﻿1
00:00:09,024 --> 00:00:19,024
ارائه شده توسط وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

2
00:00:19,048 --> 00:00:29,048
« صابرفان؛ مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور با دوبله و زیرنویس فارسی »
.:: Saber-Fun.Com ::.

3
00:00:29,072 --> 00:00:36,072
@SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

4
00:00:37,000 --> 00:00:43,000
<font color="#ff8000">«قرنطینه»</font>
(بازی با کلمه اسکاتلندی "دریاچه" و کلمه لاک)

5
00:00:47,400 --> 00:00:50,400
سلام به گرند تور خوش اومدید

6
00:00:50,440 --> 00:00:53,760
برنامه ای که این بار
از بالای آتشفشان

7
00:00:53,800 --> 00:00:56,440
یا اعماق دریا به استقبال تون نیومده

8
00:00:56,480 --> 00:00:58,680
نه ما در برویک آپن توید هستیم

9
00:00:58,720 --> 00:01:00,840
شمالی ترین شهر انگلستان

10
00:01:00,880 --> 00:01:04,600
و ماموریت ما اینه که
از مرز عبور کنیم

11
00:01:04,640 --> 00:01:07,800
و بعدش از سرتاسر اسکاتلند عبور کنیم

12
00:01:07,840 --> 00:01:09,720
تا به بیرون منطقه هبریدز برسیم

13
00:01:09,760 --> 00:01:11,360
این سفر قراره

14
00:01:11,400 --> 00:01:15,360
یکی از زیباترین سفرهای
جاده ای ما باشه

15
00:01:15,400 --> 00:01:16,920
و در طول مسیر

16
00:01:16,960 --> 00:01:21,120
قصد داریم تا به سوال خیلی مهمی جواب بدیم

17
00:01:21,160 --> 00:01:22,640
... بله و سوال اینه که

18
00:01:22,680 --> 00:01:25,640
ما تو اروپا به موزیک
آمریکایی گوش میدیم

19
00:01:25,680 --> 00:01:28,680
لباس آمریکایی میخریم
آبجوی آمریکایی میخوریم

20
00:01:28,720 --> 00:01:30,880
عینک دودی آمریکایی میزنیم

21
00:01:30,920 --> 00:01:35,240
اما ماشینای آمریکایی هیچوقت
اینجا محبوب نبودن

22
00:01:36,240 --> 00:01:37,240
چرا؟

23
00:01:38,920 --> 00:01:42,600
برای جواب دادن به این سوال
هرکدوم از ما یه ماشین
آمریکایی خریدیم

24
00:01:44,560 --> 00:01:47,280
و این چیزیه که
من انتخاب کردم

25
00:01:47,320 --> 00:01:52,360
یه لینکلن کانتیننتال
مارک 5 با 19 فوت طول

26
00:02:00,720 --> 00:02:02,880
جاک اوینگ اهل
دالاس رو یادتون میاد؟

27
00:02:03,560 --> 00:02:04,640
اونم یکی از اینا داشت

28
00:02:04,680 --> 00:02:07,000
فرانک کانون چاقالو
کارآگاه تلویزیون

29
00:02:07,040 --> 00:02:08,280
اونم یه ماشین خیلی مشابه داشت

30
00:02:08,320 --> 00:02:10,520
یه مارک 4 که اصولا همین میشه

31
00:02:10,560 --> 00:02:13,760
و قضیه اینه که
وقتی من بچه بودم

32
00:02:13,800 --> 00:02:16,200
هر هفته یه ماشین لینکلن
تو تلویزیون می دیدم

33
00:02:16,240 --> 00:02:17,600
و بعد به پدرم میگفتم

34
00:02:17,640 --> 00:02:20,160
بابا میشه یه فورد کورتینا داشته باشیم؟

35
00:02:20,200 --> 00:02:21,840
چرا من یکی از
اینا نمی خواستم؟

36
00:02:22,880 --> 00:02:24,320
چرا بابام یکی از اینا نمی خواست؟

37
00:02:25,560 --> 00:02:26,560
اوه سلام

38
00:02:41,560 --> 00:02:43,360
این یه ... بویک ریوریا عه

39
00:02:44,000 --> 00:02:45,360
!آره جیگر

40
00:02:45,400 --> 00:02:47,840
 با یه صندوق عقب خودکار
میشه درشو ببندم؟

41
00:02:47,880 --> 00:02:48,960
این کی باز شد؟

42
00:02:49,000 --> 00:02:50,320
همین الان که زدی بغل-
آها. اوکی-

43
00:02:50,360 --> 00:02:52,600
این یکی از ویژگی های  ماشینه-
این ماشین افسانه ای

44
00:02:52,640 --> 00:02:56,960
بویک ریویرا مدل 1971
بوت تیل عه

45
00:02:59,040 --> 00:03:00,080
چی؟

46
00:03:00,120 --> 00:03:02,240
نه من فقط-
من فقط در عجبم

47
00:03:02,280 --> 00:03:04,320
خب قضیه اینه که
ما گفتیم

48
00:03:04,360 --> 00:03:06,280
"چرا ماشین های آمریکایی
تو اروپا محبوب نیستن"

49
00:03:06,320 --> 00:03:07,360
آره

50
00:03:07,400 --> 00:03:08,720
این تو خودِ آمریکا
محبوب بود اصلا؟

51
00:03:08,760 --> 00:03:10,320
خب موضوع همینه
ببین مدل ریویرا

52
00:03:10,360 --> 00:03:12,280
ضد حمله ی بویک
دربرابر فورد ساندبیرد بود

53
00:03:12,320 --> 00:03:15,040
پس از سال 63
اونا داشتن ریویرا میساختن
و کارشون هم خوب بود

54
00:03:15,080 --> 00:03:16,360
فروش  ماشین نسبتا کم بود

55
00:03:16,400 --> 00:03:17,920
به اندازه ساندبرد نبود-
آره-

56
00:03:17,960 --> 00:03:21,040
پس تو سال 71 اونا گفتن
بیاید یه چیز خفن بسازیم

57
00:03:21,080 --> 00:03:23,280
یه چیز جدید
یه چیز خاص

58
00:03:23,320 --> 00:03:25,720
و اونا اینو ساختن
وهمه ازش متنفر شدن

59
00:03:25,760 --> 00:03:26,840
[جرمی عر میزند]

60
00:03:26,880 --> 00:03:28,240
دقیقا همینه

61
00:03:28,280 --> 00:03:31,320
اونا تو تبلیغ گفتن
"چیزی که مشابهش وجود نداره"

62
00:03:31,360 --> 00:03:33,800
و آمریکایی ها هم گفتن
خیلی هم عالی

63
00:03:33,840 --> 00:03:38,840
اما... جاک اوینگ
فرنک کنون چاقالو
همه سلبریتی ها عشق اینو دارن

64
00:03:38,880 --> 00:03:39,880
[ریچارد آماده کلاس گذاشتن]

65
00:03:40,600 --> 00:03:41,640
کلینت ایستوود

66
00:03:41,680 --> 00:03:43,880
واقعا؟-
جف بریجز

67
00:03:43,920 --> 00:03:45,120
واقعا؟-
آره-

68
00:03:45,160 --> 00:03:46,520
یعنی هردو اینو داشتن؟

69
00:03:46,560 --> 00:03:48,280
بروس ویلیس-
بروس...واقعا؟-

70
00:03:48,320 --> 00:03:50,080
پس فرنک و جاک؟-
آره-

71
00:03:50,120 --> 00:03:51,840
دربرابر بروس، کلینت و جف؟

72
00:03:51,880 --> 00:03:52,920
بعله!

73
00:03:52,960 --> 00:03:55,920
و ما هنوز تو اروپا
می چرخیم و میگیم

74
00:03:55,960 --> 00:03:57,560
نمیدونم، بهتره یه
...آلگرو بگیریم یا

75
00:03:57,600 --> 00:04:00,680
ما یه آلگرو مدل استیت داشتیم
وقتی این ماشین وجود داشت

76
00:04:00,720 --> 00:04:01,800
به نظرت مِی
چه ماشینی گرفته؟

77
00:04:01,840 --> 00:04:03,320
نه بزار دوباره بگم

78
00:04:03,360 --> 00:04:05,440
به نظرت می کدوم
مدل از کادیلاک رو خریده؟

79
00:04:11,000 --> 00:04:12,360
...در نهایت

80
00:04:17,160 --> 00:04:19,760
بعد از 20 فوت انتظار

81
00:04:25,040 --> 00:04:28,000
ما به جواب رسیدیم

82
00:04:28,040 --> 00:04:33,520
این ماشین حالا وارد جایگاه
چهار، پنج، شیش
هفت هشت نه و ده میشه

83
00:04:35,600 --> 00:04:36,920
می؟-
بله جناب-

84
00:04:36,960 --> 00:04:38,440
ما حدس میزدیم
که یه کادیلاک بیاری

85
00:04:38,480 --> 00:04:41,520
نه فقط یه کادیلاک
این کادیلاک کوپه دویل عه

86
00:04:41,560 --> 00:04:44,280
جدی؟-
کادیلاکِ کادیلاک ها-

87
00:04:44,320 --> 00:04:46,960
حقیقتا موقع روندن این
حس میکنم الویس پریسلی ام

88
00:04:47,000 --> 00:04:48,200
چجوری؟ مرده تو دستشویی؟
(اشاره به نحوه مرگ الویس)

89
00:04:49,640 --> 00:04:52,480
خدای من
مگه چقدر میشه از رنگ
قرمز بورگاندی تو یه ماشین استفاده کرد

90
00:04:52,520 --> 00:04:54,280
شبیه اتاق متل های آمریکاست

91
00:04:54,320 --> 00:04:58,040
احتمالا کل معدن های رنگ
بورگاندی تو دنیا رو استفاده کردن

92
00:04:58,080 --> 00:04:59,960
رنگ صندلی ها رو چی بزنیم؟

93
00:05:00,000 --> 00:05:01,520
بورگاندی-
داشبور چطور؟-

94
00:05:01,560 --> 00:05:03,320
بورگاندی-
اوه ایده خوبیه-

95
00:05:03,360 --> 00:05:06,960
اما ... سویچ
...و دسته انتهایی کروز کنترل

96
00:05:07,000 --> 00:05:08,080
بورگاندی عه-
رنگ بورگاندی عه...-

97
00:05:09,280 --> 00:05:11,320
امیدوار بودم که
متوجه اون قسمت نشی

98
00:05:11,360 --> 00:05:12,760
این تیکه افتاده؟

99
00:05:12,800 --> 00:05:15,760
خب باید اعتراف کنم
که یکمی احمق بودم

100
00:05:15,800 --> 00:05:19,440
داشتم رانندگی میکردم
که تو آینه متوجه شدم

101
00:05:19,480 --> 00:05:22,320
یه تیکه گلگیر داره
پشت جاده پرواز میکنه

102
00:05:22,360 --> 00:05:24,040
و من با خودم فک کردم
میدونی چیه؟

103
00:05:24,080 --> 00:05:25,200
چقدر جالبه

104
00:05:25,240 --> 00:05:27,280
اون تیکه گلگیر دقیقا
رنگ قرمزی رو داره

105
00:05:27,320 --> 00:05:28,400
که ماشین منم داره

106
00:05:28,440 --> 00:05:29,720
اما بدون اینکه فکر کنم

107
00:05:29,760 --> 00:05:31,480
احتمالا مال ماشین منه

108
00:05:31,520 --> 00:05:32,960
به نظرم این کارو باید بکنیم

109
00:05:33,000 --> 00:05:34,160
یه بازی سنجش قدرت

110
00:05:34,200 --> 00:05:35,240
موتور؟

111
00:05:35,280 --> 00:05:36,360
آره؟

112
00:05:36,400 --> 00:05:38,400
وی 8، 6.6 لیتری

113
00:05:38,440 --> 00:05:40,640
آخی گوگولی-
...6.6

114
00:05:40,680 --> 00:05:42,160
چی؟ گوگولی نیست-
دیگه چی داره واسه حرکت کردن؟

115
00:05:42,200 --> 00:05:43,800
موتور فقط با
همین روشن میشه؟

116
00:05:43,840 --> 00:05:45,120
خب، موتور ماشین تو
چقدر بزرگه؟

117
00:05:45,160 --> 00:05:46,880
7.5

118
00:05:46,920 --> 00:05:49,040
موتور 7.5 لیتری؟-
وی 8 ، 7.5 لیتری

119
00:05:49,080 --> 00:05:50,400
واو

120
00:05:50,440 --> 00:05:51,440
بگو ببینم

121
00:05:51,880 --> 00:05:53,080
8.2

122
00:05:53,120 --> 00:05:54,200
هشت؟

123
00:05:54,240 --> 00:05:55,880
هشت و دو لیتر

124
00:05:55,920 --> 00:05:59,040
این بزرگترین  وی 8 عه
که روی یه ماشین تولیدی نصب شده
8.2

125
00:05:59,080 --> 00:06:00,280
خب حالا

126
00:06:00,320 --> 00:06:01,760
واضحه که این یکی
کارآمد تره

127
00:06:01,800 --> 00:06:02,840
چند اسب بخار؟

128
00:06:03,400 --> 00:06:04,760
ماله من؟-
اهوم-

129
00:06:04,800 --> 00:06:06,680
190

130
00:06:07,920 --> 00:06:09,200
به نظرم
اسب بخار هم اصلا مهم نیست

131
00:06:09,240 --> 00:06:10,720
چند اسب بخار؟-
تقریبا 181-

132
00:06:10,760 --> 00:06:12,200
فقط همین؟-
آره-

133
00:06:12,240 --> 00:06:13,480
با یه موتور 6.6 لیتری

134
00:06:13,520 --> 00:06:15,000
نمی دونم چجوری
این کارو کردن

135
00:06:15,040 --> 00:06:19,560
موتور 7.5 لیتری من 250 اسب بخار
تولید میکنه

136
00:06:19,600 --> 00:06:21,240
250؟-
بله-

137
00:06:21,280 --> 00:06:22,720
پس این یه سفینه فضایی عه

138
00:06:27,560 --> 00:06:31,080
مشتاق برای شروع سفر
،اکتشافی مهم مون

139
00:06:31,120 --> 00:06:35,080
ماشین 10 هزار پوندی لینکلن

140
00:06:35,120 --> 00:06:37,880
بویک 17 هزار پوندی

141
00:06:37,920 --> 00:06:39,560
و کوه قرمز بورگاندی
رو روشن کردیم

142
00:06:42,400 --> 00:06:44,040
و زدیم به دل جاده

143
00:06:45,720 --> 00:06:46,880
...بریم که داشته باشیم

144
00:07:11,440 --> 00:07:14,920
مرز اسکاتلند
داریم وارد مک اسکاتلند میشیم

145
00:07:21,880 --> 00:07:23,560
این مثل بازگشت به خونه
واسه این ماشینه

146
00:07:23,600 --> 00:07:26,760
چون آقای بویک خالق کمپانی
اهل اسکاتلند بوده

147
00:07:29,760 --> 00:07:30,960
داری میری خونه

148
00:07:44,880 --> 00:07:47,240
جرمی کلارکسون
میدونی که

149
00:07:47,280 --> 00:07:50,160
همین طور که جلو میریم
ماشینت به حرف زدن افتاده؟

150
00:07:52,840 --> 00:07:54,640
نه متوجهش نشدم

151
00:07:54,680 --> 00:07:58,840
بدنه جلویی 17 مایل
از جایی که من نشستم فاصله داره

152
00:08:03,000 --> 00:08:05,280
ما با قدرت ادامه دادیم
در تعجب اینکه

153
00:08:05,320 --> 00:08:08,120
چه تجربه ای رو
در دوران کودکی از دست دادیم

154
00:08:10,800 --> 00:08:13,560
اونطور که یادم میاد
تو سال 1970

155
00:08:13,600 --> 00:08:17,240
داشتن بخاری یه آپشن
خفن تو ماشین آستین بود

156
00:08:17,280 --> 00:08:18,560
فقط بخاری بود

157
00:08:18,600 --> 00:08:22,320
در حالی که این صندلی برقی داره

158
00:08:22,360 --> 00:08:24,560
شیشه برقی
چراق کناری برقی

159
00:08:24,600 --> 00:08:28,240
کروز کنترل...یعنی
سفینه فضایی استار ترک هم
اون زمان کروز کنترل نداشت

160
00:08:28,280 --> 00:08:31,600
آخه اینو ببینید
کنترل دمای اتوماتیک

161
00:08:31,640 --> 00:08:34,040
میتونید رو حالت
اقتصادی بزاریدش

162
00:08:34,080 --> 00:08:37,240
یا حالت خودکار
یا بای لول
(دومی یعنی حالت دوکاره)

163
00:08:37,280 --> 00:08:38,440
!بای لول چی میگه

164
00:08:38,480 --> 00:08:40,640
اون موقع نمی دونستیم
این چی هست اصلا

165
00:08:45,840 --> 00:08:48,240
یعنی اگه دهه 70 کسی
بهم پنجره ای رو نشون میداد

166
00:08:48,280 --> 00:08:52,920
که با برق حرکت میکنه

167
00:08:52,960 --> 00:08:54,960
غش میکردم

168
00:08:55,000 --> 00:08:56,520
چراغ هام رو داشته باشید

169
00:08:57,920 --> 00:09:01,720
واسه چراغ جلوم
درِ گاراژی دارم

170
00:09:01,760 --> 00:09:03,520
چی میشد اگه

171
00:09:03,560 --> 00:09:06,480
بچگیم پشت یکی از
اینا سپری میشد

172
00:09:06,520 --> 00:09:09,280
بجای یه فورد آنگیلا
که یه سوراخ زیر پا داشت

173
00:09:09,320 --> 00:09:11,760
بابام میشد قهرمان ابدی من

174
00:09:11,800 --> 00:09:14,200
یه تیپ خفن و آفتابی میزدم

175
00:09:15,760 --> 00:09:16,760
...ای روزگار

176
00:09:19,680 --> 00:09:22,440
همونطور که به
قسمت بیرونی ادینبورگ می رسیدیم

177
00:09:24,000 --> 00:09:27,760
با استقبال گرم منطقه
رو به رو شدیم

178
00:09:27,800 --> 00:09:31,200
مک بارون شروع شد
قابل پیش بینی عه
تو اسکاتلند هستیم
(اضافه کردن مک به همه چی برای تمسخر)

179
00:09:32,240 --> 00:09:34,320
بیست دقیقه نمیشه
که رسیدیم

180
00:09:34,360 --> 00:09:37,560
قاعدتا پلیس اسکاتلند نمی تونه بگه
!باید دستگیرت کنم، آفتاب زندگی من
(اشاره به بارون همیشگی در این کشور)

181
00:09:37,600 --> 00:09:39,520
چون هیچ کس نمیفهمه
از چی حرف میزنه

182
00:09:39,560 --> 00:09:41,040
[هار هار]

