﻿1
00:00:16,621 --> 00:00:18,498
...کسایی که دلم می‌خواد بکُشمشون

2
00:00:23,754 --> 00:00:24,921
مردهایی که گشادگشاد می‌شینن

3
00:00:28,592 --> 00:00:32,304
آره دیگه... به من اینطور گفت

4
00:00:32,471 --> 00:00:34,097
دانا که تو سوپری کار می‌کنه -
...می‌گفت... -

5
00:00:35,300 --> 00:00:36,100
« در خدمتِ شمام | دانا »

6
00:00:36,141 --> 00:00:38,560
چون هیچ‌وقت «در خدمت» نیست

7
00:00:39,352 --> 00:00:41,146
...در کمال پررویی...

8
00:00:42,773 --> 00:00:44,065
تمساح تو حیاط‌تونـه و... دیگه چی؟

9
00:00:44,232 --> 00:00:46,026
چقدر گنده‌ست؟

10
00:00:46,193 --> 00:00:47,194
نورمن از همکارهام

11
00:00:47,360 --> 00:00:49,070
نه، به درد صفحه‌اول نمی‌خوره

12
00:00:50,322 --> 00:00:52,407
به‌خاطر نادیده گرفتن استعدادهام

13
00:00:55,118 --> 00:00:56,495
جف از همکارهام

14
00:00:58,413 --> 00:01:00,874
چون کلاً حواسش به دور و برش نیست

15
00:01:08,006 --> 00:01:08,965
!شب خوش

16
00:01:10,550 --> 00:01:13,386
راستش کل همکارهام

17
00:01:22,646 --> 00:01:23,939
،اونایی که باهات می‌خوابن

18
00:01:24,105 --> 00:01:26,358
بعدش در جواب پیام‌هات فقط ایموجی می‌فرستن

19
00:01:35,367 --> 00:01:38,537
خواهرم، سرن، به‌خاطر بی‌محلی به پیام‌هام و

20
00:01:38,703 --> 00:01:41,373
به خودم تو کل زندگی

21
00:01:45,460 --> 00:01:47,838
مامانم، به‌خاطر این‌که گذاشت رفت و

22
00:01:48,922 --> 00:01:50,882
فراموش کرد بگه کجا میره

23
00:01:53,510 --> 00:01:55,637
:و صدرنشینِ همیشگی لیستم

24
00:01:56,429 --> 00:01:58,098
جولیا بلنکینگ‌ساپ

25
00:01:58,265 --> 00:01:59,599
شنیدید ریانون مُرده؟

26
00:01:59,724 --> 00:02:01,476
...نه. من نمـ

27
00:02:03,019 --> 00:02:06,898
چون مدام روح و روانم رو
عذاب می‌داد

28
00:02:07,023 --> 00:02:10,277
نمی‌ذاشت ارزش و جایگاهی برای خودم قائل باشم

29
00:02:10,402 --> 00:02:13,280
خدایا! می‌بینید چه بویی میاد؟
!انگار بوگندِ جسد ـه

30
00:02:14,906 --> 00:02:16,116
!عجب خُل‌وضعیـه

31
00:02:16,283 --> 00:02:18,034
،جولیا بلنکینگ‌ساپ

32
00:02:18,618 --> 00:02:20,871
چون اونقدر از دستش موهامو کندم که

33
00:02:21,037 --> 00:02:22,330
مجبور شدم کلاه‌گیس سرم کنم

34
00:02:25,959 --> 00:02:30,797
...جولیا بلنکینگ‌ساپ
چون ازم یه روح ساخت

35
00:02:33,758 --> 00:02:37,012
کاری کرد همیشه نامرئی شم و
ترس تو جونم باشه

36
00:02:43,226 --> 00:02:44,394
...به خون بابام هم تشنه‌ام

37
00:02:45,103 --> 00:02:45,770
چون مُرد

38
00:02:47,355 --> 00:02:48,982
و باعث شد مجبور شم تنهایی
با مشکلات سر و کله بزنم

