر" رو بازی کردی

221
00:22:46,333 --> 00:22:47,791
برام مهم نیست کجایی

222
00:22:48,208 --> 00:22:50,125
میام و هر دوی شما رو می‌کشم

223
00:23:01,291 --> 00:23:02,458
پدرت تو رو سرزنش کرد؟

224
00:23:06,166 --> 00:23:07,125
راستش رو بهم بگو

225
00:23:11,250 --> 00:23:12,625
ایرادی نداره که سرزنش کنه

226
00:23:13,166 --> 00:23:16,041
خیلی نازپرورده بزرگ شدی و تنها دخترشون بودی، درسته؟

227
00:23:18,291 --> 00:23:23,375
ولی تو اونها رو رها کردی تا با من باشی

228
00:23:25,041 --> 00:23:26,958
مهم نیست چند بار فکر می کنم

229
00:23:27,333 --> 00:23:30,583
به این سوال که چرا تصمیم گرفت با من باشه

230
00:23:32,250 --> 00:23:33,625
هنوز نمی‌تونم به این جواب بدم

231
00:23:33,958 --> 00:23:37,583
تصور کن که اونها باید چه احساسی داشته باشن

232
00:23:38,791 --> 00:23:43,250
دیر یا زود می‌فهمن که چقدر عاشقانه بهم اهمیت می‌دی

233
00:23:43,416 --> 00:23:45,666
و همه چیز رو پشت سرمیذارن و حتما میان

234
00:23:48,416 --> 00:23:51,125
تا اون موقع صبر می‌کنم

235
00:23:52,875 --> 00:23:55,791
باشه، اداره دیرت شد، برو

236
00:23:56,500 --> 00:23:58,041
نه، من نمی‌رم

237
00:23:58,166 --> 00:23:58,750
چرا؟

238
00:23:58,833 --> 00:24:00,083
می‌خوام امروز با تو باشم

239
00:24:01,458 --> 00:24:02,541
نیازی به این همه نیست

240
00:24:03,000 --> 00:24:05,708
گفتی رئیست امروز برای اولین بار به اداره میاد

241
00:24:05,875 --> 00:24:09,958
نمی‌خوام کسی به خاطر نبودن تو در موردت فکر بد کنه

242
00:24:10,000 --> 00:24:11,541
وقتی رئیست برای اولین بار داره میاد

243
00:24:11,958 --> 00:24:13,208
جی، لطفا برو

244
00:24:15,208 --> 00:24:16,000
!تو

245
00:24:16,083 --> 00:24:17,833
از اون طرف نه، از این طرف

246
00:24:18,125 --> 00:24:19,375
!لطفا برو

247
00:24:21,916 --> 00:24:22,208
کمی کنار برین به نظر می‌رسه رئیس اومده

248
00:24:26,666 --> 00:24:27,541
می‌تونم ازش استفاده کنم؟ ممنونم

249
00:24:28,125 --> 00:24:29,125
رئیس

250
00:24:29,208 --> 00:24:30,291
خوش اومدی رئیس عزیزم

251
00:24:30,333 --> 00:24:31,458
!سلام

252
00:24:31,666 --> 00:24:33,666
!اوه نه، یه هیولاست

253
00:24:33,916 --> 00:24:35,791
!اوه نه، یه هیولا، یه هیولاست

254
00:24:36,041 --> 00:24:38,916
لعنتی! این بدترین چهره‌ایه که تا به حال دیدم

255
00:24:39,583 --> 00:24:41,083
کل روزم خراب شد

256
00:24:41,125 --> 00:24:42,541
اوه، رئیس جلو نشسته

257
00:24:43,250 --> 00:24:44,208
!رئیس

258
00:24:44,458 --> 00:24:45,958
!خوش اومدی، رئیس

259
00:24:45,958 --> 00:24:48,541
!به خودت نگاه کن، با درخشش شاهی تو صورتت

260
00:24:48,583 --> 00:24:51,541
!به جای نشستن پشت سر مثل پادشاه، چند تا گی اون پشت هستن

261
00:24:51,833 --> 00:24:53,000
نگران نباشین، اینجا، این گل‌ها رو بردارین

262
00:24:53,333 --> 00:24:55,875
!بهش خوش‌آمدگویی شایسته بگین-
!گلدسته‌ دور گردنش بندازین-

263
00:24:55,916 --> 00:24:57,958
عجله کن، گلدسته‌ها رو بهش برسان!-
!خوش اومدی، رئیس-

264
00:24:58,000 --> 00:24:59,500
!خیلی خوشحالم-
!بیا، بیا-

265
00:24:59,541 --> 00:25:00,958
خوش اومدین رئیس، خیلی خوشحالم-
صبر کن-

266
00:25:01,000 --> 00:25:02,500
!من رئیس نیستم، اون داخله

267
00:25:03,708 --> 00:25:07,166
اون یه دلقک نیست، یه پادشاه فلک زده‌ست

268
00:25:07,166 --> 00:25:08,791
!حالا او بهم ضربه می‌زنه

269
00:25:10,166 --> 00:25:11,083
!بولی

270
00:25:11,416 --> 00:25:13,208
داره میاد، داره میاد، رئیس

271
00:25:13,625 --> 00:25:16,041
اوه، رئیس! بولی نیستم، اسمم والیه

272
00:25:16,083 --> 00:25:18,500
...مرده‌شور خودت و اسمت رو ببرن-
!رئیس-

273
00:25:18,583 --> 00:25:20,333
!منظورم اینه که تو یه تیکه آشغالی

274
00:25:20,750 --> 00:25:22,166
می‌دونستی که رئیس داره میاد

275
00:25:22,208 --> 00:25:24,083
لعنتی، داخل چه غلطی می‌کردی؟

276
00:25:24,125 --> 00:25:26,666
نه، من درگیر یه پروژه مهم بودم

277
00:25:26,666 --> 00:25:28,333
!لعنت به تو و پروژه‌ات

278
00:25:28,375 --> 00:25:30,625
!رو لب‌ها بقیه‌ی پروژه رو می‌بینم

279
00:25:30,666 --> 00:25:31,916
...مردهشور دهنت رو ببرن-
!رئیس-

280
00:25:31,916 --> 00:25:33,916
اینجا نه، بهتون می‌گم، دنبالم بیایین

281
00:25:35,541 --> 00:25:36,625
چطور جرات می‌کنی بهم بگی هیولا

282
00:25:36,666 --> 00:25:38,541
!ادبت می‌کنم-
!آشغال کله-

283
00:25:38,583 --> 00:25:39,750
!اون گلدسته برای یه جسد بیشتر مناسبه تا اون

284
00:25:39,791 --> 00:25:41,583
اشتباهاً اینطور صداش کردم، آقا ببخشید

285
00:25:41,583 --> 00:25:42,291
رئیس، رئیس

286
00:25:42,333 --> 00:25:43,125
!برو بیرون

287
00:25:43,291 --> 00:25:45,125
خیلی متاسفم، رئیس، صبر کنین، فقط یه لحظه، رئیس

288
00:25:45,166 --> 00:25:46,166
چی؟-
!برگرد-

289
00:25:46,833 --> 00:25:47,666
...لطفا

290
00:25:53,208 --> 00:25:55,833
اینجا دفتره یا پناهگاه پرندگان؟

291
00:25:55,833 --> 00:25:56,541
چرا می‌پرسین، رئیس؟

292
00:25:56,583 --> 00:25:59,666
!تموم چیزی که می‌بینم پرنده‌ها هستن

293
00:26:00,083 --> 00:26:03,000
ارزش آمدن از بنگلور به مانگالور رو داره

294
00:26:03,041 --> 00:26:04,583
!شاید یکی ازشون امتحان کنم

295
00:26:04,625 --> 00:26:06,458
!بیا، بهشون معرفیت می‌کنم

296
00:26:06,458 --> 00:26:08,208
!بهت نیازی ندارم، من خودم مدیریتش می‌کنم

297
00:26:08,250 --> 00:26:09,666
!سلام، سلام، سلام

298
00:26:09,708 --> 00:26:10,583
حالت چطوره؟

299
00:26:10,875 --> 00:26:12,916
!اوه، این برای منه، زیبایی

300
00:26:13,041 --> 00:26:15,000
!سلام! زیبا به نظر می‌رسی

301
00:26:15,041 --> 00:26:15,750
!ممنونم

302
00:26:15,916 --> 00:26:17,916
!گلدسته‌ها برای منه؟ بذارش یا بندازش

303
00:26:19,375 --> 00:26:20,791
مثل یه دلفین نرمی

304
00:26:21,541 --> 00:26:23,041
سلام! حالت چطوره؟

305
00:26:23,083 --> 00:26:24,333
خوشحالم می‌بینمت

306
00:26:26,291 --> 00:26:30,250
این لعبت بین این قیافه‌های متوسط کیست؟

307
00:26:30,250 --> 00:26:31,708
!صبر کن، یه لحظه، لطفا

308
00:26:31,875 --> 00:26:32,625
!سلام

309
00:26:32,708 --> 00:26:33,291
!سلام، آقا

310
00:26:33,333 --> 00:26:35,333
من رئیسم! هنوزم مجردم

311
00:26:35,375 --> 00:26:37,041
خوبه، برای من گلدسته نداری؟

312
00:26:37,125 --> 00:26:38,041
متاسفم، آقا

313
00:26:38,208 --> 00:26:41,166
من بادیگارد تون رو با شما اشتباه گرفتم و به اون گلدسته دادم

314
00:26:41,208 --> 00:26:42,208
!چه تقلبی

315
00:26:42,250 --> 00:26:43,833
نگران نباش، بیا و این رو بگیر

316
00:26:44,375 --> 00:26:46,583
!ای کاش دو نفر داشتیم، می‌تونستیم اونها رو همینجا رد و بدل کنیم

317
00:26:46,583 --> 00:26:47,541
بگیرش

318
00:26:48,000 --> 00:26:48,958
خوش اومدین، آقا

319
00:26:49,708 --> 00:26:50,833
...یه حلقه

320
00:26:50,875 --> 00:26:52,333
...می‌خواستم...آقا؟

321
00:26:52,375 --> 00:26:54,166
با عرض پوزش، تلفن کسی زنگ می‌خوره  چک کنین؟

322
00:26:54,208 --> 00:26:56,000
!"پیزی دهن لق"

323
00:26:56,041 --> 00:26:58,250
!"چطور جرات کرد به دختر من نگاه کنه"

324
00:26:58,291 --> 00:27:00,333
"!بهش نشان می‌دم که کی رئیسه"

325
00:27:00,416 --> 00:27:01,291
اون گوشی لعنتی رو خاموش کن

326
00:27:01,333 --> 00:27:02,583
راستی اسمت چیه؟

327
00:27:02,833 --> 00:27:03,416
!سیری

328
00:27:03,458 --> 00:27:04,500
!هی سیری

329
00:27:05,416 --> 00:27:06,333
لعنت بهش

330
00:27:06,416 --> 00:27:08,458
هی سیری! خفه شو! برو بکپ

331
00:27:08,833 --> 00:27:11,625
دیدی که؟ باید از این سیری بهتر باشی، فهمیدی؟

332
00:27:11,666 --> 00:27:12,583
سعی‌ام رو می‌کنم،  آقا

333
00:27:12,625 --> 00:27:14,166
بله! خیلی خوشحالم

334
00:27:14,375 --> 00:27:16,916
برنامه‌های بزرگی برای شرکت‌مون دارم

335
00:27:17,125 --> 00:27:20,291
الان نه، اما مهمونی بزرگ امشب همه چیز رو برای همه‌ی شما فاش می‌کنه

336
00:27:20,500 --> 00:27:21,000
باشه؟

337
00:27:21,166 --> 00:27:22,208
مطمئن شو همه بیان

338
00:27:22,250 --> 00:27:24,583
شما یه دعوت نامه شخصی دریافت می‌کنین

339
00:27:27,333 --> 00:27:28,041
!سلام

340
00:27:28,125 --> 00:27:28,875
!شیش

341
00:27:29,791 --> 00:27:31,875
می‌دونستی که صاحب شرکت میاد

342
00:27:32,125 --> 00:27:35,250
به جای اینکه بیرون به من خوش آمد بگی، چه غلطی می‌کنی؟

343
00:27:35,708 --> 00:27:37,458
ما برای کار پول می‌گیریم

344
00:27:37,666 --> 00:27:38,958
نه برای پاچه‌خواری شما

345
00:27:40,458 --> 00:27:41,625
!خوبه، خیلی خوبه

346
00:27:42,125 --> 00:27:43,166
خیلی خوبه

347
00:27:43,208 --> 00:27:45,166
با یه کلمه قانعم کردی

348
00:27:45,208 --> 00:27:46,708
!و خودت رو ثابت کردی

349
00:27:47,250 --> 00:27:49,041
!ادامه بده! درسته

350
00:27:54,416 --> 00:27:55,458
!جنانی

351
00:27:59,041 --> 00:27:59,750
!جی

352
00:27:59,750 --> 00:28:01,166
اره؟ چشم‌هات رو ببند

353
00:28:01,875 --> 00:28:02,708
برا چی؟

354
00:28:03,291 --> 00:28:04,833
بهت می‌گم فقط اول چشمات رو ببند

355
00:28:04,958 --> 00:28:05,791
!باشه

356
00:28:10,291 --> 00:28:11,208
چیه؟

357
00:28:11,583 --> 00:28:12,416
بیا

358
00:28:15,125 --> 00:28:16,041
خوب حالا چی؟

359
00:28:16,083 --> 00:28:17,208
!سورپرایز

360
00:28:18,375 --> 00:28:19,666
!سورپرایز

361
00:28:21,166 --> 00:28:23,250
جدی؟ این یه سورپرایزه؟

362
00:28:24,541 --> 00:28:25,583
!یه ثانیه

363
00:28:25,625 --> 00:28:28,375
در واقع، این سورپرایز نیست، اینه

364
00:28:32,125 --> 00:28:33,833
آه، فرشته‌ی شیرین من

365
00:28:33,833 --> 00:28:35,125
هنوز متوجی نشدی؟

366
00:28:38,041 --> 00:28:39,666
من حامله‌ام، جی

367
00:28:43,666 --> 00:28:44,708
...جی

368
00:28:46,250 --> 00:28:47,208
...جی

369
00:29:11,708 --> 00:29:14,625
!می‌دونم چرا ناراحتی

370
00:29:16,041 --> 00:29:18,750
نگران اینی که چطوری این درد رو تحمل کنم، نه؟

371
00:29:19,916 --> 00:29:21,416
می‌دونی، برای هر زنی

372
00:29:21,791 --> 00:29:23,291
وقتی به زن بودن خودش پی برد

373
00:29:23,416 --> 00:29:27,750
و اینکه اون مادر می‌شه و فرزندی به این دنیا میاره

374
00:29:28,083 --> 00:29:30,833
از لحظه‌ای که فهمیدم

375
00:29:30,875 --> 00:29:33,958
!ما منتظر اون لحظه بارداری هستیم

376
00:29:35,125 --> 00:29:37,375
دردناکه، مطمئنا

377
00:29:37,708 --> 00:29:41,666
اما گفته می‌شه که در این درد تا حدی شادی هم هست

378
00:29:42,083 --> 00:29:44,958
مامان همیشه این رو می‌گفت

379
00:29:47,500 --> 00:29:48,625
!جی، لطفا

380
00:29:48,875 --> 00:29:52,000
فقط یه بچه، من بچه‌ی دیگه‌ای نمی‌خوام

381
00:30:03,375 --> 00:30:04,250
!جی

382
00:30:04,958 --> 00:30:06,416
جی، صبحانه آماده‌ست

383
00:30:09,625 --> 00:30:11,000
داره چه کار می‌کنه؟

384
00:30:14,625 --> 00:30:15,958
هنوز تو رختخوابی؟

385
00:30:17,083 --> 00:30:18,666
جی! جی

386
00:30:18,791 --> 00:30:19,416
جی! بیدار شو

387
00:30:21,083 --> 00:30:23,541
نباید بری سر کار؟

388
00:30:23,958 --> 00:30:24,833
نه

389
00:30:26,833 --> 00:30:27,916
از تو تخت بلند شو

390
00:30:27,958 --> 00:30:30,166
فرستادن بچه‌ها به مدرسه راحت‌تره

391
00:30:30,458 --> 00:30:32,083
ولی فرستادن تو به اداره کار آسانی نیست

392
00:30:36,791 --> 00:30:38,750
درسته، بیا بریم بیمارستان

393
00:30:40,625 --> 00:30:41,833
بیمارستان؟

394
00:30:44,250 --> 00:30:45,083
برا چی؟

395
00:30:49,625 --> 00:30:51,708
!هیچی از اینا نمی‌شناسم، جنانی

396
00:30:53,083 --> 00:30:55,708
همه چیز برام خیلی جدیده

397
00:30:57,541 --> 00:31:01,916
از وقتی که یادم میاد به تنهایی زندگی کردن عادت کردم

398
00:31:03,541 --> 00:31:07,375
گاهی اوقات، حتی مطمئن نیستم که چطور از تو مراقبت کنم

399
00:31:10,541 --> 00:31:11,833
گفتی حامله‌ای

400
00:31:13,041 --> 00:31:16,000
یالا، بریم بیمارستان

401
00:31:16,625 --> 00:31:17,833
و چکاپ کامل انجام بده

402
00:31:19,125 --> 00:31:22,541
خب، پس باهاش مشکلی نداری؟

403
00:31:24,833 --> 00:31:25,666
اومم

404
00:31:28,375 --> 00:31:30,750
باشه، حاضر می‌شم

405
00:31:30,958 --> 00:31:31,916
بریم بیمارستان

406
00:31:32,750 --> 00:31:35,166
!برای این کار نیازی نیست یه روز مرخصی بگیری

407
00:31:35,458 --> 00:31:37,291
اگر می‌شه سعی کن شب زود به خانه برگردی

408
00:31:37,500 --> 00:31:39,500
از دکتر وقت می‌گیرم

409
00:31:39,583 --> 00:31:40,458
بیا

410
00:31:41,833 --> 00:31:42,708
!باگیا

411
00:31:43,833 --> 00:31:44,791
!باگیا

412
00:31:45,458 --> 00:31:47,041
کجا رفتش؟

413
00:31:48,250 --> 00:31:49,666
!کافیه، دختر

414
00:31:49,833 --> 00:31:51,500
شوهرت خیلی وقته رفته

415
00:31:53,166 --> 00:31:57,000
اسم من باگیا‌ست و اون خونه‌مونه

416
00:31:57,291 --> 00:31:59,500
سلام خاله، جنانی هستم

417
00:32:00,000 --> 00:32:01,708
!کیه که تو رو نشناسه

418
00:32:02,041 --> 00:32:05,125
!شوهرت تولدت رو مثل یه جشنواره‌ی روستایی جشن گرفت

419
00:32:05,750 --> 00:32:07,458
من خیلی روزه دارم نگاه می‌کنم

420
00:32:07,500 --> 00:32:09,000
ولی فرصتی برای صحبت باهات رو پیدا نکردم

421
00:32:10,083 --> 00:32:11,291
!باگیا

422
00:32:11,666 --> 00:32:12,541
!باگیا

423
00:32:14,166 --> 00:32:16,000
!آه، تو اینجایی

424
00:32:16,958 --> 00:32:19,500
فقط منتظرش باش

425
00:32:25,250 --> 00:32:26,916
این شوهرم لاکیه

426
00:32:26,958 --> 00:32:27,750
!باگیا

427
00:32:27,833 --> 00:32:30,500
یه لحظه بدون من نمی‌تونه باشه

428
00:32:30,541 --> 00:32:33,250
چی؟ عقلت رو از دست دادی؟

429
00:32:33,666 --> 00:32:36,083
آفتاب خیلی داغه

430
00:32:36,291 --> 00:32:38,625
و بدون چتر بیرونی؟

431
00:32:39,250 --> 00:32:42,041
نیازی نیست اینجا فیلم راه بندازی

432
00:32:42,375 --> 00:32:44,666
تا دو دقیقه‌ی دیگه میام، تو برو

433
00:32:45,500 --> 00:32:46,791
!گفتم برو

434
00:32:46,791 --> 00:32:50,833
فقط چتر رو اینجا می‌گیرم

435
00:32:50,958 --> 00:32:52,375
و چی اذیتت می‌کنه؟

436
00:32:54,125 --> 00:32:56,875
من همین جا می‌ایستم تو به صحبت ادامه بده

437
00:32:56,958 --> 00:32:58,083
بااشه، دختر؟

438
00:32:58,333 --> 00:33:00,166
خوبی؟-
آره، عمو-

439
00:33:00,208 --> 00:33:02,708
به حرفم گوش نمی‌دهه، اوه نه! پیشونیت حسابی عرق کرده

440
00:33:03,458 --> 00:33:05,958
جنانی، بیا یه بار دیگه هم رو ببینیم خب؟

441
00:33:05,958 --> 00:33:07,416
!حتما، خاله خداحافظ

442
00:33:08,041 --> 00:33:08,916
بیا بریم-
بیا-

443
00:33:09,958 --> 00:33:10,875
!اوخ

444
00:33:11,583 --> 00:33:13,916
آروم‌تر، جلو پات رو ببین

445
00:33:14,875 --> 00:33:15,958
آه

446
00:33:16,000 --> 00:33:16,916
اوه عزیزم

447
00:33:21,958 --> 00:33:22,791
!سلام

448
00:33:26,083 --> 00:33:28,875
من دیروز به مهمونی رفتم، انتظار داشتم شما اونجا باشین

