﻿1
00:00:01,029 --> 00:00:02,506
آنچه گذشت

2
00:00:02,531 --> 00:00:05,240
شما رو زن و شوهر اعلام می‌کنم

3
00:00:05,370 --> 00:00:06,110
عروس رو ببوس

4
00:00:08,070 --> 00:00:09,940
می‌خوایم با هزینه خودمون
بفرستیم‌تون ماه عسل

5
00:00:10,070 --> 00:00:12,680
نظرت چیه آخرهفته رو با هزینه ما

6
00:00:12,810 --> 00:00:14,810
برید دالی‌وود؟

7
00:00:14,940 --> 00:00:15,810
خفه شو -
یا خدا -

8
00:00:15,940 --> 00:00:16,950
ممنون

9
00:00:17,080 --> 00:00:19,210
هان؟ گاوم زایید

10
00:00:20,600 --> 00:00:22,780
کانی تاکر، لطفا ندو

11
00:00:22,910 --> 00:00:23,950
چرا بهت دستبند زدن؟

12
00:00:24,080 --> 00:00:25,480
...صرفا

13
00:00:25,610 --> 00:00:27,000
داشتم با بچه قدم می‌زدم

14
00:00:27,116 --> 00:00:28,700
بعدش کگنی و لیسی
به این نتیجه رسیدن

15
00:00:28,830 --> 00:00:31,440
که دارن از بازداشت
سر باز می‌زنم

16
00:00:31,522 --> 00:00:36,522
ارائه شده توسط وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

17
00:00:36,530 --> 00:00:37,880
چطوره؟

18
00:00:38,010 --> 00:00:39,320
غیرضروری

19
00:00:39,450 --> 00:00:40,800
از دست پلیس فرار کردی

20
00:00:40,930 --> 00:00:42,100
ممکنه فرار کنی

21
00:00:42,230 --> 00:00:44,060
.نمی‌تونه فرار کنه بابا
لگنش داغونه

22
00:00:44,190 --> 00:00:46,240
به‌زور لنگ‌لنگون راه می‌ره -
حرف دهنت رو بفهم‌ها -

23
00:00:46,370 --> 00:00:47,630
تا شعاع ۴۵ متری می‌تونی

24
00:00:47,760 --> 00:00:49,370
از خونه دور شی

25
00:00:49,500 --> 00:00:50,720
اگه به مرز ۴۵ مترت نزدیک بشی
بوق می‌کشه

26
00:00:50,850 --> 00:00:53,030
اگه ازش رد بشی
خبردار می‌شیم

27
00:00:53,160 --> 00:00:55,720
اگه سعی کنی دستکاریش کنی
باز هم خبردار می‌شیم

28
00:00:55,850 --> 00:00:57,250
بهش شوک وارد می‌کنه؟

29
00:00:57,380 --> 00:00:58,770
نه

30
00:00:58,900 --> 00:01:00,080
پس چطوری قراره درس عبرت بگیره؟

31
00:01:00,210 --> 00:01:02,030
اگه بکشمش، بوق می‌کشه؟

32
00:01:02,170 --> 00:01:03,640
تا وقتی توی شعاع ۴۵ متری باشی

33
00:01:03,780 --> 00:01:05,340
مشکلی پیش نمیاد

34
00:01:06,690 --> 00:01:08,650
نمی‌تونم از خونه برم بیرون؟

35
00:01:08,780 --> 00:01:11,130
کل روز رو چه غلطی بکنم خب؟

36
00:01:11,260 --> 00:01:12,870
.فکر اینجاش رو کردم
می‌بینی؟

37
00:01:13,000 --> 00:01:15,090
رفتم پازل خریدم

38
00:01:15,220 --> 00:01:19,230
پازل گرند کنیون و یه سگ
که داره پوکر بازی می‌کنه رو گرفتم

39
00:01:19,360 --> 00:01:23,970
اگه الان بخوام فرار کنم
بهم شلیک می‌کنی؟

40
00:01:23,994 --> 00:01:31,994
« صابرفان؛ مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور با دوبله و زیرنویس فارسی »
.:: Saber-Fun.Com ::.