39
00:02:49,149 --> 00:02:51,568
بابا؟
!بابا؟

40
00:02:56,031 --> 00:02:57,240
!پرستـ... پرستار؟

41
00:02:58,158 --> 00:02:59,659
!پرستار
!ببخشید

42
00:03:00,243 --> 00:03:04,247
خودم سیم رو کشیدم

43
00:03:04,748 --> 00:03:06,833
!عوضی -
!خیلی راحت گول می‌خوری -

44
00:03:09,628 --> 00:03:10,754
حالِت خوبـه؟ -
آره -

45
00:03:15,216 --> 00:03:17,928
.خب‌خب
.یه‌خرده خوراکی برات آوردم

46
00:03:18,094 --> 00:03:21,806
!آخ‌جون
میشه چاقوم رو بدی؟

47
00:03:22,724 --> 00:03:23,183
خب

48
00:03:24,684 --> 00:03:25,518
بفرما

49
00:03:25,685 --> 00:03:27,520
.مرسی
دستت چی شده؟

50
00:03:27,687 --> 00:03:29,481
چای ریخت روش

51
00:03:30,023 --> 00:03:31,942
خوردم به جف

52
00:03:32,108 --> 00:03:33,485
اتفاقی بود

53
00:03:33,860 --> 00:03:35,195
می‌ذاری ملت سوارت شن

54
00:03:35,737 --> 00:03:39,574
باید یاد بگیری از حق خودت دفاع کنی

55
00:03:40,158 --> 00:03:41,117
می‌دونم

56
00:03:41,284 --> 00:03:43,703
.دونستن کافی نیست
.عمل کن

57
00:03:46,498 --> 00:03:47,707
جدی میگم، ریانون

58
00:03:49,376 --> 00:03:51,044
نذار این‌ و ‌اون ازت سواری بگیرن

59
00:03:53,421 --> 00:03:55,090
نشون‌شون بده کی هستی

60
00:03:56,508 --> 00:03:57,842
نشون بده چقدر خاصی

61
00:04:01,346 --> 00:04:02,430
...یه‌کم بیشتر اینطوری باش

62
00:04:15,527 --> 00:04:16,653
!قصد جونمو کردی دیگه؟

63
00:04:21,533 --> 00:04:23,493
انگار بدتر شدی

64
00:04:25,328 --> 00:04:26,788
امروز اومدن چکت کنن؟

65
00:04:31,376 --> 00:04:32,711
،بهتون که گفتم

66
00:04:32,877 --> 00:04:33,878
یکی از همکارها به محض این‌که فرصت داشته باشه
رسیدگی می‌کنه

67
00:04:34,254 --> 00:04:36,214
ببخشید؟ -
!ای بابا -

68
00:04:36,381 --> 00:04:38,967
!دو دقیقه بیشتر طول نمی‌کشه -
...ببخشید، امکانش هستـ -

69
00:04:39,134 --> 00:04:40,218
اینطوری که نمیشه

70
00:04:40,385 --> 00:04:41,553
!حقوق شما نکبت‌ها از جیب منـه

71
00:04:41,720 --> 00:04:42,887
آها، پس میشه افزایش‌حقوق بدید؟

72
00:04:43,054 --> 00:04:44,806
رفیقم مینی‌ترایفل می‌خواد

73
00:04:44,973 --> 00:04:45,890
!پس مینی‌ترایفلِ کیری باید رو میزش باشه

74
00:04:46,057 --> 00:04:47,100
درست صحبت کنید، جناب

75
00:04:47,225 --> 00:04:50,228
...ببخشید، من... چیزهـ -
!هوی! با توئم ها -

76
00:04:50,395 --> 00:04:51,229
!سلام! ببخشید؟

77
00:04:51,396 --> 00:04:52,522
...که اینطور! خودم میرم میارم

78
00:04:53,565 --> 00:04:54,566
...و خودم

79
00:04:54,733 --> 00:04:57,235
...اجازه ندارید -
...بابای منـ -

80
00:04:57,402 --> 00:05:00,280
به‌خاطر اینکه بدون بابام بدبختم

81
00:05:04,159 --> 00:05:05,201
...وضعیتش رو به وخامت میره

82
00:05:06,244 --> 00:05:09,080
به‌خاطر این‌که بازم ناامیدش کردم

83
00:06:31,830 --> 00:06:33,665
...کسایی که دلم می‌خواد بکُشمشون

84
00:06:35,333 --> 00:06:36,501
!همه

85
00:06:38,700 --> 00:06:45,700
ارائه شده توسط وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

86
00:06:45,724 --> 00:06:51,224
« صابرفان؛ مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور با دوبله و زیرنویس فارسی »
.:: Saber-Fun.Com ::.

87
00:07:23,066 --> 00:07:31,566
@SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

88
00:07:44,569 --> 00:07:45,486
!خوشگل شدی

89
00:07:52,452 --> 00:07:54,162
جای خالیِ تامی احساس میشه

90
00:07:54,787 --> 00:07:57,290
نه فقط واسه کسایی که با مریض شدنش

91
00:07:57,457 --> 00:07:59,083
کارشون رو هوا موند

92
00:07:59,500 --> 00:08:01,419
!چقدر زود تشریف‌فرما شدن

93
00:08:02,754 --> 00:08:05,423
...داشتم می‌گفتم
جای خالیِ تامی احساس میشه

94
00:08:05,548 --> 00:08:06,591
سلام

95
00:08:06,758 --> 00:08:07,842
علی‌الخصوص برای خونواده‌اش

96
00:08:08,009 --> 00:08:09,093
فکر کردم نمیای دیگه

97
00:08:09,677 --> 00:08:11,054
پروازم تأخیر داشت

98
00:08:11,221 --> 00:08:13,556
،دخترش سرن
مادر تنها نوه‌اش نوئل

99
00:08:14,557 --> 00:08:15,975
دامادش خاویر

100
00:08:16,392 --> 00:08:18,478
دختر و پرستارش ریان

101
00:08:18,603 --> 00:08:19,771
!اسم من که «ریان» نیست -
!هیس -

102
00:08:19,938 --> 00:08:22,440
و همین‌طور کارمندهای مسئولیت‌پذیرش

103
00:08:22,607 --> 00:08:26,486
اَندرو، کریگ و شان
که براش حکم خونواده رو داشتن

104
00:08:27,487 --> 00:08:29,864
و تمامی دوستان، همکاران و مشتری‌هایی که

105
00:08:30,031 --> 00:08:33,159
برای آخرین خداحافظی تشریف آوردن

106
00:08:34,077 --> 00:08:35,536
حالا

107
00:08:35,703 --> 00:08:38,414
با کاور آهنگی از آرتیست محبوبش

108
00:08:38,539 --> 00:08:41,501
یعنی بروس اِسپرینگستین

109
00:08:41,793 --> 00:08:42,961
تامی رو از این دنیا به سوی دنیای ناشناخته‌ها
بدرقه می‌کنیم

110
00:08:43,378 --> 00:08:46,381
چون خودِ تامی هم «رئیس» بود
(رئیس: لقب بروس اسپرینگستین)

111
00:08:47,715 --> 00:08:49,008
رسماً

112
00:08:49,175 --> 00:08:51,261
ریاست شرکتی با مسئولیت محدود و
سه کارمند بر عهده‌اش بود