449
00:33:29,583 --> 00:33:31,166
!اما تو نبودی

450
00:33:31,166 --> 00:33:33,916
خیلی ناامید شدم، می‌دونی؟

451
00:33:37,916 --> 00:33:38,958
قهوه برای تو

452
00:33:41,500 --> 00:33:43,916
سلیقه‌تون نیست، نه؟

453
00:33:44,833 --> 00:33:48,208
منظورم اینه که قهوه رو دوست ندارین؟

454
00:33:48,583 --> 00:33:49,583
به جاش برات چای بیارم؟

455
00:33:49,791 --> 00:33:50,875
یا شیر؟

456
00:33:52,583 --> 00:33:56,583
اگر به چیزی نیاز داشته باشم، خودم می‌گم هیچ کدوم رو دوست ندارم

457
00:33:59,708 --> 00:34:02,791
ولی واقعا دوستت دارم

458
00:34:04,541 --> 00:34:05,250
منظورم اینه که

459
00:34:06,583 --> 00:34:10,458
شرکت قبلی‌ام رو به خاطر اون ترک کردم و حالا اون باهاش لاس می‌زنه

460
00:34:10,833 --> 00:34:12,833
!خیلی‌ها به دختر من چشم دوختن

461
00:34:14,625 --> 00:34:16,416
چه مشکلی باهاش داره؟

462
00:34:16,541 --> 00:34:17,958
پرسید شیر می‌خوام

463
00:34:18,625 --> 00:34:19,625
!گفتم نه

464
00:34:20,250 --> 00:34:23,500
ای زن لعنتی! اون واقعاً اینقدر بدجنسه؟

465
00:34:24,666 --> 00:34:26,041
چه چیز بدی در موردش هست؟

466
00:34:26,875 --> 00:34:28,333
انتظار ندارم همه اینها رو بفهمی

467
00:34:28,375 --> 00:34:29,208
!تو یه مرد اصیلی

468
00:34:29,375 --> 00:34:32,750
اگه رئیس ما بود، با سر قبول  می‌کرد

469
00:34:34,500 --> 00:34:35,541
!پسر شیریه اومد

470
00:34:35,625 --> 00:34:36,791
!اون استایلمه

471
00:34:37,166 --> 00:34:40,041
وقتی تصمیم می‌گیرم بنوشم، همه کاری می‌کنم

472
00:34:40,166 --> 00:34:42,666
!چه شیر باشه چه الکل

473
00:34:42,791 --> 00:34:45,083
خودتون تو مهمانی دیروز ندیدی؟

474
00:34:45,083 --> 00:34:46,208
!دیدم داری تلف می‌شی

475
00:34:47,333 --> 00:34:49,583
تو تنها کسی هستی که واکنش نشان می‌ده چرا اون هیچی نمیگه؟

476
00:34:49,666 --> 00:34:50,958
!سلام-
هوم؟-

477
00:34:51,000 --> 00:34:52,375
دیروز به مهمانی نرسیدی؟

478
00:34:53,166 --> 00:34:53,875
!نچ

479
00:34:53,958 --> 00:34:54,750
اون وقت چرا؟

480
00:34:54,833 --> 00:34:56,708
واصح نگفتم که همه باید اونجا باشن؟

481
00:34:58,125 --> 00:35:00,250
خب، چند تا کار شخصی داشتم

482
00:35:00,333 --> 00:35:03,125
چه کار شخصی انقدر ضروریه که دعوت رئیس رو از دست بدی؟

483
00:35:03,583 --> 00:35:05,583
دیروز وقتی به خونه رسیدم متوجه شدم

484
00:35:05,625 --> 00:35:07,208
که همسرم بارداره

485
00:35:08,041 --> 00:35:09,833
چه زمان عالی‌ای، همه ازم ممنونن

486
00:35:09,916 --> 00:35:11,000
...منظورم اینه که-
چی؟-

487
00:35:11,041 --> 00:35:15,250
می‌خواستم بگم شانس باردار شدن در دوازدهمین ماه قمری

488
00:35:15,500 --> 00:35:17,291
عصبانی نشو

489
00:35:17,458 --> 00:35:18,875
لطفا بشین، جناب

490
00:35:20,250 --> 00:35:22,208
خیلی پسر خوبیه، ادامه بده

491
00:35:22,791 --> 00:35:24,208
!اون باهاش کنار اومد، غربتی

492
00:35:24,250 --> 00:35:28,833
"اون قبلا ازدواج کرده؟"

493
00:35:34,166 --> 00:35:35,458
!شخصیت خوبیه

494
00:35:39,916 --> 00:35:40,875
!تو

495
00:35:41,166 --> 00:35:42,083
آقا؟-
اوه نه-

496
00:35:42,625 --> 00:35:43,541
مشکل لنزه، نه؟

497
00:35:43,583 --> 00:35:47,166
دختره اونجاست خراب شده‌ی این طرف رو نگاه می‌کنی؟

498
00:35:47,208 --> 00:35:48,125
!راهش ندین

499
00:35:48,250 --> 00:35:50,750
ببین دختره چقدر باهوشه ! یه شانس هم به من بده

500
00:35:52,208 --> 00:35:53,208
بگیر

501
00:35:55,708 --> 00:35:57,250
!شما هم از نظر بدنی و هم از نظر شخصیتی خوب و منعطفی

502
00:35:57,291 --> 00:35:57,833
ممنونم

503
00:35:57,875 --> 00:35:59,708
من شما را به بالاترین سطح می‌رسونم، باشه؟

504
00:36:00,666 --> 00:36:02,208
تو تله می‌ندازمش، آسونه

505
00:36:03,833 --> 00:36:05,458
خانم، ببخشید؟

506
00:36:05,500 --> 00:36:07,291
چرا اون داره برای سیری من دردسر درست می‌کنه؟

507
00:36:09,333 --> 00:36:10,083
...خانم

508
00:36:11,083 --> 00:36:12,583
چش شده پکره؟

509
00:36:16,333 --> 00:36:20,083
!من بریانی ویژهای رو برای شما آماده کردم

510
00:36:20,125 --> 00:36:22,208
بچشش و نظرت رو بهم بگو، خوبه؟

511
00:36:22,541 --> 00:36:24,458
لطفا مزاحمم نشو

512
00:36:25,333 --> 00:36:27,541
لطفا یه کم بخور

513
00:36:27,875 --> 00:36:28,541
!لطفا

514
00:36:28,666 --> 00:36:30,625
حداقل یه تیکه بخور

515
00:36:30,666 --> 00:36:32,416
!سلام-
ببخشید، اشتباه گرفتم-

516
00:36:32,875 --> 00:36:33,958
آقا؟

517
00:36:34,333 --> 00:36:36,291
اینجا چه خبره؟

518
00:36:36,916 --> 00:36:38,500
خب، رئیس-
سلام، سیری، بنشین-

519
00:36:38,541 --> 00:36:40,541
خانم عاشق بریانی جوجی هستن

520
00:36:40,750 --> 00:36:43,208
واسه همین با دستانم مقداری بریانی برای اون درست کردم

521
00:36:43,291 --> 00:36:44,458
!بی احساس

522
00:36:44,500 --> 00:36:46,791
همه‌تون گاوین، مغز ندارین

523
00:36:47,041 --> 00:36:49,166
خانم گیاه‌خوار هستن

524
00:36:49,208 --> 00:36:50,416
گیاهخوار، آره؟

525
00:36:50,416 --> 00:36:51,958
آره، شکمت با خوردن غذای غیر گیاهی اینطور شده

526
00:36:52,083 --> 00:36:54,833
رئیس، شش ماه رو تو این اداره گذروندم

527
00:36:55,166 --> 00:36:56,833
ولی حتی خیلی هم نمی‌دونم

528
00:36:57,125 --> 00:36:59,916
شما فقط یه روزه که اینجایی، چطور این همه چیز رو می‌دونین؟

529
00:37:00,083 --> 00:37:02,208
می‌دونی این یه استعداد ویژه‌ست که من دارم

530
00:37:02,208 --> 00:37:02,958
درسته عزیزم؟

531
00:37:03,000 --> 00:37:06,500
من می‌تونم داستان یه مادر رو فقط با نگاه کردن به موهای دخترش بگم

532
00:37:07,125 --> 00:37:10,166
حالا، فقط منتظر گزارش طعم بریانی هستی، ها؟

533
00:37:10,208 --> 00:37:11,291
بله-
ببندش-

534
00:37:13,583 --> 00:37:16,250
من می‌چشم و گزارش رو از طریق ایمیل برات ارسال می‌کنم

535
00:37:16,250 --> 00:37:16,958
اما انتظار زیادی نداشته باش

536
00:37:17,166 --> 00:37:18,625
خداحافظ-
رئیس-

537
00:37:18,958 --> 00:37:19,833
رئیس، منتظر باشین، رئیس

538
00:37:22,125 --> 00:37:23,000
بیاین

539
00:37:37,958 --> 00:37:40,833
این دختره دکتره یا نویسنده؟

540
00:37:48,000 --> 00:37:48,875
حالت چطوره؟

541
00:37:48,916 --> 00:37:49,875
خوبم، دکتر

542
00:37:58,458 --> 00:38:00,000
دستانتون رو به پهلو نگه دارین

543
00:38:03,333 --> 00:38:03,958
!تو

544
00:38:04,916 --> 00:38:06,416
!شما برو اونجا بشین

545
00:38:06,666 --> 00:38:07,750
...ولی، دکتر

546
00:38:07,750 --> 00:38:09,666
لطفا بیرون باش

547
00:38:12,750 --> 00:38:16,375
اگه مجبور بودم ساعت‌ها منتظر بمونم، پس چرا نوبت باید بگیرم؟

548
00:38:16,375 --> 00:38:18,250
آقا، دکتر تو راهن، لطفا صبر کنین

549
00:38:18,250 --> 00:38:20,541
!مدارک رسیده رو پیچ کنین

550
00:38:20,791 --> 00:38:22,250
!یکی‌اش رو اینجا برای چک همسرم تهیه کنین

551
00:38:22,291 --> 00:38:23,708
آقا، این امکان نداره

552
00:38:23,708 --> 00:38:25,708
چطور ممکن نیست؟ من ازش مطمئن می‌شم

553
00:38:26,250 --> 00:38:28,125
!چه آدم آزاریه

554
00:38:29,875 --> 00:38:31,208
!باید دکتر رو ببینم

555
00:38:31,541 --> 00:38:33,083
بسه، من می‌گم

556
00:38:33,791 --> 00:38:35,333
دکتر داره همسرم رو چک می‌کنه

557
00:38:35,333 --> 00:38:39,708
اگه دکتر یه ساعت همسرت رو معاینه کنه، کی همسر من رو معاینه می‌کنه؟

558
00:38:39,750 --> 00:38:42,208
کی اهمیت می‌ده؟ مشکل من نیست

559
00:38:42,208 --> 00:38:42,833
هان؟

560
00:38:43,875 --> 00:38:47,625
من رو پیرمرد صدا زدی؟

561
00:38:48,000 --> 00:38:49,541
چطور جرات کردی پیرمرد صدام زدی؟-
بله-

562
00:38:49,708 --> 00:38:52,041
امروز یه گوشمالی حسابی بهت می‌دم

563
00:38:52,041 --> 00:38:54,500
جدی؟ می‌خوای گوشمالی‌ام بدی؟-
بله-

564
00:38:54,916 --> 00:38:58,166
بیا پیشم-
یالا، گوشمالی بده

565
00:38:58,208 --> 00:38:59,333
لاکی-
دستهام رو ول کن-

566
00:38:59,416 --> 00:39:00,875
نه-
جلوم رو نگیر-

567
00:39:00,875 --> 00:39:02,541
تو به سختی می‌تونی بایستی-
!تو-

568
00:39:02,583 --> 00:39:04,000
!تو داری تهمت جدی به من می‌زنی

569
00:39:04,041 --> 00:39:05,333
لاکی، چه
غلطی؟ یه قدم برو عقب

570
00:39:05,416 --> 00:39:06,791
یه درسی بهت می‌دم

571
00:39:06,791 --> 00:39:09,708
می‌دونی هم سن تو بودم، من آقای شیر کارناتاکا بودم؟

572
00:39:09,791 --> 00:39:11,041
می‌تونم بگم تو یکی هستی

573
00:39:11,125 --> 00:39:13,000
وقتی همسرتونن رو تو این مرحله به زایشگاه آوردین

574
00:39:13,000 --> 00:39:14,416
می‌کشمت

575
00:39:14,458 --> 00:39:15,500
لطفا نه-
!توی غربتی-

576
00:39:15,500 --> 00:39:16,250
بهت دارم هشدار می‌دم

577
00:39:16,291 --> 00:39:17,166
!جی، نه

578
00:39:17,208 --> 00:39:18,125
لعنت بهت

579
00:39:18,166 --> 00:39:20,541
اوه نه، جی  ، اون حامله نیست

580
00:39:22,250 --> 00:39:23,625
حامله نیست؟-
نه-

581
00:39:23,791 --> 00:39:24,666
چطوری می‌دونی؟

582
00:39:25,250 --> 00:39:26,708
اونها همسایه‌مون هستن

583
00:39:27,583 --> 00:39:29,208
همسایمونن، آره؟

584
00:39:31,250 --> 00:39:33,541
فقط صبر کن، خیلی زود گوشمالی‌اش می‌دم-
!فقط بیا-

585
00:39:34,166 --> 00:39:35,083
!دستم رو ول کن

586
00:39:35,500 --> 00:39:37,458
نباید جلوی من رو می‌گرفتی، باگیا

587
00:39:37,500 --> 00:39:40,000
!اگه جلوی تو رو نمی‌گرفتم، مسخره میشدی

588
00:39:40,000 --> 00:39:40,833
چرا؟

589
00:39:40,875 --> 00:39:44,083
اینجا اتاق دکتر زنانه فقط خانم‌های باردار اونجا می‌رن

590
00:39:44,125 --> 00:39:47,000
اوه نه! چرا زودتر بهم نگفتی

591
00:39:47,041 --> 00:39:49,958
بیا، دکترمون رسید-
!تقصیر من بود-

592
00:39:54,625 --> 00:39:56,500
باید باهات حرف بزنم

593
00:39:56,541 --> 00:39:57,375
با اون؟

594
00:39:57,666 --> 00:40:00,916
بعد از کار در ایستگاه اتوبوس منتظر می‌مونم

595
00:40:01,291 --> 00:40:03,166
ایستگاه اتوبوس کجاست؟

596
00:40:03,375 --> 00:40:06,625
!مهم نیست چقدر دیر  بشه، می‌خوام با من ملاقات کنی و بری

597
00:40:08,583 --> 00:40:11,166
حتماً عصر به ساحل پاداوان بیایین، منتظر می‌مونم

598
00:40:11,208 --> 00:40:12,041
!خوبه

599
00:40:14,166 --> 00:40:16,291
باشه عزیزم! تو ادامه بده! بعدا می‌گیرمت

600
00:40:16,333 --> 00:40:17,958
!ای بد ذات

601
00:40:18,000 --> 00:40:19,041
هی، بیا

602
00:40:20,541 --> 00:40:22,166
سلام سیری-
آقا؟-

603
00:40:22,500 --> 00:40:23,416
نیازی به ایستادن نیست، بنشین

604
00:40:23,458 --> 00:40:26,666
چرا لبخندی بر چهره دوست داشتنی‌ات وجود نداره؟

605
00:40:27,625 --> 00:40:29,375
مشکلی وجود داره؟ وظایف زیادی به شما داده شده؟

606
00:40:29,416 --> 00:40:29,958
...نه

607
00:40:30,000 --> 00:40:32,250
نگران نباش! می‌خوام به اون میز منتقل شی، باشه؟

608
00:40:32,250 --> 00:40:32,916
!آقا

609
00:40:33,083 --> 00:40:36,500
هی، نگران نباش! می‌خوام به سمت میزم حرکت کنی، باشه؟

610
00:40:36,625 --> 00:40:37,375
!باشه

611
00:40:37,375 --> 00:40:39,541
چنین چیزی نیست، آقا همه چیز خوبه

612
00:40:39,583 --> 00:40:41,500
!اگه اینطوری می‌گی پس باشه

613
00:40:41,583 --> 00:40:44,000
"درون و بیرون، درون و بیرون"

614
00:40:44,083 --> 00:40:45,750
"داخل و بیرون، "تا سپیده دم"

615
00:40:45,791 --> 00:40:46,208
!آقا

616
00:40:46,250 --> 00:40:47,083
...من

617
00:40:47,708 --> 00:40:50,833
!حلقه خیلی بزرگه، انگشت خیلی کوچکه

618
00:40:50,875 --> 00:40:53,083
به همین دلیله که همیشه بیرونه

619
00:40:53,125 --> 00:40:55,000
زرگر خوب سراغ دارین؟

620
00:40:55,041 --> 00:40:56,791
باید اندازه‌اش رو تغییر داد

621
00:40:56,916 --> 00:40:58,166
وای! چرا چنگ زد؟

622
00:40:58,250 --> 00:41:00,750
چرا کس دیگه‌ایی، رئیس؟ پدرم زرگره

623
00:41:01,041 --> 00:41:04,541
!انقدر محکم  تنگش می‌کنه که دیگه بزرگ نمی‌شه

624
00:41:04,625 --> 00:41:05,166
چی؟

625
00:41:05,333 --> 00:41:06,041
منظورم انگشته

626
00:41:06,166 --> 00:41:07,500
نیازی نیست، فقط پسش بده

627
00:41:07,500 --> 00:41:08,833
پسش نمی‌دم-
تو، وایسا-

628
00:41:08,833 --> 00:41:09,541
!تو

629
00:41:09,583 --> 00:41:10,500
توی سنگدل-
بدو، بدو-

630
00:41:21,625 --> 00:41:22,750
سلام، خاله

631
00:41:23,125 --> 00:41:24,083
بیا داخل

632
00:41:25,916 --> 00:41:27,083
متاسفم جنانی

633
00:41:27,333 --> 00:41:30,750
وسط دعوای شوهرامون، نتونستم درست باهات حرف بزنم

634
00:41:31,083 --> 00:41:32,541
اشکالی نداره، باشه؟

635
00:41:32,625 --> 00:41:33,666
بشین

636
00:41:34,083 --> 00:41:35,750
شوهر من همیشه همینطوره

637
00:41:36,041 --> 00:41:38,416
لطفا به عمو بگین ببخشید

638
00:41:39,500 --> 00:41:41,500
خاله دوست داری چی بخوری قهوه یا چای؟

639
00:41:41,791 --> 00:41:44,125
چیزی نمی‌خوام، فقط یه لیوان آب خوبه

640
00:41:44,166 --> 00:41:45,125
باشه

641
00:41:47,166 --> 00:41:48,791
خونه‌تون دوست داشتنیه، جنانی

642
00:41:48,833 --> 00:41:49,833
ممنونم خاله

643
00:41:52,083 --> 00:41:53,500
تبریک می‌گم جنانی

644
00:41:53,541 --> 00:41:55,291
داری مادر می‌شی، هان؟

645
00:41:56,000 --> 00:41:57,125
بله، خاله

646
00:41:58,625 --> 00:42:02,208
در واقع، می‌خواستم بیام ببینمتون

647
00:42:02,208 --> 00:42:04,125
شما کسی هستین که باید بهم راهنمایی کنین

648
00:42:04,333 --> 00:42:08,041
چون من جز شما کس دیگه‌ای رو نمی‌شناسم

649
00:42:08,083 --> 00:42:09,916
در موردش نگران نباش

650
00:42:09,916 --> 00:42:11,500
من همه‌ی نکاتی رو که می‌دونم بهت میگم

651
00:42:12,083 --> 00:42:15,541
خاله، اولین تجربه‌تون چطور بود؟

652
00:42:15,750 --> 00:42:18,416
فرزندان شما کجا هستن؟ آمریکا هستن؟

653
00:42:20,833 --> 00:42:23,916
خاله، چیز اشتباهی پرسیدم؟

654
00:42:23,958 --> 00:42:25,083
نه، اصلا

655
00:42:25,583 --> 00:42:27,958
چیزی که سالها در قلبم نگه داشتم

656
00:42:28,250 --> 00:42:31,000
اگه امروز در موردش باهات درد دل کنم ممکنه درد دلم کم بشه

657
00:42:31,791 --> 00:42:33,583
ما اهل کودرموخ هستیم

658
00:42:33,666 --> 00:42:35,583
اولین بار اونجا دیدمش

659
00:42:35,708 --> 00:42:38,041
یه روز پیش من اومد

660
00:42:38,375 --> 00:42:41,166
و خواستگاری کرد و گفت که فقط با من زندگی می‌کنه

661
00:42:42,916 --> 00:42:45,000
با اینکه نسبت به او احساسی داشتم

662
00:42:45,416 --> 00:42:47,583
دل نداشتم بهش دروغ بگم

663
00:42:47,791 --> 00:42:49,833
بنابراین، من تمام حقیقت رو در مورد خودم بهش گفتم

664
00:42:51,791 --> 00:42:53,000
تو بچگی‌ام

665
00:42:54,125 --> 00:42:59,250
وقتی خواهرم خونه نبود، شوهر خواهرم بهم تجاوز جنسی می‌کرد

666
00:43:01,125 --> 00:43:05,708
بهش واضح گفتم که اون هیچ لذتی در من پیدا نمی‌کنه و باید ادامه بده

667
00:43:07,083 --> 00:43:08,041
و برای اون

668
00:43:08,500 --> 00:43:12,958
اون گفت که قلبم رو می‌خواد، نه بدنم رو

669
00:43:13,000 --> 00:43:14,333
و بعد ما ازدواج کردیم

670
00:43:16,833 --> 00:43:18,208
دقیقا شبیه شما دو نفر، ما بودیم

671
00:43:19,041 --> 00:43:22,666
عاشق شدیم، ازدواج کردیم و شهر رو ترک کردیم تا زندگی جدیدی رو تو اینجا شروع کنیم

672
00:43:24,041 --> 00:43:26,416
جنانی؟-
...خاله-

673
00:43:31,125 --> 00:43:32,666
سلام کجایی؟

674
00:43:32,875 --> 00:43:35,333
متاسفم، مامان امروز کار زیاد داشتم

675
00:43:35,333 --> 00:43:36,500
خاله‌ات زنگ زد

676
00:43:36,833 --> 00:43:39,708
الان ساعت دهه، اواخر شبه و عمه نگران بارونه

677
00:43:39,791 --> 00:43:40,875
!برو خونه زودی

678
00:43:40,916 --> 00:43:42,375
من تو راهم

679
00:43:48,750 --> 00:43:50,791
دیوونه‌ست

680
00:44:07,041 --> 00:44:08,458
تکونم بده

681
00:44:14,958 --> 00:44:16,083
می‌خوامش

682
00:44:16,625 --> 00:44:19,250
اینجا مکان مناسبی نیست، اینجا عمومیه

683
00:44:19,833 --> 00:44:22,708
بهم بگو چه دختری می‌خوای و برایت ردیفش می‌کنم!