183
00:09:45,840 --> 00:09:49,040
خوب نیست
خبرا خوب نیست

184
00:09:49,080 --> 00:09:52,040
بعدش تصمیم گرفتیم که
به مرکز شهر بریم

185
00:09:55,240 --> 00:09:57,520
تا ببینیم ماشین ها مون چجوری با

186
00:09:57,560 --> 00:09:59,760
خیابون های باریک، خیس و
شیبدار کنار میان

187
00:10:08,920 --> 00:10:10,640
یه دقیقه صبر کن

188
00:10:12,520 --> 00:10:14,240
اه خدای من

189
00:10:22,160 --> 00:10:24,600
این اصلا ممکن نیست

190
00:10:24,640 --> 00:10:29,760
مشکل من با دیفرانسیل داغونم
یه مشکل دیگه درست کرد

191
00:10:31,000 --> 00:10:33,640
منم
ماشین منه که جوش آورده

192
00:10:43,280 --> 00:10:45,720
بچه ها
من جوش آوردم

193
00:10:47,800 --> 00:10:51,800
عجبا
شبیه جان تو مغولستان شدیم

194
00:10:51,840 --> 00:10:54,040
بعد اینکه من موفق
به فتح سراشیبی شدم

195
00:10:54,080 --> 00:10:57,520
هاموند هم مشکل رو با
کمی از آب گوارای اسکاتلندی حل کرد

196
00:11:00,600 --> 00:11:04,920
و در تعجب از اینکه
فرانک کنون چجوری با این
،میتونست پرونده ها رو حل کنه

197
00:11:04,960 --> 00:11:08,040
سفرمون رو از
میان مرکز شهر ادامه دادیم

198
00:11:13,560 --> 00:11:16,480
یا خدا
دارین می بینید چی جلو مونه؟

199
00:11:19,440 --> 00:11:21,960
آره. صحیح

200
00:11:22,000 --> 00:11:24,400
یکم شل کن، سفت کن میکنی
کلارکسن

201
00:11:28,160 --> 00:11:30,560
چقدر به اون
دیوار نزدیک شدم؟

202
00:11:31,680 --> 00:11:33,280
اینقدر

203
00:11:34,800 --> 00:11:36,600
خیل خب
باید اعتراف کنم

204
00:11:36,640 --> 00:11:40,000
ماشین من واسه ادینبورگ
زیادی بزرگه

205
00:11:40,040 --> 00:11:41,480
فک کنم بتونیم این
یکی رو بندازیم گردن

206
00:11:41,520 --> 00:11:44,160
شهر ادینبورگ
به جای ماشین ها

207
00:11:44,200 --> 00:11:45,640
امکان نداره

208
00:11:46,800 --> 00:11:50,680
چی میشه اگه
موقتا این سطل آشغال رو تکون بدیم

209
00:11:56,480 --> 00:11:58,800
پس اگه الان بکشم عقب

210
00:11:58,840 --> 00:11:59,960
اگه الان بکشی عقب-
آره-

211
00:12:00,000 --> 00:12:01,160
میتونی دور بزنی
میتونی بکشی داخل

212
00:12:01,200 --> 00:12:03,000
مال من داره می جوشه-
لعنتی. درسته-

213
00:12:03,040 --> 00:12:04,600
خدا جون. خدا جون

214
00:12:04,640 --> 00:12:06,920
اوه نه

215
00:12:06,960 --> 00:12:09,200
داره آواز مرگ میخونه

216
00:12:09,720 --> 00:12:11,680
اوه اوه

217
00:12:17,200 --> 00:12:18,400
بکش عقب

218
00:12:21,600 --> 00:12:25,440
در حالی که هاموند رو با
مقدار بیشتری از آب اسکاتلندی
تنها میذاشتم

219
00:12:25,480 --> 00:12:27,880
از مانع رد شدم

220
00:12:27,920 --> 00:12:31,360
و رفتم که واسه همه
یه نوشیدنی دلچسب بخرم

221
00:12:37,840 --> 00:12:38,880
جانا

222
00:12:48,200 --> 00:12:51,640
خیل خب، مشکلی که اینجا داریم
اینه که درِ من

223
00:12:51,680 --> 00:12:54,560
جلوی باز شدن خودشو گرفته

224
00:12:54,600 --> 00:12:58,560
چجوری اینجوری شد؟
چرا این بلا سر من میاد؟

225
00:13:05,600 --> 00:13:09,800
فرانک کنون چجوری داخل این میشد
نمی تونم برم تو

226
00:13:13,320 --> 00:13:15,920
ترکوندم

227
00:13:17,560 --> 00:13:18,640
زیباست

228
00:13:20,720 --> 00:13:22,120
آره همین جوری
ولی قبلا جلو پله نبود

229
00:13:22,160 --> 00:13:24,080
آره... ولی قبلا
اون ور راه بود

230
00:13:24,120 --> 00:13:25,800
واقعا؟-
این عقب تر بود... و این یکی ...آره-

231
00:13:25,840 --> 00:13:27,360
به نظرم این یکی
جلوی اون یکی بود

232
00:13:27,400 --> 00:13:29,240
اه. فقط بزارش اونجا و-
باشه

233
00:13:29,280 --> 00:13:31,120
...چجوری باید

234
00:13:32,360 --> 00:13:33,440
...نمی تونم

235
00:13:33,920 --> 00:13:36,520
...اه لعنت

236
00:13:36,560 --> 00:13:38,880
کل قسمت انتهایی
زد بیرون

237
00:13:47,640 --> 00:13:49,960
بعد اینکه ثابت کردیم
ماشین های آمریکایی

238
00:13:50,000 --> 00:13:53,240
داخل شهر یه سری
مشکلات دارن

239
00:13:53,280 --> 00:13:56,040
دوباره زدیم به اتوبان
سه لاینی

240
00:13:59,080 --> 00:14:02,320
واو. پل مه آلود
ببینید

241
00:14:12,040 --> 00:14:16,800
و در نهایت رسیدیم به
محل برگزاری امتحان دوم

242
00:14:20,360 --> 00:14:22,800
نوربورگرینگِ اسکاتلند

243
00:14:22,840 --> 00:14:26,960
مثل بریک یارد عه
(مثله مونزاست (ایتالیا

244
00:14:27,000 --> 00:14:30,040
"ناک هیل وحشتناک"

245
00:14:32,920 --> 00:14:34,640
ایده خیلی ساده ست

246
00:14:34,680 --> 00:14:38,920
قراره از یه ماشین اسکاتلندی استفاده کنیم
تا زمان پایه واسه یه دور کامل رو ثبت کنیم

247
00:14:38,960 --> 00:14:43,680
و بعد سعی میکنیم رکورد رو با
وی 8 های اسپرت، کوپه و دو در خودمون بزنیم

248
00:14:43,720 --> 00:14:48,000
تنها مشکلی که داریم اینه که
از کدوم ماشین اسکاتلندی باید استفاده کنیم

249
00:14:48,040 --> 00:14:51,600
ایمپ 911 با موتور عقبی؟

250
00:14:51,640 --> 00:14:54,000
تالبات؟ اونجر؟

251
00:14:54,040 --> 00:14:59,480
ای سی ام آی سه لیتری
یا شاید اسکامپ کوچک؟

252
00:14:59,520 --> 00:15:03,160
تنوع فوق العاده ای از بی نقصی
واقعا همینطوره

253
00:15:06,480 --> 00:15:11,160
بعد از فکر کردن زیاد
تصمیم به انتخاب  هات هیلمن گرفتیم

254
00:15:11,200 --> 00:15:15,200
و یه دوست قدیمی رو
فرستادیم تا رو صندلی بشینه

255
00:15:18,680 --> 00:15:21,760
خیل خب. برو که رفتیم
این دور اصلی عه
همینو ثبت می کنیم

256
00:15:27,200 --> 00:15:30,280
چیزی که اینجا داریم
یه موتور با سوپاپ بزرگ 1.5 لیتری عه

257
00:15:32,760 --> 00:15:36,840
تعلیق جلوی پایین اومده
تعلیق عقبی نقطه ثقل عه
93 اسب بخار

258
00:15:37,840 --> 00:15:40,560
حداکثر سرعت؟ 108 مایل در ساعت

259
00:15:46,200 --> 00:15:47,280
باید دنده بندازه

260
00:15:47,320 --> 00:15:48,640
آره همینطوره

261
00:15:48,680 --> 00:15:49,920
آره، منم میگم-
...دقیقا همینو کم داره-

262
00:15:52,120 --> 00:15:56,320
این عصاره برتری اسکاتلند تو
دهه 1970 بوده

263
00:15:58,320 --> 00:15:59,560
داره میاد

264
00:16:03,400 --> 00:16:08,240
ابی" از خط پایان رد شد"
با زمان 1:13.98

265
00:16:11,400 --> 00:16:14,440
و بعد با تنظیم دوباره ی زمان سنج

266
00:16:15,720 --> 00:16:19,720
منم قدرت سنگین آهنی دیتروید رو آزاد کردم

267
00:16:19,760 --> 00:16:22,880
دور میگیرم که از خط
شروع رد بشم

268
00:16:22,920 --> 00:16:24,440
امیدوارم به 70
مایل در ساعت برسه

269
00:16:26,840 --> 00:16:28,640
نشد، 68
اینم خوبه

270
00:16:32,800 --> 00:16:33,840
حالا دور میزنیم

271
00:16:35,400 --> 00:16:36,840
یا مسیح

272
00:16:36,880 --> 00:16:39,920
اه. یه لحظه پرت شدم
رو صندلی شاگرد

273
00:16:39,960 --> 00:16:42,040
...این یکی از
!اه، یا بهشت برین

274
00:16:42,080 --> 00:16:43,480
...من الان

275
00:16:44,840 --> 00:16:47,760
دارم تاب میخورم

276
00:16:47,800 --> 00:16:52,320
اوه. یه خورده زدم تو خاکی
اما دوباره برگشتم داخل

277
00:16:57,920 --> 00:17:00,080
وای نه
صندلیم به چوخ رفت

278
00:17:05,640 --> 00:17:07,040
وای

279
00:17:09,120 --> 00:17:10,560
یه عالمه
یه عالمه  گیرپاژ

280
00:17:14,280 --> 00:17:18,240
زود باش. سرعت
حالا قدرت

281
00:17:20,200 --> 00:17:22,240
75
تقریبا نزدیک 80 بود

282
00:17:23,960 --> 00:17:27,440
بعد این فستیوال چرخش
و کم فرمانی

283
00:17:27,480 --> 00:17:32,280
فکر میکردیم که کادیلاک 8.2
لیتری جیمز سریع تر باشه

284
00:17:33,680 --> 00:17:34,800
...اما

285
00:17:40,320 --> 00:17:43,000
زود باش

286
00:17:43,040 --> 00:17:47,040
باورم نمیشه که
موتور به این بزرگی کم بیاره

287
00:17:47,080 --> 00:17:51,440
این مشکل با دور گیریِ
گشاد طورِ جیمز همراه شد

288
00:17:51,480 --> 00:17:54,080
میگه ترمز بزن
منم به حرفش گوش میدم

289
00:17:56,880 --> 00:18:00,520
و البته حافظه افسانه ایش از شکل مسیر

290
00:18:00,560 --> 00:18:03,480
الان چی شد؟
دقیق یادم نمیاد

291
00:18:03,520 --> 00:18:07,000
باعث نشد به بهترین دور ممکن تبدیل بشه...

292
00:18:07,040 --> 00:18:09,080
به به

293
00:18:09,120 --> 00:18:12,000
پس با اتمام کار کرول شلبی
(طراح ماشین)

294
00:18:14,000 --> 00:18:17,800
اینبار نوبت بویک بود
تا یه بار دیگه آمریکا رو سربلند کنه

295
00:18:17,840 --> 00:18:19,840
با رسیدن به سرعت خفن 70 مایل

296
00:18:19,880 --> 00:18:22,280
و عبور از خط شروع

297
00:18:26,280 --> 00:18:28,800
بریم که چرخ ها رو  بچرخونیم

298
00:18:33,720 --> 00:18:35,000
اوه. خیلی کم فرمونی داره
(اشاره به عدم فرمان گیری یا آندر استیر)

299
00:18:39,360 --> 00:18:42,760
شبیه ماشین آمریکایی های فیلماست
دقیقا چیزی که من می خواستم

300
00:18:48,600 --> 00:18:50,160
اوه. من ... آره

301
00:18:54,160 --> 00:18:55,920
با کامل شدن دور همه ما

302
00:18:55,960 --> 00:18:59,240
وقتش بود که ببینیم
آیا قدرت آمریکایی

303
00:18:59,280 --> 00:19:01,080
تونسته هیلمن اسکاتلندی رو شکست بده یا نه

304
00:19:02,720 --> 00:19:04,320
...زمانی که ما باید شکست بدیم

305
00:19:04,360 --> 00:19:06,480
خب؟-
1:13.98-

306
00:19:06,520 --> 00:19:07,560
اهوم

307
00:19:07,600 --> 00:19:09,280
جیمز می-
بله؟-

308
00:19:09,320 --> 00:19:11,800
1:31.99

309
00:19:11,840 --> 00:19:15,720
هفده،  و هجده ثانیه دیرتر
از هیلمن اونجر

310
00:19:15,760 --> 00:19:17,360
...و تو هم

311
00:19:17,400 --> 00:19:19,720
تقریبا 7 لیتر بیشتر داشتی؟-
بله-

312
00:19:19,760 --> 00:19:22,680
من تو 1:21.47 تموم کردم

313
00:19:22,720 --> 00:19:24,280
یا خدا-
ریچارد هموند

314
00:19:24,320 --> 00:19:25,400
بله؟

315
00:19:25,440 --> 00:19:26,920
1..

316
00:19:27,920 --> 00:19:30,000
-18...
اوه-

317
00:19:30,040 --> 00:19:31,280
77 صدم ثانیه

318
00:19:31,320 --> 00:19:32,960
این چیو ثابت میکنه؟

319
00:19:33,000 --> 00:19:35,680
خب جالبه. من فکر میکردم
مال من سریع تر از این حرفا باشه

320
00:19:35,720 --> 00:19:37,360
من فکر نمی کردم مال من سریعتر باشه

321
00:19:37,400 --> 00:19:38,920
خب تو زیاد سریع رانندگی نمیکردی

322
00:19:38,960 --> 00:19:40,200
خب. سریع تر از این نمی رفت

323
00:19:40,240 --> 00:19:41,640
و این ماشین راحته
فقط راحته، همین

324
00:19:41,680 --> 00:19:44,520
تو فقط یه نشانگر تو ماشین داری
که ماله سرعت سنج عه

325
00:19:44,560 --> 00:19:46,560
بله-
و این تنها چیزیه که بهش نیاز نداری

326
00:19:46,600 --> 00:19:47,680
بله

327
00:19:47,720 --> 00:19:49,520
آره. خب ماشین اصلا بهش نیاز نداره

328
00:19:49,560 --> 00:19:50,880
"اه این یکی واسم مهم نیست"

329
00:19:50,920 --> 00:19:52,280
اما چیزی که واسم خنده داره اینه که

330
00:19:52,320 --> 00:19:55,960
این اولین مسیر توعه که
...کامل رانندگی کردی

331
00:19:56,000 --> 00:19:57,600
با شدت
و به چیزی نزدی

332
00:19:57,640 --> 00:19:59,200
آره-
خدایا. دقیقا

333
00:19:59,240 --> 00:20:01,720
و ماشینت سر و ته نشده
...به نظرم همه میتونیم

334
00:20:01,760 --> 00:20:03,160
ممنون-
همه باید تشویق ات کنیم

335
00:20:03,200 --> 00:20:04,520
خانوم ها و آقایون
ریچارد هموند

336
00:20:04,560 --> 00:20:06,760
سالهاست که این کار رو میکنیم
...و من خرسندم که بگم

337
00:20:06,800 --> 00:20:10,040
تو حالت عادی
...الان یه دکتر داشت بلوزشو پاره میکرد

338
00:20:10,080 --> 00:20:12,280
آره-
و داشتن می بردنش بیمارستان

339
00:20:12,320 --> 00:20:14,560
و منم پشت تلفن با همسرش بودم

340
00:20:14,600 --> 00:20:16,320
سلام میندی. آره میدونم-
دوباره-

341
00:20:16,360 --> 00:20:18,560
دوباره چپ کرده-

342
00:20:20,560 --> 00:20:22,040
اوه

343
00:20:22,080 --> 00:20:23,560
یه پیام از آقای ویلمن

344
00:20:23,600 --> 00:20:26,960
"آم ... "ظاهرا یه نوع ویروس پخش شده

345
00:20:27,000 --> 00:20:28,560
اوه نه، پس-
تا الان کجا بوده؟

346
00:20:28,600 --> 00:20:30,160
ظاهرا یه نفر بالاخره روزنامه داده دستش
مگه نه؟

347
00:20:30,200 --> 00:20:31,280
[جرمی عر میزند]

348
00:20:31,320 --> 00:20:33,760
وقتایی که روزنامه میخونه
خیلی خطرناکه

349
00:20:33,800 --> 00:20:34,800
...اوه

350
00:20:36,120 --> 00:20:38,360
"امروز ظهر نمیتونید در هتل اقامت کنید"

351
00:20:38,400 --> 00:20:42,800
به همین دلیل برای شما یک جایگزین
کنار پیست انتخاب کرده ام

352
00:20:43,600 --> 00:20:44,680
کجا؟

353
00:20:52,960 --> 00:20:55,800
ای خدا

354
00:20:55,840 --> 00:20:58,640
احتمالا خوش بگذره
یکم کاروان طوری

355
00:21:05,120 --> 00:21:06,960
به محض اینکه جا خوش کردیم

356
00:21:07,000 --> 00:21:12,480
پای یه سفره اسکاتلندی که
توسط سرآشپز محلی آماده شده بود نشستیم

357
00:21:15,960 --> 00:21:17,680
این چیه؟-
گوشت خوک-

358
00:21:17,720 --> 00:21:19,360
اون چیه؟-
اون لوبیا سبزه-

359
00:21:19,400 --> 00:21:20,440
این چیه؟

360
00:21:20,480 --> 00:21:22,080
اون هویجه ... فکر کنم

361
00:21:22,120 --> 00:21:24,280
خب. خیلی ممنون-
چیه؟ یه هویج سرخ شده ست؟

362
00:21:24,320 --> 00:21:25,520
بله-
این هویج نیست

363
00:21:25,560 --> 00:21:26,760
سوسیس عه

364
00:21:26,800 --> 00:21:28,400
اوه. این ... اوه
شاید سوسیس باشه

365
00:21:28,440 --> 00:21:29,880
این دور و ورها
یه جایی سوسیس بود

366
00:21:31,600 --> 00:21:33,160
اهم. خیلی خوبه، مگه نه؟

367
00:21:33,200 --> 00:21:35,360
حس میکنم دارم سالم تر میشم

368
00:21:35,400 --> 00:21:36,760
اهوم-
آره-

369
00:21:36,800 --> 00:21:38,480
قلبم داره میگه: ممنون-
لوبیا چطوره؟-

370
00:21:38,520 --> 00:21:39,920
لوبیا؟-
...خب-

371
00:21:39,960 --> 00:21:41,320
...این یه-
این یه گروه لوبیاست

372
00:21:41,360 --> 00:21:42,480
ای جان

373
00:21:42,520 --> 00:21:44,080
خب این باعث میشه
راحت تر بخوریش

374
00:21:44,120 --> 00:21:45,800
دقیقا. لوبیا خوردن خیلی سخته-
لوبیاها همش میوفتن