113
00:08:52,345 --> 00:08:53,721
من بهش گفتم اینو بگه

114
00:08:53,888 --> 00:08:56,224
این آهنگ رو به تو تقدیم می‌کنیم، تامی

115
00:08:57,100 --> 00:08:58,685
...که با حساسیت تمام توسط

116
00:09:01,145 --> 00:09:02,105
ریان انتخاب شده

117
00:09:02,689 --> 00:09:04,482
<font color="#00f300">♪ I'm On Fire  -  The Staves  ♪</font>

118
00:09:16,953 --> 00:09:18,162
!قشنگـه ها

119
00:09:25,336 --> 00:09:27,213
گفت اگه این کار رو نکنم
!روحش میاد حسابمو می‌رسه

120
00:09:48,818 --> 00:09:51,529
ممنون -
!ممنون -

121
00:09:51,904 --> 00:09:53,531
خیلی متأسفم -
!تشکر -

122
00:09:56,200 --> 00:09:58,244
واقعاً متأسفم، ریان -
...راستش اسمِ من -

123
00:09:58,828 --> 00:09:59,746
ریانون‌ـه

124
00:10:00,538 --> 00:10:01,247
خیلی متأسفم

125
00:10:16,596 --> 00:10:17,805
!اون این‌جا چیکار می‌کنه؟

126
00:10:17,972 --> 00:10:19,766
.برگشته این‌جا
.خواسته بیاد تسلیت بگه

127
00:10:19,932 --> 00:10:21,509
<font color="#00f300">♪ New Rush  -  Gin Wigmore ♪</font>

128
00:10:52,924 --> 00:10:54,008
!جولیا

129
00:10:56,594 --> 00:10:57,804
ببخشید؟

130
00:10:58,554 --> 00:11:00,681
کلی لیوان کثیف رو میز ماست

131
00:11:01,724 --> 00:11:04,560
...آها، باشه

132
00:11:05,978 --> 00:11:07,688
...سلام، عمه برندا

133
00:11:08,856 --> 00:11:11,275
.من ریانون‌ام
.دخترِ تامی

134
00:11:12,693 --> 00:11:13,903
همونی که فرانسه زندگی می‌کنه؟

135
00:11:14,570 --> 00:11:16,030
نه، اون سرن‌ـه

136
00:11:16,197 --> 00:11:17,156
...من

137
00:11:18,991 --> 00:11:19,784
همین‌جام

138
00:11:19,951 --> 00:11:21,744
پس یعنی این‌جا کار نمی‌کنی؟

139
00:11:22,328 --> 00:11:22,995
نه

140
00:11:25,581 --> 00:11:28,209
!از گارسون‌های این‌جا نیست -
!نه بابا! جدی؟ -

141
00:11:29,919 --> 00:11:31,003
!بخشید -
!بپا -

142
00:11:31,170 --> 00:11:33,506
!سلام. سلام -
سلام -

143
00:11:34,966 --> 00:11:37,093
واقعاً لطف کردی اومدی

144
00:11:37,844 --> 00:11:42,765
!نه بابا، این چه حرفیـه
...تامی واسه من... آره خلاصه