41
00:01:31,995 --> 00:01:39,995
@SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

42
00:01:43,640 --> 00:01:45,510
اوه، گوشه‌ش رو پیدا کردم

43
00:01:45,640 --> 00:01:47,820
تبریک می‌گم -
بی‌خیال -

44
00:01:47,950 --> 00:01:49,300
می‌تونیم یه‌کم خوش بگذرونیم

45
00:01:49,430 --> 00:01:52,350
من کاسبی، خونه‌م و آزادی‌م رو

46
00:01:52,480 --> 00:01:55,870
.از دست دادم
بعد می‌خوای خوش بگذرونیم؟

47
00:01:56,000 --> 00:01:58,220
یه‌کم

48
00:01:58,350 --> 00:02:00,750
متوجه نیستی، نه؟
ممکنه بیفتم زندان

49
00:02:00,880 --> 00:02:03,050
بی‌خیال بابا

50
00:02:03,180 --> 00:02:05,880
یه مامان بزرگ شیرین رو
نمی‌فرستن آب خنک بخوره

51
00:02:06,010 --> 00:02:07,490
امیدوارم نفرستن

52
00:02:07,620 --> 00:02:10,930
بگو ببینم

53
00:02:11,060 --> 00:02:13,110
این آسمونه یا آب؟

54
00:02:13,240 --> 00:02:15,110
بده ببینم

55
00:02:17,630 --> 00:02:19,500
خوبه از شعاع ۴۵ متریت خارج نشد

56
00:02:19,630 --> 00:02:21,590
همچنان می‌تونی بری بیاریش

57
00:02:23,290 --> 00:02:24,460
سلام، ما برگشتیم

58
00:02:24,600 --> 00:02:26,380
سلام

59
00:02:26,510 --> 00:02:27,640
دختر کوچولوم کجاست؟

60
00:02:27,770 --> 00:02:30,950
پیش ماریه

61
00:02:31,080 --> 00:02:32,170
چرا؟

62
00:02:32,300 --> 00:02:35,170
چطور بگم؟

63
00:02:38,220 --> 00:02:40,130
این چیه دیگه؟

64
00:02:40,260 --> 00:02:41,790
تحت حصر خانگی‌ام

65
00:02:41,920 --> 00:02:43,400
چرا؟

66
00:02:43,530 --> 00:02:44,310
مچ‌مون رو گرفتن

67
00:02:44,440 --> 00:02:45,310
مچ‌مون رو؟

68
00:02:45,440 --> 00:02:46,830
مچم رو

69
00:02:46,970 --> 00:02:48,010
می‌دونن جورجی هم
دستش تو کار بوده؟

70
00:02:48,140 --> 00:02:49,530
معلومه که نه

71
00:02:49,660 --> 00:02:51,230
مادربزرگت آدم‌فروش نیست

72
00:02:51,360 --> 00:02:52,970
که خب اگه بندازنت هلفدونی

73
00:02:53,100 --> 00:02:55,320
به کارت میاد

74
00:02:55,450 --> 00:02:57,450
آب خنک، هلفدونی، چه مرگت شده تو؟

75
00:02:57,580 --> 00:02:58,890
.سریال‌های پلیسی رو دوست دارم
اصطلاح زیاد توش هست

76
00:02:59,020 --> 00:03:00,020
خشک‌شویی

77
00:03:00,150 --> 00:03:01,550
و ویدئو کلوپ چی؟

78
00:03:01,680 --> 00:03:03,290
کلا پلمپ کردن

79
00:03:03,420 --> 00:03:05,940
وای خدا، حالا از کجا نون دربیاریم؟ -
آره -

80
00:03:06,070 --> 00:03:08,200
سوال خیلی خوبیه

81
00:03:10,770 --> 00:03:12,690
دالی‌وود چطور بود؟

82
00:03:12,820 --> 00:03:14,560
حرف نداشت. حالا از کجا نون در بیاریم؟

83
00:03:15,730 --> 00:03:17,390
سلام

84
00:03:17,520 --> 00:03:18,780
سلام

85
00:03:18,910 --> 00:03:20,220
امتحان داری؟

86
00:03:20,350 --> 00:03:22,130
امتحان وکالت دارم

87
00:03:22,260 --> 00:03:23,650
ننه‌جون به یه وکیل باهوش نیاز داره

88
00:03:23,780 --> 00:03:25,920
،تا شما بخواید وکیل پیدا کنید
من وکالت رو یاد گرفتم