375
00:21:45,840 --> 00:21:47,960
اما وقتی اینجوری سرخ شون میکنی

376
00:21:48,000 --> 00:21:51,600
شیرینی لوبیا رو بیرون میکشه

377
00:21:51,640 --> 00:21:54,320
بعد از خوردن شام
و حالت تهوع گرفتن

378
00:21:54,360 --> 00:21:58,680
تصمیم به تماشای مسابقه ماشین
روی لپ تاپ آقای ویلمن گرفتیم

379
00:22:00,920 --> 00:22:03,880
چند تا سفارش داده؟
اوه این هیچ وقت جا نمیشه

380
00:22:03,920 --> 00:22:07,040
راستی... متوجه شدین که
این کیبورد آقای ویلمن عه

381
00:22:07,080 --> 00:22:10,880
به کلید "ا" نگاه کنید
خراب شده، کلید ن

382
00:22:10,920 --> 00:22:12,680
و کلید ل

383
00:22:12,720 --> 00:22:15,320
شاید زیاد به دوستش الن
پیام می داده

384
00:22:18,880 --> 00:22:20,360
درسته

385
00:22:20,400 --> 00:22:23,160
به هر حال، میدونم الان
خیلی از کسایی که دارن برنامه رو میبینن
فکر میکنن که

386
00:22:23,200 --> 00:22:26,040
گذاشتن ماشین های آمریکایی

387
00:22:26,080 --> 00:22:29,440
تو یه مسیر اروپایی
در برابر ماشین های اروپایی
احمقانه بود

388
00:22:29,480 --> 00:22:31,440
مشخصه که ماشین های اروپایی
سریع تر هستن

389
00:22:31,480 --> 00:22:33,280
نه اون قدرها-
یه قضیه ای پشتش هست-

390
00:22:33,320 --> 00:22:35,800
دقیقا و موضوع شگفت انگیز اینه که

391
00:22:35,840 --> 00:22:40,400
تو مسیر گود وود هنوز
مسابقاتی برگزار میشه که
... از ماشین های

392
00:22:40,440 --> 00:22:43,040
آره اینو داشته باش-
مال دهه 60 استفاده میشه...
برو که رفتیم

393
00:22:43,080 --> 00:22:45,240
ماشین های مختلفی
رو میشه اینجا دید

394
00:22:45,280 --> 00:22:46,840
ماشین بزرگ استودبیکر رو داریم

395
00:22:46,880 --> 00:22:48,840
ماشین سنگینی عه

396
00:22:48,880 --> 00:22:51,360
اون یه فورد گلکسی عه

397
00:22:51,400 --> 00:22:52,920
و بعدش یه لوتوس کورتینا داریم

398
00:22:52,960 --> 00:22:55,560
دو تا لوتوس کورتینا
ماشینای مینی داریم

399
00:22:55,600 --> 00:22:58,240
و خودِ مسابقه
!نفس گیره

400
00:22:59,920 --> 00:23:03,200
اینو ببین

401
00:23:03,240 --> 00:23:07,480
اون دریفت دو دیفرانسیلی
با لوتوس کورتینا رو ببینید

402
00:23:07,520 --> 00:23:10,920
خب اون لوتوس کورتیناها 130
اسب بخار بودن؟

403
00:23:10,960 --> 00:23:12,600
آره- گلکسی چندتا داشت؟

404
00:23:12,640 --> 00:23:14,400
-425

405
00:23:14,440 --> 00:23:17,320
چهارصد و بیست و پنج؟-
و میتونی اینو راحت بفهمی-

406
00:23:17,360 --> 00:23:19,120
بزنم بریم. آماده

407
00:23:19,160 --> 00:23:21,000
اون داره میره که با
این گلکسی فوق العاده رو به رو بشه

408
00:23:21,040 --> 00:23:22,720
میتونم رد بشم؟-
بریم... نه نتونستم-

409
00:23:22,760 --> 00:23:24,120
ببین داره میره
رفت

410
00:23:24,160 --> 00:23:25,880
رفت که رفت
چون اسب بخار بیشتری داره

411
00:23:25,920 --> 00:23:27,560
و دوباره نزدیک میشه
چون به یه پیچ دیگه رسیده

412
00:23:27,600 --> 00:23:29,760
خوبه یه فرصت دیگه دارم
بهش میمالم

413
00:23:29,800 --> 00:23:32,200
و دوباره مسیر صاف میشه
و رفت

414
00:23:33,840 --> 00:23:36,040
و حالا-
دیگه جدا شد

415
00:23:36,080 --> 00:23:38,200
ببینید، ماشین آمریکایی
این چیزیه که میخام بگم

416
00:23:38,240 --> 00:23:39,440
ماشین های آمریکایی
مثل مال ما

417
00:23:39,480 --> 00:23:40,920
...الزاما کندتر از...-
آره

418
00:23:40,960 --> 00:23:43,440
ماشین های اروپایی تو پیست نیستن...

419
00:23:43,480 --> 00:23:44,720
چون تو مسیر صاف سریع تر هستن

420
00:23:44,760 --> 00:23:46,320
اوه

421
00:23:46,360 --> 00:23:47,640
یه مینی
یه مینی

422
00:23:47,680 --> 00:23:50,840
قدرتش تقریبا 130 اسب بخاره
فقط همینو داره

423
00:23:50,880 --> 00:23:52,280
[همه عر میزنن]

424
00:23:52,320 --> 00:23:57,800
یه سگ توریر در برابر دوبرمن
چهارصد و بیست و پنج اسب بخار در برابر 130

425
00:23:57,840 --> 00:23:59,120
ببین جدا شد
و حالا دست تکون میده

426
00:23:59,160 --> 00:24:00,480
واقعا داره دست تکون میده

427
00:24:05,880 --> 00:24:07,440
صبح روز بعد
...بهمون گفتن که

428
00:24:07,480 --> 00:24:10,400
بخاطر مسائل مرتبط با کووید

429
00:24:10,440 --> 00:24:14,400
باید کاروان ها مون رو
هم با خودمون ببریم

430
00:24:14,440 --> 00:24:18,160
پس در حالی که یه مرد
یدک کش ِما رو وصل میکرد

431
00:24:20,080 --> 00:24:24,280
ما هم سعی کردیم اون ها رو
به اندازه ماشین ها مون شیک کنیم

432
00:24:29,600 --> 00:24:32,040
کاری که من واسه ارتقا و بیرون کشیدن

433
00:24:32,080 --> 00:24:37,440
رگه آمریکایی کاروانم کردم
...اینه که

434
00:24:37,480 --> 00:24:41,960
خب آمریکایی ترین و
تنها کاروان خفن ساخته شده

435
00:24:42,000 --> 00:24:43,040
یه کاروان ایر استریم عه
(نوعی واگن محبوب آمریکایی)

436
00:24:45,960 --> 00:24:47,960
نگاش کنید! جونم

437
00:24:53,400 --> 00:24:55,800
من ظاهر شاسی خوابیده
رو انتخاب کردم

438
00:24:59,200 --> 00:25:02,320
این یه اسلیک ریگ عه
اما بزرگه

439
00:25:02,360 --> 00:25:06,800
یک فوت بزرگتر از
اتوبوس های لندن
اما ظاهرش کمتر اسپرت عه

440
00:25:09,400 --> 00:25:11,960
باید اعتراف کنی که
این ته زیبایی و نبوغه

441
00:25:12,000 --> 00:25:16,520
نه این شبیه یه کاروانه
که با فویل نازک پوشیده شده
به دلایل نامعلوم البته

442
00:25:18,480 --> 00:25:21,040
عجب آدم متوهمی عه. مگه نه؟

443
00:25:21,080 --> 00:25:23,000
بینندگان عزیز
من بهترین ایده رو داشتم

444
00:25:23,040 --> 00:25:26,640
چون مشکل اصلی کاروان ها اینه
که چشم نواز نیستن

445
00:25:26,680 --> 00:25:28,280
همشونو با هم پارک می کنی تو
یه زمین بزرگ

446
00:25:28,320 --> 00:25:30,040
همشون مثل یه مشت
جعبه سفیدن

447
00:25:30,080 --> 00:25:31,640
شبیه یه مشت ظرف پلاستیکی

448
00:25:31,680 --> 00:25:36,520
پس من مال خودمو
سفید و سیاه رنگ زدم
و یه پستون هم بهش دادم

449
00:25:43,120 --> 00:25:44,920
واقعا یه پستون داره

450
00:25:47,520 --> 00:25:50,440
با وجود گروه فیلمبرداری در عقب
که با کاروان حرکت میکردن

451
00:26:00,400 --> 00:26:05,560
ما با قدرت به حرکت زیر
بارش دائمی بارون ادامه دادیم

452
00:26:11,680 --> 00:26:15,600
آه. میشه واسه سوخت گیری بمونیم؟
دارم خسته میشم

453
00:26:15,640 --> 00:26:18,160
آم. نمی فهمم چجوری همشو تو این مسیر سوزوندی

454
00:26:18,200 --> 00:26:21,240
ولی باشه
یه جایگاه سوختگیری پیدا میکنیم

455
00:26:29,440 --> 00:26:31,200
اوه اینو چقدر اسکاتلندی عه

456
00:26:31,240 --> 00:26:34,600
اوه. این
خیلی سرده
خیلی سرد شده

457
00:26:34,640 --> 00:26:35,800
آره

458
00:26:35,840 --> 00:26:37,680
...بعد از سوخت گیری ماشینِ

459
00:26:37,720 --> 00:26:41,120
حافظِ محیط زیستِ...
...هشت مایل بر گالونی خودش

460
00:26:41,160 --> 00:26:44,200
جیمز اعلام کرد که
وقت ریدن صبحگاهیش رسیده

461
00:26:44,240 --> 00:26:48,600
که معنیش این بود که
باید ماشین شو یه جایی پارک کنه

462
00:26:48,640 --> 00:26:51,760
لازمه با این دستم
اون وری بچرخونم که

463
00:26:51,800 --> 00:26:54,080
بره این سمت
یا یه چیزی شبیه این

464
00:27:02,200 --> 00:27:03,520
داره چیکار میکنه؟

465
00:27:03,560 --> 00:27:05,800
چجوری تونسته تا
...اونجا بره

466
00:27:07,400 --> 00:27:10,480
در دفاع ازش باید بگم که
پارک کردن اینا سخته

467
00:27:12,360 --> 00:27:14,520
بعد از اینکه از
پارک کردنش راضی شد

468
00:27:14,560 --> 00:27:17,120
جیمز رفت سراغ اصل کار

469
00:27:17,160 --> 00:27:20,160
و ما هم انتظار همیشگی
خودمون رو شروع کردیم

470
00:27:22,800 --> 00:27:26,720
من هر روز یک ساعت
رو اینجوری منتظرش میمونم

471
00:27:26,760 --> 00:27:28,240
تو این زمان میشه
یه شام حسابی خورد

472
00:27:28,280 --> 00:27:29,880
تا وقتی که روزنامه بخونه
جدول شو حل کنه

473
00:27:29,920 --> 00:27:31,720
و اگه بتونه جدول رو حل کنه

474
00:27:31,760 --> 00:27:33,360
آره فک کنم
یک ساعتی وقت داری

475
00:27:40,520 --> 00:27:41,560
چیه؟

476
00:27:48,200 --> 00:27:49,880
این معرکس

477
00:27:53,080 --> 00:27:55,960
چرا از همچین لوله های
بلندی تو آتش نشانی استفاده می کنن

478
00:27:56,000 --> 00:27:58,520
خب. شاید آتیش زیادی دور باشه

479
00:28:00,720 --> 00:28:02,320
خیل خب

480
00:28:02,360 --> 00:28:05,800
اوه ... این

481
00:28:05,840 --> 00:28:07,600
می تونیم بهش بگیم
که سقف چکه کرده

482
00:28:07,640 --> 00:28:08,680
داشته آب میداده-
آره-

483
00:28:10,640 --> 00:28:11,840
آره

484
00:28:11,880 --> 00:28:14,320
اگه الان به ما ملحق شدین

485
00:28:14,360 --> 00:28:17,160
یکم سخته که
داستان رو واستون تعریف کنم

486
00:28:17,200 --> 00:28:19,840
الان احتمالا رو ستون
سه ی افقی عه
(اشاره به جدول)

487
00:28:19,880 --> 00:28:21,920
یادته قبلا تو جنگ
"عادت داشتن بگن "پرواز کنید

488
00:28:21,960 --> 00:28:23,000
آره-
نه-

489
00:28:23,040 --> 00:28:24,360
اوه. میتونی تصور کنی که

490
00:28:24,400 --> 00:28:25,520
اون یه خلبان جنگی باشه؟-
نه-
(اشاره به اینکه همش دست به آب عه)

491
00:28:28,480 --> 00:28:30,560
فک کنم دیگه بس باشه

492
00:28:33,640 --> 00:28:38,920
ما فکر میکردیم جیمز
تا زمان رانندگی متوجه
حیله ی ما نشه

493
00:28:38,960 --> 00:28:42,720
اما لازم نبود زیاد
منتظر بمونیم

494
00:28:57,200 --> 00:28:59,440
الان حسابی عصبانی عه
(بازی با کلمه کراس که معنی جدولم میده)

495
00:29:00,760 --> 00:29:02,000
یا مسیح

496
00:29:02,040 --> 00:29:04,240
سقف کاروان ات باز بود

497
00:29:04,280 --> 00:29:06,640
آره-
!خیلی با نمکید-

498
00:29:14,080 --> 00:29:17,560
خب با اینکه کلک بازی و
تعهدتون رو ستایش می کنم

499
00:29:17,600 --> 00:29:20,920
اما حرکت خیلی پستی
واسه روزی مثل امروز بود

500
00:29:20,960 --> 00:29:24,360
قبلش هم خیس بودم
و تازه ضربه روحیم رو
در نظر نگرفتم

501
00:29:24,400 --> 00:29:28,680
خیلی جالبه که سه نفر
روی یه موضوع
نظرات متفاوتی دارن

502
00:29:28,720 --> 00:29:31,480
به نظر من که
ایده خیلی خوبی بود

503
00:29:31,520 --> 00:29:33,720
اهوم. منم همینطور

504
00:29:33,760 --> 00:29:36,480
و تازه بیشتر ضربات روحیت
رو آب برد

505
00:29:36,520 --> 00:29:39,680
[خنده شیطانی هموند]

506
00:29:39,720 --> 00:29:44,120
اه خدا. آب داره میچکه
چطور شیشه ماشینم داره چکه میکنه؟

507
00:29:44,800 --> 00:29:47,080
چرا فک میکنی به یه ورم هست؟

508
00:29:47,120 --> 00:29:50,000
اوه

509
00:29:54,680 --> 00:29:58,000
چند مایل جلو تر
از جاده اصلی خارج شدیم

510
00:29:58,040 --> 00:30:01,040
تا به مرکز کنترل  اسکاتلند برسیم

511
00:30:01,080 --> 00:30:03,800
برای انجام  کمی
تحقیقات علمی

512
00:30:05,040 --> 00:30:07,600
بله. درسته که ما ماشین هامون رو دوست داریم

513
00:30:07,640 --> 00:30:09,800
اونا با ابهت و جالبن

514
00:30:09,840 --> 00:30:12,040
و جیمز و ریچارد
ماشین های آمریکایی دارن

515
00:30:12,080 --> 00:30:13,360
هردو تسلا دارن

516
00:30:13,400 --> 00:30:15,240
اما ما یه دقیقه هم
ادعا نمی کنیم که

517
00:30:15,280 --> 00:30:19,120
همه ماشین های آمریکایی خوبن
!چون نیستن

518
00:30:19,160 --> 00:30:21,880
بعضی هاشون افتضاحن

519
00:30:21,920 --> 00:30:26,200
و کاری که ما داریم میکنیم
اینه که میزنیم به دل منطقه جنگلی اسکاتلند

520
00:30:26,240 --> 00:30:29,320
تا یه آزمایش مهم رو انجام
...بدیم و اون اینه که

521
00:30:29,360 --> 00:30:31,840
کدوم کشور بدترین ماشین ها رو ساخته

522
00:30:31,880 --> 00:30:35,840
جماهیر شوروی؟
یا آمریکا؟

523
00:30:46,040 --> 00:30:51,360
در سمت شوروی
اف اس او پولونز 1.6 رو داریم

524
00:30:51,400 --> 00:30:57,040
به علاوه لادا ریوا 1200
و زاستاوا جی تی ال 55

525
00:30:57,080 --> 00:31:00,120
و در سمت ایالت متحده آمریکا

526
00:31:00,160 --> 00:31:04,600
کرایزلر وویجر
کرایزلر پی تی کروزر

527
00:31:04,640 --> 00:31:10,000
،که حالمو بهم میزنه
و پونتیاک آزتک رو داریم

528
00:31:10,040 --> 00:31:13,000
کاری که میکنیم اینه که
یه مسابقه دور این زمین برگزار میکنیم

529
00:31:13,040 --> 00:31:15,120
ما سه تا توی ماشین های آمریکایی

530
00:31:15,160 --> 00:31:20,160
و سه تا از بهترین و خفن ترین
محقق ها مون توی ماشین های
شوروی میشینن

531
00:31:20,200 --> 00:31:21,560
،قوانین ساده ست

532
00:31:21,600 --> 00:31:24,160
اولین کسی که خارج بشه
برنده ست

533
00:31:24,200 --> 00:31:25,320
واستا
اشتباه گفتی

534
00:31:25,360 --> 00:31:26,840
چی؟

535
00:31:26,880 --> 00:31:28,240
اولین ماشینی که
خارج بشه برندست؟

536
00:31:28,280 --> 00:31:30,120
با عقل جور در نمیاد-
اتفاقا میاد-

537
00:31:30,160 --> 00:31:32,320
نه
هیچ مسابقه ای تو تاریخ نبوده که
اولین ماشین اوت شده برنده بشه

538
00:31:32,360 --> 00:31:33,840
نه ما داریم دنبال
بدترین ماشین می گردیم

539
00:31:33,880 --> 00:31:37,280
بدترین ماشین اونیه که
اول از همه اوت بشه

540
00:31:37,320 --> 00:31:38,480
اوه-
... اوه، نه. در واقع

541
00:31:38,520 --> 00:31:39,760
آره-
حرفش حقه. مگه نه؟-

542
00:31:39,800 --> 00:31:41,640
پس بازنده
در واقع برندست
(قاط زدن)