145
00:11:47,103 --> 00:11:48,312
...خب دیگه -
بگو ببینم اوضاع‌احوالت چطوره؟ -

146
00:11:48,479 --> 00:11:49,147
ببخشید. جونم؟ -
شرمنده -

147
00:11:49,313 --> 00:11:50,648
فقط گفتم اوضاع‌احوالت چطوره

148
00:11:53,609 --> 00:11:54,819
...چیزهـ

149
00:11:55,987 --> 00:11:57,864
راستش خیلی حالم گرفته‌ست

150
00:11:59,407 --> 00:12:00,158
...آها

151
00:12:01,784 --> 00:12:02,785
خب، من هم همین‌طور

152
00:12:07,123 --> 00:12:09,750
خب دیگه... خوشحال شدم دیدمت

153
00:12:11,419 --> 00:12:12,837
منم -
باید اینا رو ببرم سرِ میز -

154
00:12:13,004 --> 00:12:16,299
چطوره بعداً قهوه‌ای چیزی با هم بخوریم؟

155
00:12:16,466 --> 00:12:17,258
...خب

156
00:12:18,718 --> 00:12:19,677
آره، خوبـه

157
00:12:19,844 --> 00:12:21,137
شماره‌ام رو که داری دیگه

158
00:12:21,262 --> 00:12:24,015
آره، ولی نمی‌دونم هنوز همون خط دستتـه یا نه

159
00:12:24,182 --> 00:12:26,058
آخرش ۲۷۴ ـه؟

160
00:12:26,184 --> 00:12:26,893
آره، خودشـه

161
00:12:27,018 --> 00:12:28,144
خب دیگه -
!خوبـه پس -

162
00:12:28,686 --> 00:12:31,105
شما چیزی نمی‌خواید؟ -
نه قربونت، خوشگلم -

163
00:12:32,773 --> 00:12:34,859
من... شراب سرخ می‌خوام

164
00:12:36,277 --> 00:12:37,445
تو مدرسه بهم تلقین می‌کرد

165
00:12:37,612 --> 00:12:39,864
مُرده‌ام و یه روحم که یونیفرم تنشـه

166
00:12:40,031 --> 00:12:41,199
!ها؟ چی گفتی؟

167
00:12:41,365 --> 00:12:42,158
هیچی

168
00:12:42,825 --> 00:12:43,576
...من دیگه

169
00:12:44,118 --> 00:12:45,369
خوشحال شدم دیدمت

170
00:12:46,829 --> 00:12:47,497
خداحافظ

171
00:12:48,498 --> 00:12:51,021
ردیفی تو؟
بریم بالا

172
00:12:51,167 --> 00:12:52,043
جولیا -
نوش -

173
00:12:52,210 --> 00:12:53,044
نوش -
نوش -

174
00:12:53,211 --> 00:12:54,045
نوش، داداش

175
00:12:57,340 --> 00:12:58,132
ببخشید

176
00:13:03,471 --> 00:13:05,598
این تخم‌مرغ اسکاتلندی کوچولوها
سفارشِ خودمـه

177
00:13:05,765 --> 00:13:07,475
من فقط وقتی پریودم گوشت می‌خورم

178
00:13:09,018 --> 00:13:11,854
لوس نشو حالا! مناسبت خاصیـه دیگه

179
00:13:12,021 --> 00:13:13,981
!ریانون، میشه گوشت‌اینا رو نیاری تو صورتم؟

180
00:13:14,106 --> 00:13:16,567
شرمنده. ندیدمت

181
00:13:17,485 --> 00:13:19,445
رسماً هیچی مناسب گیاهخواری نیست

182
00:13:19,612 --> 00:13:20,988
!آخه کدوم بُزی کاهو پیچ می‌خوره؟

183
00:13:21,155 --> 00:13:23,574
باید به اونی که اینا رو سفارش داده
یه تذکری بدی

184
00:13:24,450 --> 00:13:26,911
انگار هله‌هوله‌های دوزاری واسه
تولد بچه‌ست

185
00:13:28,162 --> 00:13:30,414
،بگو ببینم، ریانون
اصلاً برنامه‌ی غذایی‌ای که من دادم رو براشون فرستادی؟

186
00:13:31,457 --> 00:13:35,294
!ای‌وایِ من! سلام
!خیلی وقتـه همو ندیدیم ها

187
00:13:38,256 --> 00:13:40,758
!بعد از مدرسه دیگه کلاً ندیدمت

188
00:13:40,925 --> 00:13:42,051
خیلی سال گذشته

189
00:13:42,802 --> 00:13:44,554
همه‌مون حسابی تغییر کردیم، غیر از اینـه؟

190
00:13:47,098 --> 00:13:49,517
بگو ببینم چطوری؟
مشغولی چی‌ای؟

191
00:13:52,228 --> 00:13:53,062
!ریانون؟

192
00:13:55,565 --> 00:13:56,607
بابام فوت شده

193
00:13:57,692 --> 00:14:00,152
از تهِ دل تسلیت میگم

194
00:14:00,319 --> 00:14:01,237
!جولیا

195
00:14:02,113 --> 00:14:05,992
بله؟
پیج کوکتل می‌خواد

196
00:14:07,868 --> 00:14:08,578
با اجازه

197
00:14:11,914 --> 00:14:13,124
خودتو به خُلی نزن

198
00:14:40,735 --> 00:14:42,403
همین‌طوری داری میری؟

199
00:14:44,113 --> 00:14:45,406
دنبالت گشتم

200
00:14:47,700 --> 00:14:48,701
تجدید دیدار جالبی شد ها

201
00:14:49,368 --> 00:14:51,203
آره، هزار سال می‌شد
بچه‌ها رو ندیده بودم

202
00:14:52,455 --> 00:14:54,540
فردا قراره تو «اسکوئر» دور هم جمع شن
یه مشروبی بخورن

203
00:14:55,291 --> 00:14:56,250
بد نیست تو هم بری

204
00:14:57,627 --> 00:14:58,794
شوخی می‌کنی دیگه؟

205
00:14:59,503 --> 00:15:00,254
چیه مگه؟

206
00:15:01,839 --> 00:15:04,175
خودشو زد به اون راه انگار
منو نشناخته

207
00:15:04,759 --> 00:15:05,676
جولیا؟

208
00:15:06,135 --> 00:15:07,261
شاید واقعاً نشناخته

209
00:15:08,804 --> 00:15:10,014
باشه، راست میگی

210
00:15:14,977 --> 00:15:15,811
،ریانون

211
00:15:18,189 --> 00:15:19,690
باید خونه رو بفروشیم

212
00:15:20,358 --> 00:15:22,026
شرکت رو هم احتمالاً همین‌طور

213
00:15:24,111 --> 00:15:24,945
یعنی چی؟

214
00:15:27,657 --> 00:15:29,784
!من که تو اون خونه زندگی می‌کنم

215
00:15:29,950 --> 00:15:31,285
چیزی که زیاده خونه‌ست

216
00:15:33,162 --> 00:15:34,497
!ولی اونجا خونه‌ی باباست

217
00:15:35,164 --> 00:15:35,873
...سرن

218
00:15:36,666 --> 00:15:37,875
!خونه‌ی خودمونـه‌

219
00:15:38,042 --> 00:15:39,960
می‌تونی سهم منو بخری -
!با کدوم پول؟ -

220
00:15:40,127 --> 00:15:43,381
.من یه منشی ساده‌ام
!با یه مشت کاغذ و قلم؟

221
00:15:43,547 --> 00:15:45,549
به‌هر‌حال من و خاویر خودمون
...می‌خوایم خونه بخریم