89
00:03:26,050 --> 00:03:27,660
واقعا؟ -
حقوق عرفی رو -

90
00:03:27,790 --> 00:03:29,270
یک مشت کشاورز انگلیسی

91
00:03:29,400 --> 00:03:31,010
.توی قرون وسطی نوشتن
فکر کنم بتونم یادش بگیرم

92
00:03:31,140 --> 00:03:32,620
خیلی‌خب، چی‌ها یاد گرفتی؟

93
00:03:32,750 --> 00:03:35,140
وینسنت جیجانتیِ سگ‌چونه رو می‌شناسی؟

94
00:03:35,270 --> 00:03:36,490
بوکسوره؟

95
00:03:36,620 --> 00:03:38,670
.در اصل بوکسور بود
آفرین

96
00:03:38,800 --> 00:03:40,150
ولی بیش‌تر به عنوان

97
00:03:40,280 --> 00:03:41,760
سرکرده تبهکاری مشهوره
که با به‌کارگیریِ

98
00:03:41,890 --> 00:03:42,800
عنصر روانی جرم

99
00:03:42,930 --> 00:03:44,240
تونست از زندان رفتن
اجتناب کنه

100
00:03:44,370 --> 00:03:45,810
یعنی چی؟

101
00:03:45,940 --> 00:03:47,330
وانمود کرد که روانیه

102
00:03:47,460 --> 00:03:48,940
با حوله توی خیابون‌های نیویورک
پرسه می‌زد

103
00:03:49,070 --> 00:03:50,990
،بهداشت رو رعایت نمی‌کرد
...با خودش حرف می‌زد

104
00:03:51,120 --> 00:03:52,510
مثل یه روانیِ عادی

105
00:03:52,640 --> 00:03:54,550
اگه یکی رو می‌خواستی شهادت بده

106
00:03:54,690 --> 00:03:55,560
که روانیه، خبرم کن

107
00:03:55,690 --> 00:03:57,170
ممنون

108
00:03:57,300 --> 00:03:58,690
توالت گرفته

109
00:03:58,820 --> 00:04:01,040
.چیه؟ به من نگاه نکن
تازه رسیدم خونه

110
00:04:01,170 --> 00:04:03,390
درسته، ولی سال‌های سال
دسته گل‌های جنابعالی رو تحمل کرده

111
00:04:03,520 --> 00:04:06,040
می‌رم درستش کنم

112
00:04:06,170 --> 00:04:08,440
یالا رفیق

113
00:04:08,570 --> 00:04:10,000
از پسش برمیای

114
00:04:10,140 --> 00:04:11,880
باهام حرف بزن

115
00:04:12,010 --> 00:04:13,880
آفرین

116
00:04:14,010 --> 00:04:16,400
بدش بیرون

117
00:04:16,530 --> 00:04:17,880
آه

118
00:04:21,970 --> 00:04:23,840
سال‌های سال

119
00:04:23,980 --> 00:04:25,410


120
00:04:28,110 --> 00:04:29,290
این مقدار تقریبیشه

121
00:04:29,420 --> 00:04:30,850
نصفش رو باید جلو جلو بدی
تا شروع کنم

122
00:04:30,980 --> 00:04:32,640
شوخیت گرفته؟

123
00:04:32,770 --> 00:04:35,070
،می‌خوایم توالت رو درست کنیم
نمی‌خوایم ماشین بخریم که