543
00:31:42,440 --> 00:31:43,880
آره-
فهمیدم-

544
00:31:43,920 --> 00:31:44,960
درسته-
خوبه-

545
00:31:51,240 --> 00:31:54,320
در نهایت زیر یه خروار مه

546
00:31:55,640 --> 00:31:57,680
جنگ سرد دوباره شروع شد

547
00:32:11,560 --> 00:32:14,880
بینندگان، این درواقع
اولین مینی ون دنیاست

548
00:32:16,400 --> 00:32:18,280
اما مهم ترین چیزی که
باید در موردش بدونید اینه که

549
00:32:18,320 --> 00:32:22,280
در تست تصادف شاخ به شاخ
یورو ان سی ای پی

550
00:32:22,320 --> 00:32:26,280
این ماشین نمره ... دنده
کجاست؟ نمره 0 گرفته

551
00:32:30,040 --> 00:32:33,040
تنها آدمایی که این ماشین رو خریدن
کسایی بودن که

552
00:32:33,080 --> 00:32:35,520
تو دفتر کار می کنن
و رو میزشون نوشته

553
00:32:35,560 --> 00:32:38,920
"برای کار کردن اینجا لازم نیست که دیوونه باشید
اما به دردتون میخوره که باشین"

554
00:32:43,640 --> 00:32:47,640
من یه موتور 3.4 لیتری
با 185 اسب بخار دارم

555
00:32:48,880 --> 00:32:50,760
و این پایان خبرهای
خوب منه

556
00:32:50,800 --> 00:32:53,760
بقیه چیزا در مورد
این ماشین حال بهم زنه

557
00:32:58,240 --> 00:33:02,240
سال 2000 و زمان انتشار
اونا از اولین ماشین رونمایی کردن

558
00:33:02,280 --> 00:33:05,480
و بیننده ها از خنده غش کردن

559
00:33:08,160 --> 00:33:11,840
وقتی تو سریال برکینگ بد
به والتر یکی از این ماشینا دادن که برونه

560
00:33:11,880 --> 00:33:14,520
ماشین هم  با دقت، مثل بازیگر
انتخاب شده بود

561
00:33:14,560 --> 00:33:17,080
اونا میخواستن
والتر شبیه بازنده ها باشه

562
00:33:17,120 --> 00:33:20,880
و هیچ ماشینی بهتر از
پونتیاک آزتر نمیگه من بازندم

563
00:33:20,920 --> 00:33:22,360
ها ها، لادا

564
00:33:26,080 --> 00:33:28,840
بعدش من تصمیم گرفتم
که برای بردن تو این مسابقه

565
00:33:28,880 --> 00:33:33,720
باید به ماشینای دیگه ضربه بزنم
به امید اینکه بدترین بشم

566
00:33:35,760 --> 00:33:37,080
من رفتم

567
00:33:39,400 --> 00:33:41,880
اه لعنتی
دقیق انجامش ندادم

568
00:33:44,080 --> 00:33:48,040
خیلی سریع
رفقا هم به همین فکر افتادن

569
00:33:48,080 --> 00:33:49,240
یکم از اینو بگیر

570
00:33:51,520 --> 00:33:54,800
هموند سعی میکنه
آزتک رو خورد کنه

571
00:33:54,840 --> 00:33:58,720
خیلی سخته متوجهش بشی
از بس لطیف میزنه

572
00:33:58,760 --> 00:34:00,800
من باید یجوری
بکوبم به آزتک

573
00:34:00,840 --> 00:34:04,840
که ماشین خودم خراب بشه

574
00:34:04,880 --> 00:34:09,040
!داره میاد
!یه تصادف. داره میاد

575
00:34:12,000 --> 00:34:15,080
اوه نه
!پی تی کروزر زندست

576
00:34:17,520 --> 00:34:20,600
من مدام خودمو سمت
آزتک سنگین پرت کردم

577
00:34:25,560 --> 00:34:30,480
تا اینکه دقیقا برعکس
چیزی که میخواستم اتفاق افتاد

578
00:34:30,520 --> 00:34:34,440
اوه اوه
خراب شد

579
00:34:34,480 --> 00:34:37,880
فکر میکنم این ماشین
کاملا در حال آتیش گرفتنه

580
00:34:37,920 --> 00:34:39,520
آقایون ما یه برنده داریم

581
00:34:40,400 --> 00:34:42,320
اوه نه، نه

582
00:34:42,360 --> 00:34:43,800
آره

583
00:34:45,000 --> 00:34:46,200
آره

584
00:34:49,600 --> 00:34:53,120
بعد اون شاهد مسابقه مرگ
برای جایگاه دوم بودیم

585
00:34:54,800 --> 00:34:56,920
!ای حرومزاده کمونیست کوچیک

586
00:34:59,200 --> 00:35:01,160
هدف مشخص شد

587
00:35:02,480 --> 00:35:04,280
تصادف

588
00:35:04,320 --> 00:35:07,360
و بازم نتیجه اشتباهی
رو بدست آوردم

589
00:35:10,360 --> 00:35:11,480
نه

590
00:35:14,240 --> 00:35:16,000
نه

591
00:35:16,040 --> 00:35:18,160
خراب شد

592
00:35:22,000 --> 00:35:25,440
این یکی بد بود

593
00:35:25,480 --> 00:35:27,680
چرا ماشین من
هنوز کار میکنه؟

594
00:35:27,720 --> 00:35:30,960
همه ما میدونیم که این
بدترین ساخته دست بشره

595
00:35:34,800 --> 00:35:37,120
زود باش. منو اوت کن

596
00:35:37,800 --> 00:35:40,040
اون اف اس او سرسخته

597
00:35:40,080 --> 00:35:42,680
!آره. همینو می خوام

598
00:35:42,720 --> 00:35:44,840
اوه ضربه بزرگی بود

599
00:35:46,560 --> 00:35:48,160
...اما بازم

600
00:35:49,920 --> 00:35:53,920
اف اس او خراب شد؟
اف اس او اوت شد

601
00:35:53,960 --> 00:35:55,760
این یه فاجعست

602
00:35:55,800 --> 00:35:58,320
.... و برای بدتر شدن شرایط

603
00:36:01,880 --> 00:36:03,840
نه، می حریف رو میترکونه

604
00:36:06,280 --> 00:36:09,120
حالا فقط من
و جیمز موندیم

605
00:36:09,160 --> 00:36:15,200
دو کرایزلر
مبارزه برای افتخار مقام آخر

606
00:36:15,240 --> 00:36:18,920
هر دو ماشین انقدر آسیب
دیدن که نمی تونن بهم برسن

607
00:36:18,960 --> 00:36:21,200
...پس فقط باید منتظر می موندیم و می دیدیم

608
00:36:22,600 --> 00:36:24,800
که کدوم اول خراب میشه

609
00:36:25,600 --> 00:36:29,280
!خراب شو
!خراب شو

610
00:36:29,320 --> 00:36:33,160
!آتیش بگیر! چپ کن
!واسم مهم نیست. فقط خراب شو

611
00:36:33,200 --> 00:36:36,520
اون صدا، مال دماست
قدرتم داره تموم میشه

612
00:36:36,560 --> 00:36:38,160
آره. جوش آوردم

613
00:36:38,200 --> 00:36:41,640
فک کنم جوش آوردم
موتور هرلحظه ممکنه ازکار بیوفته

614
00:36:43,040 --> 00:36:44,920
به نظر میاد که دنده 3 رو از دست دادم

615
00:36:44,960 --> 00:36:46,640
دنده ای که اینجا
از همه به درد بخور تر بود

616
00:36:47,880 --> 00:36:51,840
حالا دنده عوض میشه
نه، فک کنم تموم شد

617
00:36:53,760 --> 00:36:58,160
نه، اما ... به
درجه حرارت من نگاه کنید

618
00:36:59,360 --> 00:37:03,480
نه. نمیشه
نه. من قبول ندارم

619
00:37:05,000 --> 00:37:06,560
واقعا اوت شدی؟
یا فیلم بازی میکنی؟

620
00:37:06,600 --> 00:37:08,040
نه. اوت شدم

621
00:37:08,080 --> 00:37:10,640
نه. این .... من میخواستم
این بدترین ماشین بشه

622
00:37:10,680 --> 00:37:11,760
بله-
...حالا این نشون میده-

623
00:37:11,800 --> 00:37:14,520
که درواقع این ماشین آخر شده

624
00:37:14,560 --> 00:37:16,680
بدترین ماشین ساخته شده
شیشم شد

625
00:37:16,720 --> 00:37:18,280
...صبر کن، یعنی
قوانین رو فراموش کردم

626
00:37:18,320 --> 00:37:20,160
بله همینطوره-
بله. تو بردی-
!پس باختی

627
00:37:20,200 --> 00:37:22,920
میدونم. ماشینم  هنوز کار میکنه
...پس باختم. ولی ببین

628
00:37:22,960 --> 00:37:27,120
به جای 1 ساعت توضیح
... دوباره ی قوانین به جیمز

629
00:37:27,160 --> 00:37:30,920
آزتک رو به عنوان برنده انتخاب کردیم

630
00:37:30,960 --> 00:37:36,720
و با رهیابی هموند
به سمت جاده ای 9 حرکت کردیم

631
00:37:36,760 --> 00:37:40,800
درسته. ما دنبال یه جاده بزرگ هستیم

632
00:37:40,840 --> 00:37:44,280
اما حتی قبل اینکه
بفهمیم گم شدیم

633
00:37:44,320 --> 00:37:49,000
لینکلن من شروع به کاری کرد
که پی تی کروزر نمی خواست انجام بده
(خراب شدن)

634
00:37:49,040 --> 00:37:51,120
...چرا موتورم

635
00:37:51,160 --> 00:37:54,560
موقع بالا رفتن از این تپه
بد احتراق میکنه

636
00:37:54,920 --> 00:37:55,960
زود باش

637
00:37:57,720 --> 00:38:01,400
زود باش ماشین، خواهش میکنم

638
00:38:01,440 --> 00:38:03,440
بعدش ما داخل
یه مزرعه کنار زدیم

639
00:38:03,480 --> 00:38:05,640
تا من بتونم یه سری
تعمیرات انجام بدم

640
00:38:07,920 --> 00:38:10,040
می خوام یه نگاهی به
کارباتورم بندازم

641
00:38:11,080 --> 00:38:14,320
در حالی که داشتم
جعبه ابزارم رو در میاوردم

642
00:38:14,360 --> 00:38:16,920
جیمز رفت و یه کتری گذاشت

643
00:38:18,160 --> 00:38:19,520
یه فنجون چای؟-
ممنون-

644
00:38:19,560 --> 00:38:20,720
دوست داری؟
چیه؟

645
00:38:20,760 --> 00:38:22,120
خیلی خوبه-
...باید بگم-

646
00:38:22,160 --> 00:38:23,680
بیسکوییت نرم میخوای؟

647
00:38:23,720 --> 00:38:25,240
خیلی جواب میده...
آره واقعا

648
00:38:25,280 --> 00:38:26,520
چی جواب میده

649
00:38:26,560 --> 00:38:27,960
آره دقیقا

650
00:38:28,000 --> 00:38:30,080
اوه
اون کاروان منه

651
00:38:30,120 --> 00:38:31,760
اینجوری خیلی بهتره

652
00:38:34,120 --> 00:38:36,840
در نهایت تعمیرات من به پایان رسید

653
00:38:38,520 --> 00:38:40,080
خرابه

654
00:38:40,120 --> 00:38:43,160
اوه این میتونه ساعت ها
مشغول ات کنه

655
00:38:43,200 --> 00:38:45,680
چرا وصل نمیشه
مسخرست

656
00:38:45,720 --> 00:38:47,920
آخرین چیزی که یادمه
اینه که تو 30 سالگی بودم

657
00:38:47,960 --> 00:38:49,520
آره-
اواخر 30 سالگی البته

658
00:38:49,560 --> 00:38:51,920
و بعد یهو تو یه مزرعه
وایستادم و هنوز دارم اینو نگاه میکنم

659
00:38:51,960 --> 00:38:53,520
چطور ممکنه؟

660
00:38:55,960 --> 00:38:57,560
آه. این عالیه

661
00:38:58,920 --> 00:39:00,400
آره-
آه. واو

662
00:39:00,440 --> 00:39:02,080
چه دستاورد بزرگی

663
00:39:02,120 --> 00:39:04,400
...خب کار بعدی اینه که-
کجا باید بریم-

664
00:39:04,440 --> 00:39:06,480
موبایل آنتن نمیده؟-
نه-

665
00:39:06,520 --> 00:39:08,160
باید جاده ای 9 رو پیدا کنیم

666
00:39:09,600 --> 00:39:11,440
همم-
...اون-

667
00:39:13,520 --> 00:39:16,560
تو اسکاتلند نمیشه با کمک خورشید
رهیابی کرد

668
00:39:16,600 --> 00:39:17,880
نه-
نه-

669
00:39:17,920 --> 00:39:19,680
با ابرها هم نمیشه راه رو پیدا کرد
چون همش حرکت می کنن

670
00:39:22,040 --> 00:39:23,400
...با همونا بریم
(ابرها)

671
00:39:25,520 --> 00:39:27,760
وقتی تصمیم گرفتیم با این روش حرکت کنیم

672
00:39:27,800 --> 00:39:30,160
من چند تا تصادف کوچیک داشتم

673
00:39:34,960 --> 00:39:36,160
آه خدا

674
00:39:37,840 --> 00:39:39,920
اما خیلی سریع به حرکت ادامه دادیم

675
00:39:39,960 --> 00:39:44,160
هموندِ راهیاب
یه بار دیگه سکان دار شده بود

676
00:39:44,200 --> 00:39:46,280
بالاخره به یه سه راه میرسیم

677
00:39:46,320 --> 00:39:50,560
و بعد یه ... جاده کوچیک
به جای این مسیر

678
00:39:50,600 --> 00:39:51,880
و بعدش یه جاده بزرگ

679
00:39:52,880 --> 00:39:55,800
و بعد همه ی اینها
اتفاق نیوفتاد

680
00:40:01,120 --> 00:40:02,640
یه چاله اونجاست

681
00:40:05,000 --> 00:40:08,920
به نظر میاد هموند
ما رو انداخته تو مسیر مسابقه رالی

682
00:40:13,800 --> 00:40:15,040
او او او

683
00:40:19,000 --> 00:40:20,840
این ای 9 عه؟

684
00:40:20,880 --> 00:40:22,720
نه

685
00:40:22,760 --> 00:40:26,800
هیچ دوربین کنترل سرعتی نیست
از اینش میشه فهمید که ای 9 نیست

686
00:40:26,840 --> 00:40:29,560
اوه نه. لعنتی

687
00:40:31,920 --> 00:40:33,280
چیه؟

688
00:40:37,320 --> 00:40:40,120
ببخشید. خیلی خنده دار بود

689
00:40:40,160 --> 00:40:44,240
خب خانوما و آقایون
چی تو این تصویر کمه؟

690
00:40:44,280 --> 00:40:45,480
!عالی بود

691
00:40:45,520 --> 00:40:46,960
تا حالا همچین چیزی ندیدم

692
00:40:47,000 --> 00:40:48,440
یدک کش در اومد؟-
آره-

693
00:40:48,480 --> 00:40:50,240
یدک کش در اومده

694
00:40:50,280 --> 00:40:52,080
...اه خدا. اون

695
00:40:52,120 --> 00:40:54,440
اگه اینو تو تام و جری بزاری
خیلی خنده دار میشه

696
00:40:54,480 --> 00:40:56,640
اگه این اتفاق تو
جاده ای 9 میوفتاد چی؟

697
00:40:56,680 --> 00:40:58,760
خب. در اون صورت صدا ی
داد زدن میومد
(از ماشینای پشتی)

698
00:40:58,800 --> 00:41:00,840
حالا شب کجا بخوابم؟

699
00:41:00,880 --> 00:41:04,080
اونجا. کاروانت اونجاست

700
00:41:04,120 --> 00:41:06,640
تصمیم گرفتیم که
کاروان منو ول کنیم

701
00:41:06,680 --> 00:41:11,840
و به سفرمون پشت سر
ریچارد پیشاهنگ ادامه بدیم

702
00:41:17,720 --> 00:41:20,200
خب اون داره از یه کوه بالا میره
و پیش خودش فکر میکنه

703
00:41:20,240 --> 00:41:22,800
که میتونه ای 9 رو اون بالا پیدا کنه
مگه نه؟

704
00:41:22,840 --> 00:41:24,400
اوه. اوه

705
00:41:27,560 --> 00:41:30,280
خوب لیز میخوری هموند

706
00:41:30,320 --> 00:41:32,360
دم آقا سگه داره
زیادی تکون میخوره

707
00:41:32,400 --> 00:41:34,760
اوه آره

708
00:41:34,800 --> 00:41:38,120
اوه. اوه خدا، اوه خدا
یه مشکلی هست

709
00:41:41,240 --> 00:41:42,280
...آم

710
00:41:43,760 --> 00:41:44,840
اوه

711
00:41:47,400 --> 00:41:49,640
تو این جاده داغون زیادی تند نمیرفتی؟-
آره-

712
00:41:50,800 --> 00:41:52,640
نمی تونستم جلو خودمو بگیرم
...جاده خاکی

713
00:41:52,680 --> 00:41:54,680
...خب اگه خودتو جدا کنی

714
00:41:54,720 --> 00:41:55,960
آره داره همینکارو میکنه

715
00:41:56,000 --> 00:41:58,000
جدا...جدا کردی؟-
آره-

716
00:42:00,080 --> 00:42:01,520
پس این ... آره

717
00:42:02,520 --> 00:42:04,560
... اگه خودتو بکشی بیرون، هموند

718
00:42:04,600 --> 00:42:06,040
!چی؟ اوه نه-
بفرما-

719
00:42:06,080 --> 00:42:07,160
نه

720
00:42:07,200 --> 00:42:08,640
اوه جواب داد

721
00:42:18,480 --> 00:42:20,320
خب. جداش کردم

722
00:42:20,360 --> 00:42:23,520
تو ... تو آزادی
ماشینت حالا بیرون میاد

723
00:42:24,680 --> 00:42:26,800
مسخره ست

724
00:42:26,840 --> 00:42:30,520
ببین
رو باک بنزین نشسته

725
00:42:30,560 --> 00:42:33,600
وضعیت اینجوریه
ما فقط یه کاروان داریم که خیس و متروکه ست

726
00:42:33,640 --> 00:42:35,560
مرطوب، بله، خیلی

727
00:42:37,240 --> 00:42:40,360
حتی اگه یه هتل پیدا کنیم هم
نمی تونیم توش اقامت کنیم

728
00:42:40,400 --> 00:42:41,640
البته که نمیتونیم پیدا کنیم

729
00:42:42,400 --> 00:42:43,440
همم

730
00:42:47,760 --> 00:42:51,240
اگه تو یه قلعه بمونیم چی؟

731
00:42:51,280 --> 00:42:54,040
هیچ قانونی وجود نداره که
بگه نمی تونیم تو قلعه بمونیم، مگه نه؟

732
00:42:54,080 --> 00:42:55,640
ولی قلعه ای نیست

733
00:42:55,680 --> 00:42:58,160
خب ما تو اسکاتلند یم
احتمالا یکی 300 متر جلوتر هست

734
00:42:58,200 --> 00:43:00,000
...لازم نیست
...اونجا

735
00:43:00,040 --> 00:43:02,200
و همشون خالین چون
هیچکس حق نداره از خونه دومش استفاده کنه

736
00:43:02,240 --> 00:43:04,160
و قلعه ها همیشه خونه دوم هستن

737
00:43:04,200 --> 00:43:05,920
مگه اینکه جزو خونواده سلطنتی باشی

738
00:43:05,960 --> 00:43:07,480
در حقیقت احتمال داره راست بگی

739
00:43:07,520 --> 00:43:09,040
فقط کافیه یه قلعه پیدا کنیم

740
00:43:09,080 --> 00:43:11,080
"پیدا کردن قلعه"

741
00:43:11,120 --> 00:43:12,560
با گرفتن این تصمیم

742
00:43:12,600 --> 00:43:14,520
... هموند رو بیرون کشیدیم

743
00:43:19,160 --> 00:43:21,600
و رفتیم دنبال یه قلعه...