684
00:44:24,166 --> 00:44:25,375
فقط اون رو می‌خوام

685
00:44:26,083 --> 00:44:29,208
الان اون رو می‌ری بگیریش؟

686
00:44:29,583 --> 00:44:30,833
یا خودم باید برم؟

687
00:44:31,000 --> 00:44:33,750
!می‌دونی چقدر لجبازه، بیا

688
00:44:38,333 --> 00:44:39,291
اوه خانم

689
00:44:39,333 --> 00:44:41,083
به ماشین نیاز دارین؟ بیایین سوارتون می‌کنم

690
00:44:42,375 --> 00:44:43,333
نه ممنون

691
00:44:43,875 --> 00:44:47,625
بیا! خانم، به نظر می‌رسه که باران می‌خواد بیاد

692
00:44:47,666 --> 00:44:51,875
هزینه اضافی نمی‌گیرم، فقط کرایه‌ی معمولی رو بهم بدین

693
00:44:52,875 --> 00:44:55,416
نه مچکرم، دوستم منتظرمه

694
00:44:55,708 --> 00:44:59,000
ادامه بده! چه دوست شما خودش رو نشون بده یا نه

695
00:44:59,041 --> 00:45:00,833
دوستم حتما میاد

696
00:45:00,833 --> 00:45:02,833
!احمق-
این ها اومدن-

697
00:45:05,083 --> 00:45:06,750
لطفا ولم کنین

698
00:45:06,750 --> 00:45:07,666
مامان

699
00:45:08,791 --> 00:45:10,041
!خفه شو، ببر صدات رو-
!کمک-

700
00:45:10,666 --> 00:45:12,458
من رو کجا می‌بری؟

701
00:45:12,875 --> 00:45:13,916
خواهش می‌کنم بذار برم

702
00:45:14,208 --> 00:45:15,208
!کمک-
!بسه-

703
00:45:15,666 --> 00:45:17,416
می‌خوای از ماشین پیاده بشی

704
00:45:28,375 --> 00:45:29,291
اون کدوم خریه؟

705
00:45:29,416 --> 00:45:30,541
!برو پیشش

706
00:45:30,666 --> 00:45:32,625
بگیرش-
بیایین بچه‌ها-

707
00:45:35,375 --> 00:45:37,291
کدوم خری؟

708
00:45:37,291 --> 00:45:38,291
اوخ

709
00:45:38,458 --> 00:45:41,958
اوه اومدی با خودت ببریش؟

710
00:45:42,583 --> 00:45:45,500
مهم نیست هرچه تلاش می‌کنین، او با شما نمیاد، باشه؟

711
00:45:46,541 --> 00:45:49,208
اون یه قرار ویژه با ما در رختخواب داره

712
00:45:49,833 --> 00:45:52,458
وقتی کارمون تموم شد، خودمان ولش می‌کنیم

713
00:45:52,500 --> 00:45:53,875
!الان برو

714
00:45:54,083 --> 00:45:55,833
به نفعته دارم هشدار می‌دم

715
00:45:57,375 --> 00:45:58,458
ولش کن

716
00:45:59,541 --> 00:46:00,166
و بزن ب چاک

717
00:46:00,208 --> 00:46:02,541
می‌خوای ما رو بترسونی، ها؟

718
00:46:03,125 --> 00:46:05,166
قبلا وحشی شدی

719
00:46:05,375 --> 00:46:07,958
این سرنوشتته که بمیری

720
00:46:08,208 --> 00:46:09,541
ما نمی‌تونیم کمک کنیم

721
00:47:52,500 --> 00:47:55,166
اگه دوباره تو رو در حال بردن دختری بگیرم

722
00:47:56,500 --> 00:47:58,583
مطمئن می‌شم که آخرین بارته

723
00:48:02,291 --> 00:48:03,666
!بدویین بچه‌ها-
!عجله کنین-

724
00:48:03,791 --> 00:48:05,750
برین-
!سریع-

725
00:48:08,333 --> 00:48:11,208
!مطمئن بودم که به دنبالم میای

726
00:48:13,916 --> 00:48:14,875
گفتی می‌خوای حرف بزنی

727
00:48:15,125 --> 00:48:16,666
اولین باری که دیدمت

728
00:48:16,958 --> 00:48:18,750
واقعا دوستت دارم

729
00:48:19,041 --> 00:48:22,125
سعی کردم بارها بهت این رو بگم

730
00:48:22,166 --> 00:48:25,250
ولی وقتی فهمیدم که تو ازدواج کردی

731
00:48:25,666 --> 00:48:27,791
نمی‌دونستم چی کار کنم

732
00:48:29,916 --> 00:48:33,791
بعد از کلی فکر تصمیم گرفتم با تو زندگی کنم

733
00:48:35,125 --> 00:48:36,500
اگه می‌خوای با من زندگی کنی

734
00:48:37,375 --> 00:48:39,458
باید در مورد گذشته من بدونی، درسته؟

735
00:48:39,750 --> 00:48:42,833
اونچه از من دیدی من واقعی نیستم

736
00:48:43,291 --> 00:48:44,583
من یه یتیمم

737
00:48:44,791 --> 00:48:45,958
من خیلی‌ها رو کتک زدم

738
00:49:02,291 --> 00:49:04,458
و خیلی‌ها  رو کشتم

739
00:49:21,708 --> 00:49:24,500
حتی به خاطر جنایاتم در زندان بودم

740
00:49:25,541 --> 00:49:28,416
خیلی‌ها بیرون هستن که فقط منتظر فرصتن تا من رو پایین بیارن

741
00:49:29,666 --> 00:49:31,625
حتی نمی‌دونم هر لحظه چه بلایی سرم میاد

742
00:49:32,666 --> 00:49:35,833
اگه بفهمن با منی، در آینده هم به دردسر می‌افتی

743
00:49:36,125 --> 00:49:40,000
حتی بعد از شنیدن همه اینها در مورد من، باز هم می‌خوای با من باشی؟

744
00:49:40,375 --> 00:49:41,458
در موردش فکر کن

745
00:49:42,333 --> 00:49:44,000
یالا، بهم بگو

746
00:49:44,791 --> 00:49:47,458
از شنیدن زندگی من ترسیدی؟

747
00:49:48,125 --> 00:49:50,125
حتی بعد از اینکه همه اینها رو از نزدیک دید

748
00:49:50,500 --> 00:49:55,750
جنانی خانواده‌اش را پشت سر گذاشت تا با من باشه

749
00:49:56,541 --> 00:49:59,083
چطور می‌تونستم به کسی مثل اون خیانت کنم؟

750
00:49:59,833 --> 00:50:01,875
گفتی تا من نیام نمی‌ری

751
00:50:02,625 --> 00:50:06,208
و اومدم چون نمی‌خواستم دختری در خیابان منتظر من باشهه

752
00:50:10,291 --> 00:50:13,000
چیزی که تو نسبت به من احساس می‌کنی فقط جنسیه

753
00:50:13,875 --> 00:50:15,041
نه محبت

754
00:50:15,666 --> 00:50:18,333
جنانی منتظر منه بیا تو رو می‌رسونم و می‌رم

755
00:50:25,666 --> 00:50:27,458
متاسفم برای دیر اومدنم

756
00:50:27,625 --> 00:50:28,500
چی شده؟

757
00:50:28,541 --> 00:50:30,583
هیچی، فقط یه تصادف کوچیک

758
00:50:32,125 --> 00:50:33,166
بخواب

759
00:50:41,750 --> 00:50:43,583
هی به این نگاه کن

760
00:50:43,833 --> 00:50:45,166
بیا بریم! نه اینجا-
جی-

761
00:50:45,208 --> 00:50:46,625
اونجا رو نگاه کن-
مراقبتم همسر عزیزم-

762
00:50:46,666 --> 00:50:47,875
ولم کن، لاکی-
اوه اوه-

763
00:50:47,916 --> 00:50:49,250
لاکی لطفا

764
00:50:50,541 --> 00:50:52,166
بیا بریم-
فقط با من بیا-

765
00:50:52,166 --> 00:50:53,958
گفتم بیا-
جی لطفا نرو-

766
00:50:54,000 --> 00:50:55,791
یه روز حتما بلندت میکنم

767
00:50:55,833 --> 00:50:57,166
آقای پادشاه شیر کارناتاکا

768
00:50:57,250 --> 00:51:00,541
وقتی نمی‌تونی بدون کمک بایستی، پس چرا این همه تلاش می‌کنی؟

769
00:51:00,875 --> 00:51:02,000
وزوز کردن

770
00:51:02,791 --> 00:51:04,208
ای احمق

771
00:51:04,250 --> 00:51:06,458
یه پیرمرده-
چرا پاش رو داری وسط می‌کشی-

772
00:51:09,875 --> 00:51:11,625
خیلی حساسه

773
00:51:11,708 --> 00:51:13,375
او هر روز ضعیف تر میشه

774
00:51:13,458 --> 00:51:15,416
شما باید با دقت ازش مراقبت کنی

775
00:51:16,541 --> 00:51:19,041
چطوری مراقب باشم دکتر؟

776
00:51:24,666 --> 00:51:28,583
تا تولد بچه مثل یه بچه مواظبش باش

777
00:51:28,750 --> 00:51:30,583
غذای بیرون مطلقا

778
00:51:30,708 --> 00:51:34,291
حتی وعده‌های غذایی خانگی نیز باید با نمک و ادویه کم باشه

779
00:51:34,708 --> 00:51:37,958
چون اون دیگه یه نفر نیست، حالا دو نفره

780
00:51:52,541 --> 00:51:53,208
جنانی

781
00:51:53,916 --> 00:51:55,166
ازت می‌خوام یه قولی بدی

782
00:51:58,791 --> 00:52:00,375
حتي به خود زحمت ندادی در مورد قول چیزی بگی؟

783
00:52:01,583 --> 00:52:03,166
تو ازم خواستی که قول بدم، منم انجام دادم

784
00:52:04,333 --> 00:52:05,375
باشه، فراموشش کن

785
00:52:06,125 --> 00:52:08,250
خوب، به من بگو، قول در مورد چیه؟

786
00:52:08,458 --> 00:52:10,833
از این به بعد، دیگه کارهای خانه رو نکن

787
00:52:11,000 --> 00:52:12,291
باید مثل یه ملکه بی خیال باشی

788
00:52:12,500 --> 00:52:13,833
من همه چیز را اداره می‌کنم

789
00:52:14,083 --> 00:52:15,000
جدی؟

790
00:52:15,958 --> 00:52:20,625
خوب، اول خانه رو خوب نگاه کن، بعدش تصمیم بگیر

791
00:52:20,666 --> 00:52:23,875
هوم، من خانه رو به طور کامل نگاه کردم و قبل از اینکه به شما بگم در موردش فکر کردم

792
00:52:24,041 --> 00:52:25,416
قرار نیست هیچ کاری انجام بدی

793
00:52:25,458 --> 00:52:28,500
نه تنها کارهای خانه، بلکه بدون آشپزی، باشه؟

794
00:52:28,708 --> 00:52:29,666
همه چیز رو اداره می‌کنم-
جی-

795
00:52:32,083 --> 00:52:34,125
تو قول دادی یادت رفت

796
00:52:34,833 --> 00:52:36,833
باشه-
ادامه  بده-

797
00:53:31,708 --> 00:53:34,083
بیا رفیق

798
00:53:34,875 --> 00:53:38,125
این آب سبزیجات داغ برای تو

799
00:53:38,208 --> 00:53:38,958
!تمومش کن

800
00:53:39,000 --> 00:53:39,833
با آرامش غذا بخور

801
00:53:46,166 --> 00:53:47,208
پسر خوب

802
00:53:47,250 --> 00:53:48,375
عذاب رو تموم کن، باشه

803
00:53:48,791 --> 00:53:49,666
سگ کوفتی

804
00:53:49,750 --> 00:53:51,166
!خوشبختانه، هیچکس نمیبینه

805
00:53:53,875 --> 00:53:55,625
!حتی سگ نکبت هم بهش دست نمیزنه

806
00:53:56,833 --> 00:53:58,166
...خب

807
00:54:00,333 --> 00:54:01,833
حالا چیکار کنم؟

808
00:54:10,166 --> 00:54:11,041
!بله

809
00:54:11,041 --> 00:54:13,916
دکتر! من جی‌ام

810
00:54:14,250 --> 00:54:16,083
همسر جنانی

811
00:54:16,125 --> 00:54:17,250
بله، چیشده؟

812
00:54:17,458 --> 00:54:18,333
...مسئله اینه که

813
00:54:18,416 --> 00:54:23,208
...جنانی یکم ضعیفه و به توجه نیاز داره

814
00:54:23,291 --> 00:54:26,375
جناب، داری توصیه خودم رو به خودم برمیگردونی؟

815
00:54:26,458 --> 00:54:28,083
چرا بهم زنگ زدی؟
!اول این رو بگو

816
00:54:28,416 --> 00:54:30,333
...دکتر، مسئله اینجاست که

817
00:54:30,875 --> 00:54:33,083
من بلد نیستم آشپزی کنم

818
00:54:33,583 --> 00:54:37,958
!اگه کسی رو داشتیم، بهش میگفتم آشپزی بکنه و براش غذا ببره

819
00:54:38,000 --> 00:54:38,666
باشه

820
00:54:39,041 --> 00:54:44,250
شما بهتر از من میدونین چی برای سلامتیش بهتره

821
00:54:44,916 --> 00:54:45,666
خب؟

822
00:54:46,083 --> 00:54:50,333
اذیت میشین اگه برای چند روز سریع براش یکم غذا درست کنین؟

823
00:54:53,750 --> 00:54:55,666
!الو! چه خزعبلاتی

824
00:54:55,708 --> 00:54:58,666
فکر کردی من دکترم یا سرآشپز؟

825
00:54:59,041 --> 00:55:00,208
فکر کردی من کیم؟

826
00:55:00,208 --> 00:55:01,125
!قطع کن

827
00:55:08,166 --> 00:55:09,083
باز چیه؟

828
00:55:10,583 --> 00:55:11,875
...خانم، لطفا

829
00:55:16,333 --> 00:55:17,541
هومم، بیا داخل

830
00:55:23,666 --> 00:55:24,500
بشین

831
00:55:37,541 --> 00:55:40,083
من فقط دارم برای خودش اینکار رو انجام میدم

832
00:55:40,083 --> 00:55:41,875
آخه چی تو این طرف دید که باهاش ازدواج کرد؟

833
00:55:41,916 --> 00:55:42,916
!آدم رومخ

834
00:55:43,375 --> 00:55:45,333
بیا، بگیرش

835
00:55:47,250 --> 00:55:48,375
ممنون، دکتر

836
00:55:55,291 --> 00:55:56,291
...بچه‌تون

837
00:55:58,666 --> 00:56:02,125
چیزی که میخواستی رو گرفتی، حالا لطفا برو

838
00:56:04,916 --> 00:56:06,416
هوم؟-
صبحانه برای صبح؟-

839
00:56:06,500 --> 00:56:09,458
درست میکنم و میارم
نوکرتم، مگه نه؟

840
00:56:14,333 --> 00:56:16,458
باز چیه؟
میخوای خودم بیام و بهش غذا بدم؟

841
00:56:17,250 --> 00:56:18,041
!نه ممنون

842
00:56:18,541 --> 00:56:19,583
خودم حلش میکنم

843
00:56:27,208 --> 00:56:29,708
هی، آب بخور
!آروم

844
00:56:31,833 --> 00:56:34,166
!آروم بخور، وگرنه میپره تو گلوت

845
00:56:35,125 --> 00:56:36,958
!قبل از هر چیزی اون اصلا از تو خوشش نمیاد

846
00:56:37,166 --> 00:56:39,333
چیشد که غذا درست کرد و داد به تو؟

847
00:56:40,500 --> 00:56:44,166
الان چرا راجع به این نگرانی؟
با آرامش غذات رو بخور

848
00:56:45,333 --> 00:56:46,875
!دیشب بهت زنگ زدم، ولی اصلا جواب ندادی

849
00:56:47,041 --> 00:56:47,625
!سلام

850
00:56:47,666 --> 00:56:48,458
چیشده؟

851
00:56:51,833 --> 00:56:52,500
این چیه؟

852
00:56:52,541 --> 00:56:54,500
دارم برای همسرم جشن سیسمونی میگیرم

853
00:56:54,500 --> 00:56:55,291
!اوه اوه

854
00:56:55,333 --> 00:56:56,250
اگه وقت داشتی بیا

855
00:56:57,333 --> 00:57:01,458
!روزیه که به صورت عمومی پیروزی مرد رو تو مردونگی نمایش میدیم

856
00:57:01,833 --> 00:57:03,125
!من میام، خیلی خوبه

857
00:57:03,458 --> 00:57:04,250
و این چیه؟

858
00:57:04,750 --> 00:57:05,916
دعوتنامه برای شام؟

859
00:57:05,958 --> 00:57:08,625
همه افراد اداره میان اونجا، باشه؟

860
00:57:08,666 --> 00:57:09,541
!آماده تحمل کردن باش

861
00:57:10,625 --> 00:57:11,750
استعفا نامه، ها؟

862
00:57:12,041 --> 00:57:12,833
بله، قربان

863
00:57:12,875 --> 00:57:13,708
من دارم استعفا میدم

864
00:57:13,750 --> 00:57:14,541
ولی چرا؟

865
00:57:14,916 --> 00:57:16,958
کسی از دفتر ما اذیتت کرده؟

866
00:57:17,208 --> 00:57:19,583
نه، چون همسرم بارداره

867
00:57:19,625 --> 00:57:23,041
برای همین میخوام تا حد ممکن کنارش باشم و ازش مراقبت کنم

868
00:57:23,791 --> 00:57:26,833
این مراقبت بیش از حد برای بارداریش نیست؟

869
00:57:26,875 --> 00:57:28,625
دیگه چه مراقبتی میخوای ازش بکنی؟

870
00:57:28,750 --> 00:57:32,666
!میدونی، حتی زن‌هایی که نه ماهه حامله هستن میرن سرکار

871
00:57:33,125 --> 00:57:36,250
و تو میخوای استعفا بدی چون همسرت بارداره؟

872
00:57:36,291 --> 00:57:38,250
فکر نمیکنی زیاده رویه؟

873
00:57:39,166 --> 00:57:39,916
نه، قربان

874
00:57:40,458 --> 00:57:42,000
همسرم دنیای منه

875
00:57:42,875 --> 00:57:45,125
!مراقبت کردن ازش اولویت اول منه

876
00:57:45,166 --> 00:57:46,875
!خب، متوجه شدم

877
00:57:46,958 --> 00:57:48,208
ولی گذروندن زندگی چی؟

878
00:57:48,833 --> 00:57:51,583
میتونی با دست‌های خالی تا بی‌نهایت مراقبش باشی

879
00:57:51,708 --> 00:57:53,166
!ولی نمیتونی تحمل کنی

880
00:57:53,791 --> 00:57:58,041
ولی من تو رو خوب میشناسم، بهت یه راهکار پیشنهاد
میکنم: کار تو خونه

881
00:57:58,208 --> 00:58:00,958
اینجوری، میتونی از همسرت مراقبت کنی! باشه؟

882
00:58:00,958 --> 00:58:01,791
باشه، قربان

883
00:58:02,333 --> 00:58:02,958
!عالیه

884
00:58:03,000 --> 00:58:04,333
!اول، استعفا نامه رو پس بگیر

885
00:58:05,875 --> 00:58:07,125
ممنونم-
باشه-

886
00:58:09,000 --> 00:58:11,958
!چه آدم‌های دیوونه‌ای تو دنیا پیدا میشن

887
00:58:12,000 --> 00:58:13,416
!دقیقا-
!از جمله خودت-

888
00:58:13,416 --> 00:58:15,250
ها؟-
!انقدر اینجا آویزون نباش و برگرد سر کارت-

889
00:58:21,916 --> 00:58:22,791
مراقب باش

890
00:58:23,333 --> 00:58:24,708
خیلی خوشگل شده، نه؟

891
00:58:29,333 --> 00:58:30,458
!ساریش رو دوست دارم
(ساری: لباس زنان هندی)