124
00:04:35,200 --> 00:04:37,340
خوب شد قرار نبود برم دانشگاه

125
00:04:37,470 --> 00:04:39,250
.توالت‌تون مشکلی نداره
مشکل از مخزن فاضلابه

126
00:04:39,380 --> 00:04:41,650
مخزن فاضلاب چیه؟

127
00:04:41,780 --> 00:04:43,730
یه محفظه بزرگه که زیر حیاط خلوته

128
00:04:43,860 --> 00:04:45,870
و پسماندتون می‌ره توش

129
00:04:46,000 --> 00:04:48,040
عوق! من توی اون حیاط بازی کردم

130
00:04:48,170 --> 00:04:50,090
.میسی، الان وقتش نیست
بی‌خیال فیل

131
00:04:50,220 --> 00:04:51,920
یه تخفیف دوستانه بده

132
00:04:52,050 --> 00:04:54,140
ما هم‌مدرسه‌ای بودیم

133
00:04:54,270 --> 00:04:56,830
آره، برام قلدری می‌کردی

134
00:04:58,790 --> 00:05:02,010
بی‌خیال، من از دست دنیا عصبانی بودم
نه تو

135
00:05:03,060 --> 00:05:05,710
خاک اونجا رفته بود تو دهنم

136
00:05:05,840 --> 00:05:07,150
درستش کرد؟

137
00:05:07,280 --> 00:05:08,500
نه‌خیر

138
00:05:08,630 --> 00:05:09,590
هنوز هم لاشیه

139
00:05:09,720 --> 00:05:11,680
چی کار کرده؟ -
نگاه -

140
00:05:11,810 --> 00:05:14,370
عجب لاشی‌ایه

141
00:05:14,500 --> 00:05:15,460
چی کار کنیم حالا؟
شیش نفریم

142
00:05:15,590 --> 00:05:16,810
توالت لازم داریم

143
00:05:16,940 --> 00:05:18,900
.نگران نباش
جورجی، همراهم بیا

144
00:05:19,030 --> 00:05:20,640
کجا می‌ریم؟ -
یه برنامه دارم -

145
00:05:20,770 --> 00:05:22,640
برنامه خوبیه؟ -
آره -

146
00:05:22,770 --> 00:05:27,520
خیلی‌خب، فکر کنم آسمون تکمیل شد

147
00:05:27,650 --> 00:05:29,170
لذت‌بخش بود، نه؟

148
00:05:29,300 --> 00:05:30,960
خب، نظرت چیه؟

149
00:05:31,090 --> 00:05:33,440
می‌خوای یه‌کم ورزش کنیم

150
00:05:33,570 --> 00:05:36,220
و بریم قدم بزنیم تا وقتی
که بوق می‌کشی؟

151
00:05:36,350 --> 00:05:38,050
.هر هر هر
خنده‌دار نبود

152
00:05:38,180 --> 00:05:39,570
زندگیم نابود شده و پیرتر از این حرف‌هام

153
00:05:39,700 --> 00:05:40,920
که بخوام از نو شروع کنم

154
00:05:41,050 --> 00:05:42,620
بی‌خیال بابا

155
00:05:42,750 --> 00:05:44,190
اون‌قدرها هم پیر نیستی

156
00:05:44,320 --> 00:05:48,280
گوش کن، تو یه زن باهوش
سرزنده و شنگولی

157
00:05:48,410 --> 00:05:50,710
شنگول؟ -
در قیاس با من آره -

158
00:05:50,840 --> 00:05:52,590
...تازه باید بگم که

159
00:05:52,720 --> 00:05:54,370
زندگیت تموم نشده

160
00:05:54,500 --> 00:05:58,770
داری فصل جدیدی از
کتاب زندگیت رو رقم می‌زنی

161
00:05:58,900 --> 00:06:00,810
...کتابی که توش

162
00:06:00,940 --> 00:06:04,340
یک شیرزن شنگول برمی‌خیزه

163
00:06:04,470 --> 00:06:05,600
...و

164
00:06:05,730 --> 00:06:07,560
و چی؟

165
00:06:07,690 --> 00:06:09,600
.نمی‌دونم
می‌خوای مست کنیم؟

166
00:06:09,730 --> 00:06:11,260