744
00:43:28,600 --> 00:43:31,640
جیمز می
هیچوقت فکر نمیکردم اینو بهت بگم

745
00:43:31,680 --> 00:43:34,280
اما پستونت داره در میاد

746
00:43:34,320 --> 00:43:36,400
دیگه این جمله رو بهم نگو

747
00:43:37,840 --> 00:43:40,440
مسیر خیلی ناهموار بود

748
00:43:41,240 --> 00:43:42,800
!گوه توش

749
00:43:42,840 --> 00:43:44,520
این دیگه چیه؟

750
00:43:50,840 --> 00:43:52,600
اوه عالیه

751
00:43:56,680 --> 00:43:58,920
زیر ماشینم، بد ضربه خورده

752
00:44:04,200 --> 00:44:07,600
...اما خوشبختانه بعد از تنها 2 مایل

753
00:44:15,840 --> 00:44:18,440
چیزی که می خواستیم رو پیدا کردیم

754
00:44:33,160 --> 00:44:35,280
آره. این ایده آله

755
00:44:38,960 --> 00:44:42,680
ما شب رو تو قلعه ی
یه نفر دیگه گذروندیم

756
00:44:45,880 --> 00:44:49,160
و صبح فردا
همزمان با لذت بردن از منظره

757
00:44:51,600 --> 00:44:56,560
جیمز سر از آشپزخونه در آورد
تا یه بار دیگه مهارت های
آشپزیش رو به رخ بکشه

758
00:44:59,520 --> 00:45:03,320
این یه خوراک ماهی سرخ شده  و خرد شدست
با تزئیین

759
00:45:03,360 --> 00:45:07,120
پس ما یه ماهی کپور
برنج توپی و یه تخم مرغ داریم

760
00:45:07,880 --> 00:45:08,960
همه سرخ شده؟

761
00:45:09,000 --> 00:45:10,520
همش سرخ شده
لذت ببرید

762
00:45:10,560 --> 00:45:11,640
من مشتاقم

763
00:45:11,680 --> 00:45:13,800
!شگفت انگیزه ...  کارت درسته مرد

764
00:45:15,000 --> 00:45:17,920
خب. همونطور که میدونید
کار ما تو این ماموریت

765
00:45:18,760 --> 00:45:20,880
این بود که ... همم

766
00:45:21,800 --> 00:45:22,920
همم اهم

767
00:45:22,960 --> 00:45:25,160
همم-
چیه؟-

768
00:45:25,200 --> 00:45:26,960
خب. این ...طعم جالبی داره

769
00:45:27,000 --> 00:45:28,280
یکم سخته

770
00:45:28,320 --> 00:45:29,800
ماهی کپور خوبه. مگه نه؟

771
00:45:31,320 --> 00:45:33,120
من کپور دوست دارم
خمیرم دوست دارم

772
00:45:33,160 --> 00:45:34,560
آره منم کپور و خمیر دوست دارم

773
00:45:34,600 --> 00:45:36,920
اتفاقا مارشملو با
یه مداد خوبم دوست دارم
(کنایه میزنه)

774
00:45:36,960 --> 00:45:38,240
آره

775
00:45:38,280 --> 00:45:40,320
ولی دلیل نمیشه همشو تو
یه بشقاب بزرگ براق بخوام

776
00:45:40,360 --> 00:45:41,760
من داشتم فکر می کردم

777
00:45:41,800 --> 00:45:44,320
...وظیفه ما این نبود که  خونه یه نفرو بدزدیم

778
00:45:44,360 --> 00:45:46,840
...یا همه چی رو سرخ کنیم

779
00:45:46,880 --> 00:45:48,360
...آم

780
00:45:48,400 --> 00:45:51,360
قرار بود بفهمیم، چرا ماشینای آمریکایی

781
00:45:51,400 --> 00:45:53,520
محبوب نشدن... یا هرگز نمیشن-
آره-

782
00:45:53,560 --> 00:45:57,080
...این حجم از عدم موفقیت
تو دهه 1970

783
00:45:57,120 --> 00:46:01,040
...ما تو بریتانیا نود هزار و خورده ای

784
00:46:01,080 --> 00:46:04,000
ماشین آمریکایی خریدیم
نود هزار و یکم بیشتر درسته؟

785
00:46:04,040 --> 00:46:08,880
ما 247 هزار ماشین ساخت شوروی خریدیم

786
00:46:08,920 --> 00:46:11,960
یکی از دلایل اصلی
موفقیت ماشین شوروی تو بریتانیا

787
00:46:12,000 --> 00:46:13,680
مردم جمهوری یورک شایر جنوبی بودن

788
00:46:13,720 --> 00:46:16,280
بله درسته.
مردم اونجا، بیشتر لادا میخریدن

789
00:46:16,320 --> 00:46:17,480
آره

790
00:46:17,520 --> 00:46:19,200
تا الان چی فهمیدیم؟

791
00:46:19,880 --> 00:46:21,400
...اینکه ما ماشین هامون رو دوست داریم

792
00:46:21,440 --> 00:46:22,720
من عاشق ماشینم هستم

793
00:46:22,760 --> 00:46:24,480
دوست شون داریم
ولی مشکل دارن

794
00:46:24,520 --> 00:46:26,760
خیلی بزرگ-
خیلی خیلی بزرگ-

795
00:46:26,800 --> 00:46:29,360
آره خیلی سخته باهاشون
تو خیلی از مناطق بریتانیا مانور داد

796
00:46:29,400 --> 00:46:31,800
بله و مال تو خیلی نا مطمئنه

797
00:46:31,840 --> 00:46:32,960
پر زرق و برقه

798
00:46:33,000 --> 00:46:35,040
اما اینا ماشینای ما هستن
ضمنا فهمیدیم که

799
00:46:35,080 --> 00:46:38,680
ماشین های کوچیکتر
...مثل پی تی کروزر

800
00:46:38,720 --> 00:46:40,240
...و آزتک و

801
00:46:40,280 --> 00:46:43,480
بدترین ماشینا
بین بدترین ماشینای ساخته شده هستن

802
00:46:43,520 --> 00:46:45,000
آشغالای رقت انگیز

803
00:46:45,040 --> 00:46:48,400
اما قضیه اینه
ما هرگز نباید فراموش کنیم که

804
00:46:48,440 --> 00:46:52,240
آمریکا یه سری سوگلی هم ساخته

805
00:47:55,040 --> 00:47:57,800
با الهام از این تبلیغ

806
00:47:57,840 --> 00:48:00,040
ماشین های محبوب عضلانی
خودمون را انتخاب کردیم
(Muscle Car)

807
00:48:02,560 --> 00:48:05,520
و ازشون استفاده کردیم
تا به یه چیز دیگه برسیم

808
00:48:05,560 --> 00:48:07,520
چیزی که آمریکا محبوبش کرده بود

809
00:48:08,240 --> 00:48:09,720
پیتزا

810
00:48:11,120 --> 00:48:13,280
 ... من هنوز میگم
میشه روش آناناس گذاشت
(!اسکلو  ببین)

811
00:48:13,320 --> 00:48:14,400
:)نمی تونی-
با گوشت خوک-

812
00:48:14,440 --> 00:48:15,680
نه نمیشه-
!چه دستور پخت چرتی-

813
00:48:15,720 --> 00:48:16,720
این چیزیه که باید داشته باشی
نه، با خوک

814
00:48:16,760 --> 00:48:17,880
اوه خدا-
نه، بدون آناناس-

815
00:48:17,920 --> 00:48:19,280
الان یه چیزی یادم اومد

816
00:48:19,320 --> 00:48:20,840
رفیقم جان رو میشناسید؟

817
00:48:20,880 --> 00:48:22,880
همه بهش میگن بی خانمان

818
00:48:22,920 --> 00:48:24,400
ما رو دعوت کرده

819
00:48:24,440 --> 00:48:26,480
برای یه آخر هفته باحال و تیراندازی

820
00:48:26,520 --> 00:48:27,600
کی؟

821
00:48:27,640 --> 00:48:31,400
خب، باید تا 37  دقیقه
دیگه اونجا باشیم

822
00:48:31,440 --> 00:48:36,840
چی؟ از پیتزافروشی تا آقای
بی خانمان؟ غیر ممکنه

823
00:48:37,800 --> 00:48:39,000
یا شایدم ممکنه

824
00:48:58,360 --> 00:49:02,760
تو این سالها ماشین های ماسل
خیلی خوبی داشتیم

825
00:49:02,800 --> 00:49:04,720
اما این محبوبِ منه
موستانگ

826
00:49:11,000 --> 00:49:16,480
موستانگ سریع ترین فروش تاریخ رو داره

827
00:49:16,520 --> 00:49:18,680
رکوردی که هیچ وقت شکسته نشده

828
00:49:18,720 --> 00:49:23,400
اونا 22هزار تا ماشین
تو روز اول فروختن

829
00:49:23,440 --> 00:49:26,560
این مدل به خصوص
جی تی 500

830
00:49:26,600 --> 00:49:28,680
ساخته شده در 1967

831
00:49:28,720 --> 00:49:32,560
و هیچ ماشین دیگه ای به ذهنم  نمیرسه که

832
00:49:32,600 --> 00:49:35,000
به مود الانم بخوره

833
00:49:39,840 --> 00:49:42,000
تلویزیون های رنگی تازه اومدن

834
00:49:42,040 --> 00:49:45,800
پروژه فضایی آپولو
تازه شروع به کار کرده

835
00:49:45,840 --> 00:49:51,120
همه داشتیم به آهنگای
پپر، فلیتوود و جیمی هندریکس گوش میدادیم

836
00:49:51,160 --> 00:49:55,840
ولی تو آمریکا یه مرد
خونواده میتونست یه موستانگ 7 لیتری بخره

837
00:50:03,120 --> 00:50:07,680
بینندگان، این یه شورلت
کامارو زد 28 عه

838
00:50:11,160 --> 00:50:13,120
این مدل، جواب شورلت
به موستانگ بود

839
00:50:13,160 --> 00:50:15,680
ماشینی که اونا فک میکردن
زیادی زمخت عه

840
00:50:15,720 --> 00:50:19,520
پس اونا چیزی ساختن که
بیشتر انحنا داره

841
00:50:19,560 --> 00:50:22,840
این ماشین ماسل
حس زندگی ساده و سنتی رو منتقل میکنه

842
00:50:22,880 --> 00:50:25,240
ما فکر میکنیم که آمریکایی ها
متوجهش نشدن

843
00:50:25,280 --> 00:50:27,000
ولی من فکر میکنم
شدن

844
00:50:27,040 --> 00:50:30,400
بنظرم اونا می دونستن
"و فقط گفتن:"گور باباش. خنده داره

845
00:50:31,760 --> 00:50:34,640
این چیزیه که راجب آمریکای قدیم عالیه

846
00:50:34,680 --> 00:50:39,440
خوش بینی، امید
مصرف بدون دغدغه

847
00:50:43,440 --> 00:50:45,480
بریتانیا هم البته
موستانگ رو دید

848
00:50:45,520 --> 00:50:48,360
و به ماشین های زیادی الهام داد
که یکیش این مورده که

849
00:50:48,400 --> 00:50:49,600
گفت
"خب ما هم یه امتحانی میکنیم"

850
00:50:49,640 --> 00:50:52,920
و بهمون کاپری رو تحویل دادن

851
00:50:52,960 --> 00:50:57,200
ماشینی که موتور 1.3
لیتری داشت

852
00:50:57,240 --> 00:50:59,400
چرا انقدر اسکل بودیم؟

853
00:51:07,240 --> 00:51:08,840
دوج چارجر

854
00:51:08,880 --> 00:51:12,760
یکی از ماشین های مورد علاقم
و یکی از بهترین ها

855
00:51:12,800 --> 00:51:16,240
مخصوصا این مدل 1968
ورژن نسل دومی

856
00:51:16,280 --> 00:51:19,040
ماشینی که به خاطر فیلم
بولیت و دوک های خطر معروف شده

857
00:51:19,080 --> 00:51:21,920
منظورم اینه که فقط نگاش کنید
"داد میزنه "افسانه

858
00:51:21,960 --> 00:51:25,560
چارجر به خصوص برای
جوون ها ساخته شده بود

859
00:51:25,600 --> 00:51:28,560
چیزی که امروز معنی اینو میده
که انقدر کوچیک و ضعیف کنیدش که

860
00:51:28,600 --> 00:51:32,000
انگار نامرئی عه و
با موتور یه مداد تراش راه میوفته

861
00:51:32,040 --> 00:51:34,200
قدیم منظور این بود که
بهش یه موتور وی 8 بدید

862
00:51:34,240 --> 00:51:36,680
به اضافه پره کاپوت
و هانچ های آتشین

863
00:51:36,720 --> 00:51:38,120
خیلی باحال بودن

864
00:51:43,320 --> 00:51:46,840
آه. یه آخر هفته باحال
همراه تیراندازی چجوریا هست اصلا؟

865
00:51:46,880 --> 00:51:48,720
والا نمیدونم

866
00:51:48,760 --> 00:51:50,720
بعید میدونم کسی تو دنیا بدونه

867
00:51:50,760 --> 00:51:53,440
که آخر هفته باحال
همراه تیراندازی چجوری باشه

868
00:51:53,480 --> 00:51:54,880
هر کدوم باهم فرق دارن

869
00:51:55,360 --> 00:51:57,320
او او. رفقا؟

870
00:51:58,720 --> 00:51:59,800
بله؟

871
00:52:01,960 --> 00:52:03,280
خراب شد

872
00:52:03,320 --> 00:52:05,560
اوه

873
00:52:05,600 --> 00:52:08,920
هموند. میشه اون کارو نکنی
سکته کردم

874
00:52:10,240 --> 00:52:12,560
معلوم شد کولیسِ جدا شده ی ترمز

875
00:52:12,600 --> 00:52:16,440
چرخ رو خراب کرده
چیزی که گیربکس رو قفل کرد

876
00:52:16,480 --> 00:52:19,200
و اونم باعث شد که موتور بترکه

877
00:52:19,240 --> 00:52:21,080
اما از اونجایی که عجله داشتیم

878
00:52:21,120 --> 00:52:26,120
من و جرمی مجبور شدیم
بدشانس ترین راننده بریتانیا رو
ول کنیم و به مسیر ادامه بدیم

879
00:52:32,640 --> 00:52:34,240
مسخرست

880
00:52:34,280 --> 00:52:37,400
مثل اینه که تا قلعه
برنارد برونی تا مطمئن بشی که بیناییت درست کار میکنه
(اشاره به مسیر بیش از حد طولانی)

881
00:52:58,040 --> 00:53:00,200
اما با وجود همه اینها
ما موفق شدیم

882
00:53:00,240 --> 00:53:04,800
از پیتزا فروشی تا آقای بی خانمان
در 37 دقیقه

883
00:53:06,720 --> 00:53:09,280
ما تونستیم
ما تونستیم

884
00:53:10,600 --> 00:53:12,000
اوه آره

885
00:53:13,760 --> 00:53:16,360
اما در حالی که سر وقت رسیدیم

886
00:53:17,680 --> 00:53:20,400
یه مشکلی وجود داشت

887
00:53:20,440 --> 00:53:22,560
فکر نمیکنم خوب هم رنگ
جماعت شده باشیم

888
00:53:22,600 --> 00:53:25,640
تو این هفته عالیِ همراه با تیراندازی

889
00:53:25,680 --> 00:53:29,000
خب ... میتونه بدتر هم بشه

890
00:53:35,040 --> 00:53:36,800
اوه

891
00:53:41,760 --> 00:53:43,600
این چیه پوشیدی؟

892
00:53:43,640 --> 00:53:46,440
آره میدونم.
زیاده روی کردم

893
00:53:46,480 --> 00:53:48,880
دارم عرق شرم میریزم

894
00:53:48,920 --> 00:53:52,720
خب. خوش شانسی
بعد سفر آرژانتین، من یکی دیگه عرق نمیکنم

895
00:53:52,760 --> 00:53:53,960
واقعا؟-
نه-

896
00:53:54,000 --> 00:53:55,480
نمی تونی عرق کنی؟-
تو بگو یه قطره-

897
00:53:55,520 --> 00:53:58,040
لباسو از رنگ ماشینم الهام گرفتم
گمراهم کرد

898
00:54:01,160 --> 00:54:02,680
یه پیام از آقای ویلمن

899
00:54:03,680 --> 00:54:06,120
از اون طولانی هاست

900
00:54:06,160 --> 00:54:08,840
شما بالاخره مشکل
اصلی رو کشف کردید

901
00:54:08,880 --> 00:54:12,600
"داشتن یه ماشین آمریکایی
تو اروپا خجالت آوره"

902
00:54:13,240 --> 00:54:15,200
همم

903
00:54:15,240 --> 00:54:16,320
نمی تونیم هم رنگ بشیم

904
00:54:16,360 --> 00:54:17,560
حرف حقه

905
00:54:17,600 --> 00:54:19,080
جور در نمیاد

906
00:54:19,120 --> 00:54:22,640
اما اگه اجتماعی وجود داشت
جایی که مشتاقان ماشین آمریکایی

907
00:54:22,680 --> 00:54:26,360
می تونستن کنار هم با کسایی
که علاقه یکسان دارن، زندگی کنند

908
00:54:26,400 --> 00:54:28,760
دیگه خجالت آور نخواهد بود

909
00:54:28,800 --> 00:54:31,440
پس من یه شهر کوچک
بیرون هبریدز درست کردم

910
00:54:31,480 --> 00:54:33,560
جایی که مردم میتونن همین کارا رو بکنن

911
00:54:33,600 --> 00:54:35,600
و این جایی عه که شما بهش میاید

912
00:54:35,640 --> 00:54:38,040
پس آره. نه-
...اون چی
...در واقع شما می تونید-

913
00:54:38,080 --> 00:54:41,160
اون یه جورایی داره به
یه چیزی شبیه گروه حامی ترک اعتیاد فکر میکنه