222
00:15:47,218 --> 00:15:49,053
نمیشه برگردید همین‌جا؟

223
00:15:49,470 --> 00:15:50,721
می‌تونید بیاید خونه‌ی خودمون و

224
00:15:50,846 --> 00:15:52,556
کل خونواده دور هم زندگی کنیم

225
00:15:52,723 --> 00:15:53,599
...دیگه من و تینک هم تنها نیستیم

226
00:15:53,766 --> 00:15:54,558
!جدی‌ای الان؟

227
00:15:56,894 --> 00:15:57,978
آخه من کجا برم؟

228
00:15:59,730 --> 00:16:00,398
...تمام وسایل‌اینای بابا

229
00:16:00,564 --> 00:16:02,233
.شرمنده
.دیگه کاریش نمیشه کرد

230
00:16:03,067 --> 00:16:04,944
.به مشاور املاک هم سپردم
.یعنی جولیای خودمون

231
00:16:07,363 --> 00:16:08,572
نه. سرن

232
00:16:09,407 --> 00:16:11,450
چرا. ریانون، داره بهمون لطف می‌کنه

233
00:16:12,034 --> 00:16:14,078
بنگاه جدیدش خونه‌ی زیر نیم میلیون
قبول نمی‌کنه

234
00:16:14,245 --> 00:16:15,246
سرن، نباید بهش اجازه بدی

235
00:16:15,413 --> 00:16:16,205
بیا بعداً دربارش صحبت کنیم، خب؟

236
00:16:16,372 --> 00:16:17,391
!سرن، خواهش می‌کنم -
بهت زنگ می‌زنم -

237
00:16:17,415 --> 00:16:18,415
خودم درستش می‌کنم

238
00:16:19,500 --> 00:16:20,500
خداحافظ

239
00:16:25,047 --> 00:16:26,048
باشه

240
00:16:28,592 --> 00:16:30,219
این می‌تونه برات مفید باشه

241
00:16:31,095 --> 00:16:31,721
یه شروع تازه

242
00:16:31,887 --> 00:16:32,972
!چی؟! بابا مُرده

243
00:16:33,973 --> 00:16:36,350
می‌دونم. پدر من هم بود

244
00:16:38,853 --> 00:16:40,604
باید بیخیال این جریان جولیا بشی

245
00:16:41,439 --> 00:16:43,190
.برو کلوپِ اسکوئر
.شاید بهت خوش گذشت

246
00:16:55,745 --> 00:16:57,246
کسایی که دلم می‌خواد بکُشمشون

247
00:17:00,291 --> 00:17:02,460
جولیا بلنکینگ‌ساپ

248
00:17:05,129 --> 00:17:07,006
،چون صاحب یه زندگی فوق‌العاده شد

249
00:17:07,423 --> 00:17:08,966
در حالی که زندگیِ منو سیاه کرد

250
00:17:10,092 --> 00:17:12,470
حالا هم برگشته دوباره همون کار رو بکنه

251
00:18:05,105 --> 00:18:06,232
تینک، بیا اینجا

252
00:18:56,407 --> 00:19:00,160
<font color="#00f300">♪ Crying, Laughing, Loving - Labi Siffre ♪</font>

253
00:20:39,218 --> 00:20:40,219
!صبح بخیر

254
00:20:41,303 --> 00:20:42,303
من برگشتم

255
00:20:44,515 --> 00:20:45,975
کسایی که دلم می‌خواد بکُشمشون

256
00:20:46,725 --> 00:20:48,894
همکارهام، چون توی ده روز گذشته

257
00:20:49,061 --> 00:20:52,815
متوجه جای خالی یه زن
پشت میز پذیرش نشدن

258
00:20:58,320 --> 00:21:01,699
پدرم، چون گفت باید
از حق خودم دفاع کنم و

259
00:21:01,865 --> 00:21:03,701
بعدش مُرد. پس الان مجبورم

260
00:21:03,867 --> 00:21:05,661
بیمه‌ی حیوانات خانگی می‌خوام؟ نه

261
00:21:05,828 --> 00:21:07,204
رئیسم، نورمن

262
00:21:07,371 --> 00:21:08,431
چون حیوون خونگی ندارم

263
00:21:08,455 --> 00:21:10,749
چون فقط بهم به چشم رخت‌آویز نگاه می‌کنه

264
00:21:13,377 --> 00:21:15,504
در حالی که پتانسیل خیلی بیشتری دارم

265
00:21:28,934 --> 00:21:30,644
!اوه -
نورمن، میشه یه لحظه وقتتو بگیرم؟ -

266
00:21:30,769 --> 00:21:34,481
!اینا مال من نیست
من...آره، آره

267
00:21:34,857 --> 00:21:35,899
...آم

268
00:21:36,066 --> 00:21:37,651
چه کمکی ازم برمیاد؟

269
00:21:39,361 --> 00:21:41,864
می‌خوام من رو برای جایگاهِ
خبرنگار آماتور در نظر بگیری

270
00:21:43,699 --> 00:21:44,699
خواهش می‌کنم

271
00:21:45,200 --> 00:21:46,952
...باشه

272
00:21:47,119 --> 00:21:50,080
آم، انتظار این رو نداشتم

273
00:21:50,581 --> 00:21:52,666
چرا این رو می‌خوای؟

274
00:21:53,375 --> 00:21:55,502
...من یه مدتی هست که اینجام و

275
00:21:55,669 --> 00:21:57,129
گفتم احتمالاً وقت تغییره

276
00:21:57,296 --> 00:22:00,424
واسه همین رزومه‌ام رو آوردم بخونی

277
00:22:01,508 --> 00:22:04,094
وقتی کارم رو شروع کردم گفتی که
شغلم جای پیشرفت داره و

278
00:22:04,261 --> 00:22:08,390
من راستش...پیشرفتی نکردم

279
00:22:08,557 --> 00:22:09,850
ولی می‌خوام بکنم

280
00:22:11,101 --> 00:22:12,603
...لازم نیست الان بخونیش

281
00:22:12,770 --> 00:22:14,855
.آره، خب، خوندمش
.خیلی کوتاهـه

282
00:22:18,484 --> 00:22:21,484
خب، من چندتا ایده برای یه سری
داستان‌های خوب داشتم