892
00:58:30,541 --> 00:58:31,541
!آره، آره

893
00:58:32,166 --> 00:58:33,250
...جنانی

894
00:58:33,500 --> 00:58:34,333
!ببخشید

895
00:58:34,958 --> 00:58:37,625
وقتی گفتی میخوای با اون ازدواج کنی

896
00:58:37,666 --> 00:58:39,458
خیلی نگران شدیم

897
00:58:39,875 --> 00:58:42,666
که چجوری قراره با همچین آدمی زندگی کنی

898
00:58:42,833 --> 00:58:45,541
ولی الان که میبینم

899
00:58:46,291 --> 00:58:49,541
ما هم آرزوی شوهری مثل جی رو داریم

900
00:58:50,333 --> 00:58:51,791
!سلام، سلام

901
00:58:51,833 --> 00:58:52,708
!قربان

902
00:58:52,916 --> 00:58:54,958
!هی، خیلی خوشگله-
!ایشون رئیس اداره هستن-

903
00:58:55,000 --> 00:58:55,916
این برای شماست

904
00:58:55,916 --> 00:58:56,958
بله، بگیرش-
!ممنونم-

905
00:58:56,958 --> 00:58:57,875
...ممنونم

906
00:58:58,666 --> 00:58:59,750
!از دست دادن بگذریم، ممنونم

907
00:58:59,750 --> 00:59:00,833
!باشه! باشه-
اشکالی نداره، تشریف بیارین-

908
00:59:00,875 --> 00:59:01,791
!تبریکات، ممنون

909
00:59:02,458 --> 00:59:03,750
!خیلی ممنون که اومدین-
!همینجا بشینین-

910
00:59:03,791 --> 00:59:04,583
!باشه، باشه

911
00:59:04,708 --> 00:59:06,916
به کارت برس، کارهای زیادی داری-
زود برمیگردم-

912
00:59:07,125 --> 00:59:08,541
باشه-
!ادای احترام خشکی بود-

913
00:59:09,291 --> 00:59:11,333
!آه! عجب خونه خفنیه

914
00:59:15,000 --> 00:59:16,666
الان چجوری برم داخل؟

915
00:59:37,958 --> 00:59:38,625
!هی، تو

916
00:59:38,666 --> 00:59:39,500
!سلام

917
00:59:39,791 --> 00:59:41,750
جناب کارناتاکای شیر، چیشده؟

918
00:59:42,125 --> 00:59:43,166
باید باگیا رو ببینم

919
00:59:43,208 --> 00:59:44,708
فکر نمیکنی زیاده رویه؟

920
00:59:44,875 --> 00:59:47,000
!هعی، بیا داخل

921
00:59:47,500 --> 00:59:48,250
هومم

922
00:59:48,291 --> 00:59:49,791
!حتی با این سن بالات

923
00:59:49,833 --> 00:59:50,333
!سلام-
!سلام-

924
00:59:50,791 --> 00:59:52,166
!تبریک میگم-
ممنون-

925
00:59:52,291 --> 00:59:54,416
!باگیا، بیا بریم خونه

926
00:59:54,541 --> 00:59:56,375
!انقدر اذیتم نکن، لاکی

927
00:59:56,416 --> 00:59:58,375
باید کارها رو انجام بدم، تو برو بشین

928
00:59:58,416 --> 00:59:59,500
!گفتم برو

929
01:00:01,458 --> 01:00:02,708
!سلام، قربان-
تو کی هستی؟-

930
01:00:02,750 --> 01:00:03,500
کارمندتون هستم، قربان

931
01:00:03,500 --> 01:00:05,041
جدی، از اداره مایی؟

932
01:00:05,333 --> 01:00:06,791
میتونم بشینم قربان؟-
!عالیه، با خیال راحت بشین-

933
01:00:06,833 --> 01:00:08,708
!خودم رو وفق میدم، نگران نباش-
ممنون، قربان-

934
01:00:08,750 --> 01:00:10,333
!هوف

935
01:00:11,916 --> 01:00:12,875
!بلند شو، وامونده

936
01:00:13,000 --> 01:00:13,500
چرا؟

937
01:00:13,625 --> 01:00:16,583
!من رئیستم و چطور جرئت میکنی بیای و کنار من بشینی

938
01:00:16,583 --> 01:00:17,750
!بلند شو، یکم احترام بذار

939
01:00:19,333 --> 01:00:21,250
شما رئیس اداره هستین

940
01:00:21,500 --> 01:00:23,541
!این جشنه-
اوه، که اینطور؟-

941
01:00:24,125 --> 01:00:25,291
!سلام، خاله

942
01:00:25,458 --> 01:00:27,208
من آبمیوه رو میبرم-
ببر-

943
01:00:29,166 --> 01:00:30,458
!سلام

944
01:00:30,666 --> 01:00:31,458
حالت چطوره؟

945
01:00:31,500 --> 01:00:32,166
!خوبم، جناب

946
01:00:32,166 --> 01:00:33,791
!خیلی خوشگلی

947
01:00:37,666 --> 01:00:39,458
بذارین یه آبمیوه دیگه براتون بیارم-
باشه-

948
01:00:40,666 --> 01:00:42,416
قربان، این رو بگیرین-
!نه نمیخواد-

949
01:00:46,000 --> 01:00:47,958
اوه، خوش اومدین دکتر

950
01:00:49,125 --> 01:00:51,041
!غذا برای اونه-
حتما، دکتر-

951
01:00:53,375 --> 01:00:54,708
!خوبه بخند

952
01:00:54,708 --> 01:00:56,875
!کار دیگه‌ای از دستت بر نمیاد-
!ببخشید، دکتر-

953
01:00:57,416 --> 01:00:59,625
!شوهرت من رو آشپز شخصیت کرده

954
01:01:07,458 --> 01:01:09,625
هی! این حلقه من نیست؟-
!وای نه، متوجهش شد-

955
01:01:10,041 --> 01:01:14,125
برش داشتی که تنگش کنی، داری تو جشن نشونش میدی؟

956
01:01:14,166 --> 01:01:14,791
!همین الان درش بیار

957
01:01:14,833 --> 01:01:16,833
!حواست به تیزت باشه، رئیس

958
01:01:17,333 --> 01:01:20,583
!تو انگشتم جاش امن‌تره تا توی جیبم که ممکنه بی‌افته پایین

959
01:01:20,750 --> 01:01:22,791
...ولی انگشت تو کوچیکه-
!ها-

960
01:01:22,833 --> 01:01:24,166
!مال من بزرگ‌تره

961
01:01:24,708 --> 01:01:25,916
!گفتم درش بیار

962
01:01:26,333 --> 01:01:27,250
!زود باش، همین الان

963
01:01:27,833 --> 01:01:29,666
هرچقدر تلاش میکنم، نمیتونم درش بیارم

964
01:01:29,833 --> 01:01:30,958
!ببین اگه میتونی درش بیار

965
01:01:31,083 --> 01:01:35,041
!در آوردن به استایل من نمیخوره، بریدن خوبه
!فقط صبر کن

966
01:01:35,083 --> 01:01:35,833
جناب، آبمیوه

967
01:01:35,875 --> 01:01:38,208
کی آبمیوه میخواد؟
من تو رو میخوام

968
01:01:38,250 --> 01:01:39,041
!خیلی میخوامت

969
01:01:39,083 --> 01:01:41,166
باید شخصا باهات صحبت کنم، لطفا همراهم بیا

970
01:01:41,458 --> 01:01:44,000
!رئیس، من اول باهاش حرف میزنم، نه هیچکس دیگه‌ای

971
01:01:44,041 --> 01:01:45,416
!داری زیاده‌روی میکنی

972
01:01:45,458 --> 01:01:46,875
!من رئیسم، تو فقط بگیر بشین-
!نه، نه-

973
01:01:46,916 --> 01:01:48,875
خانم، شما لطفا بیاین
!میخوام باهاتون صحبت کنم

974
01:01:48,916 --> 01:01:50,208
!امکان نداره
من اول صحبت میکنم، افتاد؟

975
01:01:50,250 --> 01:01:51,500
!میزنم خورد و خاک شیرت میکنم

976
01:01:51,541 --> 01:01:52,375
!ساکت شین

977
01:01:53,708 --> 01:01:57,083
راستش، باید شخصا با هر دوتون صحبت کنم

978
01:01:57,708 --> 01:02:00,041
هر دو، بیاین بالا

979
01:02:02,625 --> 01:02:03,625
هر دو؟-
با همدیگه؟-

980
01:02:03,666 --> 01:02:05,583
من نمیخوام-
مشکلی نیست، ولی من اول میرم-

981
01:02:05,666 --> 01:02:06,583
!هی صبر کن
!من اول میرم

982
01:02:06,625 --> 01:02:07,291
!گفتم صبر کن

983
01:02:11,875 --> 01:02:13,083
...دکتر، غذا

984
01:02:13,583 --> 01:02:14,791
!یکم پیش دادم بهش

985
01:02:14,833 --> 01:02:17,583
!آها، اون نه
!منظورم این بود که خودت برو غذا بخور

986
01:02:17,666 --> 01:02:18,500
آها، آها

987
01:02:24,000 --> 01:02:26,791
باگیا، بیا برگردیم خونه، زود باش

988
01:02:26,875 --> 01:02:29,333
لاکی، فقط برو بشین

989
01:02:29,416 --> 01:02:30,458
!گفتم برو

990
01:02:30,625 --> 01:02:32,916
جدی، چشه؟
!مثل بچه‌ها رفتار میکنه

991
01:02:38,083 --> 01:02:39,083
...آم

992
01:02:39,250 --> 01:02:42,375
!یادتون نره تو این همه خوشحالی غذا بخورین

993
01:02:42,791 --> 01:02:43,708
!خواهر-
ها؟-

994
01:02:43,750 --> 01:02:46,666
شما هم همینطور! نباید تو این همه خوشحالی با اتوبوس بانگالور بری

995
01:02:46,750 --> 01:02:48,875
!برات یه سفر هوایی جور میکنم

996
01:02:49,208 --> 01:02:49,708
چرا؟

997
01:02:49,750 --> 01:02:51,666
!تو به بانگالور منتقل شدی

998
01:02:52,208 --> 01:02:54,375
!فقط تو توی هدیه دادن ماهر نیستی، منم ماهرم

999
01:02:56,333 --> 01:02:57,166
!تف بهت

1000
01:02:57,250 --> 01:02:58,375
همه‌اش تقصیر توئه

1001
01:02:58,458 --> 01:03:00,833
!اگه همینجوری ساکت میموندی، میتونستم کاری کنم عاشقم بشه

1002
01:03:00,875 --> 01:03:03,750
!اشکالی نداره
!تو دنیا کلی آدم اون بیرون هست

1003
01:03:03,750 --> 01:03:05,583
!بعدی رو امتحان میکنم

1004
01:03:16,500 --> 01:03:18,541
!زیاد اهل تقسیم کردن نیست

1005
01:03:19,083 --> 01:03:20,541
!آماده، آماده
!لبخند بزنین

1006
01:03:26,333 --> 01:03:27,958
"تانو"

1007
01:04:09,708 --> 01:04:10,750
به چیزی احتیاج داری؟

1008
01:04:12,250 --> 01:04:13,750
بریم بیمارستان؟

1009
01:05:27,250 --> 01:05:29,333
آقا، خدا بهتون یه دختر کوچولو داده

1010
01:05:30,541 --> 01:05:31,416
همسرم چی؟

1011
01:05:31,416 --> 01:05:33,291
هردو حالشون خوبه
می‌تونین برین دیدنشون

1012
01:05:45,083 --> 01:05:47,500
نگاهش کن، تو بیداری
!در حالی که مامانت خوابه

1013
01:05:47,541 --> 01:05:49,375
!بیا اینجا عزیزم

1014
01:05:49,958 --> 01:05:50,875
!تانو

1015
01:05:51,666 --> 01:05:55,583
مادرت با عشق و صبر زیاد، کلی منتظر موند تا تو رو به دنیا بیاره

1016
01:05:55,791 --> 01:05:58,208
!چطور جرئت کردی موقع به دنیا اومدن این همه بهش درد بدی

1017
01:05:59,166 --> 01:06:00,833
!لعنت بهت، فرشته‌ کوچولو

1018
01:06:02,041 --> 01:06:02,750
!تو

1019
01:06:03,791 --> 01:06:04,708
!هیس

1020
01:06:04,791 --> 01:06:05,875
...گریه نکن
!بچه رو بده به من-

1021
01:06:06,166 --> 01:06:07,166
!گفتم بچه رو بده به من

1022
01:06:10,583 --> 01:06:12,333
داشتی چیکار می‌کردی؟
...داشتم-

1023
01:06:12,375 --> 01:06:14,041
عقلت رو از دست دادی؟

1024
01:06:14,333 --> 01:06:15,625
...گریه‌ش بند نمیومد

1025
01:06:15,666 --> 01:06:18,583
،اون همین الان به دنیا اومده
!و تو داری فشارش می‌دی

1026
01:06:18,791 --> 01:06:20,708
تو آدمی یا هیولا؟

1027
01:06:20,916 --> 01:06:21,916
!گمشو بیرون

1028
01:06:22,416 --> 01:06:24,375
!گفتم برو بیرون
...آروم باش-

1029
01:06:29,375 --> 01:06:30,125
...دکتر

1030
01:06:31,250 --> 01:06:32,666
مشکل شوهرت چیه؟

1031
01:06:33,125 --> 01:06:34,625
دیوونه‌ست یا چی؟

1032
01:06:35,250 --> 01:06:36,875
چطور می‌تونه یه بچه رو اونطوری فشار بده؟

1033
01:06:37,708 --> 01:06:39,333
فکر می‌کنم یه مشکلی داره

1034
01:06:39,583 --> 01:06:42,000
!باید بره پیش یه روانپزشک

1035
01:06:42,250 --> 01:06:43,791
یکی رو می‌شناسم، اونجا می‌سپرمش

1036
01:06:44,250 --> 01:06:45,041
ببرش اونجا

1037
01:06:45,458 --> 01:06:47,333
وگرنه در آینده دردسر بزرگی می‌شه

1038
01:06:56,458 --> 01:06:57,541
هیس، هیس

1039
01:06:59,208 --> 01:07:00,625
!کوچولوی باارزش من

1040
01:07:02,458 --> 01:07:05,333
،عزیزم
!هیس، گریه نکن

1041
01:07:11,041 --> 01:07:13,375
!هیس، گریه نکن کوچولو

1042
01:07:13,375 --> 01:07:15,250
!ساکت باش عزیز دلم

1043
01:07:20,125 --> 01:07:21,291
الان برمی‌گردم

1044
01:07:27,916 --> 01:07:29,041
مشکلت چیه؟

1045
01:07:30,916 --> 01:07:32,708
!هی، من که مشکلی ندارم

1046
01:07:32,750 --> 01:07:35,375
،اون‌ها تو هر اور ۱۵ تا می‌خوان
!ولی دارن با اون تک امتیازهای مسخره بازی رو کش می‌دن

1047
01:07:35,625 --> 01:07:36,541
!مشکل از اون‌هاست

1048
01:07:37,583 --> 01:07:40,208
!مسخره بازی رو بس کن
بگو مشکلت چیه؟

1049
01:07:49,541 --> 01:07:55,333
،برای مدت زیادی، فقط خودمون دوتا بودیم
خوشحال و راضی

1050
01:07:57,708 --> 01:08:00,000
حالا بعد به دنیا اومدن بچه‌مون

1051
01:08:01,250 --> 01:08:06,916
می‌ترسم که عشق و زمان کمتری رو به من اختصاص بدی

1052
01:08:15,208 --> 01:08:16,166
چرا داری می‌خندی؟

1053
01:08:18,750 --> 01:08:24,708
این مثل یه سوال جیانیه که زن‌ها
بعد از به دنیا آوردن بچه از شوهرشون می‌پرسن

1054
01:08:25,291 --> 01:08:28,791
حالا که بچه‌دار شدیم، کدوممون رو بیشتر دوست داری؟"
"بچه یا من؟

1055
01:08:29,833 --> 01:08:33,750
!ولی الان تو داری این رو ازم می‌پرسی
!معلومه که تو رو بیشتر دوست دارم

1056
01:08:36,916 --> 01:08:37,750
همین الان برمی‌گردم

1057
01:08:39,000 --> 01:08:41,708
،اون دختر منم هست
!من ازش مراقبت می‌کنم

1058
01:08:46,458 --> 01:08:48,791
،از وقتی این بچه به دنیا اومده
!حتی یه لحظه آرامش نداشتیم

1059
01:08:48,958 --> 01:08:50,375
!مثل چی همه‌ش گریه می‌کنه
کوچولوی رومخ

1060
01:08:51,250 --> 01:08:52,375
!بچه جاشو خیس کرده

1061
01:08:54,791 --> 01:08:56,166
اوه نه! یعنی این‌قدر محکم فشارش دادم؟

1062
01:08:56,208 --> 01:08:57,958
!ببین چیکار کردی

1063
01:09:02,625 --> 01:09:03,833
من تنهایی داشتم تو زندگی دست و پا می‌زدم

1064
01:09:04,666 --> 01:09:07,208
فکر می‌کردم تنها می‌میرم

1065
01:09:08,583 --> 01:09:13,875
ولی بعدش اون وارد زندگی‌م شد
و محبت مادری که هرگز نداشتم رو بهم داد

1066
01:09:15,250 --> 01:09:16,875
مثل یه دوست کنارم موند

1067
01:09:17,916 --> 01:09:22,416
،وقتی یتیم بودم
به عنوان همسرم به من افتخار پدر بودن رو داد

1068
01:09:24,208 --> 01:09:28,875
در طول این پنج سال، اون خوشحالی‌ای رو بهم داد
که هرگز تجربه‌ش نکرده بودم

1069
01:09:30,541 --> 01:09:35,250
اما اون روز، چیزی پیش اومد
که هرگز نباید برای ما اتفاق می‌افتاد

1070
01:09:39,750 --> 01:09:40,625
...بابا

1071
01:09:41,625 --> 01:09:43,083
چرا مامان غش کرد؟

1072
01:09:43,625 --> 01:09:45,500
چیزیش شده؟

1073
01:09:48,916 --> 01:09:52,833
مامانت حالش زیاد خوب نیست، عزیزم

1074
01:09:52,875 --> 01:09:54,500
مریض شده؟

1075
01:09:54,583 --> 01:09:57,625
پس می‌تونم برم ببینمش؟

1076
01:10:07,375 --> 01:10:10,958
دکتر، جنانی غش کرد و افتاد

1077
01:10:11,000 --> 01:10:14,416
فقط غش کرد و افتاد، همین
!حالا برای همچین چیز کوچیکی این‌قدر کولی بازی درنیار

1078
01:10:14,458 --> 01:10:15,333
...ولی، دکتر

1079
01:10:15,375 --> 01:10:17,416
!می‌دونم! خوب می‌شناسمت

1080
01:10:17,500 --> 01:10:20,000
برای همین یه معاینه‌ی کامل انجام دادم

1081
01:10:20,000 --> 01:10:22,708
!تا جواب آزمایشش نیاد به سرم غر نزن لطفا

1082
01:10:31,000 --> 01:10:31,833
...دکتر

1083
01:10:32,291 --> 01:10:33,583
این‌ها جواب آزمایش جنانیه

1084
01:11:16,000 --> 01:11:16,875
!لعنتی

1085
01:11:22,875 --> 01:11:23,458
...لطفا نه

1086
01:11:23,500 --> 01:11:24,416
!نه

1087
01:11:31,791 --> 01:11:33,166
وقتی جواب آزمایش رو دیدم

1088
01:11:33,583 --> 01:11:35,375
نمی‌دونستم باید چیکار کنم

1089
01:11:35,708 --> 01:11:39,333
چون جنانی من

1090
01:11:40,333 --> 01:11:41,500
جواب اچ‌آی‌وی‌اش مثبت بود

1091
01:11:42,208 --> 01:11:43,125
...دکتر

1092
01:11:49,416 --> 01:11:50,916
به همسرش اطلاع دادی؟

1093
01:11:50,958 --> 01:11:52,083
نه، دکتر

1094
01:11:54,708 --> 01:11:55,791
خودم بهش اطلاع می دم

1095
01:12:50,250 --> 01:12:55,125
دکتر، جنانی نباید در این باره بفهمه
تحت هیچ شرایطی

1096
01:12:55,833 --> 01:12:56,666
البته

1097
01:13:08,041 --> 01:13:11,916
مامان، تو حالت خوب نیست
تو باید بخوری

1098
01:13:20,291 --> 01:13:21,875
چرا این‌قدر بی‌حالی؟

1099
01:13:24,166 --> 01:13:25,333
!دکتر
هممم؟-

1100
01:13:26,208 --> 01:13:28,166
من دوباره حامله نیستم، نه؟

1101
01:13:30,791 --> 01:13:31,750
شنیدی؟

1102
01:13:32,416 --> 01:13:35,250
من فقط غش کردم و افتادم
چرا بزرگش می‌کنی؟

1103
01:13:36,458 --> 01:13:38,958
دکتر، می‌تونم برم خونه؟

1104
01:13:41,375 --> 01:13:42,833
!زود باشین، بریم

1105
01:13:44,083 --> 01:13:45,041
!پاپا

1106
01:13:58,250 --> 01:13:59,666
نمی‌دونم چرا، دکتر

1107
01:14:00,958 --> 01:14:04,458
اینجوری دوستش دارم

1108
01:14:23,666 --> 01:14:24,458
جی

1109
01:14:24,625 --> 01:14:27,291
!تو نمی‌تونی حتی یه ذره درد کشیدنش رو تحمل کنی

1110
01:14:27,583 --> 01:14:32,083
ولی من نمی‌تونم این موضوع رو
به اندازه‌ی تو ساده بگیرم