آره -
عالیه -

167
00:06:11,390 --> 00:06:12,870
.می‌رم مشروب بخرم
میای بریم؟

168
00:06:13,000 --> 00:06:15,430
دیل -
صحیح، باشه -

169
00:06:15,570 --> 00:06:17,440
جلدی برمی‌گردم

170
00:06:20,700 --> 00:06:23,830
.پناه بر خدا
عاشق این مردم

171
00:06:23,960 --> 00:06:26,270
خیلی‌خب، یه‌کم دیگه

172
00:06:26,400 --> 00:06:29,140
آروم، آروم، همینه

173
00:06:29,270 --> 00:06:31,150
آره

174
00:06:31,280 --> 00:06:33,060
بدک نیست، هان؟ -
نمی‌دونم -

175
00:06:33,190 --> 00:06:34,760
شاید کنار حصار
جلوه بهتری داشته باشه

176
00:06:34,890 --> 00:06:38,110
جلوه بهتر؟ یه توالت پلاستیکیه‌ها

177
00:06:38,240 --> 00:06:39,460
یا خودِ خدا

178
00:06:40,460 --> 00:06:43,110
توالت می‌خواستید؟ بفرماید

179
00:06:43,240 --> 00:06:44,810
از کجا آوردیش؟

180
00:06:44,940 --> 00:06:46,510
.از دبیرستان
حدود هزارتا از اینا

181
00:06:46,640 --> 00:06:48,210
.واسه تیم‌های مهمان داریم
یه امتحانیش بکنید

182
00:06:48,340 --> 00:06:50,080
ترجیح می‌دم بمیرم

183
00:06:51,380 --> 00:06:52,470
داخلش چراغ داره؟

184
00:06:52,600 --> 00:06:54,650
نه -
باور کن نداشتنش نعمته -

185
00:06:54,780 --> 00:06:56,780
یه چراغ‌قوه می‌بندیم به دستگیره‌ش

186
00:06:56,910 --> 00:06:59,170
همیشه برام سوال بود که
به پیسی خوردن چه شکلیه

187
00:06:59,300 --> 00:07:01,090
بی‌خیال، حداقل یه نگاه
بهش بندازید

188
00:07:05,310 --> 00:07:07,400
.یه نگاه انداختم
افتضاحه

189
00:07:09,710 --> 00:07:11,580
یک‌دنیا ممنونم

190
00:07:11,710 --> 00:07:13,410
.این حرف‌ها رو نزن
تا هروقت دوست داشتید بمونید

191
00:07:13,540 --> 00:07:15,930
موقتیه -
بی‌خیال -

192
00:07:16,060 --> 00:07:17,930
از اینکه قراره تو و بچه
اینجا باشید، هیجان‌زده‌اید

193
00:07:18,060 --> 00:07:19,460
من هم قراره باشم دیگه؟

194
00:07:19,590 --> 00:07:21,460
آره، تو هم اینجا خواهی بود

195
00:07:23,280 --> 00:07:24,980
خب، بذار کمکت کنم

196
00:07:25,110 --> 00:07:26,810
ممنون -
...جورجی -

197
00:07:26,940 --> 00:07:28,900
اگه پلیس اومد سراغت
باید بهشون چی بگیم؟

198
00:07:29,030 --> 00:07:31,160
مامان -
ببخشید خب -

199
00:07:31,290 --> 00:07:34,120
تاحالا به یه فراری پناه نداده بودم -
مامان -

200
00:07:42,090 --> 00:07:43,040
این یارو کیه؟

201
00:07:43,170 --> 00:07:44,310
دنی آزمنده

202
00:07:44,440 --> 00:07:45,870
نمی‌شناسمش

203
00:07:46,000 --> 00:07:47,440
دنی و ماری؟

204
00:07:47,570 --> 00:07:49,790
بعضی وقت‌ها یادم می‌ره که چند سالته

205
00:07:49,920 --> 00:07:51,840
ممنون

206
00:07:51,970 --> 00:07:54,010
بابت مامانم متاسفم

207
00:07:54,140 --> 00:07:56,750
شوخیت گرفته؟ یه تخت دو نفره
و داخل خونه توالت داریم