283
00:22:21,904 --> 00:22:28,285
،مثلاً توی بازسازی آپارتمان‌های کرندیل
یکی جسد یه گربه رو پیدا کرده که اصلاً تجزیه نشده

284
00:22:28,452 --> 00:22:32,414
گفتم شاید داستان عوام‌پسند خوبی باشه؟

285
00:22:34,041 --> 00:22:35,292
...یا

286
00:22:36,376 --> 00:22:39,213
هفته‌ی بعد کارآموزهای پزشکی یه گردهمایی
درباره‌ی بستن زخم‌های جراحی دارن

287
00:22:39,379 --> 00:22:40,379
می‌تونم خبرش رو پوشش بدم

288
00:22:42,549 --> 00:22:45,052
...باشه، بازم هست. اگه بخوای

289
00:22:45,219 --> 00:22:47,012
گلبرگم، مسئله اینـه که

290
00:22:47,429 --> 00:22:49,264
فکر نمی‌کنم به درد بخش تحریر بخوری

291
00:22:51,308 --> 00:22:55,062
خب، هنوز که بهم فرصت ندادی

292
00:22:55,229 --> 00:22:59,191
،من اون طرف
ولی دوست دارم برم اونور

293
00:22:59,316 --> 00:23:02,612
لنز عینک قبلیم به خاطر
سرعت زیادم شکست

294
00:23:02,986 --> 00:23:04,029
...جف هم

295
00:23:05,572 --> 00:23:06,698
عالیـه -
آره -

296
00:23:07,282 --> 00:23:08,659
،ولی به عنوان خبرنگار آماتور

297
00:23:08,784 --> 00:23:11,161
می‌تونم روی تعامل مخاطب‌های خودم تمرکز کنم

298
00:23:11,286 --> 00:23:15,249
...فقط تو چیزشو نداری که

299
00:23:17,334 --> 00:23:18,627
...چیز باشی

300
00:23:20,295 --> 00:23:22,339
:می‌گیری؟ تو یکم اینطوری که

301
00:23:26,510 --> 00:23:27,803
!...من می‌خوام اینطوری باشی که

302
00:23:29,388 --> 00:23:31,390
پس سؤالم اینـه که

303
00:23:31,557 --> 00:23:36,019
...تو روحیه‌ی جنگندگی لازم برای

304
00:23:36,186 --> 00:23:38,105
می‌دونی، این کار رو داری؟

305
00:23:40,274 --> 00:23:43,986
،خب، شاید الان نداشته باشم
ولی می‌تونم یاد بگیرم

306
00:23:45,696 --> 00:23:48,490
،خب، اول یاد بگیر
بعدش صحبت می‌کنیم

307
00:23:49,658 --> 00:23:50,658
خوبـه؟

308
00:23:52,244 --> 00:23:53,244
مسئله‌ی دیگه‌ای هست؟

309
00:23:54,496 --> 00:23:57,457
نه، نه. ممنون

310
00:23:57,875 --> 00:24:03,881
سر راهت میشه اینا رو هم بندازی
توی سطل زباله؟

311
00:24:47,090 --> 00:24:48,508
سلام! ببخشید

312
00:24:49,384 --> 00:24:50,552
...شما

313
00:24:52,638 --> 00:24:54,139
مسئول پذیرش هستید؟

314
00:24:54,598 --> 00:24:58,769
آم، دستیار مدیریتم

315
00:24:59,770 --> 00:25:01,730
ببخشید. من ای‌جی هستم

316
00:25:02,564 --> 00:25:05,400
پیرس. اومدم نورمن رو ببینم

317
00:25:07,569 --> 00:25:09,238
عجب چاقویی داری ها

318
00:25:10,447 --> 00:25:11,490
...قشنگ مخصوص کارهای

319
00:25:11,990 --> 00:25:13,742
اضطراری مدیریتیـه

320
00:25:14,534 --> 00:25:15,702
وقت ملاقات ندارید

321
00:25:17,412 --> 00:25:18,412
...آم

322
00:25:20,457 --> 00:25:21,457
!سلام

323
00:25:22,459 --> 00:25:23,293
می‌تونم همینطوری برم تو

324
00:25:23,460 --> 00:25:24,460
!نه

325
00:25:24,503 --> 00:25:26,630
...ببخشید، ایشون می‌خوان قبل از

326
00:25:26,797 --> 00:25:28,548
آنتونی، پسر! بیا ببینم

327
00:25:29,383 --> 00:25:30,383
ممنونم

328
00:25:30,968 --> 00:25:32,135
!انگار من اینجا هویجم

329
00:25:33,345 --> 00:25:34,721
ببخشید، اسم شما چیـه؟

330
00:25:35,764 --> 00:25:38,642
اوه، ریانون

331
00:25:39,476 --> 00:25:40,894
ممنونم، ریانون

332
00:25:41,812 --> 00:25:44,022
اوه، خواهش می‌کنم

333
00:25:44,189 --> 00:25:46,109
میشه برامون چای درست کنی، گلبرگم؟

334
00:25:48,402 --> 00:25:49,736
مامان چطوره؟

335
00:25:49,903 --> 00:25:51,863
چند روز پیش توی باغ دیدمش

336
00:25:52,030 --> 00:25:53,573
تاپِ قشنگی تنش بود

337
00:25:53,740 --> 00:25:55,867
همیشه به سر و وضعش می‌رسه، مگه نه؟

338
00:26:07,796 --> 00:26:08,796
لعنتی

339
00:26:11,341 --> 00:26:13,260
مرسی که اومدی -
نه، من ممنونم -

340
00:26:13,427 --> 00:26:16,847
دوستان، یه لحظه توجه کنید

341
00:26:17,014 --> 00:26:20,892
می‌خوام ای‌جی رو بهتون معرفی کنم

342
00:26:21,059 --> 00:26:22,394
سلام

343
00:26:22,519 --> 00:26:26,982
ای‌جی از فردا خبرنگار آماتور جدیدمونـه

344
00:26:27,774 --> 00:26:29,484
چی؟ -
باهاش مهربون باشید -

345
00:26:30,319 --> 00:26:32,237
البته نه زیاد. لانا، می‌دونم چجور آدمی هستی

346
00:26:33,030 --> 00:26:36,033
!دخترهاتون رو قایم کنید -
...نه، دفتر یادداشت‌هاتون رو -