914
00:54:41,200 --> 00:54:43,920
شما میرید اونجا
در حالی که میدونید همه شبیه شما هستن

915
00:54:43,960 --> 00:54:46,040
دقیقا. همه ... چون
...مشخصا شما خودتون رفتید اونحا

916
00:54:46,080 --> 00:54:48,040
ماشینای مثل این
همون کاری که ما کردیم

917
00:54:48,080 --> 00:54:49,440
لعنتی، مگه نه؟

918
00:54:49,480 --> 00:54:53,800
اینا الان میگن
"یا خدا، درن و گری و کوین اینجا هستن"
(اسم های آمریکایی)

919
00:54:55,240 --> 00:54:57,920
...ولی اگه یه جامعه ای بود که

920
00:54:59,160 --> 00:55:01,280
بین هم نوع های خودمون بودیم

921
00:55:01,320 --> 00:55:03,600
می تونیم بگیم
میشه یه همبرگر بدین؟
(همبرگر از نمادهای آمریکاست)

922
00:55:03,640 --> 00:55:06,520
آره. میشه پنیر رو همه چیز داشت

923
00:55:06,560 --> 00:55:09,080
و توت فرنگی-
رو رخت چرک ها-
آره، توت فرنگی

924
00:55:09,120 --> 00:55:10,680
(یه توت فرنگی (با لهجه آمریکایی-
...می تونی بگی-

925
00:55:10,720 --> 00:55:12,720
و هیچکس چپ نگات نمیکنه
چون همه همینجوری هستن

926
00:55:12,760 --> 00:55:14,080
همه مثل همن-
بی نظیره-

927
00:55:14,120 --> 00:55:15,480
آفرین آقای ویلمن

928
00:55:15,520 --> 00:55:17,080
اصلا ایده بدی نیست

929
00:55:17,120 --> 00:55:18,600
اون ... آره
الهام بخش عه

930
00:55:18,640 --> 00:55:21,520
و من الان ... الان یه فکری کردم

931
00:55:21,560 --> 00:55:24,320
اگه قراره به این جزیره بریم
که همه چیش آمریکایی عه

932
00:55:24,360 --> 00:55:27,520
و همه یه ماشین آمریکایی میرونن

933
00:55:27,560 --> 00:55:31,200
چرا ماشین ها مون
رو آمریکایی تر نکنیم؟

934
00:55:31,240 --> 00:55:35,200
میدونم که کادیلاک تو
به اندازه یه عقاب از جنس پنیر، آمریکایی عه

935
00:55:35,240 --> 00:55:37,240
ولی بیشتر آمریکاییش کن

936
00:55:37,280 --> 00:55:40,960
اول شخصی سازی شون میکنیم
و بعد میریم به این جزیره

937
00:55:41,000 --> 00:55:43,160
با ماشین های تماما آمریکایی

938
00:55:43,200 --> 00:55:45,560
خیلی خوشحال میشه

939
00:55:45,600 --> 00:55:47,840
الان فقط دارم به عقاب
پنیری که گفتی فکر میکنم

940
00:55:51,760 --> 00:55:53,400
دو روز بعد

941
00:55:55,360 --> 00:55:58,880
ما سفر 200 مایلی مون رو شروع کردیم

942
00:55:58,920 --> 00:56:05,080
تا با ماشین های شخصی سازی شده
به جزیره آقای ویلمن بریم

943
00:56:10,920 --> 00:56:12,400
بزارید بگم که چیکارا کردم

944
00:56:12,440 --> 00:56:14,760
اول رو تعمیر ماشین تمرکز کردم

945
00:56:14,800 --> 00:56:16,480
شیشه جلو رو تعمیر کردم تا به خوبی اول بشه

946
00:56:16,520 --> 00:56:19,880
من از سردکننده بدون آب
آستفاده کردم تا مشکل جوش آوردن رو حل کنم

947
00:56:19,920 --> 00:56:23,200
و البته ... اگه با دقت به جلو نگاه کنید

948
00:56:23,240 --> 00:56:24,960
یه سوپر شارژر بزرگ جا دادم

949
00:56:25,000 --> 00:56:26,440
می تونید ببینید که از کاپوت زده بیرون

950
00:56:28,440 --> 00:56:30,040
این کوچولو 100 اسب بخار بهم میده

951
00:56:33,680 --> 00:56:36,560
[خر کیفی هموند]

952
00:56:36,600 --> 00:56:39,800
و وقتی سوپر شارژر رو
این سر ماشین وصل کردم

953
00:56:39,840 --> 00:56:42,480
به یه چیز ظاهری نیاز داشتم
تا بالانس اش کنم

954
00:56:42,520 --> 00:56:44,320
تا به یه مجموعه یکپارچه
تبدیلش کنم

955
00:56:44,360 --> 00:56:48,480
پس یه باله به سبک رود رانر
تو قسمت پشتی نصب کردم
(رود رانر همون میگ میگ عه)

956
00:56:52,520 --> 00:56:54,520
[خنده شیطانی هموند]

957
00:56:56,720 --> 00:57:00,640
سلام بینندگان
من کادیلاک کوپه دویلم رو

958
00:57:00,680 --> 00:57:03,640
به یه سواری شاسی پایین
تبدیل کردم

959
00:57:07,280 --> 00:57:09,120
از جلو
سه اینچ پایین تر

960
00:57:09,160 --> 00:57:10,600
و از عقب
دو اینچ پایین تر اومده

961
00:57:10,640 --> 00:57:14,160
باله مقامتی لند روور
در پشت

962
00:57:14,200 --> 00:57:18,800
و یه اگزوز مرکزیِ کناری
با اندازه 2.5 اینچ

963
00:57:20,520 --> 00:57:24,720
این ماشین از قبل
سواریِ خیلی راحت و ریلکسی داشت

964
00:57:24,760 --> 00:57:28,400
الان حتی بیشتر از قبل
راحت و ریلکس عه

965
00:57:31,040 --> 00:57:32,680
او او

966
00:57:34,680 --> 00:57:37,280
فک کنم بیش از حد خوابوندم

967
00:57:40,520 --> 00:57:45,200
این ماشین حالا کفش هایی با خط های
سفید پاش کرده که به خوبی کار میکنن

968
00:57:48,560 --> 00:57:53,480
مشکل قدرت رو هم با اضافه کردن
مخزن نیتروژن حل کردم

969
00:57:57,600 --> 00:57:59,520
الان قشنگ رو کار اومده

970
00:57:59,560 --> 00:58:02,240
به جای مخلوط کردن سوخت
با هوای معمولی، قبل ورود به موتور

971
00:58:02,280 --> 00:58:05,760
این با ترکیبی از نیتروژن
و اکسیژن مخلوط میشه

972
00:58:05,800 --> 00:58:09,040
بیاید امتحانش کنیم
شروع سیستم
با فشردن سویچ

973
00:58:09,080 --> 00:58:10,280
!موتورو بترکون

974
00:58:11,200 --> 00:58:12,360
...آتش

975
00:58:19,040 --> 00:58:23,160
... چیزی عوض
چرا چیزی عوض نشد؟
هیچ تغییری؟

976
00:58:26,600 --> 00:58:29,760
تغییر دیگه ای تو
سیستم سوخت انجام دادی؟

977
00:58:29,800 --> 00:58:31,920
بجز گذاشتن بطری نیتروژن؟

978
00:58:31,960 --> 00:58:33,560
بله. البته

979
00:58:33,600 --> 00:58:35,200
چیکارا کردی؟

980
00:58:35,240 --> 00:58:36,640
خیلی کارا

981
00:58:37,600 --> 00:58:39,120
هیچ کاری نکرده، مگه نه؟

982
00:58:39,160 --> 00:58:41,840
زمان بندی رو عوض کردی؟

983
00:58:41,880 --> 00:58:43,200
ارتقاش دادم

984
00:58:45,400 --> 00:58:48,160
اگه کاری واسه زمان بندی
نکرده باشم، اتفاقی میوفته؟

985
00:58:48,200 --> 00:58:50,960
یا یه چیز تو این مایه ها مثلا

986
00:58:51,000 --> 00:58:52,160
...فکر کنم

987
00:58:52,200 --> 00:58:53,880
آره تو احتمالا تغییرای ترکیبی ایجاد کردی
(کنایه از اینکه ریدی)

988
00:58:53,920 --> 00:58:55,880
!و احتمالا پیستون ها رو ذوب کردی

989
00:58:55,920 --> 00:58:58,720
خب من قراره این پشت
یه منظره خوب از انفجار داشته باشم

990
00:58:58,760 --> 00:59:01,840
اگه بتونم از بین سوپر شارژرم چیزی ببینم

991
00:59:01,880 --> 00:59:07,000
از بینش؟
پس واقعا سوپر شارژرت جلو دید رو گرفته؟

992
00:59:07,040 --> 00:59:10,240
آم ... فقط تو یه سری جهت های خاص

993
00:59:10,280 --> 00:59:13,680
...آم، مثلا اگه بخام جلو نگاه کنم

994
00:59:13,720 --> 00:59:15,200
جلوم رو میگیره

995
00:59:16,240 --> 00:59:19,040
اون نمی تونه چیزی ببینه

996
00:59:22,600 --> 00:59:28,040
بعدا متوجه مشکل دیگه ای شدم
که بخاطر ارتقا بوجود اومده

997
00:59:31,640 --> 00:59:33,320
لاستیک منه

998
00:59:38,880 --> 00:59:43,560
صدای لاستیک عه
که روی بدنه کشیده میشه

999
00:59:46,560 --> 00:59:49,640
واقعا این یکیو خراب کردم، مگه نه؟

1000
00:59:55,280 --> 00:59:57,320
ما به سفرمون به سمت شمال ادامه دادیم

1001
00:59:57,360 --> 01:00:01,920
جایی که در برابر هوای
طوفانی و بدون توقف اسکاتلند قرار گرفتیم

1002
01:00:03,400 --> 01:00:06,520
خدا واقعا ریده به اسکاتلند

1003
01:00:06,560 --> 01:00:08,920
چون گفته
"اوه ببین. بهترین خلقتم"

1004
01:00:08,960 --> 01:00:11,800
"و حالا قرار دائما توش بارون بیاد"

1005
01:00:11,840 --> 01:00:13,600
آره. اون واقعا یه چیز زیبا ساخته

1006
01:00:13,640 --> 01:00:16,960
و بعد با یه آب و هوای طوفانی و رو مخ
پُرش کرده

1007
01:00:17,000 --> 01:00:19,520
جالبه که تو سرزمین اسلامی

1008
01:00:19,560 --> 01:00:23,840
سازه ها نباید بی نقص باشن
چون فقط خدا قدرت خلق بی نقصی رو داره

1009
01:00:23,880 --> 01:00:26,800
اما در دین مسیحیت
ما دوست داریم فکر کنیم که خدا

1010
01:00:26,840 --> 01:00:28,840
یه سری نقص ها و اشتباهات
رو تو دنیا قرار داده

1011
01:00:28,880 --> 01:00:32,920
تا ما از شدت زیباییش دیوونه و متعجب بشیم

1012
01:00:32,960 --> 01:00:36,600
جیمز. میشه عمامه تو
در بیاری و بزاری تو کمد؟

1013
01:00:36,640 --> 01:00:39,440
همیشه موقع شروع میگه
"جالبه بدونید"

1014
01:00:39,480 --> 01:00:43,840
و بعد به مدت 10 دقیقه
هیچ چیز جالبی نمیگه

1015
01:00:48,840 --> 01:00:52,040
در نهایت اما بارون  آروم گرفت

1016
01:00:52,080 --> 01:00:54,920
این بدان معنی بود
که میتونستیم از منظره لذت ببریم

1017
01:00:56,920 --> 01:00:59,080
در حالی که هموند ماشینو خراب کرده بود

1018
01:01:01,800 --> 01:01:04,480
چی شده؟-
باک داره چکه میکنه

1019
01:01:04,520 --> 01:01:06,640
فک نمیکنم بشه انکارش کرد

1020
01:01:06,680 --> 01:01:09,080
می تونی تا روستای پایینی
برونی؟

1021
01:01:09,120 --> 01:01:11,560
فک کنم-
چون اونا حتما یه مرکز تعمیر باک دارن

1022
01:01:11,600 --> 01:01:12,720
مطمئنم-
اهوم-

1023
01:01:12,760 --> 01:01:14,000
خیلی سخته که باک بنزینو درست کرد

1024
01:01:14,040 --> 01:01:15,560
باید خیلی مواظب باشی

1025
01:01:15,600 --> 01:01:18,560
باید یه چیزی پیدا کنم
که بچسبونم اونجا

1026
01:01:18,600 --> 01:01:20,280
چسب قطره ای؟
چسب برزنتی؟

1027
01:01:20,320 --> 01:01:21,520
خب، پیشنهاد خوبیه

1028
01:01:21,560 --> 01:01:23,560
چون بنزین بیشتر چسب ها رو حل میکنه

1029
01:01:23,600 --> 01:01:25,680
بله جیمز
پیشنهاد خوبی بود

1030
01:01:25,720 --> 01:01:28,160
در همین حال خون ماشین  من
داره میره

1031
01:01:30,920 --> 01:01:34,400
بعد از حل مشکل با آدامس نیکوتینی من

1032
01:01:36,320 --> 01:01:40,160
توقف کردیم تا به منظره
نگاه کنیم و بعد وارد شدیم

1033
01:01:41,280 --> 01:01:45,120
[folk music playing]

1034
01:02:29,800 --> 01:02:33,120
من واقعا این ماشینو دوست دارم
از ظاهر الان اش خیلی خوشم میاد

1035
01:02:33,160 --> 01:02:37,440
همیشه ظاهرشو دوست داشتم
اما این ظاهرش رو بیشتر هم دوست دارم

1036
01:02:37,480 --> 01:02:41,240
خیلی راحته
و یه ساعت کارتیر هم داره

1037
01:02:41,280 --> 01:02:43,840
که به شدت زیباست

1038
01:02:43,880 --> 01:02:48,560
این ساعت شوکم میکنه
با زیباییش شوکه م کرده

1039
01:02:48,600 --> 01:02:53,560
تا حالا چند تا ماشین
از برنامه مون رو نگه داشتیم

1040
01:02:53,600 --> 01:02:57,560
آه خب... من الیور
اپل کادت  رو نگه داشتم

1041
01:02:57,600 --> 01:03:01,320
من آلفا، بنتلی
و اکسلنت رو نگه داشتم

1042
01:03:01,360 --> 01:03:03,960
من فقط باگی ساحلی م رو نگه داشتم

1043
01:03:04,000 --> 01:03:06,040
پس از بین صد ها ماشین
خیلی هم نیست

1044
01:03:06,080 --> 01:03:09,000
فک کنم میدونم به چی فکر میکنی

1045
01:03:09,040 --> 01:03:11,480
من واقعا
این لینکلن رو تو زندگیم میخام

1046
01:03:11,520 --> 01:03:14,360
من نمیخام ریویرام رو ول کنم
عاشقشم

1047
01:03:14,400 --> 01:03:16,120
کادیلاک چی؟

1048
01:03:16,160 --> 01:03:18,920
خب باید اعتراف کنم.
منم میخام. آره

1049
01:03:18,960 --> 01:03:22,040
رفته تو گوشت و خونم
و فک کنم عاشقش شدم

1050
01:03:22,080 --> 01:03:23,920
مخصوصا الان که شاسی پایین عه

1051
01:03:26,960 --> 01:03:32,200
همونطور که روشنایی محو میشد
تونستیم نزدیک ترین قلعه رو پیدا کنیم

1052
01:03:33,600 --> 01:03:35,840
و اون شب
هموند و من

1053
01:03:35,880 --> 01:03:39,560
تصمیم گرفتیم
قطعه گم شده جیمز رو جایگزین کنیم

1054
01:03:43,720 --> 01:03:48,040
و صبح روز بعد
اون خیلی خوشحال بود

1055
01:03:48,080 --> 01:03:51,200
!!!کلاااارکککسون

1056
01:03:51,240 --> 01:03:53,880
!واقعا طرح خز و خیلی عه

1057
01:03:53,920 --> 01:03:55,600
واو، واو. صبر کن

1058
01:03:55,640 --> 01:03:57,960
دو ستاره ی آمریکایی
روی ماشین آمریکایی ت
(اشاره به خیانت پرنس هری و مگان به انگلیس)

1059
01:03:58,000 --> 01:03:59,880
دقیقا-
این یه گلگیر پیشرفته ست-

1060
01:03:59,920 --> 01:04:01,720
ولی میتونستید سعی کنید که بهتر جا بشه

1061
01:04:01,760 --> 01:04:02,800
...آخه اینا چیه

1062
01:04:02,840 --> 01:04:04,680
فقط ... شما فقط

1063
01:04:04,720 --> 01:04:07,800
پیچ های زشت  چرخشی  رو
فرو کردید تو کادیلاک من

1064
01:04:07,840 --> 01:04:09,400
ولی درست شده

1065
01:04:24,400 --> 01:04:29,040
همینطور که داشتیم به سمت
جزیره ی آمریکایی آقای ویلمن حرکت می کردیم

1066
01:04:29,080 --> 01:04:32,000
به جاده ی خیلی مهمی

1067
01:04:32,040 --> 01:04:34,760
برای مشتاقان ماشین ِ
این سرزمین رسیدیم

1068
01:04:41,560 --> 01:04:44,600
درسته. این مسیرِ استلویو عه بریتانیاست
(استلویو اصلی تو ایتالیاست)

1069
01:04:47,280 --> 01:04:48,320
"اپل کراس"

1070
01:04:49,480 --> 01:04:50,760
این چیزیه که صداش میزنن

1071
01:04:56,960 --> 01:04:58,720
این فرصتیه که بفهمیم

1072
01:04:58,760 --> 01:05:03,600
ماشین ها مون چجوری
از پس جاده کوهستانی بر میان؟

1073
01:05:03,640 --> 01:05:06,680
!قراره کار علمی کنیم

1074
01:05:06,720 --> 01:05:10,360
منم باهاتم
یه آزمایش علمی. آره

1075
01:05:10,400 --> 01:05:11,960
درسته. بزن بریم

1076
01:05:19,280 --> 01:05:22,080
خدایا رحم کن. آه

1077
01:05:25,120 --> 01:05:28,640
آره. این ... این یه مشکلی عه

1078
01:05:28,680 --> 01:05:33,640
آم ... من نمی تونم از شیشه چیزی
رو ببینم چون همش مه آلوده

1079
01:05:33,680 --> 01:05:35,400
و تازه برف پاک کن هم کار نمیکنه

1080
01:05:35,440 --> 01:05:37,280
اما حتی اگه میتونستم
چیزی رو از شیشه جلو ببینم