208
00:07:56,880 --> 00:07:58,100
توی صبحونه‌م هم تف کنه
برام مهم نیست

209
00:07:58,230 --> 00:08:01,060
خوبه، چون ممکنه بکنه

210
00:08:01,190 --> 00:08:02,850
نگران نباش، دلش رو به‌دست میارم

211
00:08:02,980 --> 00:08:05,070
معتقده که تو زندگیم رو خراب کردی -
خب؟ -

212
00:08:05,200 --> 00:08:07,890
تو هم همین فکر رو می‌کردی
ولی بعدش زنم شدی

213
00:08:08,030 --> 00:08:11,200
گفته بودم از این عروسی
هیچ چیز خوبی درنمیاد

214
00:08:11,330 --> 00:08:12,940
آره، خیلی گفتیش

215
00:08:13,070 --> 00:08:14,600
توی عروسی گفتیش

216
00:08:14,730 --> 00:08:16,290
...ولی به‌نظرم

217
00:08:16,420 --> 00:08:18,470
بهتره باهاش بهتر رفتار کنی

218
00:08:18,600 --> 00:08:20,860
حتما! می‌تونم برم حیاط خلوت

219
00:08:20,990 --> 00:08:23,040
و گل لگد کنم

220
00:08:24,220 --> 00:08:26,780
اوضاع‌مون درست می‌شه؟ -
معلومه -

221
00:08:26,910 --> 00:08:28,440
از کجا می‌دونی؟

222
00:08:28,570 --> 00:08:30,870
هی، با یه بچه خوشگل
مثل دنی، ازدواج نکردی‌ها

223
00:08:31,000 --> 00:08:33,350
دانی -
همون -

224
00:08:33,490 --> 00:08:35,400
من سخت‌کوش‌ترین آدمی‌ام
که به عمرت دیدی

225
00:08:35,530 --> 00:08:37,790
وقتی چیزی بخوام، تا به دستش نیارم
ول‌کن نیستم

226
00:08:37,920 --> 00:08:39,190
واقعا خیلی پیگیری

227
00:08:40,410 --> 00:08:42,450
خوبیش اینجاست حالا که آماندا برگشته

228
00:08:42,580 --> 00:08:44,410
می‌تونم سرعقل بیارمش

229
00:08:44,540 --> 00:08:47,280
نقشه خوبیه. تا اون موقع

230
00:08:47,410 --> 00:08:49,460
می‌تونم جورجی رو استخدام کنم
که برام کار کنه

231
00:08:49,590 --> 00:08:52,500
بفرما، داری گل لگد می‌کنی

232
00:08:52,640 --> 00:08:54,510
.نمی‌خوام بهش صدقه بدم
برام کار می‌کنه

233
00:08:54,640 --> 00:08:56,070
اون یه خلافکاره، جیم

234
00:08:56,200 --> 00:08:59,420
و می‌خوام که برای تو و سی‌سی
نون بیارم سر سفره

235
00:08:59,560 --> 00:09:01,820
شاید هم یه روزی واسه جورجی جونیور جونیور
نون آوردم سر سفره