347
00:26:36,199 --> 00:26:39,828
قایم کنید -
!مادرت رو هم قایم کن -

348
00:26:39,995 --> 00:26:41,079
مادرش خوب خانمیـه

349
00:26:41,913 --> 00:26:42,913
آره

350
00:26:44,207 --> 00:26:45,917
بگذریم، خوش اومدی

351
00:26:46,043 --> 00:26:48,628
.تا بیرون همراهیت می‌کنم
.راه بیرون از اینجاست

352
00:26:52,549 --> 00:26:53,549
آره

353
00:26:54,885 --> 00:26:55,885
اون کار من بود

354
00:27:06,938 --> 00:27:08,648
واقعاً چه فایده؟

355
00:27:19,993 --> 00:27:21,453
کسایی که دلم می‌خواد بکُشمشون

356
00:27:23,580 --> 00:27:24,915
این پسرکِ پارتی‌باز که

357
00:27:25,082 --> 00:27:29,044
،خیال می‌کنه همه چی مال خودشـه
مِن‌جمله شغلِ من

358
00:28:12,462 --> 00:28:14,131
!ای دادِ بیداد

359
00:28:14,297 --> 00:28:15,132
!ببخشید

360
00:28:15,298 --> 00:28:16,133
چیکار می‌کنی؟ -
...فقط داشتم -

361
00:28:16,299 --> 00:28:17,592
ریدم به خودم -
...یه -

362
00:28:19,177 --> 00:28:20,177
...یه

363
00:28:20,429 --> 00:28:21,430
فرم هست

364
00:28:21,555 --> 00:28:22,639
فرم؟

365
00:28:22,806 --> 00:28:26,059
آره، یه...فرم کارکنان جدید که
باید پُر کنی

366
00:28:27,144 --> 00:28:28,979
...من هم که ایمیلت رو ندارم، پس

367
00:28:29,521 --> 00:28:31,565
باشه -
واسه همین اومدم -

368
00:28:31,690 --> 00:28:34,276
میشه ایمیلت رو بدی؟ -
آره -

369
00:28:36,027 --> 00:28:37,070
...فکر کنم

370
00:28:37,779 --> 00:28:41,199
...ایمیلم رو دادم نورمن ولی

371
00:28:43,660 --> 00:28:45,078
بفرما -
مرسی -

372
00:28:47,122 --> 00:28:48,498
حتماً خیلی شغلت رو دوست داری

373
00:28:49,374 --> 00:28:51,001
یا حتماً خیلی ازش متنفرم و

374
00:28:51,168 --> 00:28:52,961
دنبال بهونه‌ام که از دفتر بیام بیرون

375
00:28:54,921 --> 00:28:55,921
...آم

376
00:28:56,631 --> 00:29:00,719
...شاید حرفم عجیب به نظر بیاد ولی
شغل تو رو ازت گرفتم؟

377
00:29:03,513 --> 00:29:07,267
خب، شغل من که نیست، نه؟
...شغل خودتـه، پس

378
00:29:08,852 --> 00:29:09,852
باشه

379
00:29:11,062 --> 00:29:12,062
!پس تبریک میگم

380
00:29:14,900 --> 00:29:15,900
خداحافظ

381
00:29:19,529 --> 00:29:21,698
خداحافظ

382
00:29:26,077 --> 00:29:27,662
حالت خوبـه؟

383
00:29:29,331 --> 00:29:30,331
آره

384
00:29:33,043 --> 00:29:34,043
باشه

385
00:30:07,827 --> 00:30:09,454
دلم برات تنگ شده بود

386
00:30:21,500 --> 00:30:25,500
.سرن: تصمیمم برای فروش خونه جدیـه »
« .گفتم فردا برای ارزش‌گذاری بیان

387
00:30:29,933 --> 00:30:31,017
!لعنت بهت

388
00:31:09,931 --> 00:31:15,061
.نه، نه، نه، نه، نه
.نه، نه، نه، نه، نه

389
00:31:15,979 --> 00:31:17,188
نه، نه، نه، نه

390
00:31:30,201 --> 00:31:31,201
تینک

391
00:31:46,301 --> 00:31:47,427
...تینک

392
00:32:52,909 --> 00:32:58,790
.سلام، سرن. ایشالا که فرانسه بهت خوش می‌گذره
.الان تینک هم مُرده