1111
01:14:32,500 --> 01:14:36,208
هیچ ایده‌ای داری که چطوری مبتلا شده؟

1112
01:14:36,458 --> 01:14:37,416
می‌دونم، دکتر

1113
01:14:37,958 --> 01:14:40,375
...وقتی جنانی رفت تانو رو از مدرسه برداره

1114
01:14:40,791 --> 01:14:41,583
!لطفا، نه

1115
01:14:41,583 --> 01:14:42,666
من ترکت نمی‌کنم
!هرچی که بشه

1116
01:14:42,750 --> 01:14:45,000
!التماست می‌کنم
خفه شو و بگیر بشین، فهمیدی؟-

1117
01:14:46,000 --> 01:14:46,916
!فقط خفه شو

1118
01:14:46,958 --> 01:14:49,291
،قسم می‌خورم
!به هیچکس هیچی نمی‌گم

1119
01:14:49,833 --> 01:14:50,500
...لطفا، ولم کن

1120
01:14:51,208 --> 01:14:52,291
!پاپا

1121
01:14:52,791 --> 01:14:53,833
!پاپا

1122
01:14:54,000 --> 01:14:56,375
!پاپا

1123
01:15:02,666 --> 01:15:04,208
!پاپا

1124
01:15:08,708 --> 01:15:10,708
داره می‌گه به هیچکس نمی‌گه

1125
01:15:10,750 --> 01:15:12,791
می‌تونیم ریسک کنیم و ولش کنیم

1126
01:15:13,125 --> 01:15:16,250
!ولی کشتنش ریسک خیلی بزرگیه

1127
01:15:16,541 --> 01:15:17,458
!درباره‌ش فکر کن

1128
01:15:24,125 --> 01:15:25,083
!نمی‌گم

1129
01:15:25,583 --> 01:15:26,625
!نمی‌گم

1130
01:15:27,333 --> 01:15:29,833
!قسم می‌خورم نمی‌گم

1131
01:15:29,875 --> 01:15:31,625
!به هیچکس نمی‌گم

1132
01:15:32,041 --> 01:15:34,166
!پاپا

1133
01:15:37,416 --> 01:15:40,750
هیچکس نباید در این باره چیزی بدونه
!تحت هیچ شرایطی

1134
01:15:42,250 --> 01:15:45,291
!مخصوصا جی

1135
01:15:45,541 --> 01:15:47,375
!به هیچ وجه

1136
01:15:48,208 --> 01:15:50,458
بابا

1137
01:16:30,458 --> 01:16:31,708
...ج-جنانی

1138
01:17:04,916 --> 01:17:05,625
...ج-جا

1139
01:17:07,875 --> 01:17:08,833
ج-جنانی

1140
01:17:12,916 --> 01:17:13,791
...جنانی

1141
01:17:14,458 --> 01:17:17,708
چطور همچین چیزی می‌تونه اتفاق بیفته؟
اصلا چطور اتفاق افتاد؟

1142
01:17:21,500 --> 01:17:25,708
من ازت مراقبت کردم
طوری که انگار هیچ چیزی نمی‌تونه بهت آسیب بزنه

1143
01:17:27,083 --> 01:17:30,583
،و الان
اصلا چطور همچین چیزی ممکنه؟

1144
01:17:31,541 --> 01:17:32,458
!اوه نه

1145
01:17:33,166 --> 01:17:34,166
!اوه نه

1146
01:17:38,208 --> 01:17:41,291
!این چیزیه که حتی منم نمی‌تونم تحمل کنم

1147
01:17:41,375 --> 01:17:42,916
!واقعا نمی‌تونم

1148
01:17:43,750 --> 01:17:45,875
اگه از این موضوع باخبر بشی
چیکار می‌کنی؟

1149
01:17:45,916 --> 01:17:47,666
چطوری قراره تحملش کنی؟

1150
01:17:50,666 --> 01:17:52,500
اصلا چطوری قراره بهت بگم؟

1151
01:17:59,708 --> 01:18:00,500
!نه

1152
01:18:00,833 --> 01:18:02,000
من بهت نمی‌گم

1153
01:18:02,583 --> 01:18:04,625
!نباید درباره‌ش چیزی بدونی، نه

1154
01:18:04,958 --> 01:18:05,916
!نباید بدونی

1155
01:18:07,583 --> 01:18:08,708
ولی یه چیزی

1156
01:18:09,625 --> 01:18:10,625
قراره بفهمم

1157
01:18:10,958 --> 01:18:13,416
قراره دلیل این اتفاق رو پیدا کنم

1158
01:18:15,250 --> 01:18:19,375
اگه کسی باعثش شده باشه

1159
01:18:23,125 --> 01:18:24,500
!بهش رحم نمی‌کنم

1160
01:18:27,083 --> 01:18:28,208
!بهش رحم نمی‌کنم

1161
01:18:31,083 --> 01:18:33,291
!حتی یه لحظه‌ی لعنتی

1162
01:18:43,000 --> 01:18:44,791
فقط با نگاه کردن بهت

1163
01:18:45,833 --> 01:18:47,458
می‌تونم بگم که توی دردسر بزرگی هستی

1164
01:18:48,000 --> 01:18:50,333
ولی همون چیزی رو می‌گم که دفعه‌ی پیش گفتم

1165
01:18:50,958 --> 01:18:52,291
دوباره بهش فکر کن

1166
01:18:52,375 --> 01:18:53,625
واقعا باید استعفا بدی؟

1167
01:18:57,333 --> 01:18:58,291
نه، قربان

1168
01:19:00,250 --> 01:19:02,916
شرایطی که الان توش هستم مثل دفعه‌ی پیش نیست

1169
01:19:04,375 --> 01:19:05,541
من دیگه می‌رم

1170
01:19:17,666 --> 01:19:19,166
تانو، بیا غذات رو بخور

1171
01:19:19,208 --> 01:19:21,041
!پنج دقیقه دیگه، مامان

1172
01:19:26,875 --> 01:19:28,791
،دیگه خبری از "پنج دقیقه دیگه" نیست
!بیا و غذا بخور

1173
01:19:29,333 --> 01:19:30,250
...فقط پنج دقیقه

1174
01:19:30,291 --> 01:19:31,333
!بس کن دیگه این بازی‌ رو

1175
01:19:31,375 --> 01:19:34,208
پاپا! لطفا با مامان حرف بزن

1176
01:19:34,833 --> 01:19:36,208
بهت گفت پنج دقیقه دیگه میاد، مگه نه؟

1177
01:19:36,583 --> 01:19:37,541
چرا اونطوری بهش پریدی؟

1178
01:19:38,541 --> 01:19:39,791
!مرسی، پاپا

1179
01:19:40,250 --> 01:19:41,750
!مامان بد

1180
01:19:42,416 --> 01:19:43,541
!پاپای خوب

1181
01:19:46,375 --> 01:19:49,083
دختر خوبی باش و پنج دقیقه دیگه غذا بخور

1182
01:19:49,125 --> 01:19:49,458
همم

1183
01:19:49,500 --> 01:19:52,208
مامانت رو بیشتر از این ناراحت نکن
همین الانشم عصبانیه

1184
01:19:52,333 --> 01:19:53,791
کاری نکن دوباره تکرارش کنیم، خب؟

1185
01:20:12,833 --> 01:20:14,791
!آخ! آروم‌تر

1186
01:20:16,166 --> 01:20:20,125
چیکار کردم که این‌قدر ناراحتت کرد؟

1187
01:20:21,583 --> 01:20:22,458
!لعنتی

1188
01:20:22,750 --> 01:20:27,041
!این روزها، انگار دخترت رو بیشتر از من دوست داری

1189
01:20:30,541 --> 01:20:31,750
چرا داری می‌خندی؟

1190
01:20:31,791 --> 01:20:33,416
می‌خوای بگی چرا داری می‌خندی یا نه؟

1191
01:20:36,791 --> 01:20:40,875
چون... وقتی من دقیقا همین رو چند سال پیش بهت گفتم

1192
01:20:41,083 --> 01:20:43,791
فکر کردی دیوونه‌م، مگه نه؟

1193
01:20:47,875 --> 01:20:49,708
حساب هردوتون رو می‌رسم
!فقط صبر کنین

1194
01:20:56,916 --> 01:20:58,208
!پدر! مادر

1195
01:20:58,250 --> 01:20:58,916
!جنانی

1196
01:21:00,750 --> 01:21:02,083
!دختر عزیز من
!مادر-

1197
01:21:04,750 --> 01:21:06,291
!بله، پدربزرگ

1198
01:21:06,833 --> 01:21:08,041
پدربزرگ؟
حالت چطوره؟-

1199
01:21:08,166 --> 01:21:10,250
از کجا می‌دونی من پدربزرگتم، عزیزم؟

1200
01:21:10,250 --> 01:21:13,208
!مامان همیشه عکست رو بهم نشون می‌داد

1201
01:21:14,708 --> 01:21:15,625
واقعا؟

1202
01:21:15,791 --> 01:21:17,291
کجاست؟ عکسم کجاست؟

1203
01:21:17,833 --> 01:21:18,666
!همونجا

1204
01:21:23,291 --> 01:21:24,833
!بیا اینجا، عزیزم

1205
01:21:30,750 --> 01:21:31,500
حالت چطوره؟

1206
01:21:31,541 --> 01:21:33,875
من خوبم، شما چی؟

1207
01:21:34,083 --> 01:21:34,708
ما هم خوبیم

1208
01:21:36,458 --> 01:21:37,291
بیاین داخل

1209
01:21:46,666 --> 01:21:48,041
!از الکل دوری کن، وگرنه

1210
01:21:50,083 --> 01:21:52,458
شما توی نوشیدنی‌تون زیاد آب نمی‌ریزین، نه؟

1211
01:21:54,458 --> 01:21:55,583
!به سلامتی، داماد

1212
01:21:56,125 --> 01:21:56,625
!آخ

1213
01:21:56,666 --> 01:21:58,375
!نوشیدنشون تازه شروع شده

1214
01:21:58,916 --> 01:22:02,458
،هرچیزی هم تو دنیا تموم شه
نوشیدن اون‌ها تموم نمی‌شه

1215
01:22:02,833 --> 01:22:04,875
چرا نمی‌خوری، داماد؟
!زود باش، بده بالا

1216
01:22:05,041 --> 01:22:06,666
نه، نمی‌خورم

1217
01:22:06,666 --> 01:22:09,166
!داماد، انگار نمی‌شناسمت

1218
01:22:09,833 --> 01:22:13,708
وقتی درباره‌ی شما دو تا فهمیدم و پرس‌وجو کردم

1219
01:22:14,208 --> 01:22:15,875
یه خبری درباره‌ت بهم رسید

1220
01:22:16,791 --> 01:22:19,666
!که می‌گفت توی مسائل زناشویی استادی

1221
01:22:21,458 --> 01:22:24,791
!خجالت نکش، راحت بنوش
!من از اون باحال‌هاشم

1222
01:22:25,708 --> 01:22:31,125
از همون لحظه‌ای که با جنانی ازدواج کردم
!همه‌چی رو ترک کردم

1223
01:22:34,375 --> 01:22:35,250
!منم همینطور

1224
01:22:36,583 --> 01:22:38,791
هرروز، برای مادرزنت قسم می‌خورم

1225
01:22:38,875 --> 01:22:41,458
که امروز دیگه آخریشه و بعدش ترک می‌کنم

1226
01:22:42,125 --> 01:22:43,791
ولی روز بعد، دوباره میفتم به جون الکل

1227
01:22:45,916 --> 01:22:49,208
مال من؟ همه‌ش عشق الکیه
ولی عشق تو واقعیه

1228
01:22:50,875 --> 01:22:55,041
با دیدن اینکه چقدر بعد ازدواج با دخترم عوض شدی

1229
01:22:56,916 --> 01:22:59,750
متوجه شدم که شاید اشتباه قضاوتت کردم

1230
01:22:59,750 --> 01:23:01,208
لطفا من رو ببخش، داماد

1231
01:23:01,333 --> 01:23:04,291
!شما بزرگ‌ترین
از این حرف‌ها نزنین

1232
01:23:15,375 --> 01:23:17,125
دوباره چه اشتباهی انجام دادم؟

1233
01:23:17,208 --> 01:23:19,250
!باشه، اگه کاری کردم ببخشید

1234
01:23:22,208 --> 01:23:23,458
!فقط بگیر بخواب

1235
01:23:26,041 --> 01:23:27,375
!جنانی

1236
01:23:28,291 --> 01:23:30,166
مگه نگفتم ببخشید؟

1237
01:23:30,833 --> 01:23:35,958
!تازه‌شم، من هیچوقت ازت نخواستم الکل یا سیگار رو ترک کنی

1238
01:23:36,416 --> 01:23:37,583
چرا ترک کردی؟

1239
01:23:40,708 --> 01:23:43,666
قبلا، دلیلی برای انجام ندادنش نمی‌دیدم

1240
01:23:44,458 --> 01:23:48,291
ولی الان برای ترک کردن دلیل دارم

1241
01:23:49,541 --> 01:23:50,666
دلیل، آره؟

1242
01:23:50,958 --> 01:23:51,833
چی هست؟

1243
01:23:56,041 --> 01:23:57,000
!تو

1244
01:24:10,500 --> 01:24:11,541
!ببخشید

1245
01:24:23,500 --> 01:24:25,333
!تونستم یکم خودم رو تو دلش جا کنم

1246
01:24:27,666 --> 01:24:30,708
اوه، داری تعقیبم می‌کنی؟
!بیا ببینم، الان بهت می‌گم

1247
01:24:30,958 --> 01:24:34,541
هی، می‌خوام مراسم غلت زدن انجام بدم، بهم ملحق می‌شی؟

1248
01:24:35,416 --> 01:24:37,291
!قراره من برات انجامش بدم
مراسم غلت زنی؟-

1249
01:24:39,458 --> 01:24:40,416
!آه-آه

1250
01:24:42,125 --> 01:24:43,208
!اوه-اوه

1251
01:24:43,416 --> 01:24:46,625
بهم علامت داد؟
!امروز حسابی خوش به حالمه

1252
01:24:47,125 --> 01:24:50,416
پدربزرگ، چرا اومدیم معبد؟

1253
01:24:50,541 --> 01:24:52,750
برای طلب برکت از خدا

1254
01:24:52,750 --> 01:24:55,166
برگشتنی برام یه بستنی می‌خری؟

1255
01:24:55,208 --> 01:24:57,833
چرا فقط یکی؟
چهارتا برات می‌خرم

1256
01:25:01,583 --> 01:25:02,666
چی شد؟

1257
01:25:03,000 --> 01:25:04,666
من اینجا منتظر می‌مونم، تو جلوتر برو

1258
01:25:05,291 --> 01:25:06,458
لطفا، به خاطر من بیا

1259
01:25:06,458 --> 01:25:08,166
من این همه راه رو فقط برای تو اومدم

1260
01:25:09,083 --> 01:25:11,000
جنانی، من به این چیزا باور ندارم

1261
01:25:11,333 --> 01:25:12,083
باشه

1262
01:25:12,375 --> 01:25:13,291
من الان برمی‌گردم

1263
01:25:14,166 --> 01:25:17,875
!خدایا، خدای بزرگ

1264
01:25:18,083 --> 01:25:19,291
!خدای من

1265
01:25:19,625 --> 01:25:20,458
!آه

1266
01:25:21,875 --> 01:25:22,791
می‌دونی چیه؟

1267
01:25:22,791 --> 01:25:25,166
انجام دادن سنت غلت زدن با چشم‌های بسته
می‌تونه کاری کنه خدا رو ببینی

1268
01:25:25,166 --> 01:25:26,500
اوه، اینطوره؟

1269
01:25:28,083 --> 01:25:30,916
!داره بهم اشاره می‌کنه که یه حرکتی بزنم

1270
01:25:30,958 --> 01:25:32,000
!اوه خدا

1271
01:25:32,958 --> 01:25:36,458
!اوه خدای بزرگ

1272
01:25:36,833 --> 01:25:38,583
!این دیگه چه کوفتیه

1273
01:25:39,041 --> 01:25:41,583
!این مرد داره غلت می‌زنه توی حوض معبد

1274
01:25:41,875 --> 01:25:43,166
!خدای بزرگ

1275
01:25:43,208 --> 01:25:45,083
!اوه خدا

1276
01:25:45,291 --> 01:25:46,625
!اوه نه

1277
01:25:49,583 --> 01:25:50,500
!اوه نه، آقا، آقا

1278
01:25:50,541 --> 01:25:52,250
!اوه نه، نجاتم بدین
دستتون رو بدین-

1279
01:25:53,791 --> 01:25:55,666
!لطفا کمکم کنین

1280
01:25:55,958 --> 01:25:58,916
چه اتفاقی افتاد، آقا؟
داشتین چیکار می‌کردین؟

1281
01:25:59,541 --> 01:26:02,791
هیچی، فقط از شیرجه ی معمولی زدن
تو استخر خونه‌مون خسته شدم

1282
01:26:02,833 --> 01:26:04,708
پس با خودم گفتم
!شیرجه ی برعکس تو حوض معبد رو امتحان کنم

1283
01:26:04,750 --> 01:26:05,583
!باشه، باشه

1284
01:26:05,791 --> 01:26:07,708
!شانس آوردین از بغل افتادین

1285
01:26:07,875 --> 01:26:10,583
،اگه شیرجه ی می‌زدین
!سرتون به فنا می‌رفت

1286
01:26:10,875 --> 01:26:11,791
باشه، بیا

1287
01:26:11,875 --> 01:26:13,875
مشکلت چیه؟
دیوونه‌ شدی؟

1288
01:26:13,916 --> 01:26:14,541
چرا؟

1289
01:26:14,583 --> 01:26:16,500
حتی نمی‌دونی چطور مراسم غلت زنی رو انجام بدی؟

1290
01:26:16,541 --> 01:26:19,583
انگار که یه مسیر مخصوص
!فقط برای غلت زدن اینجا وجود داره

1291
01:26:19,625 --> 01:26:21,750
!اونوقت تو به سلامت عقل من شک می‌کنی

1292
01:26:21,833 --> 01:26:23,000
!برو، گمشو

1293
01:26:23,041 --> 01:26:24,416
!مردک دیوانه

1294
01:26:24,875 --> 01:26:26,541
آروم باش، بیا

1295
01:26:26,583 --> 01:26:27,750
چی تو رو کشونده اینجا؟

1296
01:26:27,958 --> 01:26:30,125
جنانی می‌خواست بیاد معبد
برای همین آوردمش

1297
01:26:31,791 --> 01:26:33,958
!اون احمق چطور جرئت می‌کنه من رو دید بزنه

1298
01:26:34,250 --> 01:26:35,041
!اوه-اوه

1299
01:26:36,041 --> 01:26:37,333
!آره، آره
!مراقب باش-

1300
01:26:37,375 --> 01:26:38,416
فعلا خداحافظ
آسون بگیر-

1301
01:26:38,416 --> 01:26:39,458
!بعدا می‌بینمت

1302
01:26:41,875 --> 01:26:42,833
!تانو، مراقب باش

1303
01:26:42,916 --> 01:26:44,041
!مراقب باش بچه

1304
01:26:45,000 --> 01:26:46,708
اون پیرمرد باهاشون چیکار داره؟

1305
01:26:47,041 --> 01:26:48,875
!پدربزرگ، بجنب
!مشروب، درسته؟-

1306
01:26:50,708 --> 01:26:52,458
امشب بیا الکل بخوریم و جشن بگیریم

1307
01:26:52,458 --> 01:26:53,416
میای؟
آره-

1308
01:26:54,375 --> 01:26:57,166
!یادت نره
!شب اونجام-

1309
01:26:57,208 --> 01:26:58,708
!خیلی خب، عالیه
!داماد

1310
01:26:58,791 --> 01:27:00,000
منتظر چی هستی؟
!به ما ملحق شو

1311
01:27:00,041 --> 01:27:01,666
این بی‌شرف هم اینجاست؟

1312
01:27:02,625 --> 01:27:04,291
چرا پدرت داره اون مرتیکه رو دعوت می‌کنه؟

1313
01:27:04,333 --> 01:27:06,791
فقط برای شام دعوتش کرد

1314
01:27:06,791 --> 01:27:07,625
چی؟

1315
01:27:07,958 --> 01:27:10,041
می‌دونی که ازش متنفرم، نه؟

1316
01:27:10,791 --> 01:27:13,708
من می‌دونم، ولی پدرم که نمی‌دونه، درسته؟

1317
01:27:14,583 --> 01:27:17,333
،اگه برات سخته
فقط ازش دوری کن

1318
01:27:27,666 --> 01:27:29,291
سال‌های زیادی می‌شه که اینجا مستقر شدی؟

1319
01:27:29,333 --> 01:27:30,958
!آره، یه پونزده-بیست سالی می‌شه

1320
01:27:31,083 --> 01:27:32,375
من می‌گیرمش، مرسی

1321
01:27:34,791 --> 01:27:37,000
لاکی، مطمئنی می‌خوای بنوشی؟

1322
01:27:37,083 --> 01:27:38,958
می‌شه لطفا بری؟

1323
01:27:39,000 --> 01:27:40,083
چرا؟

1324
01:27:40,750 --> 01:27:43,083
!اون وقتی مست نیست هم به اندازه‌ی کافی مشکله

1325
01:27:43,125 --> 01:27:44,333
!و وقتی مست می‌شه

1326
01:27:44,541 --> 01:27:47,833
!می‌تونی روی من حساب کنی
!من حواسم بهش هست، نگران نباش

1327
01:27:47,833 --> 01:27:48,625
!تو می‌تونی بری

1328
01:27:48,750 --> 01:27:50,041
!ادامه بده، نیازی به نگرانی نیست

1329
01:27:50,583 --> 01:27:51,750
!من تحت کنترل دارمش

1330
01:27:53,500 --> 01:27:54,541
!شروع کنین

1331
01:27:54,583 --> 01:27:55,416
!لذت ببر
تو برو-

1332
01:27:56,125 --> 01:27:59,416
می‌دونی که اگه هر شب یه نوشیدنی نخورم
نمی‌تونم بخوابم