1081
01:05:37,320 --> 01:05:42,000
از اون طرف سوپر شارژر
دید ام رو کور کرده

1082
01:05:47,000 --> 01:05:48,160
غیر ممکنه ببینم

1083
01:05:52,400 --> 01:05:53,760
آره

1084
01:05:56,760 --> 01:06:00,560
این ماشین خاصِ آمریکایی
یه مقدار مشکل داره

1085
01:06:00,600 --> 01:06:04,320
مخصوصا تو این بخش از بریتانیا

1086
01:06:05,920 --> 01:06:08,400
خیل خب میرسیم به
این پیچ تند

1087
01:06:08,440 --> 01:06:11,720
دارم از نظر ذهنی
واسه این چالش آماده میشم

1088
01:06:11,760 --> 01:06:12,960
و برو که رفتیم

1089
01:06:13,640 --> 01:06:16,360
و ... یه ترمز ریز

1090
01:06:26,240 --> 01:06:27,480
دور زد

1091
01:06:28,880 --> 01:06:30,560
خیلی مه آلوده

1092
01:06:34,440 --> 01:06:35,840
ای خدا جون

1093
01:06:37,040 --> 01:06:38,120
چته؟

1094
01:06:40,480 --> 01:06:43,560
چطوری شده که
داریم اینور جاده رانندگی میکنیم؟

1095
01:06:59,520 --> 01:07:02,040
کم مونده داخل ابرها رانندگی کنیم

1096
01:07:05,000 --> 01:07:08,280
در نهایت
به بالای مسیر رسیدیم

1097
01:07:08,320 --> 01:07:10,640
بیرون اومدیم تا
:) از منظره معروف لذت ببریم

1098
01:07:17,440 --> 01:07:19,320
و دوباره زدیم به پایین جاده

1099
01:07:24,560 --> 01:07:27,480
آه ... از جاده زدم بیرون

1100
01:07:29,240 --> 01:07:32,400
...اوه. حالا شد. حالا

1101
01:07:32,440 --> 01:07:35,280
آره. وقتی امروز صبح داشتم فکر میکردم که

1102
01:07:35,320 --> 01:07:40,560
"بیاید با وی 8 های دو دری مون
بریم بالای اون جاده کوهستانی"

1103
01:07:40,600 --> 01:07:43,680
اصلا تو ذهنم تصور اینو نداشتم

1104
01:07:43,720 --> 01:07:46,400
باید وقتی کُت پشمی میپوشیدم
فکر اینجاش هم میکردم

1105
01:07:46,440 --> 01:07:48,880
شما هیچ وقت نمی بینی که
یه راننده فرمول 1

1106
01:07:48,920 --> 01:07:50,600
با کت پشمی تو ماشین بشینه
مگه نه؟

1107
01:07:55,200 --> 01:07:58,400
اواخر همون روز
به جزیره اسکای رسیدیم

1108
01:08:03,160 --> 01:08:10,000
و بعد از اون
سوار یه لِنج شدیم
تا به جزیره نورس یوایست بریم

1109
01:08:12,240 --> 01:08:18,200
و به محض اینکه راهی شدیم
یه بحث ریز راجب  فلسفه ی
ماشینی را شروع کردیم

1110
01:08:20,000 --> 01:08:22,960
یه چیز خنده دار که هست
... اینه که

1111
01:08:23,000 --> 01:08:26,240
وقتی یکیو میبینیم که
تو بریتانیا، ماشین آمریکایی میرونه

1112
01:08:26,280 --> 01:08:28,240
میشه همه چیزو
راجبش حدس زد

1113
01:08:28,280 --> 01:08:30,960
میدونی ترامپ خون شون
رو به جوش میاره

1114
01:08:31,000 --> 01:08:33,080
یه پرچم بزرگ تو گاراژ شون دارن

1115
01:08:33,120 --> 01:08:34,800
آره-
فقط آبجو مارک باد میخورن

1116
01:08:34,840 --> 01:08:36,640
وقتی یه نفرو میبینی که فیات میرونه

1117
01:08:36,680 --> 01:08:39,160
پیش خودت میگی
شرط میبندم رقص موج میره"

1118
01:08:39,200 --> 01:08:40,960
و یه رابطه عجیب
"با مادرش داره

1119
01:08:41,000 --> 01:08:42,360
یا کسی که ولوو داره
همیشه فکر میکنی

1120
01:08:42,400 --> 01:08:43,840
اوه شرط میبندم این یارو همش"
لخت میشه با همسایه اش

1121
01:08:43,880 --> 01:08:44,960
"تو برفا جفتک میندازه

1122
01:08:45,000 --> 01:08:46,640
دقیقا-
ولی منظور منم همینه

1123
01:08:46,680 --> 01:08:48,320
فرض ما هیچوقت بر اساس
ملیت ماشین نیست

1124
01:08:48,360 --> 01:08:50,360
نه. قطعا.. ولی
وقتی حرف ماشین آمریکایی عه

1125
01:08:50,400 --> 01:08:52,400
ما اینکار رو میکنیم-
دقیقا همین کارو میکنیم-

1126
01:08:52,440 --> 01:08:53,960
کاملا درست میگی
...چون برای مثال

1127
01:08:54,000 --> 01:08:55,480
بیاید یه مورد فرضی رو بگیم

1128
01:08:55,520 --> 01:08:59,080
اگه یه موستانگ کلاسیک
با رنگ سبز تیره ببینیم

1129
01:08:59,120 --> 01:09:00,880
که توسط ریچارد هموند رونده میشه

1130
01:09:00,920 --> 01:09:03,960
فقط می تونید صورتشو ببینید
که از بالای فرمون آویزونه

1131
01:09:04,000 --> 01:09:06,440
ولی باز پیش خودتون میگید
"شرط می بندم کفش گاوبازی پاشه

1132
01:09:08,000 --> 01:09:10,960
و پوشیده
تنها کاری که نمی کنه

1133
01:09:11,000 --> 01:09:13,520
که باید به عنوان یه
مشتاق ماشین آمریکایی انجام بده

1134
01:09:14,560 --> 01:09:16,200
گلف بازی کردن عه

1135
01:09:16,240 --> 01:09:17,800
آره. زرشک

1136
01:09:17,840 --> 01:09:19,200
منظورت چیه "آره"؟

1137
01:09:19,240 --> 01:09:21,280
آره

1138
01:09:21,320 --> 01:09:24,600
آره. آره-
چیزی هست که میخوای بگی؟

1139
01:09:24,640 --> 01:09:28,160
اسم من ریچارد هموند عه
و من اخیرا گلف بازی میکنم
دارم یاد میگیرم

1140
01:09:35,840 --> 01:09:37,440
جدی؟-
آره-

1141
01:09:37,480 --> 01:09:40,440
یه دست چوب گلف خریدم
و الان چند جلسه کلاس رفتم

1142
01:09:40,480 --> 01:09:42,800
دو بار در هفته
تو زمین گلف محله مون

1143
01:09:43,920 --> 01:09:45,840
چرا گلف  بازی میکنی؟

1144
01:09:45,880 --> 01:09:47,360
دوستام خیلی  گلف دوست دارن

1145
01:09:47,400 --> 01:09:49,080
پس منم یه بار
باهاشون رفتم و امتحانش کردم

1146
01:09:49,120 --> 01:09:50,800
و خیلی خیلی سخت بود

1147
01:09:50,840 --> 01:09:52,040
اون واقعا. واقعا سخته-
واسم مهم نیست-

1148
01:09:52,080 --> 01:09:53,120
پس بعدش رفتم کلاس

1149
01:09:53,160 --> 01:09:55,560
من در واقع یه...

1150
01:09:55,600 --> 01:09:57,560
خط فکری جالب
درمورد ماشینای آمریکایی داشتم

1151
01:09:57,600 --> 01:10:00,440
و حالا یهویی
روزم خراب شد

1152
01:10:00,480 --> 01:10:04,160
کسی که 15 سال
از کار کردن باهاش لذت بردم

1153
01:10:04,200 --> 01:10:06,720
معلوم شد که آدم عجیبی عه

1154
01:10:10,040 --> 01:10:14,040
خوشبختانه
مکالمه ی ما در این نقطه
متوقف شد

1155
01:10:14,080 --> 01:10:17,400
چراکه به جزیره ی خارق العاده ی

1156
01:10:17,880 --> 01:10:19,640
یویست جنوبی رسیده بودیم

1157
01:10:28,880 --> 01:10:31,800
ما در بیرون هبریدز هستیم

1158
01:10:42,200 --> 01:10:45,320
پس جزیره ی بعدی جایی عه
که آقای ویلمن

1159
01:10:45,360 --> 01:10:50,840
جامعه مخصوصی برای
مشتاقان ماشین آمریکایی ساخته

1160
01:10:50,880 --> 01:10:52,640
من مشتاق این ایده ام که

1161
01:10:52,680 --> 01:10:57,760
جایی وجود داره که
میتونیم با ماشین آمریکایی به اونجا بریم
و خجالت زده نباشیم

1162
01:10:57,800 --> 01:11:00,640
مثل لخت گرایی می مونه

1163
01:11:00,680 --> 01:11:02,280
اونا دوست دارن
بدون لباس، این ور و اون ور برن

1164
01:11:02,320 --> 01:11:04,880
ولی شما نمی تونید جایی که
همه لباس تنشون عه، این کارو بکنید

1165
01:11:04,920 --> 01:11:06,680
حس احمق بودن، میکنید

1166
01:11:06,720 --> 01:11:08,760
پس اونا میرن پیشِ
امثال خودشون

1167
01:11:08,800 --> 01:11:10,720
جایی که همه لخت هستن

1168
01:11:13,280 --> 01:11:15,600
در نهایت
تو قسمت انتهایی جزیره

1169
01:11:15,640 --> 01:11:17,880
به خط ساحلی رسیدیم

1170
01:11:20,120 --> 01:11:22,760
اوه. باید بگم واقعا زیباست
نگاه کنید

1171
01:11:22,800 --> 01:11:25,280
واقعا جادویی عه. مگه نه؟

1172
01:11:31,760 --> 01:11:33,640
اون دیگه چه کوفتی عه؟
خیلی زیاده

1173
01:11:38,720 --> 01:11:40,520
این چیه؟

1174
01:11:40,560 --> 01:11:43,000
شاید یه نوع استیج موقت یا صندلی عه

1175
01:11:43,040 --> 01:11:44,760
بزار بگم چیه
!پلاستیکِ کنار دریاست

1176
01:11:44,800 --> 01:11:46,120
چقدر پلاستیک-
اینا رو ببین-

1177
01:11:46,160 --> 01:11:48,200
شاید وقتی کووید تموم شه
دوباره ازشون استفاده کنن

1178
01:11:48,240 --> 01:11:49,800
بعد آهنگ ملو میزارن لب دریا-
بچه ها؟-

1179
01:11:49,840 --> 01:11:51,160
همش داغونه-
چیه؟-

1180
01:11:51,200 --> 01:11:52,720
یه پیام از آقای ویلمن دارم

1181
01:11:52,760 --> 01:11:55,960
خب
...پس اون

1182
01:11:56,000 --> 01:11:58,760
جزیره ای عه که
جامعه توش ساخته شده

1183
01:11:58,800 --> 01:12:00,320
و حدس میزنم
اون چیزای نوک تیز

1184
01:12:00,360 --> 01:12:02,280
...یه بخشی از
می تونی ببینیش؟

1185
01:12:02,320 --> 01:12:03,440
چی. اونجا؟

1186
01:12:03,480 --> 01:12:05,040
آره-
واو-

1187
01:12:05,080 --> 01:12:10,400
ولی واسه رسیدن به جزیره
باید یه پل از اونا درست کنیم

1188
01:12:10,440 --> 01:12:13,200
از اون چیزای وصل کردنی عه
درسته؟

1189
01:12:13,240 --> 01:12:15,360
دارم فک میکنم که اونا پُر هوا هستن
پس رو آب شناور میمونن

1190
01:12:15,400 --> 01:12:17,160
خب. ماشین رو که نمی تونه نگه داره
مگه نه؟

1191
01:12:17,200 --> 01:12:20,200
نمی دونم
شاید اگه به اندازه ی کافی ازینا
داشته باشیم، بتونه

1192
01:12:20,240 --> 01:12:21,920
...پس اینا-
...پس این یکی ها-

1193
01:12:21,960 --> 01:12:23,560
از قبل بهم وصل شدن ببین...-
آره. ببین-

1194
01:12:23,600 --> 01:12:25,080
آره. اونا ...اینا رو ببین

1195
01:12:25,120 --> 01:12:26,440
آره اینا پیچ ن

1196
01:12:26,480 --> 01:12:27,800
با پیچ وصل میشن

1197
01:12:27,840 --> 01:12:29,880
!جهنم من همینه

1198
01:12:29,920 --> 01:12:32,960
!مجموعه ساختنی بزرگی عه

1199
01:12:33,000 --> 01:12:36,160
جرمی. انگار همزمان
هم تولدته و هم کریسمس عه

1200
01:12:36,200 --> 01:12:38,040
پس پهن هست؟
چقدر پهن تر باید بشه؟

1201
01:12:38,080 --> 01:12:39,720
واسه ماشین؟
لازم نیست که ...؟

1202
01:12:39,760 --> 01:12:41,160
چند تا ازینا داریم؟

1203
01:12:41,200 --> 01:12:43,760
و تازه .... باید
یه راه خیلی طولانی بسازیم

1204
01:12:45,760 --> 01:12:47,560
همه ی ماشینا، 6.7 فوت
عرض دارن

1205
01:12:47,600 --> 01:12:52,960
2 3 4 5
6 7 8 9

1206
01:12:53,000 --> 01:12:54,960
دقیقا زیر 10 فوته-
پس پاهات یه فوت ن؟-

1207
01:12:55,000 --> 01:12:57,120
آه. نمی دونم

1208
01:12:57,160 --> 01:12:59,440
در همین حال
من بیشتر مشتاق بودم که

1209
01:12:59,480 --> 01:13:02,040
بدونم  اجتماع چه شکلی عه

1210
01:13:02,080 --> 01:13:03,560
....حدس میزنم که

1211
01:13:03,600 --> 01:13:04,880
اون

1212
01:13:04,920 --> 01:13:06,200
نه. دارم سعی میکنم
حدس بزنم که اونجا چی هست

1213
01:13:06,240 --> 01:13:08,040
یه متل هست

1214
01:13:08,080 --> 01:13:09,920
و در هر اتاق
دو تا تخت هست

1215
01:13:09,960 --> 01:13:13,400
که زیادی بزرگ ن
پتوی قرمز بورگاندی

1216
01:13:13,440 --> 01:13:15,960
یه بار ورزشی  هم میشه
با صدها تلویزیون

1217
01:13:16,000 --> 01:13:18,640
که هر کدوم یه چیز نسبتا متفاوت رو نشون میدن
البته خیلی با هم فرق ندارن

1218
01:13:18,680 --> 01:13:20,400
همه تو آسانسور باهات حرف میزنن

1219
01:13:20,440 --> 01:13:22,200
آسانسور! خوشم اومد-
آره همینطوره

1220
01:13:22,240 --> 01:13:23,480
"خوشحال شدم دیدمت"

1221
01:13:23,520 --> 01:13:24,560
وقتی از آسانسور میای بیرون
اینو میگن

1222
01:13:24,600 --> 01:13:26,120
آره. میگن صبح بخیر

1223
01:13:26,160 --> 01:13:27,840
تو ... تو ... چطور؟
تو منو نمی شناسی
همین الان منو دیدی

1224
01:13:27,880 --> 01:13:29,960
"خوشحالم میبینمت"-
!خوشم اومد. حرف زدن بلدی

1225
01:13:30,000 --> 01:13:31,720
ولی این بخاطر اینه که
آمریکایی هستن

1226
01:13:34,400 --> 01:13:36,960
...رفتیم سر کار

1227
01:13:42,200 --> 01:13:43,920
کاپیتان نورک
شروع می کنه

1228
01:13:45,200 --> 01:13:46,440
این باید میله پیچ باشه

1229
01:13:49,960 --> 01:13:52,840
فقط زمانی مکث کردیم که
من و جیمز یه بحث کوچیکی بکنیم

1230
01:13:54,800 --> 01:13:55,880
این جواب نمیده

1231
01:13:55,920 --> 01:13:58,200
میده. من یه محاسبه کوچیکی کردم

1232
01:13:58,240 --> 01:14:01,400
جیمز. ریاضی
تو دریا جواب نمیده

1233
01:14:01,440 --> 01:14:03,400
البته که جواب میده-
فکر میکنی جواب میده؟-

1234
01:14:03,440 --> 01:14:05,360
نه واقعا

1235
01:14:16,280 --> 01:14:17,360
بریم پایین

1236
01:14:18,000 --> 01:14:19,040
بریم پایین

1237
01:14:21,360 --> 01:14:24,080
اه خدا. این یکی سفت شد

1238
01:14:24,120 --> 01:14:25,240
خوبه

1239
01:14:25,280 --> 01:14:26,480
به لباسای خودت گند زدی

1240
01:14:26,520 --> 01:14:27,560
آره

1241
01:14:27,600 --> 01:14:29,320
خیلی مردونست مگه نه؟

1242
01:14:29,360 --> 01:14:30,440
این؟-
آره-

1243
01:14:30,480 --> 01:14:31,720
میدونم

1244
01:14:41,560 --> 01:14:44,040
در سومین صبح از تلاش مون

1245
01:14:44,080 --> 01:14:48,720
به نقطه ای رسیدیم
که نیاز بود یه قایق
از محلی ها قرض بگیریم

1246
01:14:51,200 --> 01:14:54,720
اوکی. وضعیت اینجوریه که
ما این تیکه رو اینجا ساختیم

1247
01:14:54,760 --> 01:14:56,840
هموند قراره قایق رو اینجا بیاره

1248
01:14:56,880 --> 01:15:00,800
و قراره اونو ببندیم
به تهِ چیزی که ساختیم

1249
01:15:00,840 --> 01:15:03,080
بعدش میتونیم تیکه ای که
تازه ساختیم رو وصل کنیم

1250
01:15:05,560 --> 01:15:08,120
نقشه ساده ای بود
اما بعد معلوم شده

1251
01:15:08,160 --> 01:15:11,720
که هموند تا حالا با موتور قایق کار نکرده

1252
01:15:13,400 --> 01:15:15,840
اوه اوه

1253
01:15:15,880 --> 01:15:17,120
سیم رو بکش

1254
01:15:17,160 --> 01:15:18,480
سیم کجاست؟ اوه

1255
01:15:18,520 --> 01:15:20,200
اون بالاست
همونجا

1256
01:15:20,240 --> 01:15:21,360
بکشش-
بلدم-

1257
01:15:25,080 --> 01:15:26,560
!کار میکنه

1258
01:15:26,600 --> 01:15:28,200
چجوری حرکتش بدم؟

1259
01:15:28,240 --> 01:15:31,320
...بچرخونش
آها همینه

1260
01:15:32,240 --> 01:15:35,000
کشتیِ هموند در راهه

1261
01:15:38,520 --> 01:15:41,360
هرچقدرت عشقت میکشه
!وقت تلف کن

1262
01:15:46,680 --> 01:15:47,920
آماده ای؟

1263
01:15:48,680 --> 01:15:50,360
کار اول
گره بزن

1264
01:15:51,600 --> 01:15:53,320
آها عالیه

1265
01:15:53,360 --> 01:15:56,080
حالا منو با خودت بکش

1266
01:15:56,560 --> 01:15:57,960
برو برو. قدرت

1267
01:16:04,720 --> 01:16:06,560
اه خدایا بهم صبر بده

1268
01:16:06,600 --> 01:16:09,200
زدی آنتن ماهیگیری رو کندی

1269
01:16:09,240 --> 01:16:10,760
من به آنتن ماهیگیری نبستمش

1270
01:16:10,800 --> 01:16:12,440
...چرا به آنتن

1271
01:16:12,480 --> 01:16:15,400
من به آنتن نبستمش
مرتیکه احمق

1272
01:16:15,440 --> 01:16:18,280
خب. آماده ای؟
داریم حرکت میکنیم

1273
01:16:28,080 --> 01:16:30,080
اوه اوه

1274
01:16:30,120 --> 01:16:32,120
هموند به فاک رفت
دوباره سر و ته شد

1275
01:16:38,040 --> 01:16:41,600
لعنت ... اه
چجوری تونست

1276
01:16:53,600 --> 01:16:55,680
میارمت بالا

1277
01:16:55,720 --> 01:16:57,720
عجیبه که بقیه ی محلی ها

1278
01:16:57,760 --> 01:16:59,840
حاضر نشدن بهمون قایق
قرض بدن

1279
01:17:01,640 --> 01:17:06,520
پس مجبور شدیم
بخش جدید رو با دست بکِشیم

1280
01:17:08,400 --> 01:17:11,440
ببین. دارم یه پل 100 متری رو تکون میدم

1281
01:17:12,240 --> 01:17:14,520
!تنهایی

1282
01:17:14,560 --> 01:17:17,000
آب واقعا چیز عجیبی عه، مگه نه؟
آره-

1283
01:17:18,080 --> 01:17:20,440
آماده؟ بریم که پل بسازیم

1284
01:17:20,480 --> 01:17:22,200
آفرین

1285
01:17:23,680 --> 01:17:25,760
بقیه ی روز هم
کار مون ادامه پیدا کرد

1286
01:17:33,360 --> 01:17:36,200
اه. حالا مجبورم این گوشه رو
بکِشم داخل، مگه نه؟

1287
01:17:38,480 --> 01:17:40,160
...نه. اون

1288
01:17:40,200 --> 01:17:42,720
تا پایان بعد از ظهر...