393
00:33:00,959 --> 00:33:04,379
...مُردش. من هم

394
00:33:21,521 --> 00:33:23,815
خواهش می‌کنم خونه رو نفروش، سرن

395
00:33:24,274 --> 00:33:26,776
خواهش می‌کنم. اینجا خونه‌امـه

396
00:33:26,943 --> 00:33:28,111
نمیشه که این رو هم ازم بگیره

397
00:33:28,903 --> 00:33:32,782
می‌تونی به جولیا بگی که
دست از سرم برداره

398
00:33:32,949 --> 00:33:34,149
نمی‌خوام توی خونه ببینمش

399
00:33:34,242 --> 00:33:37,120
نمی‌خوام...بیاد اینجا

400
00:33:38,163 --> 00:33:39,456
بابا هم بود اینو نمی‌خواست

401
00:33:40,665 --> 00:33:41,875
اینو هم گفت که

402
00:33:42,041 --> 00:33:44,252
نباید بذارم بقیه ازم سواری بگیرن

403
00:33:45,795 --> 00:33:48,923
...پس می‌تونی بهش بگی که
!بره به دَرَک

404
00:33:49,924 --> 00:33:52,177
!نمی‌ذارم دوباره زندگیمو تباه کنه

405
00:33:56,931 --> 00:33:58,475
اصلاً خودم بهش میگم

406
00:34:02,000 --> 00:34:05,000
« کلوپِ اسکوئر »

407
00:34:59,702 --> 00:35:02,288
!جولیا؟
!جولیا

408
00:35:02,997 --> 00:35:05,792
!ریانون! ندیدمت

409
00:35:05,959 --> 00:35:07,168
اینجا چیکار می‌کنی؟

410
00:35:08,002 --> 00:35:09,379
تمومش کن. باشه؟

411
00:35:09,796 --> 00:35:11,214
چی رو تموم کنم؟

412
00:35:14,968 --> 00:35:16,135
حالت خوبـه؟

413
00:35:16,302 --> 00:35:17,887
یه لیوان آب می‌خوای؟

414
00:35:18,054 --> 00:35:20,682
نه، یه لیوان آب نمی‌خوام

415
00:35:20,807 --> 00:35:23,309
می‌خوام پاتو نذاری توی خونه‌ام

416
00:35:24,394 --> 00:35:25,854
!خب؟ نمی‌خوام توی خونه‌ام ببینمت

417
00:35:26,020 --> 00:35:27,230
اوه، عزیزم

418
00:35:27,897 --> 00:35:29,899
باید سنگ‌هاتو با خواهرت وا بکَنی

419
00:35:30,066 --> 00:35:31,526
من فقط دارم به سرن کمک می‌کنم

420
00:35:31,985 --> 00:35:33,403
!چرا من، جولیا؟

421
00:35:35,196 --> 00:35:36,196
!ببخشید؟

422
00:35:36,990 --> 00:35:39,325
انقدر وانمود نکن خبر نداری چیکار کردی

423
00:35:41,119 --> 00:35:42,495
...اصلاً نمی‌دونم منظورت

424
00:35:42,662 --> 00:35:44,205
!تو زندگیمو سیاه کردی

425
00:35:46,833 --> 00:35:49,168
من نمی‌دونم کی هستم

426
00:35:50,962 --> 00:35:52,964
تو نیست و نابودم کردی

427
00:35:53,089 --> 00:35:55,758
حالا هم برگشتی و داری
!همون کار رو تکرار می‌کنی

428
00:35:57,260 --> 00:35:59,679
.می‌خوای خونه‌ام رو بفروشی
.سگم رو کُشتی

429
00:36:00,597 --> 00:36:03,933
!زندگیم به خاطرت تباه شده
پس فقط تمومش کن، باشه؟

430
00:36:04,434 --> 00:36:05,434
!بس کن

431
00:36:08,146 --> 00:36:13,192
.عزیزم، من نقشی توی زندگیت ندارم
.پس تمام این بدبختی‌هات تقصیر خودتـه

432
00:36:14,235 --> 00:36:17,572
،من اون زمان آدم حسابت نمی‌کردم
الان هم نمی‌کنم

433
00:36:18,573 --> 00:36:19,573
دختره‌ی متوهم

434
00:36:20,408 --> 00:36:22,076
انگار کل فکر و ذکرت منم

435
00:36:22,911 --> 00:36:25,330
واقعاً چندشـه

436
00:36:52,982 --> 00:36:55,485
هنوز که موهات رو نمی‌کَنی، می‌کَنی؟

437
00:36:57,654 --> 00:36:59,864
فکر کنم دیگه وقت خوابتـه، ریانون

438
00:37:01,449 --> 00:37:03,910
چه خبره، عزیزم؟ -
اوه، هیچی -

439
00:37:07,121 --> 00:37:08,790
تو منو اینطوری کردی

440
00:37:25,139 --> 00:37:28,309
.توی مدرسه هم همینطوری بود
.مدام داستان سرِ هم می‌کرد

441
00:37:28,935 --> 00:37:30,561
فکر کنم فقط تنهاست

442
00:38:56,898 --> 00:38:58,149
بدون تو خیلی داغونم

443
00:39:18,711 --> 00:39:20,671
!چه غلطی می‌کنی؟

444
00:39:20,838 --> 00:39:22,799
وای، ندیدمت

445
00:39:32,642 --> 00:39:34,393
!چه مرگتـه؟ -
الان منو می‌بینی؟ -

446
00:39:35,686 --> 00:39:37,355
!دخلتو میارم، زنیکه‌ی کسخل

447
00:39:41,442 --> 00:39:42,485
!زخمیم کردی

448
00:39:44,445 --> 00:39:46,197
!پیرهنم، لامصب
!عاشق این پیرهن بودم

449
00:39:48,658 --> 00:39:52,537
کونت پاره‌ست. حسابی کونت پاره‌ست

450
00:39:53,079 --> 00:39:54,622
...الانـه که

451
00:40:07,677 --> 00:40:09,053
الان منو می‌بینی؟

452
00:40:09,554 --> 00:40:12,723
!الان منو می‌بینی؟

453
00:40:21,023 --> 00:40:22,316
الان منو می‌بینی؟

454
00:40:22,340 --> 00:40:42,340
ارائه ای از وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

455
00:40:42,364 --> 00:40:59,364
@SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