1333
01:27:59,666 --> 01:28:00,958
من اونطوری نیستم

1334
01:28:01,458 --> 01:28:02,875
هرازچندگاهی می‌خورم

1335
01:28:04,166 --> 01:28:06,833
داماد، چرا اونجا تنها موندی؟
بیا کنار ما بشین

1336
01:28:07,416 --> 01:28:10,416
!دخترتون خیلی عزیزه

1337
01:28:10,583 --> 01:28:13,625
!دامادتونه که یکم زیادی بی‌ملاحظه‌ست

1338
01:28:13,666 --> 01:28:17,375
!نه، به هیچ وجی
!اون هم خیلی عزیزه، ما فقط یکم دیر فهمیدیم

1339
01:28:17,375 --> 01:28:18,500
زود باش، بشین

1340
01:28:18,500 --> 01:28:19,958
!فقط تویی که اینطور فکر می‌کنه

1341
01:28:21,583 --> 01:28:22,541
!مامان، من انجامش می‌دم

1342
01:28:22,583 --> 01:28:23,583
...مامان، من
!فقط برو اون ور-

1343
01:28:23,625 --> 01:28:24,708
عصبانی‌م نکن

1344
01:28:26,791 --> 01:28:29,250
چیکار کردی؟
!اون فقط یه بچه‌ی کوچیکه

1345
01:28:29,833 --> 01:28:31,583
چطور انتظار داری درک کنه؟

1346
01:28:32,458 --> 01:28:34,791
چرا دیگه نمی‌ریزی؟
یکی هم برای اون بریز

1347
01:28:35,291 --> 01:28:36,125
من نمی‌خوام

1348
01:28:36,208 --> 01:28:36,958
ولی چرا؟

1349
01:28:37,625 --> 01:28:39,666
خب چون دوست ندارم

1350
01:28:39,666 --> 01:28:43,250
!باشه، بیخیال
چرا این‌قدر شلوغش می‌کنی؟

1351
01:28:44,541 --> 01:28:46,541
چی شده، عزیزم؟
چرا گریه می‌کنی؟

1352
01:28:46,583 --> 01:28:50,416
!مامان اصلا من رو دوست نداره

1353
01:28:50,458 --> 01:28:52,416
!سعی می‌کنم کمکش کنم و اون شروع می‌کنه به کتک زدن

1354
01:28:52,541 --> 01:28:54,875
!آی دختر
تانو، بیا اینجا-

1355
01:28:56,208 --> 01:28:57,791
مامانت تو رو زد، عزیزم؟

1356
01:28:57,791 --> 01:29:00,208
من بهش می‌گم که دیگه تو رو نزنه، خب؟

1357
01:29:00,250 --> 01:29:01,791
!زود باش، بیا بریم ساحل بازی کنیم

1358
01:29:03,083 --> 01:29:04,250
!چه بچه‌ی نازی

1359
01:29:04,375 --> 01:29:06,125
خیلی خب، ادامه بدیم

1360
01:29:06,166 --> 01:29:07,166
!آره، حتما

1361
01:29:08,250 --> 01:29:11,583
مادر، چرا ناراحتی؟

1362
01:29:12,166 --> 01:29:13,583
هیچی، جنانی

1363
01:29:14,458 --> 01:29:17,750
!ما نفهمیدیم چه داماد خوبی داریم

1364
01:29:17,833 --> 01:29:19,791
حالا که متوجی شدین و اومدین

1365
01:29:20,750 --> 01:29:21,750
فراموشش کن، مامان

1366
01:29:21,791 --> 01:29:23,125
چطور می‌تونم فراموشش کنم؟

1367
01:29:25,500 --> 01:29:28,458
وقتی به جوری که با جای رفتار می‌کردیم فکر می‌کنم

1368
01:29:29,750 --> 01:29:31,375
باعث می‌شه حتی الان هم حس بدی داشته باشم

1369
01:29:31,958 --> 01:29:33,750
چی داری می‌گی مامان؟

1370
01:29:33,833 --> 01:29:40,791
بعد از اینکه از بارداری‌ت باخبر شد
شوهرت اومد پیشمون تا دعوتمون کنه

1371
01:29:41,125 --> 01:29:43,708
جنانی بارداره

1372
01:29:44,500 --> 01:29:48,541
!اون واقعا دلتنگ هردوی شماست
...می‌تونین بیاین

1373
01:29:48,666 --> 01:29:49,375
!تو

1374
01:29:53,958 --> 01:29:57,250
چطور اصلا به ذهنت خطور کرد
که لیاقت دختری مثل اون رو داری؟

1375
01:29:58,333 --> 01:30:01,958
از وقتی که بچه بود
!مثل یه عروسک باارزش ازش مراقبت کردم

1376
01:30:01,958 --> 01:30:05,958
!فکر اینکه اون با کسی مثل تو باشه، تنم رو می‌لرزونه

1377
01:30:06,000 --> 01:30:10,583
حالا اومدی و می‌گی که حامله‌ست
و انتظار داری ما ازش مراقبت کنیم؟

1378
01:30:11,791 --> 01:30:13,500
!قسم می‌خورم که خون آدمی مثل تو حلاله

1379
01:30:13,541 --> 01:30:15,083
!عجول نباش
!عزیزم، لطفا بس کن

1380
01:30:16,250 --> 01:30:19,208
گوش کن، لطفا از اینجا برو

1381
01:30:23,333 --> 01:30:27,000
حتی بعد از اون، چند روز پیش هم اومد

1382
01:30:28,041 --> 01:30:32,583
!خواهش کرد و ازمون خواست که حتما بیایم

1383
01:30:36,000 --> 01:30:38,125
خانم پرما، یه لحظه بیاین اینجا

1384
01:30:42,833 --> 01:30:43,958
!لاکی

1385
01:30:44,208 --> 01:30:45,750
!نوشیدن بسه

1386
01:30:45,916 --> 01:30:47,166
غذا آماده‌ست

1387
01:30:47,958 --> 01:30:50,375
خیلی از زنت حساب می‌بری، ها؟

1388
01:30:50,416 --> 01:30:53,333
!حساب نمی‌برم، عاشقشم

1389
01:30:53,708 --> 01:30:57,083
اون حالش زیاد خوب نیست و همین الانشم دیر شده

1390
01:30:57,125 --> 01:30:58,750
باید زودتر برم
لاکی-

1391
01:30:58,875 --> 01:30:59,958
!دارم میام، دارم میام

1392
01:31:00,000 --> 01:31:01,083
!بسه دیگه، بیا

1393
01:31:02,416 --> 01:31:03,291
!اومدم

1394
01:31:04,166 --> 01:31:05,166
!اومدم، صبر کن

1395
01:31:05,541 --> 01:31:08,666
!هی تانو، بیا اینجا

1396
01:31:08,916 --> 01:31:09,625
بریم؟

1397
01:31:09,666 --> 01:31:12,750
!نه! یکم بیشتر بازی کنیم پاپا

1398
01:31:12,875 --> 01:31:16,291
بازی دیگه بسه، اول شام بعدش دوباره بازی می‌کنی، خب؟

1399
01:31:19,958 --> 01:31:21,916
باشه، خداحافظ

1400
01:31:21,916 --> 01:31:24,875
پدر، می‌تونستی چند روز بیشتر بمونی

1401
01:31:24,875 --> 01:31:25,833
!بس کن

1402
01:31:25,833 --> 01:31:29,500
چند روز دیگه اینجا بمونه
پدرت شوهرت رو مجبور می‌کنه به عادت‌های قبلی‌ش برگرده

1403
01:31:29,541 --> 01:31:30,875
!کافیه دیگه، ساکت شین

1404
01:31:30,958 --> 01:31:32,833
ما خوبیم، نه؟

1405
01:31:33,458 --> 01:31:35,666
!هروقت دلم تنگ شه، بهت سر می‌زنم

1406
01:31:36,083 --> 01:31:37,916
یه سری کار بیمارستانی دارم، بعدا می‌بینمت

1407
01:31:37,958 --> 01:31:39,125
!خداحافظ، داماد
خداحافظ-

1408
01:31:39,333 --> 01:31:40,500
!خداحافظ مادربزرگ

1409
01:31:46,416 --> 01:31:47,416
جی

1410
01:31:55,583 --> 01:31:57,750
دیگه چی رو ازم مخفی می‌کنی؟

1411
01:31:58,041 --> 01:31:59,916
نمی‌دونم داری از چی حرف می‌زنی

1412
01:32:00,250 --> 01:32:02,416
!می‌بینم که شروع کردی به دروغ گفتن به من

1413
01:32:04,166 --> 01:32:08,458
!جنانی، من نمیدونم که از چی داری صحبت می‌کنی

1414
01:32:09,416 --> 01:32:13,250
!تو به خاطر من رفتی به اون خونه و تحقیر شدی

1415
01:32:14,666 --> 01:32:15,750
...راستش

1416
01:32:16,208 --> 01:32:18,541
چرا انقدر دوستم داری؟

1417
01:32:19,083 --> 01:32:22,916
بدون من قراره چیکار کنی؟

1418
01:32:32,625 --> 01:32:35,958
!آزمایش گروه خونی تو و تانو منفی بود

1419
01:32:37,000 --> 01:32:40,083
نمیدونم چرا فقط آزمایش جنانی مثبت بود

1420
01:32:43,833 --> 01:32:44,833
این چیه، جی؟

1421
01:32:47,333 --> 01:32:50,958
من فهمیدم جنانی چطور مبتلا شده دکتر

1422
01:32:52,333 --> 01:32:57,208
هیچوقت ندیده بودم جنانی از شدت درد گریه کنه
به جز موقع زایمان

1423
01:32:57,666 --> 01:33:01,500
وقتی داشتم فکر می‌کردم که چطور این اتفاق افتاده
اون حادثه به ذهنم رسید

1424
01:33:01,916 --> 01:33:03,250
!تانو
!مامان، زود بیا-

1425
01:33:03,250 --> 01:33:03,958
!تو
!تانو-

1426
01:33:04,666 --> 01:33:05,541
...ندو
!وایسا-

1427
01:33:06,083 --> 01:33:06,583
!آی

1428
01:33:06,666 --> 01:33:08,166
!متاسفم خانم
...تصادفی بود

1429
01:33:08,208 --> 01:33:09,041
صدمه دیدی جنانی؟

1430
01:33:09,041 --> 01:33:09,875
!خانم، خیلی متاسفم

1431
01:33:10,125 --> 01:33:11,000
!تو
!جی-

1432
01:33:11,083 --> 01:33:12,166
...آقا، از عمد نبود

1433
01:33:12,416 --> 01:33:13,708
!التماستون می‌کنم
!جی، ولش کن-

1434
01:33:13,750 --> 01:33:15,208
!جی، ولش کن
!خانم، لطفا بهش بگین بس کنه-

1435
01:33:15,416 --> 01:33:16,958
!پاپا!پاپا
چه بلایی سرش آوردی؟-

1436
01:33:16,958 --> 01:33:17,875
...اشتباهی
!حرف بزن-

1437
01:33:18,125 --> 01:33:19,750
جی، فقط یه اتفاق بود
!ولش کن

1438
01:33:19,791 --> 01:33:21,500
!آقا، من هیچ کاری نکردم
!جی، تانو داره نگاه می‌کنه-

1439
01:33:27,583 --> 01:33:29,166
اون لحظه‌ای بود که فهمیدم

1440
01:33:29,875 --> 01:33:34,416
قبلا دیده بودمش
ولی متفاوت

1441
01:33:39,500 --> 01:33:41,041
!پاپا
!ول کن-

1442
01:33:41,125 --> 01:33:42,166
!بس کن، جی
!پاپا ولش کن-

1443
01:33:42,208 --> 01:33:43,000
اشکالی نداره

1444
01:33:43,041 --> 01:33:44,958
مشکلی نیست، تو برو لطفا
!پاپا بس کن-

1445
01:33:45,583 --> 01:33:46,416
زود باش، جی

1446
01:34:24,625 --> 01:34:26,666
شروع کردم به شک کردن بهش

1447
01:34:27,333 --> 01:34:30,083
پس درباره‌ش تحقیق کردم

1448
01:34:31,125 --> 01:34:33,500
آخر سر پیداش کردم

1449
01:35:15,541 --> 01:35:16,583
!ای خدا

1450
01:35:34,041 --> 01:35:36,916
!بابا! من اون بادکنک رو می‌خوام

1451
01:35:37,083 --> 01:35:39,000
لطفا، بابا
!باشه، برات می‌گیرمش-

1452
01:35:46,166 --> 01:35:47,000
!برو بخرش

1453
01:35:54,541 --> 01:35:56,125
!ببخشید، آقا

1454
01:36:10,000 --> 01:36:10,791
!تو

1455
01:36:12,041 --> 01:36:13,333
!بادکنک

1456
01:36:15,250 --> 01:36:15,833
!تو

1457
01:36:22,750 --> 01:36:24,041
چه مرگشه؟

1458
01:36:27,583 --> 01:36:28,500
!تو

1459
01:37:51,208 --> 01:37:53,875
اون‌قدر از دستش عصبانی بودم
!که می‌خواستم همونجا بکوبمش زمین

1460
01:37:55,958 --> 01:37:57,083
ولی تصمیم گرفتم این کارو نکنم

1461
01:38:00,791 --> 01:38:02,166
چون

1462
01:38:02,958 --> 01:38:04,666
فقط اون رو نمی‌خواستم

1463
01:38:05,666 --> 01:38:08,208
همه‌ی کسایی که باهاش همدست بودن رو می‌خواستم

1464
01:38:12,166 --> 01:38:14,000
شروع کردم به تعقیب کردنش

1465
01:38:47,583 --> 01:38:48,500
آقا

1466
01:40:21,708 --> 01:40:23,750
"چیکی‌میکا چیکی‌میکا"

1467
01:40:23,750 --> 01:40:25,416
"عزیز پیدا شده منم"

1468
01:40:25,541 --> 01:40:27,583
"شاکا لاکا شاکا لاکا"

1469
01:40:27,625 --> 01:40:29,291
"پرنده‌ی خوش‌شانس منم"

1470
01:40:30,375 --> 01:40:37,666
همین که بهت نزدیک می‌شم"
"قلبم از خوشحالی می‌رقصه

1471
01:40:37,708 --> 01:40:41,875
شهدی شیرین و گوارا هستم"
"وقتی لبخند می‌زنم، گویی بهشت به هم می‌ریزه

1472
01:40:42,125 --> 01:40:45,666
می‌خوای من رو شیفته‌ی خودت کنی؟"
"بیا نزدیک‌تر، بذار ببینمت

1473
01:40:45,708 --> 01:40:47,500
"برقص، پادشاه من"

1474
01:40:51,583 --> 01:40:53,583
"قلبم رو بگیر، مال توئه"

1475
01:40:55,208 --> 01:40:58,916
چیکی‌میکا چیکی‌میکا"
"عزیز پیدا شده منم

1476
01:40:58,958 --> 01:41:02,750
شاکا لاکا شاکا لاکا"
"پرنده‌ی خوش‌شانس منم

1477
01:41:32,583 --> 01:41:36,500
بیا بازی کنیم"
"بازی شروع می‌شه، با دایره‌ها و خط‌ها

1478
01:41:36,541 --> 01:41:40,625
آزادانه تماشا کن، مهمون عزیز"
"تا وقتی که می‌رم، مهمونم باش

1479
01:41:41,333 --> 01:41:42,458
"چیکی‌میکا"

1480
01:41:43,166 --> 01:41:44,625
"شاکا لاکا"

1481
01:41:44,666 --> 01:41:50,333
با هر حرکت، کمرم با حالتی مسحورکننده"
"و حتی میله هم با شادی می‌رقصه

1482
01:41:52,083 --> 01:41:55,958
شهدی شیرین و گوارا هستم"
"وقتی لبخند می‌زنم، گویی بهشت به هم می‌ریزه

1483
01:41:56,000 --> 01:42:00,125
می‌خوای من رو شیفته‌ی خودت کنی؟"
"بیا نزدیک‌تر، بذار ببینمت

1484
01:42:00,166 --> 01:42:02,416
"برقص، پادشاه من"

1485
01:42:06,125 --> 01:42:08,083
"قلبم رو بگیر، مال توئه"

1486
01:42:09,833 --> 01:42:13,416
چیکی‌میکا چیکی‌میکا"
"عزیز پیدا شده منم

1487
01:42:13,750 --> 01:42:17,583
شاکا لاکا شاکا لاکا"
"پرنده‌ی خوش‌شانس منم

1488
01:42:24,541 --> 01:42:25,875
!سلام علیکم، رئیس

1489
01:42:28,208 --> 01:42:29,666
اینم پولی که خواسته بودی

1490
01:42:30,625 --> 01:42:31,875
!گند نزن

1491
01:42:35,500 --> 01:42:36,833
کارت رو سریع تموم کن

1492
01:42:36,875 --> 01:42:38,000
پول رو نمی‌خوام

1493
01:42:38,208 --> 01:42:42,041
به جاش، اون رو میخوام

1494
01:42:43,583 --> 01:42:47,333
من مثل ترکیبی از ترش و شیرینم"
"فقط برای کسانی که دنبالم می‌کنن

1495
01:42:47,333 --> 01:42:51,333
تا وقتی که کم بیاری،"
"غرورم مثل کوه استواره

1496
01:42:54,083 --> 01:42:55,208
"چیکی‌میکا"

1497
01:42:55,250 --> 01:42:58,458
"من همون نوشیدنی‌ای هستم که تو براش له له می‌زنی"

1498
01:42:58,750 --> 01:43:02,666
"تو قراره بیفتی دنبالم، کاملا مطمئنم"

1499
01:43:02,791 --> 01:43:07,000
شهدی شیرین و گوارا هستم"
"وقتی لبخند می‌زنم، گویی بهشت به هم می‌ریزه

1500
01:43:07,041 --> 01:43:10,833
می‌خوای من رو شیفته‌ی خودت کنی؟"
"بیا نزدیک‌تر، بذار ببینمت

1501
01:43:10,875 --> 01:43:13,041
"برقص، پادشاه من"

1502
01:43:16,875 --> 01:43:18,916
"قلبم رو بگیر، مال توئه"

1503
01:43:20,583 --> 01:43:22,625
"برقص، پادشاه من"

1504
01:43:23,458 --> 01:43:27,125
"قلبم رو بگیر، مال توئه"

1505
01:43:28,666 --> 01:43:32,083
چیکی‌میکا چیکی‌میکا"
"عزیز پیدا شده منم

1506
01:43:32,416 --> 01:43:35,916
شاکا لاکا شاکا لاکا"
"پرنده‌ی خوش‌شانس منم

1507
01:43:38,500 --> 01:43:40,083
...چیکی‌میکا

1508
01:43:40,791 --> 01:43:42,375
...شاکا لاکا

1509
01:43:43,375 --> 01:43:44,166
!هی

1510
01:43:47,875 --> 01:43:49,500
من تو رو می‌خوام

1511
01:43:57,291 --> 01:43:58,916
!فرار کن
!زود باش-

1512
01:44:00,583 --> 01:44:01,500
!تو

1513
01:44:02,125 --> 01:44:03,500
برو بنزین بیار

1514
01:44:05,583 --> 01:44:06,708
!نه، ولم کن

1515
01:44:06,833 --> 01:44:09,000
!اوه نه، دست از سرم بردار

1516
01:44:10,791 --> 01:44:12,583
!امروز می‌خوام ازت لذت ببرم

1517
01:44:21,416 --> 01:44:22,041
...تو

1518
01:44:22,083 --> 01:44:25,375
،وقتی کارش تموم شد
می‌شه نوبت منم بشه؟

1519
01:44:26,666 --> 01:44:27,916
!چه غلطا

1520
01:44:28,000 --> 01:44:29,458
مگه نمی‌دونه؟

1521
01:44:29,458 --> 01:44:32,000
بعد اینکه اون با یه دختر بریزه رو هم
!دیگه هیچ‌کدوم از ما نمی‌تونیم باهاش باشیم

1522
01:44:32,041 --> 01:44:37,208
ببین، یه دختر کوچولوی دیگه اونجاست
!برو بیارش، یکم خوش بگذرونیم

1523
01:44:59,666 --> 01:45:00,958
تو دیگه کدوم خری هستی؟

1524
01:45:01,000 --> 01:45:01,875
...چی می‌خوای

1525
01:45:04,833 --> 01:45:05,958
!اون بهش چاقو زد

1526
01:46:30,375 --> 01:46:31,333
!تیکه‌تیکه‌ش کنین

1527
01:46:31,333 --> 01:46:32,875
!بریزین سرش
!برین و تیکه‌تیکه‌ش کنین

1528
01:46:32,916 --> 01:46:33,708
!بکشینش

1529
01:46:34,125 --> 01:46:36,041
!لعنتی
!بگیرینش

1530
01:46:36,500 --> 01:46:37,375
!تیکه‌‌تیکه‌ش کنین

1531
01:46:37,375 --> 01:46:38,958
!زود باشین
!بندازینش زمین-

1532
01:48:57,958 --> 01:48:58,791
این رو بگیر

1533
01:49:01,833 --> 01:49:03,375
باهاش چیکار کردی؟

1534
01:49:03,416 --> 01:49:04,833
فراموشش کن، دکتر

1535
01:49:06,708 --> 01:49:08,625
دلم برای جنانی‌ عزیزم می‌سوزه

1536
01:49:11,958 --> 01:49:14,125
با توجه به چیزهایی که مطالعه کردم

1537
01:49:15,083 --> 01:49:17,708
اکثر آدم‌ها وقتی می‌فهمن اچ‌آی‌وی دارن

1538
01:49:18,125 --> 01:49:20,875
،دچار افسردگی می‌شن
و ویروس سریع‌تر پخش می‌شه

1539
01:49:22,125 --> 01:49:23,750
که منجر می‌شه به ایدز

1540
01:49:25,791 --> 01:49:28,833
!جنانی من همینجوری هم خیلی حساسه

1541
01:49:29,291 --> 01:49:31,333
اگه بفهمه همچین بیماری‌ای داره

1542
01:49:31,666 --> 01:49:33,958
هم روحی و هم جسمی نابود می‌شه

1543
01:49:34,583 --> 01:49:37,208
نمی‌تونم تحمل کنم که هرروز درد کشیدنش رو ببینم

1544
01:49:40,250 --> 01:49:41,125
...دکتر

1545
01:49:41,916 --> 01:49:43,875
مهم نیست که چقدر برام خرج برمی‌داره

1546
01:49:44,666 --> 01:49:46,750
می‌خوام درمانش بدون اینکه بدونه انجام بشه

1547
01:49:49,041 --> 01:49:50,416
نگران نباش، جی

1548
01:49:51,333 --> 01:49:53,291
توی لندن براش درمان وجود داره

1549
01:49:53,333 --> 01:49:55,041
من باهاشون صحبت می‌کنم

1550
01:49:55,125 --> 01:49:57,125
جنانی رو ببر اونجا

1551
01:50:00,583 --> 01:50:02,541
"اخبار فوری در سی‌کی تی‌وی"

1552
01:50:02,708 --> 01:50:05,125
"امروز بعد از ظهر در منطقه بوندرِ منگالور..."