236
00:09:01,950 --> 00:09:03,650
منظورت جورج سومه؟

237
00:09:03,780 --> 00:09:06,340
.نه، این اسم اشرافیه
می‌زنن سرویسش می‌کنن

238
00:09:06,470 --> 00:09:08,480
محض اطلاعت

239
00:09:08,610 --> 00:09:10,910
از این قمارخونه‌ها توی کل شهر هست

240
00:09:11,040 --> 00:09:12,350
تو از کجا می‌دونی؟

241
00:09:13,350 --> 00:09:14,870
ملت بهم می‌گن

242
00:09:16,270 --> 00:09:18,700
مردم باهام احساس راحتی می‌کنن

243
00:09:20,450 --> 00:09:22,710
یه نقشه برای استفاده نکردن
از توالت سیار داشتم

244
00:09:22,840 --> 00:09:24,800
فقط باید صبر می‌کردم تا صبح بشه

245
00:09:24,930 --> 00:09:26,840
و برم خوابگاه

246
00:09:26,970 --> 00:09:29,370
کم‌تر از قبل نوشیدنی می‌خوردم

247
00:09:29,500 --> 00:09:31,460
دیگه قبل از خواب
دمنوش بابونه نمی‌خوردم

248
00:09:31,590 --> 00:09:34,590
و مثانه‌م رو توجیه کردم

249
00:09:34,720 --> 00:09:36,770
اما مثانه‌م گوشش بدهکار نبود

250
00:09:44,120 --> 00:09:45,600
از پسش برمیام

251
00:09:45,730 --> 00:09:46,820
شاید بدنم ضعیف بوده باشه

252
00:09:46,950 --> 00:09:48,870
ولی ذهنم قوی بود

253
00:09:49,000 --> 00:09:50,300
فقط باید از یه دید دیگه

254
00:09:50,430 --> 00:09:51,820
بهش نگاه می‌کردم

255
00:09:51,960 --> 00:09:54,650
فرض کردم توالت سیار نیست و تاردیسه

256
00:09:54,780 --> 00:09:57,570
فرض کردم به جای شلدون
دکتر هو هستم

257
00:09:57,700 --> 00:10:00,700
که ادرارش قرار بود
در فضا و زمان سفر کنه

258
00:10:01,970 --> 00:10:03,840
اونایی که سریال رو ندیدن بدونن

259
00:10:03,970 --> 00:10:06,230
که تاردیس از داخل
خیلی بزرگ‌تره

260
00:10:06,360 --> 00:10:09,150
هرچند این یکی، داخلش
خیلی بوی بدی می‌داد

261
00:10:09,280 --> 00:10:11,410
نمی‌تونم

262
00:10:12,720 --> 00:10:15,150
،به این قضیه افتخار نمی‌کنم
ولی اون شب

263
00:10:15,280 --> 00:10:18,850
توی مرغ‌دونیِ بیلی اسپارکس
کارم رو کردم

264
00:10:18,980 --> 00:10:21,160
تا قبل از ازدواج، اون مرغ‌ها

265
00:10:21,290 --> 00:10:23,330
تنها ماده‌هایی بودن
که لختم رو دیدن

266
00:10:25,950 --> 00:10:28,210
به‌گمونم بهتر بود این رو نمی‌گفتم

267
00:10:28,340 --> 00:10:29,080
...خب

268
00:10:30,380 --> 00:10:31,170
باز هم بیکن می‌خورید؟

269
00:10:31,300 --> 00:10:33,000
بذار بخوریم

270
00:10:33,130 --> 00:10:34,130
صبح به‌خیر

271
00:10:34,260 --> 00:10:35,960
.صبح به‌خیر
بفرما بشین

272
00:10:37,260 --> 00:10:39,520
.جورجی برامون صبحونه درست کرده
قشنگ نیست؟

273
00:10:39,660 --> 00:10:41,570
.نگاه‌ش کن
ممنون

274
00:10:41,700 --> 00:10:43,440
باعث افتخاره -
به‌گمونم بهتره -

275
00:10:43,570 --> 00:10:44,620
بعدا برم سوپرمارکت
تا واسه کیکی

276
00:10:44,750 --> 00:10:46,490
که قرار بود درست کنم

277
00:10:46,620 --> 00:10:48,400
تخم مرغ بخرم

278
00:10:49,840 --> 00:10:52,710
طوری نیست، خودم می‌رم

279
00:10:52,840 --> 00:10:55,280
ظاهراً قرار نیست امروز
بریم دنبال کار

280
00:10:55,410 --> 00:10:58,720
صحبت از کار شد

281
00:10:59,720 --> 00:11:01,630
موفق باشی پسرم

282
00:11:04,330 --> 00:11:07,070
ننه‌جون، ننه‌جون

283
00:11:07,200 --> 00:11:08,770
ننه‌جون

284
00:11:10,080 --> 00:11:11,820
چیه؟

285
00:11:11,950 --> 00:11:13,990
یا خدا، چه بی‌ریخت شدی

286
00:11:14,120 --> 00:11:14,990
مریضی؟

287
00:11:15,130 --> 00:11:17,260
زندگی مریضم کرده

288
00:11:17,390 --> 00:11:18,740
خوبه، واگیردار نیست

289
00:11:18,870 --> 00:11:21,090
بیا تو، نور پدرم رو درآورد

290
00:11:21,220 --> 00:11:23,130
.بوی الکل می‌دی
عوق

291
00:11:26,090 --> 00:11:28,570
ببین کی اومده

292
00:11:28,700 --> 00:11:30,710
عالی شد -
وقتی بشنوی -

293
00:11:30,840 --> 00:11:32,710
چه استراتژی حقوقی هوشمندانه‌ای
برای نجات دادن ننه‌جون

294
00:11:32,840 --> 00:11:34,410
از شر زندان دارم
همین رو می‌گی

295
00:11:34,540 --> 00:11:36,490
فکر می‌کردم تو خوره‌ی علمی

296
00:11:36,620 --> 00:11:38,890
درسته، ولی بعضی وقت‌ها
می‌رم سراغ چیزهای دیگه

297
00:11:39,020 --> 00:11:41,240
خیلی‌خب، ادامه بده

298
00:11:41,370 --> 00:11:42,020
ایده‌ت چیه؟

299
00:11:42,150 --> 00:11:43,890
ساده‌ست

300
00:11:44,020 --> 00:11:45,900
طبق قانون ایالتی تگزاس

301
00:11:46,030 --> 00:11:48,550
می‌تونیم بگیم که به‌خاطرِ
ناتوانی ذهنی، مناسب محاکمه نیستی

302
00:11:48,680 --> 00:11:51,070
می‌خوای بهشون بگیم دیوونه‌م؟

303
00:11:51,200 --> 00:11:53,510
.آره، این ظاهرت رو هم حفظ کن
ادعامون رو اثبات می‌کنه

304
00:11:55,030 --> 00:11:56,040
قبلا موثر بوده؟

305
00:11:56,170 --> 00:11:57,080
آره

306
00:11:57,210 --> 00:11:59,210
خب، خبر خوبیه

307
00:11:59,340 --> 00:12:02,300
بدیش اینجاست که ممکنه بستری بشی

308
00:12:02,430 --> 00:12:05,740
یعنی می‌خوای بندازیم دیوونه خونه؟

309
00:12:05,870 --> 00:12:07,960
می‌خوام نیفتی زندان

310
00:12:08,090 --> 00:12:11,010
عزیزم، خیلی ازت ممنونم

311
00:12:11,140 --> 00:12:12,490
جدی می‌گم

312
00:12:12,620 --> 00:12:14,270
ولی نیازی نیست

313
00:12:14,400 --> 00:12:16,970
می‌دونی، برادرزاده‌ی
یکی از رفقام وکیله

314
00:12:17,100 --> 00:12:18,670
کمک‌مون می‌کنه

315
00:12:18,800 --> 00:12:20,450
واسه اینکه هنوز امتحان ندادم می‌گید؟

316
00:12:20,580 --> 00:12:22,500
.چون اون فرمالیته‌ست
یه میمون هم می‌تونه پاس بشه