1289
01:17:42,760 --> 01:17:46,120
پل خوش ساخت ما آماده شده بود

1290
01:18:02,440 --> 01:18:06,200
و از اونجایی که فقط جیمز بود که
بین ما باور داشت
این جواب میده

1291
01:18:06,240 --> 01:18:09,960
من و هموند تصمیم گرفتیم که
اون باید اول بره

1292
01:18:14,320 --> 01:18:16,400
دما و قدرت خوبه

1293
01:18:16,440 --> 01:18:18,000
شانس اش چقدره

1294
01:18:18,040 --> 01:18:19,040
...که موفق بشه-
به نظرم خیلی کم-

1295
01:18:19,080 --> 01:18:20,720
به زور از اونجا رد بشه؟...

1296
01:18:32,120 --> 01:18:35,320
وای خدا. جاده ی جلوم شناوره

1297
01:18:38,120 --> 01:18:39,800
اه خدا. ببین چجوری حرکت میکنه

1298
01:18:39,840 --> 01:18:43,160
هرچی جلوتر میره
بیشتر فرو میره

1299
01:18:46,760 --> 01:18:50,000
یا مسیح. خیلی عجیبه

1300
01:18:53,080 --> 01:18:58,520
خیل خب رفقا
نمی خوام بهتون دروغ بگم
یکم احساس خطر میکنم

1301
01:18:58,560 --> 01:19:00,000
اون روی 30 فوت آب داره میرونه

1302
01:19:00,040 --> 01:19:01,120
با یه کادیلاک-
...روی-

1303
01:19:04,840 --> 01:19:06,560
میدونم. عمیقه
به اندازه ی کافی عمیق بود

1304
01:19:06,600 --> 01:19:07,680
که قایق منو غرق کنه-
درسته-

1305
01:19:11,040 --> 01:19:12,960
لعنت

1306
01:19:13,000 --> 01:19:15,600
فک کنم اگزوزم
داره رو زمین کشیده میشه

1307
01:19:22,200 --> 01:19:25,320
حالا دارم روی پل خودم
تصادف می کنم

1308
01:19:34,080 --> 01:19:35,360
...فک کنم-
اوه-

1309
01:19:35,400 --> 01:19:37,760
فک کنم جایی که عمیق شد
زیرش گیر کرد

1310
01:19:41,120 --> 01:19:42,560
اوه. خیلی خنده داره

1311
01:19:51,800 --> 01:19:53,600
بینندگان
فک نکنم بتونید اینو ببینید

1312
01:19:53,640 --> 01:19:56,240
اما اون سمت ماشین
چرخ ها   توی هر کدوم

1313
01:19:56,280 --> 01:19:58,880
از این اجزا فرو رفتن

1314
01:19:58,920 --> 01:20:00,640
پس چرخ هام قفل شدن

1315
01:20:00,680 --> 01:20:02,360
و مشکل دیگه اینه که

1316
01:20:02,400 --> 01:20:04,640
الان اگزوز روی زمین عه

1317
01:20:04,680 --> 01:20:07,000
و ته اگزوز
بین یکی از شکاف ها فرو رفته

1318
01:20:07,040 --> 01:20:09,720
پس کامل گیر کرده

1319
01:20:09,760 --> 01:20:12,000
یه راه حلی هست
ولی نمی دونم واسه انجامش
آماده ای یا نه؟

1320
01:20:12,040 --> 01:20:13,080
چیه؟

1321
01:20:13,120 --> 01:20:15,640
خب تو میری
و کمکش میکنی بیاد بیرون

1322
01:20:15,680 --> 01:20:19,320
این یعنی 4 تن قایق آمریکایی

1323
01:20:19,360 --> 01:20:21,280
روی یه تیکه
از پلاستیک، وسط اقیانوس

1324
01:20:21,320 --> 01:20:22,640
اهمم. اهوم

1325
01:20:24,000 --> 01:20:25,760
اما از اون جایی که
حالا جیمز

1326
01:20:25,800 --> 01:20:31,400
به یه مانع قرمز
وسط موفقیت ما، تبدیل شده بود
راه دیگه ای نمی موند

1327
01:20:40,680 --> 01:20:41,960
قدرت. افزایش سرعت

1328
01:20:45,560 --> 01:20:48,800
اوه لعنت. پشت ماشین داره غرق میشه

1329
01:20:48,840 --> 01:20:52,960
خدایا
کونم کاملا زمین خورده و هیچی نمی بینم

1330
01:20:58,160 --> 01:21:00,080
دارم میبینم که
ساندر برد 2 داره میاد

1331
01:21:01,960 --> 01:21:03,000
هوا

1332
01:21:05,280 --> 01:21:06,320
جواب میده

1333
01:21:08,320 --> 01:21:10,840
باید یه هول حسابی بهم بدی
بیا

1334
01:21:11,680 --> 01:21:14,840
خیل خب جیمز می
دارم میام

1335
01:21:26,880 --> 01:21:28,920
جواب نداد
بیا یه کار دیگه بکنیم

1336
01:21:29,720 --> 01:21:31,320
میخام برم عقب. باشه؟

1337
01:21:34,080 --> 01:21:35,960
و بعد یه موج درست می کنم

1338
01:21:36,000 --> 01:21:37,040
خب؟

1339
01:21:38,600 --> 01:21:41,920
وقتی که موج
پشتِ ماشینت رو بلند کرد
گازشو بگیر

1340
01:21:43,200 --> 01:21:45,320
داره میاد
داره میاد

1341
01:21:55,240 --> 01:21:56,840
برو برو برو

1342
01:21:59,320 --> 01:22:01,600
!خواهر و مادر

1343
01:22:01,640 --> 01:22:04,000
هموند
میشه بیای و یکم کمک کنی؟

1344
01:22:08,120 --> 01:22:09,840
باشه. فک کنم روش اومدم

1345
01:22:14,760 --> 01:22:17,920
دوست داشتم یکم بیشتر از چیزی
که الان می بینم، می دیدم

1346
01:22:25,120 --> 01:22:28,120
آه. اوه خدا

1347
01:22:30,120 --> 01:22:32,600
نمی خوام دوباره تو اون آب بیوفتم

1348
01:22:34,120 --> 01:22:37,880
عجیبه که
تصادفی ترین راننده ی دنیا

1349
01:22:37,920 --> 01:22:39,960
بدون هیچ سانحه
موفق شد

1350
01:22:41,320 --> 01:22:44,480
جرمی، من اینجام
چجوری کمک کنم؟

1351
01:22:44,520 --> 01:22:47,200
هموند
یه ایده بکر دارم

1352
01:22:47,240 --> 01:22:49,000
بگو ببینم

1353
01:22:49,040 --> 01:22:51,600
اگه هردو باهم
با سرعت به سمتش برونیم

1354
01:22:51,640 --> 01:22:54,160
و بعد ترمز بگیریم که یه موج درست بشه

1355
01:22:54,200 --> 01:22:56,760
ممکنه همین کافی باشه تا بلندش کنه و بره

1356
01:22:56,800 --> 01:22:58,760
یا فشار رو دو برابر کنه
و پل بشکنه

1357
01:22:58,800 --> 01:23:01,040
ولی این تنها شانس مون عه، مگه نه؟

1358
01:23:01,080 --> 01:23:03,280
اوکی. من پایم
فقط بگو کِی

1359
01:23:03,320 --> 01:23:07,360
...اوکی. واسه این
رانندگی دقیقی لازمه

1360
01:23:08,760 --> 01:23:10,240
من آمادم

1361
01:23:11,200 --> 01:23:12,720
هموند
آماده ای؟

1362
01:23:12,760 --> 01:23:14,080
آمادم

1363
01:23:23,400 --> 01:23:24,920
ماشینم روشن نمیشه

1364
01:23:26,560 --> 01:23:28,080
ای خدا

1365
01:23:30,160 --> 01:23:31,240
چیه؟

1366
01:23:33,520 --> 01:23:38,680
من مثل گوشت مرغوب
توی ساندویچ آشغالم

1367
01:23:42,720 --> 01:23:45,000
درست شد. روشنه

1368
01:23:45,040 --> 01:23:49,040
خیل خب آقایون
ما این پشت آماده ایم

1369
01:23:53,120 --> 01:23:56,440
سه، دو، یک ... حالا

1370
01:24:10,640 --> 01:24:13,080
ترمز ... حالا

1371
01:24:14,520 --> 01:24:16,280
برو برو برو

1372
01:24:19,440 --> 01:24:21,000
آره

1373
01:24:21,040 --> 01:24:23,360
!جواب داد
!لعنتی جواب داد

1374
01:24:27,200 --> 01:24:29,280
خیلی خوبه
ممنون

1375
01:24:39,640 --> 01:24:44,280
اوه باید بگم
بالاخره مردم، قدر منو دونستن

1376
01:24:44,320 --> 01:24:45,760
فک کنم
کارِ آقای ویلمن باشه

1377
01:24:45,800 --> 01:24:47,120
آره همینطوره

1378
01:24:48,680 --> 01:24:51,040
نمی تونم صبر کنم
که اجتماع مون رو ببینم

1379
01:24:54,000 --> 01:24:57,560
چیزی که دنبالش هستیم
باید یه شهر تو سبک آمریکا باشه

1380
01:25:01,360 --> 01:25:05,160
اونجا شبیه اوکلاهما ست
نگاش کنید

1381
01:25:05,600 --> 01:25:06,840
گاو ها

1382
01:25:08,480 --> 01:25:11,800
سفر بی نظیری بود
از سر تا سر اسکاتلند

1383
01:25:11,840 --> 01:25:15,240
تا کل مسیر اسکای
...از

1384
01:25:15,280 --> 01:25:16,520
مجبورم توقف کنم

1385
01:25:16,560 --> 01:25:18,840
همه چراغ خطرها روشن شده

1386
01:25:18,880 --> 01:25:21,400
یه مشکلی هست
...ماشینم بوی

1387
01:25:22,320 --> 01:25:23,960
...جیمز ما تقریبا

1388
01:25:24,000 --> 01:25:25,640
نه میدونم
ولی نمی خوام  100 یارد

1389
01:25:25,680 --> 01:25:27,960
مونده به اجتماع
شکست بخورم

1390
01:25:28,000 --> 01:25:31,200
می خوام با افتخار برسم
پس چند دقیقه بهم وقت بده

1391
01:25:33,240 --> 01:25:36,600
چطور تونست
توی 100 یارد پایانی خرابش کنه؟

1392
01:25:36,640 --> 01:25:38,920
عجب کودنِ مشنگی

1393
01:25:38,960 --> 01:25:40,480
نمی تونم کاپوت رو باز کنم

1394
01:25:42,880 --> 01:25:44,680
آم، هموند
من یه ایده دارم

1395
01:25:44,720 --> 01:25:46,640
ما هیچ جوره نمی تونیم
کمکش کنیم

1396
01:25:46,680 --> 01:25:49,560
پس بیا بریم یه نگاهی به اون
ساختمون نوک تیز بندازیم

1397
01:25:50,440 --> 01:25:51,400
خوشحال میشم

1398
01:25:52,440 --> 01:25:53,880
به پیش

1399
01:25:55,760 --> 01:25:59,120
خدایا داری شوخی میکنی
نمی تونه این باشه

1400
01:25:59,160 --> 01:26:01,080
روشن نمیشه

1401
01:26:01,120 --> 01:26:02,960
پس جفتشون خراب شدن

1402
01:26:03,000 --> 01:26:05,320
صد یارد مونده به خط پایان

1403
01:26:05,360 --> 01:26:08,000
خب. بزار فکر کنیم

1404
01:26:08,040 --> 01:26:09,400
واسه من میتونه تموم کنه

1405
01:26:11,400 --> 01:26:13,080
و می کنه
برو که بریم

1406
01:26:19,400 --> 01:26:21,200
بعد یک رانندگی کوتاه

1407
01:26:23,160 --> 01:26:25,560
به محل اجتماع مون رسیدم

1408
01:26:30,400 --> 01:26:34,760
جالبه
سرِ آقای ویلمن حسابی گرم بوده

1409
01:26:42,720 --> 01:26:44,080
اینو ببین

1410
01:26:46,200 --> 01:26:48,280
لیزر کوئست. مجتمع
(اولی مثل شهر بازی عه)

1411
01:26:53,000 --> 01:26:55,200
اینو ببینید
بار ورزشی

1412
01:26:58,880 --> 01:27:01,800
و اینترنت 5 جی رو موبایل من
چطور ممکنه؟

1413
01:27:03,600 --> 01:27:04,920
عجیبه

1414
01:27:12,160 --> 01:27:13,760
این یه ام جی عه؟

1415
01:27:15,560 --> 01:27:17,080
این اینجا چیکار میکنه؟

1416
01:27:22,120 --> 01:27:27,560
سلام آقا
سه تا "بادویزر" همراه با پنیر لطفا

1417
01:27:30,640 --> 01:27:33,760
در نهایت همکارانم بهم ملحق شدن

1418
01:27:35,120 --> 01:27:37,240
آقایون. آقایون-
اوه-

1419
01:27:37,280 --> 01:27:40,640
آبجو هاتون منتظرن-
آه. اوناهاش

1420
01:27:40,680 --> 01:27:42,960
واستا واستا واستا
لحظه رو در یابید

1421
01:27:43,000 --> 01:27:44,440
آره. میدونم چی میگی

1422
01:27:44,480 --> 01:27:46,880
بادویزر
بالاخره تو دستمی

1423
01:27:46,920 --> 01:27:50,160
می دونستی فقط آبجو سینتا داشتن؟

1424
01:27:50,200 --> 01:27:51,360
واقعا؟-
آره-

1425
01:27:51,400 --> 01:27:52,600
ام جی دی چطور؟

1426
01:27:52,640 --> 01:27:55,400
نه. فقط سینگتا

1427
01:27:55,440 --> 01:27:57,120
به هرحال. نگا
بیاید یه چیزی بخوریم

1428
01:27:57,160 --> 01:27:58,680
آره. غذا

1429
01:27:58,720 --> 01:28:00,680
غذای اینجا
...ببین. من

1430
01:28:00,720 --> 01:28:03,160
باورم نمیشه
آقای ویلمن اینو ساخته

1431
01:28:03,200 --> 01:28:04,920
....من دقیقا
من دقیقا اومدم خونه

1432
01:28:04,960 --> 01:28:07,200
ماشین بویک ریوریام بیرون پارکه

1433
01:28:07,240 --> 01:28:08,720
و من اینجام-
آره میدونم-

1434
01:28:08,760 --> 01:28:10,920
همه چی عالیه-
شگفت انگیزه، مگه نه؟

1435
01:28:10,960 --> 01:28:12,800
...و من هوس

1436
01:28:12,840 --> 01:28:15,880
خوراک گوشت؟
نه صبر کن

1437
01:28:15,920 --> 01:28:18,960
مونتری جک
یکم پنیر مونتری جک میخوام

1438
01:28:28,480 --> 01:28:30,560
چی؟

1439
01:28:30,600 --> 01:28:35,120
...بچه ها، آم، این.
فقط منو اینجوری نیست

1440
01:28:35,160 --> 01:28:37,480
هیچی اینجا درست نیست

1441
01:28:39,600 --> 01:28:40,960
عجیبه

1442
01:28:52,200 --> 01:28:56,120
میدونستی اینجا
فقط یه هفتس باز شده؟

1443
01:28:56,160 --> 01:29:00,240
و از همین حالا
تک تک چیزا

1444
01:29:01,560 --> 01:29:02,960
چینی عه

1445
01:29:08,680 --> 01:29:11,960
و با این اتفاق ناامید کننده
وقت خدافظی عه

1446
01:29:12,000 --> 01:29:13,400
ما برمی گردیم

1447
01:29:13,440 --> 01:29:16,120
نمی دونیم کِی یا کجا
اما بر میگردیم

1448
01:29:16,160 --> 01:29:18,520
و اون موقع می بینیم تون
خیلی ممنون که تماشا کردید

1449
01:29:18,560 --> 01:29:19,560
خدانگهدار

1450
01:29:19,584 --> 01:29:39,584
ارائه ای از وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

1451
01:29:39,608 --> 01:29:56,608
@SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