1553
01:50:05,166 --> 01:50:06,583
!جی، بیا اینجا

1554
01:50:06,666 --> 01:50:07,583
!این رو ببین

1555
01:50:07,625 --> 01:50:09,208
"چند مرد تلاش کردند به یک رقاص در کلاب آزار برسانند"

1556
01:50:09,250 --> 01:50:10,208
خیلی ناراحت‌کننده‌ست، نه؟

1557
01:50:10,250 --> 01:50:13,416
"یک فرد ناشناس مهاجمان را به آتش کشید و کشت"

1558
01:50:13,458 --> 01:50:16,000
"و زن را نجات داد"

1559
01:50:16,041 --> 01:50:19,083
"پلیس به دنبال فرد ناشناس است"

1560
01:50:19,416 --> 01:50:22,375
"برای آگاهی از خبرهای بیشتر با سی‌کی تی‌وی همراه باشید"

1561
01:50:28,250 --> 01:50:29,208
...جی

1562
01:50:30,791 --> 01:50:31,708
!جنانی

1563
01:50:43,083 --> 01:50:44,166
...جی

1564
01:50:44,375 --> 01:50:46,750
احساس عجیبی دارم

1565
01:50:48,041 --> 01:50:49,208
نگران نباش، عزیزم

1566
01:50:49,333 --> 01:50:52,416
دیدار پدر و مادرت چند روز پیش
حسابی سرت رو شلوغ کرده بود

1567
01:50:52,500 --> 01:50:53,833
احتمالا فقط خسته‌ای

1568
01:50:53,875 --> 01:50:54,916
حالت خوب می‌شه

1569
01:50:55,958 --> 01:50:57,250
نه، جی

1570
01:50:57,541 --> 01:51:00,666
احساس می کنم یه چیزی داخلم داره عوض می‌شه

1571
01:51:01,791 --> 01:51:04,083
خیلی اذیتم

1572
01:51:04,791 --> 01:51:06,000
نگران نباش

1573
01:51:06,291 --> 01:51:07,708
!زیاد بهش فکر نکن

1574
01:51:08,666 --> 01:51:11,125
بیا فردا صبح اول وقت بریم بیمارستان

1575
01:51:11,375 --> 01:51:13,458
الان استراحت کن، باشه؟

1576
01:52:07,333 --> 01:52:07,875
!تو

1577
01:52:07,916 --> 01:52:08,750
تو دیگه کدوم خری هستی؟

1578
01:52:09,416 --> 01:52:11,083
چرا من رو اینجا بستی؟

1579
01:52:11,791 --> 01:52:13,500
!جواب منو بده

1580
01:52:13,500 --> 01:52:15,125
!واست دردسر درست کردم؟ هی

1581
01:52:16,166 --> 01:52:17,500
!اوه

1582
01:52:20,166 --> 01:52:21,541
احتمالا برای تو نه

1583
01:52:22,416 --> 01:52:25,166
...برای زنت

1584
01:52:26,833 --> 01:52:29,125
بهش چاقو زدم؟

1585
01:52:29,583 --> 01:52:31,750
یا کردمش؟

1586
01:52:36,083 --> 01:52:37,708
زیاد به خودت فشار نیار

1587
01:52:39,125 --> 01:52:40,625
هنوز یکم زمان داری

1588
01:52:42,666 --> 01:52:45,208
قرار نیست بذارم راحت بمیری

1589
01:52:57,416 --> 01:52:58,541
!بسه دیگه

1590
01:52:59,583 --> 01:53:01,041
!فقط یه قاشق دیگه

1591
01:53:01,083 --> 01:53:02,458
وگرنه قراره احساس خستگی کنی

1592
01:53:08,500 --> 01:53:12,708
دکتر گفت برای درمانم باید بریم لندن

1593
01:53:15,375 --> 01:53:17,041
چم شده؟

1594
01:53:18,750 --> 01:53:21,333
ما بهترین جراح‌ها رو تو بیمارستان داریم

1595
01:53:21,916 --> 01:53:25,208
گزارش‌ها رو بده به من
من اون‌ها رو می‌فرستم برای پدر و باهاش حرف می‌زنم

1596
01:53:25,708 --> 01:53:26,750
زود باش
!لطفا بده بهم

1597
01:53:26,791 --> 01:53:28,041
...جنانی

1598
01:53:29,541 --> 01:53:32,083
داری ازش درس می‌گیری، نه؟

1599
01:53:32,875 --> 01:53:35,708
داره می‌پرسه چرا این همه راه رو بریم تا لندن

1600
01:53:39,000 --> 01:53:40,833
مگه بهت نگفتم، جنانی؟

1601
01:53:41,125 --> 01:53:43,458
حتی به عنوان یه دکتر من هم نمی‌تونم بفهممش

1602
01:53:43,500 --> 01:53:45,708
جی چطوری می‌تونه بفهمه؟

1603
01:53:45,833 --> 01:53:46,875
...آه

1604
01:53:46,916 --> 01:53:49,541
این یه ویروس جدیده

1605
01:53:49,833 --> 01:53:52,750
هنوز هیچ پزشکی اطلاعات کامل راجع بهش نداره

1606
01:53:53,875 --> 01:53:56,416
،مشکل بزرگی نیست

1607
01:53:57,416 --> 01:53:59,750
،ولی اگه نادیده گرفته بشه، می‌تونه منجر به خستگی

1608
01:53:59,791 --> 01:54:01,791
تب و غیره بشه

1609
01:54:02,458 --> 01:54:04,708
!و تو راجع بهش میدونی جی

1610
01:54:05,000 --> 01:54:09,333
!حتی یه مشکل کوچیک هم با اون تبدیل به یه درامای بزرگ می‌شه

1611
01:54:10,291 --> 01:54:11,708
چرا ریسک کنیم؟

1612
01:54:12,000 --> 01:54:14,583
فقط یه بار برای درمان برو

1613
01:54:15,666 --> 01:54:19,375
از وقتی ازدواج کردین، اون تو رو جایی خارج از مانگالور نبرده

1614
01:54:19,458 --> 01:54:21,666
!حداقل مثل یه تغییر می‌مونه

1615
01:54:21,708 --> 01:54:23,250
نگران تانو نباش

1616
01:54:23,333 --> 01:54:24,416
من ازش مراقبت می‌کنم

1617
01:54:24,750 --> 01:54:25,791
باشه، خانم

1618
01:54:30,083 --> 01:54:31,083
مراقبت کن

1619
01:54:40,250 --> 01:54:41,416
لطفا

1620
01:54:41,833 --> 01:54:44,583
!اینجوری کسل نباش

1621
01:54:44,958 --> 01:54:46,875
هرجا من رو ببری باهات میام

1622
01:54:47,166 --> 01:54:48,000
باشه؟

1623
01:54:49,708 --> 01:54:50,875
!جی، وایسا

1624
01:54:51,125 --> 01:54:52,958
عمه هم حالش خوب نیست

1625
01:54:53,500 --> 01:54:54,833
اینجا بستری شده

1626
01:54:55,125 --> 01:54:56,500
می‌ری ملاقاتش؟

1627
01:54:59,958 --> 01:55:00,666
جی

1628
01:55:01,416 --> 01:55:02,666
اذیتش نکن

1629
01:55:08,250 --> 01:55:10,208
!یواش! احتیاط کن

1630
01:55:11,708 --> 01:55:13,541
!من دیگه نمی‌تونم، لاکی

1631
01:55:13,583 --> 01:55:15,541
!به یکی بگو بیاد کمک

1632
01:55:17,375 --> 01:55:19,583
چرا یکی دیگه رو خبر کنم؟

1633
01:55:19,625 --> 01:55:20,875
تو من رو داری، اینطور نیست؟

1634
01:55:21,250 --> 01:55:23,208
!خودم می‌برمت

1635
01:55:34,416 --> 01:55:36,541
زود خوب شو، عزیزم

1636
01:56:13,875 --> 01:56:15,041
...اوه

1637
01:56:15,083 --> 01:56:16,291
قوی بمون

1638
01:56:18,375 --> 01:56:19,833
زود حالش خوب می‌شه

1639
01:56:40,875 --> 01:56:44,625
!باگیا دیگه زنده نیست

1640
01:56:57,541 --> 01:56:58,916
اوه؟

1641
01:57:02,625 --> 01:57:04,416
...باگیا

1642
01:57:09,208 --> 01:57:11,208
اون روز رو یادته که گفتی

1643
01:57:11,833 --> 01:57:14,583
نمی‌تونم بلندش کنم؟

1644
01:57:16,125 --> 01:57:17,791
من نه با سختی

1645
01:57:18,875 --> 01:57:21,041
بلکه با عشق بلندش کردم

1646
01:57:26,416 --> 01:57:29,041
روی همین دست‌ها، آخرین نفسش رو کشید

1647
01:57:31,041 --> 01:57:33,583
!کاش یکی از نزدیکانم بود تا این درد و غم رو باهاش شریک بشم

1648
01:57:34,333 --> 01:57:36,208
!ولی متاسفانه، هیچکس رو ندارم

1649
01:58:14,833 --> 01:58:17,208
مادر و پدر ندارم

1650
01:58:20,250 --> 01:58:23,750
می‌شه همراه ما باشی

1651
01:58:25,125 --> 01:58:26,750
و جای خالی پدرم رو پر کنی؟

1652
01:58:28,916 --> 01:58:30,666
چطور همچین چیزی ممکنه؟

1653
01:58:32,083 --> 01:58:34,958
به زادگاهش برمی‌گردم و روزهای آخرم رو

1654
01:58:35,000 --> 01:58:39,041
!توی خونه‌ای می‌گذرونم که اون یه زمانی توش زندگی می‌کرد

1655
02:00:18,750 --> 02:00:22,750
چراغ رو روشن کردی، خاموش شد، من دوباره روشنش می‌کنم

1656
02:00:30,125 --> 02:00:31,750
خوابت نمیاد، نه؟

1657
02:00:31,791 --> 02:00:32,958
...آب

1658
02:00:42,750 --> 02:00:43,708
!بابا

1659
02:00:43,750 --> 02:00:44,500
...بابا

1660
02:00:44,833 --> 02:00:46,666
می‌شه ازت یه چیزی بپرسم؟

1661
02:00:46,708 --> 02:00:49,583
کی رو بیشتر دوست داری، مامان یا من؟

1662
02:00:51,708 --> 02:00:54,250
!تو مورد علاقه منی

1663
02:01:05,250 --> 02:01:06,833
حالا برو بخواب

1664
02:01:08,333 --> 02:01:09,125
!شب بخیر

1665
02:01:20,166 --> 02:01:22,875
!داری دروغ می‌گی، بابا

1666
02:01:23,500 --> 02:01:25,500
مامان رو بیشتر دوست داری

1667
02:01:25,583 --> 02:01:28,791
!ولی من، واقعا تو رو دوست دارم

1668
02:01:29,666 --> 02:01:36,333
نمی‌تونم تحمل کنم ناراحتیت رو ببینم به خاطر اینکه مامان مریضه

1669
02:01:36,916 --> 02:01:40,291
برو لندن و زود برگرد، بابا

1670
02:01:41,625 --> 02:01:44,875
تا اون موقع، هیچ دردسری درست نمی‌کنم

1671
02:01:45,208 --> 02:01:48,083
هرکاری خانم دکتر گفته می‌کنم

1672
02:01:48,916 --> 02:01:51,375
!سر وقت می‌رم مدرسه

1673
02:01:51,458 --> 02:01:53,208
!و تکالیفم رو انجام می‌دم

1674
02:01:54,000 --> 02:01:57,250
!مطمئن می‌شم هیچ شکایتی ازم نشه، بابا

1675
02:01:57,625 --> 02:02:00,208
منتظرت می‌مونم

1676
02:02:00,416 --> 02:02:02,083
زود برگرد، بابا

1677
02:02:13,541 --> 02:02:14,416
!دختر خوب

1678
02:02:23,000 --> 02:02:23,958
حالا بخواب

1679
02:02:24,166 --> 02:02:25,458
چشمات رو ببند

1680
02:02:34,708 --> 02:02:36,208
!بفرمایین

1681
02:02:39,458 --> 02:02:40,541
!سلام

1682
02:02:41,125 --> 02:02:41,875
!جناب

1683
02:02:41,958 --> 02:02:42,458
حالتون چطوره؟

1684
02:02:42,541 --> 02:02:44,041
خوبم

1685
02:02:44,833 --> 02:02:46,041
بشینین

1686
02:02:48,041 --> 02:02:49,416
می‌خواستین من رو ببینین؟

1687
02:02:50,250 --> 02:02:51,333
این چیه؟

1688
02:03:01,333 --> 02:03:02,958
وقتی خونه‌اتون رو دیدم

1689
02:03:04,916 --> 02:03:06,041
!خونه خودتون

1690
02:03:06,541 --> 02:03:08,458
و تمام چیزهایی که توی خونه‌اتون دارین

1691
02:03:09,333 --> 02:03:12,625
نشون می‌دن چقدر همسرتون رو دوست دارین

1692
02:03:13,000 --> 02:03:17,833
تصمیم شما برای فروختن همچین خونه دوست داشتنی‌ای

1693
02:03:17,916 --> 02:03:20,708
نشون می‌ده چقدر به پولش نیاز دارین

1694
02:03:20,833 --> 02:03:21,666
این رو بردارین

1695
02:03:22,958 --> 02:03:23,666
...آقا

1696
02:03:25,291 --> 02:03:26,458
!فقط بردارین

1697
02:03:26,833 --> 02:03:30,708
کسی که همین الان براتون چای آورد رو می‌شناسین؟

1698
02:03:32,708 --> 02:03:33,958
همسر منه

1699
02:03:35,208 --> 02:03:39,166
ولی من همیشه دنبال یه فرد جدید هستم، می‌دونین؟

1700
02:03:39,416 --> 02:03:40,875
نه فقط من

1701
02:03:41,000 --> 02:03:44,291
!مردهای زیادی اون بیرون اینطور زندگی می‌کنن

1702
02:03:44,666 --> 02:03:46,041
ولی شما متفاوت هستین

1703
02:03:46,833 --> 02:03:50,416
جوری زندگی می‌کنین انگار همسرتون همه چیز شماست

1704
02:03:50,458 --> 02:03:51,416
این آسون نیست

1705
02:03:51,416 --> 02:03:52,875
!و من این رو در شما تحسین می‌کنم

1706
02:03:53,500 --> 02:03:57,500
چنین عشقی لایق یه یادگاری کوچیک از سمت منه

1707
02:03:57,875 --> 02:03:59,583
هروقت تونستین پول رو به من برگردونین

1708
02:03:59,625 --> 02:04:00,500
!ببرش

1709
02:04:01,625 --> 02:04:03,458
نمی‌دونم چطور باید تشکر کنم

1710
02:04:03,500 --> 02:04:04,708
لازم نیست

1711
02:04:04,750 --> 02:04:05,791
برگردین سر کارتون

1712
02:04:08,083 --> 02:04:09,541
براتون آرزوی بهترین‌ها رو دارم، بعدا میبینمتون

1713
02:04:11,500 --> 02:04:12,583
!صبر کنین

1714
02:04:12,875 --> 02:04:13,750
جی

1715
02:04:14,333 --> 02:04:18,625
به کسی نگین که من ازدواج کردم

1716
02:04:18,666 --> 02:04:19,958
!ممکنه هر شانسی با خانم‌ها رو از بین ببره

1717
02:04:20,000 --> 02:04:21,375
بین خودمون بمونه، باشه؟

1718
02:04:29,916 --> 02:04:31,541
اوه، برگشتی؟

1719
02:04:31,583 --> 02:04:32,333
!خوشحالم می‌بینمت

1720
02:04:32,375 --> 02:04:34,166
خیلی منتظر موندم

1721
02:04:34,416 --> 02:04:36,541
!اصلا وقت شناس نیستی

1722
02:04:52,416 --> 02:04:53,041
رئیس

1723
02:04:53,375 --> 02:04:54,833
!دخترها آماده‌ان

1724
02:05:03,708 --> 02:05:05,250
خوب به من گوش کن

1725
02:05:05,291 --> 02:05:07,791
لاوا داره میاد

1726
02:05:09,500 --> 02:05:11,291
امروز حتما تو رو می‌کشه

1727
02:05:11,291 --> 02:05:13,916
!بی دلیل، هیچ صدایی از خودت در نیار

1728
02:05:13,958 --> 02:05:15,000
فهمیدی؟

1729
02:05:18,000 --> 02:05:19,583
!م- محموله‌ها رو متوقف کنین

1730
02:05:19,791 --> 02:05:21,875
دخترها رو امروز صادر نکنین

1731
02:05:21,916 --> 02:05:23,333
بچه‌ها رو از اینجا ببر بیرون

1732
02:05:23,583 --> 02:05:27,250
به کریموهی هم بگو بیاد

1733
02:05:27,500 --> 02:05:28,416
بله، رئیس

1734
02:05:51,416 --> 02:05:53,333
!اوه نه، لطفا

1735
02:05:53,541 --> 02:05:54,750
!لطفا نه

1736
02:05:57,958 --> 02:06:00,083
!نه، لطفا

1737
02:06:02,208 --> 02:06:03,375
!لطفا ولم کن

1738
02:06:04,291 --> 02:06:06,250
هی، کریموهی داری چه غلظی می‌کنی؟

1739
02:06:08,666 --> 02:06:10,500
نمی‌بینی؟

1740
02:06:10,541 --> 02:06:12,250
هیچ تصوری از ارزش یه دختر داری؟

1741
02:06:12,875 --> 02:06:14,583
!همین الان برو سر کارت، احمق

1742
02:06:14,958 --> 02:06:16,125
!لعنت بهت

1743
02:06:19,333 --> 02:06:20,958
یه بار دیگه بهم بگو احمق

1744
02:06:21,500 --> 02:06:23,833
!و بعدش چاقو مستقیم می‌ره توی گردنت

1745
02:06:28,541 --> 02:06:29,500
چه اتفاقی افتاد؟

1746
02:06:30,916 --> 02:06:32,541
رئیس رو کشت

1747
02:06:36,375 --> 02:06:37,791
صورتش رو دیدی؟

1748
02:07:04,375 --> 02:07:05,250
نه

1749
02:07:06,083 --> 02:07:06,875
نه

1750
02:08:31,708 --> 02:08:32,583
!لاوا

1751
02:08:44,708 --> 02:08:47,541
لاوا، لطفا ولم کن

1752
02:08:48,000 --> 02:08:49,500
ولم کن، لاوا

1753
02:08:50,333 --> 02:08:52,375
!بابا

1754
02:08:57,916 --> 02:08:59,250
تو هنوز زنده‌ای؟

1755
02:09:09,916 --> 02:09:11,125
می‌خوای من رو بکشی؟

1756
02:09:11,458 --> 02:09:12,500
!زود باش، من رو بکش

1757
02:09:13,000 --> 02:09:14,916
بابت اشتباهی که خیلی وقت پیش کردم

1758
02:09:15,375 --> 02:09:17,125
هنوزم احساس پشیمونی دارم

1759
02:09:18,166 --> 02:09:21,000
تا حالا احساس نکردی کاری که می‌کنی اشتباهه؟

1760
02:09:21,916 --> 02:09:22,833
اشتباه!؟

1761
02:09:23,250 --> 02:09:24,166
اشتباه!؟

1762
02:09:24,583 --> 02:09:27,375
!من هیچوقت اشتباه نکردم که همچین حسی داشته باشم

1763
02:09:27,583 --> 02:09:30,041
تو اصلا می‌دونی من کی‌ام؟

1764
02:09:31,125 --> 02:09:32,666
اصلا حداقل می‌دونی اسم من چیه؟

1765
02:09:36,083 --> 02:09:37,375
!کریموهی

1766
02:09:38,333 --> 02:09:39,916
!اسم من کریموهی‌‍ه

1767
02:09:40,083 --> 02:09:43,666
!یعنی مسیحی، مسلمان، و هندو

1768
02:09:46,250 --> 02:09:49,000
مادری که من رو به دنیا آورد مادری رو در حقم ادا نکرد

1769
02:09:50,125 --> 02:09:53,166
!ولی از روی شهوت، با یه پسر رابطه داشت

1770
02:09:53,791 --> 02:09:56,375
بدون فکر کردن به رنج‌های آینده من

1771
02:09:56,916 --> 02:09:58,958
!فقط به لذت خودش اهمیت می‌داد

1772
02:09:59,000 --> 02:10:01,708
!و من رو انداخت توی سطل آشغال

1773
02:10:02,375 --> 02:10:04,916
بدون هیچ غذایی برای خوردن و محبت مادری

1774
02:10:05,458 --> 02:10:07,625
اصلا می‌دونی من چقدر سختی کشیدم؟

1775
02:10:11,750 --> 02:10:13,875
فقط یه آرزو داشتم

1776
02:10:14,666 --> 02:10:18,541
!اینکه یتیم نمی‌رم، مهم نیست چی بشه

1777
02:10:19,583 --> 02:10:23,500
!و با آرامش از اینکه پشت سرم یه نسل خونی به جا گذاشتم بمیرم

1778
02:10:24,708 --> 02:10:26,291
برای همین آرزو

1779
02:10:26,791 --> 02:10:28,500
من به هرکسی نزدیک شدم

1780
02:10:29,000 --> 02:10:29,958
!التماس کردم

1781
02:10:30,625 --> 02:10:34,375
که یه عروس برام پیدا کنن تا ازدواج کنم

1782
02:10:35,541 --> 02:10:37,083
می‌دونی چی گفتن؟

1783
02:10:38,375 --> 02:10:39,250
!لعنتم کردن

1784
02:10:39,666 --> 02:10:41,416
!احمق صدام کردن

1785
02:10:41,750 --> 02:10:43,833
"تف کردن تو روم که "کی به تو عروس می‌ده؟

1786
02:10:44,333 --> 02:10:46,291
!ولی اجازه ندادم این من رو دلسرد کنه

1787
02:10:48,041 --> 02:10:49,750
سخت تلاش کردم

1788
02:10:50,666 --> 02:10:52,041
و از راه درست پول درآوردم

1789
02:10:52,125 --> 02:10:53,666
!پول خوبی درآوردم

1790
02:10:54,875 --> 02:10:56,250
ولی جوونی من

1791
02:10:57,208 --> 02:10:58,916
!همینجوری از بین رفت

1792
02:10:59,375 --> 02:11:02,166
!هیچکس یه قدم جلو نذاشت که به من عروس بده

1793
02:11:03,083 --> 02:11:05,625
!یه روح هم نیومد به من عروس بده

1794
02:11:08,125 --> 02:11:09,000
ولی

1795
02:11:09,166 --> 02:11:10,291
بدن من

1796
02:11:11,166 --> 02:11:13,083
!آرزوی لذت جنسی داشت

1797
02:11:14,083 --> 02:11:16,083
اما کاری به بی گناه‌ها نداشتم

1798
02:11:17,416 --> 02:11:19,125
بعضی زن‌ها فقط برای همین بودن

1799
02:11:19,291 --> 02:11:20,583
رفتم سراغ اون‌ها

1800
02:11:20,958 --> 02:11:23,750
!من براشون بیشتر از پولی که می‌خواستن خرح کردم

1801
02:11:25,583 --> 02:11:27,500
!و بهم نهایت لذت رو دادن

1802
02:11:28,916 --> 02:11:30,625
!اون‌ها نهایت لذت رو به من دادن

1803
02:11:31,500 --> 02:11:33,333
!اون‌ها نهایت لذت رو به من دادن

1804
02:11:36,041 --> 02:11:38,708
!همراه اون، بلای ایدز هم انداختن به جونم

1805
02:11:40,375 --> 02:11:41,416
حالا بهم بگو

1806
02:11:41,583 --> 02:11:43,416
با این ایدز کوفتی

1807
02:11:45,125 --> 02:11:47,875
چطوری ازدواج کنم؟ چطور قراره بچه دار شم؟

1808
02:11:47,916 --> 02:11:49,625
چطور برم توی رابطه؟

1809
02:11:53,000 --> 02:11:54,791
به‌خاطر یه زن

1810
02:11:55,500 --> 02:11:58,083
یتیم و بی‌کس به دنیا اومدم

1811
02:11:59,541 --> 02:12:00,791
و به‌خاطر یه زن دیگه

1812
02:12:01,333 --> 02:12:03,666
!یتیم و بی کس هم می‌میرم

1813
02:12:04,208 --> 02:12:05,625
!بی‌کس می‌مونم

1814
02:12:08,333 --> 02:12:10,000
از چیزای کمی که یاد گرفتم

1815
02:12:10,625 --> 02:12:13,500
یه شعر درباره‌ی زن‌ها نوشتم

1816
02:12:14,583 --> 02:12:15,375
می‌خوای بشنوی؟

1817
02:12:17,666 --> 02:12:21,958
"قبل از اینکه حتی نوری ببینم، از شکم مادرم به سطل زباله پرت شدم"

1818
02:12:23,666 --> 02:12:26,833
"محروم از شیر مادر و محبت لطیفش"

1819
02:12:27,291 --> 02:12:30,625
"قبل از اینکه رویاهای معصومم به پرواز دربیان"

1820
02:12:30,666 --> 02:12:33,333
"من رو در وهم فرو برد، قلبم رو شکست"

1821
02:12:33,375 --> 02:12:35,166
"و من رو به مرز مرگ کشوند"

1822
02:12:37,125 --> 02:12:41,416
!مجبور بودم گناه یتیم بودنم رو بشورم و از خودم یه چیزی بسازم

1823
02:12:41,458 --> 02:12:43,250
ولی بعد نفرین ایدز بهم رسید

1824
02:12:43,250 --> 02:12:45,375
!و من رو به کام مرگ کشوند، همش بخاطر یه زن

1825
02:12:45,833 --> 02:12:51,208
!اصلا خود کلمه‌ی "زن" خونم رو به جوش میاره

1826
02:12:52,208 --> 02:12:53,541
!بی هیچ رحمی برای کسی

1827
02:12:53,708 --> 02:12:55,291
!هیچکس رو نمی‌بخشم

1828
02:12:55,750 --> 02:12:58,541
از یه نوزاد دختر بگیر

1829
02:12:58,875 --> 02:13:01,791
!تا یه پیرزن در بستر مرگ، به خون همشون تشنه‌ام

1830
02:13:02,583 --> 02:13:04,958
!مطمئن میشم همون درد و رنجی رو که تجربه کردم، بچشن

1831
02:13:05,166 --> 02:13:06,541
!حرفام رو یادت بمونه

1832
02:13:06,750 --> 02:13:08,625
!قسم می‌خورم

1833
02:13:11,208 --> 02:13:13,041
!قسم می‌خورم

1834
02:13:14,041 --> 02:13:17,333
مطمئن شو تا وقتی برمی‌گردم زنده بمونه

1835
02:13:17,375 --> 02:13:18,125
باشه؟

1836
02:13:27,333 --> 02:13:28,333
آقا

1837
02:13:29,125 --> 02:13:30,458
...خبرهای خوبی براتون دارم

1838
02:13:31,625 --> 02:13:33,416
برای همسرت یه اهدا کننده پیدا کردیم

1839
02:13:34,958 --> 02:13:38,166
نمی‌خوام الکی امیدوارت کنم

1840
02:13:38,916 --> 02:13:40,458
ولی این یکی واقعا گزینه‌ی مناسبیه

1841
02:13:41,375 --> 02:13:44,291
جراحی آخر این هفته انجام میشه

1842
02:13:44,458 --> 02:13:46,125
همه چیز خوب پیش می‌ره

1843
02:13:46,708 --> 02:13:48,750
ایمانت رو از دست نده-
ممنونم، دکتر-

1844
02:13:49,000 --> 02:13:49,958
خیلی ازتون ممنونم

1845
02:13:55,166 --> 02:14:03,125
"آینه‌ی نامرئی، درست جلو چشمم"

1846
02:14:03,958 --> 02:14:12,166
"انعکاس تو درونم رو پر می‌کنه"

1847
02:14:12,916 --> 02:14:16,875
"کلماتت رو دزدیدم"

1848
02:14:17,291 --> 02:14:21,208
"تا در سکوتت برگردونم"

1849
02:14:21,708 --> 02:14:25,916
"تاریکی با یه نقشه اومده"

1850
02:14:26,208 --> 02:14:30,041
"تا دوباره درخششت رو ببینم"

1851
02:14:30,583 --> 02:14:34,708
"هر موقع دارم دنبالت می‌گردم"

1852
02:14:35,000 --> 02:14:39,416
"صدای پاهات رو به گوشم برسون"

1853
02:14:39,583 --> 02:14:47,708
"آینه‌ی نامرئی، درست جلو چشمم"

1854
02:15:17,916 --> 02:15:18,750
...جنانی

1855
02:15:35,500 --> 02:15:36,333
...جنانی

1856
02:15:37,375 --> 02:15:39,833
جنانی، پس‌فردا عمل می‌شی

1857
02:15:40,583 --> 02:15:41,583
می‌دونم

1858
02:15:47,375 --> 02:15:48,208
چی شده؟

1859
02:15:48,958 --> 02:15:52,000
تو بهم نمی‌گی مشکلم چیه

1860
02:15:52,875 --> 02:15:58,083
فقط می‌ترسم تو رو هم مبتلا کنم

1861
02:16:07,000 --> 02:16:08,791
تو هیچ مشکلی نداری

1862
02:16:10,000 --> 02:16:12,000
نه فقط لمس کردنت، عزیزم

1863
02:16:22,500 --> 02:16:26,541
"وقتی آسمان من رو در آغوش می‌گیره"

1864
02:16:26,791 --> 02:16:30,541
"دیگه چی می‌تونم بخوام؟"

1865
02:16:31,250 --> 02:16:35,500
"وقتی در بدترین شرایط هستم و گرفتارم"

1866
02:16:35,708 --> 02:16:39,708
"تو اون کسی هستی که دستم رو می‌گیره و راه رو بهم نشون می‌ده"

1867
02:16:40,291 --> 02:16:44,333
"برای اینکه خودم رو از خودم نجات بدم"

1868
02:16:44,708 --> 02:16:48,541
"چشمام دنبال تو می‌گردن"

1869
02:16:48,916 --> 02:16:52,958
"مثل ستاره های طلایی در گردش"

1870
02:16:53,416 --> 02:16:57,708
"تو رو در عشق بی‌پایان غرق می‌کنم"

1871
02:16:57,958 --> 02:17:06,666
"آینه‌ی نامرئی، درست جلو چشمم"

1872
02:17:26,750 --> 02:17:31,125
"وقتی وجودم تبدیل به یه ولگرد سرگردون می‌شه"

1873
02:17:31,416 --> 02:17:35,416
"من رو مستقیماً به جایی که تو هستی هدایت می‌کنه"

1874
02:17:35,666 --> 02:17:40,041
"من وعده‌ی نور فردا رو آوردم"

1875
02:17:40,041 --> 02:17:44,291
"خورشید، وقتشه غروب کنی، فقط از دید پنهان شو"

1876
02:17:44,833 --> 02:17:48,791
"حتی اگه من رو از خودت برونی"

1877
02:17:49,166 --> 02:17:53,125
"یه قدم هم ازت فاصله نمی‌گیرم"

1878
02:17:53,291 --> 02:17:57,500
"هر موقع که دنبالت می‌گردم"

1879
02:17:57,791 --> 02:18:02,250
"صدای پاهات رو به گوشم برسون"

1880
02:18:02,500 --> 02:18:11,125
"آینه‌ی نامرئی، درست جلوی چشمام"

1881
02:18:11,208 --> 02:18:20,083
"انعکاس تو کل وجودم رو پر می‌کنه"

1882
02:18:29,583 --> 02:18:33,625
جی، یه سال تمام از عمل پیوند جنانی گذشته

1883
02:18:34,416 --> 02:18:36,875
هرکاری از دستت برمی‌اومد انجام دادی

1884
02:18:37,541 --> 02:18:40,833
فرض کن فردا دوباره آزمایش خون مثبت بشه

1885
02:18:40,875 --> 02:18:43,416
درست نیست که بیشتر از این ازش پنهون کنیم

1886
02:18:44,083 --> 02:18:46,458
هرچه زودتر حقیقت رو بهش بگو

1887
02:19:03,458 --> 02:19:04,750
!سلام

1888
02:19:04,791 --> 02:19:05,500
!تانو

1889
02:19:05,541 --> 02:19:06,666
!مامانی

1890
02:19:12,750 --> 02:19:16,000
!مامان، امروز توی مدرسه یکم نقاشی کشیدم

1891
02:19:16,041 --> 02:19:16,833
می‌خوای ببینی؟

1892
02:19:16,875 --> 02:19:17,833
!صد البته، نشونم بده

1893
02:19:26,750 --> 02:19:27,916
خیلی درد داری؟

1894
02:19:28,250 --> 02:19:30,250
نه، نه! خوبم

1895
02:19:30,291 --> 02:19:32,041
!مامان، اینجا رو نگاه کن! باید این رو ببینی

1896
02:19:32,041 --> 02:19:33,583
باشه، یه سر به دکتر می‌زنم و برمی‌گردم

1897
02:19:33,625 --> 02:19:33,916
خیلی خب

1898
02:19:33,958 --> 02:19:36,583
!نگاه کن، مامان! امروز تو مدرسه یه چیزی کشیدم

1899
02:19:36,625 --> 02:19:37,791
!واو-
این رو ببین-

1900
02:19:37,833 --> 02:19:38,791
...واو

1901
02:19:38,958 --> 02:19:40,208
...جی

1902
02:19:40,291 --> 02:19:42,291
!جواب آزمایشات جنانی اینجاست، یه نگاه بنداز

1903
02:19:43,708 --> 02:19:45,500
از چشماتون می‌تونم بخونم، دکتر

1904
02:19:47,583 --> 02:19:48,708
...جنانی من

1905
02:19:51,208 --> 02:19:52,833
کاملا خوب شده، مگه نه؟...

1906
02:19:53,625 --> 02:19:56,000
!ولی بازم خودت ببین

1907
02:20:07,833 --> 02:20:08,708
!دکتر

1908
02:20:08,958 --> 02:20:09,875
!ممنونم

1909
02:20:10,416 --> 02:20:11,750
!یه دنیا ممنونتم

1910
02:20:12,166 --> 02:20:14,250
یه کار مهم دارم، زود برمی‌گردم

1911
02:20:19,375 --> 02:20:21,083
دو دقیقه‌ی دیگه برمی‌گردم عزیزم

1912
02:20:21,416 --> 02:20:22,458
!باشه

1913
02:20:28,333 --> 02:20:31,125
!چی شد، دکتر؟ کبکش خروس می‌خونه

1914
02:20:31,583 --> 02:20:34,333
بیماری جزئی که اشاره کردین دارم درمان شده؟

1915
02:20:35,166 --> 02:20:37,083
غیر از این چی اینقدر سر کیفش میاره؟

1916
02:20:40,875 --> 02:20:43,875
تا الان ازتون چیزی نپرسیدم

1917
02:20:44,750 --> 02:20:50,875
!ولی تقریباً مطمئنم که یه بیماری جدید ناشناخته نبود

1918
02:20:52,583 --> 02:20:55,541
این رو می‌فهمم، دکتر

1919
02:20:56,125 --> 02:21:04,208
اون بی خبر از من هر کاری که از دستش بر می‌اومد برای درمان مریضیم انجام داد

1920
02:21:05,541 --> 02:21:08,708
برای همین حتی سعی نکردم بفهمم چی به چیه

1921
02:21:10,958 --> 02:21:14,125
الان که میگین درمان شدم

1922
02:21:15,083 --> 02:21:18,500
حداقل حالا، بهم بگین بیماریم چی بود، دکتر؟

1923
02:21:18,916 --> 02:21:23,208
!بهش نمی‌گم که فهمیدم

1924
02:21:25,041 --> 02:21:26,541
لطفا، دکتر

1925
02:21:26,583 --> 02:21:28,333
اچ آی وی داشتی

1926
02:21:32,583 --> 02:21:33,916
متاسفم، جنانی

1927
02:21:34,500 --> 02:21:37,416
!اون روز، گفتم جی دیوونه شده

1928
02:21:38,833 --> 02:21:41,125
!هر زنی این آرزو رو داره

1929
02:21:41,791 --> 02:21:44,208
حتی اگه دیگران بدش رو بگن

1930
02:21:44,250 --> 02:21:47,541
آرزو داره شوهرش هرگز قضاوتش نکنه

1931
02:21:49,208 --> 02:21:52,125
شوهرم هیچوقت شغلم رو درک نکرد

1932
02:21:52,583 --> 02:21:54,791
من رو به خیانت متهم کرد

1933
02:21:55,041 --> 02:21:58,916
طلاقم داد و پسرمون رو ازم گرفت

1934
02:22:00,375 --> 02:22:01,666
با توجی به ذات مردها

1935
02:22:01,916 --> 02:22:04,333
!جی تو رو دنیای خودش می‌بینه

1936
02:22:04,375 --> 02:22:08,375
!حتی خود خدا هم نمی‌خواد عشق بین شما رو امتحان کنه

1937
02:22:11,500 --> 02:22:12,875
!فقط همینطوری خوشحال بمونین

1938
02:22:15,125 --> 02:22:16,416
ممنون، دکتر

1939
02:22:21,041 --> 02:22:23,583
"الهیات در جایی که"

1940
02:22:24,000 --> 02:22:26,458
"به زن‌ها احترام گذاشته می‌شه شکوفا می‌شن"

1941
02:22:27,375 --> 02:22:29,833
"و در هرجایی که به زن‌ها بی‌حرمتی می‌شه"

1942
02:22:31,166 --> 02:22:36,625
"هر عملی، هرچقدر هم که خالصانه باشه، بی‌نتیجی می‌مونه"

1943
02:22:46,875 --> 02:22:48,166
میدونی، زندگی ما دو تا

1944
02:22:49,583 --> 02:22:51,208
!فرق زیادی نداره

1945
02:22:56,208 --> 02:22:57,375
...چون

1946
02:22:58,708 --> 02:23:00,125
!هر دوتامون یتیمیم

1947
02:23:03,083 --> 02:23:05,791
حتی اگه یتیم به دنیا بیای، نباید یتیم بمیری

1948
02:23:06,333 --> 02:23:09,708
یه خانواده برای خودت می‌خواستی

1949
02:23:11,250 --> 02:23:14,166
!وقتی حتی از پدر و مادرم هم عشقی نگرفته‌ام

1950
02:23:14,333 --> 02:23:18,875
فکر می‌کردم به کسی احتیاج ندارم و تنها زندگی می‌کنم

1951
02:23:21,333 --> 02:23:23,583
مهم نبود چقد از خودم برونمش

1952
02:23:25,291 --> 02:23:27,666
!جنانی فقط می‌خواست با من باشه

1953
02:23:29,583 --> 02:23:33,583
زندگی الان من، عین آرزوهاییه که تو داشتی

1954
02:23:36,666 --> 02:23:38,083
ولی زندگی تو

1955
02:23:40,416 --> 02:23:41,625
تبدیل به یه تراژدی شد

1956
02:23:50,875 --> 02:23:54,958
فقط چون یه زن زندگی‌ات رو خراب کرد، از همه‌ی زن‌ها متنفری

1957
02:23:55,750 --> 02:23:59,541
!ولی من به لطف یه زن، الان زندگی خارق‌العاده‌ای دارم

1958
02:24:01,000 --> 02:24:02,291
الان تو بهم بگو

1959
02:24:03,166 --> 02:24:04,750
همه‌ی زن‌ها مثل همدیگه‌ان؟

1960
02:24:15,083 --> 02:24:18,708
فقط چون از یه زن این مریضی رو گرفتی همچین ظلمی رو در حق بقیه می‌کنی

1961
02:24:21,208 --> 02:24:23,375
ولی خودت کسی نبودی که سراغش رفتی؟

1962
02:24:26,041 --> 02:24:30,958
خود اون هم به خاطر مردایی مثل تو مبتلا شد، مگه نه؟

1963
02:24:31,875 --> 02:24:33,625
تا حالا به این موضوع فکر کردی؟

1964
02:24:38,625 --> 02:24:40,583
الان هر چی بهت بگم فایده نداره

1965
02:24:42,458 --> 02:24:47,291
!هیچ چیزی نمی‌تونه شخصیتت رو تغییر بده

1966
02:24:49,291 --> 02:24:52,500
حتی اگه یه نفر، در آینده بخاطر تو رنج بکشه

1967
02:24:53,541 --> 02:24:56,916
گناهش گردن منه، چون آزادت کردم بری

1968
02:24:58,708 --> 02:25:00,708
هیچوقت همچین اشتباهی مرتکب نمی‌شم

1969
02:25:02,958 --> 02:25:05,166
یادته اون روز بهت چی گفتم؟

1970
02:25:08,625 --> 02:25:10,291
!که نابودت می‌کنم

1971
02:25:14,208 --> 02:25:15,416
یادت میاد؟

1972
02:25:16,541 --> 02:25:17,791
یادت میاد؟

1973
02:25:18,041 --> 02:25:18,958
یادته، مرتیکه لعنتی؟

1974
02:25:24,750 --> 02:25:26,333
!وای مامان

1975
02:25:28,708 --> 02:25:29,958
مامان، آره؟

1976
02:25:41,333 --> 02:25:42,916
!مادرت هم یه زنه

1977
02:25:49,375 --> 02:25:52,666
!آره، من اول اومدم

1978
02:25:52,708 --> 02:25:54,458
!نه، من اول اومدم

1979
02:26:37,916 --> 02:26:43,208
می‌خوای بدونی چرا تصمیم گرفتم فقط با تو باشم، آره؟

1980
02:26:45,125 --> 02:26:46,333
!این رو بخون، می‌فهمی

1981
02:26:50,791 --> 02:26:51,750
...جی

1982
02:26:54,708 --> 02:26:58,791
نمی‌دونم مریضی که داشتم با دارو درمان شد یا نه

1983
02:26:59,708 --> 02:27:04,541
!اگه درمان شد، همه‌اش به خاطر عشق تو بوده

1984
02:27:04,565 --> 02:27:24,565
ارائه ای از وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

1985
02:27:24,589 --> 02:27:41,589
@SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