317
00:12:22,630 --> 00:12:25,460
نه، حس می‌کنم اگه یه نفر

318
00:12:25,590 --> 00:12:27,200
که تجربه حرفه‌ای بیش‌تری داره

319
00:12:27,330 --> 00:12:31,550
بهم مشاوره بده، خیلی برام بهتره

320
00:12:31,680 --> 00:12:34,290
باشه. یه روز و نیم
مشغول این کار بودم

321
00:12:34,420 --> 00:12:35,950
ولی هرطور مایلی

322
00:12:40,040 --> 00:12:42,170
تخم مرغ و بقیه اقلام لیستت رو خریدم

323
00:12:42,300 --> 00:12:44,390
ممنون

324
00:12:44,520 --> 00:12:45,910
تازه واسه مسئول بسته‌بندیِ

325
00:12:46,040 --> 00:12:47,780
همون فروشگاه، فرم پُر کردم

326
00:12:47,910 --> 00:12:50,870
عالی شد. دامادم قراره
مسئول بسته‌بندی بشه

327
00:12:51,000 --> 00:12:52,610
موقتیه

328
00:12:52,740 --> 00:12:54,270
بعدش صندوق‌دار می‌شم

329
00:12:54,400 --> 00:12:56,700
،بعدش مدیر شیفت شب
بعدش مدیر اصلی

330
00:12:56,840 --> 00:12:59,970
بعدش سوپروایزر می‌شم
«و بعدش می‌رم «ب.ن

331
00:13:00,100 --> 00:13:02,280
مخفف بخش نظارته

332
00:13:02,410 --> 00:13:05,150
بدون دیپلم آخه؟

333
00:13:05,280 --> 00:13:07,850
اگه مقداری ایمان داشته باشی، آره

334
00:13:09,500 --> 00:13:11,550
خدا به دادمون برسه

335
00:13:12,500 --> 00:13:14,940
اینا رو برات می‌چینم

336
00:13:20,120 --> 00:13:22,030
قضیه مقداری ایمان چیه
و مامانم چرا بابتش عصبانیه؟

337
00:13:25,690 --> 00:13:28,210
چی کار می‌کنی؟

338
00:13:28,350 --> 00:13:29,870
ناودون رو تمیز می‌کنم

339
00:13:30,000 --> 00:13:31,130
وگرنه آب توش گیر می‌کنه

340
00:13:31,260 --> 00:13:32,920
و خرابی به کار میاره

341
00:13:33,050 --> 00:13:35,400
خرابی به‌بار میاره

342
00:13:35,530 --> 00:13:36,530
نه، درستش به کاره

343
00:13:36,660 --> 00:13:38,180
چون به کار میاره

344
00:13:42,270 --> 00:13:44,580
اوه، اینجا رو

345
00:13:44,710 --> 00:13:46,580
آدری، این مال توئه؟

346
00:13:46,710 --> 00:13:48,840
آدری؟

347
00:13:49,850 --> 00:13:53,070
بعدش گرگه اومد و گفت

348
00:13:53,200 --> 00:13:56,110
گرگم و گله می‌برم

349
00:13:56,240 --> 00:13:59,420
نگران نباش، بابایی نمی‌ذاره
گرگ نزدیکت بشه

350
00:13:59,550 --> 00:14:01,160
ازت محافظت می‌کنم

351
00:14:01,290 --> 00:14:02,900
اوه اوه

352
00:14:03,030 --> 00:14:04,900
باز پوشکت رو کثیف کردی که

353
00:14:05,030 --> 00:14:06,990
بیا بریم پوشکت رو عوض کنیم

354
00:14:08,250 --> 00:14:10,130
اوه، سلام

355
00:14:10,260 --> 00:14:11,390
خوشگلیش به تو و مندی رفته

356
00:14:11,520 --> 00:14:13,350
ولی ریدنش به من

357
00:14:13,480 --> 00:14:15,520
چه قشنگ

358
00:14:19,660 --> 00:14:21,440
مادربزرگت کم‌کم داره
ازم خوشش میاد

359
00:14:21,570 --> 00:14:22,660
آره

360
00:14:29,320 --> 00:14:30,800
خبر خوب اینجاست که
با دادستان صحبت‌های خوبی داشتم

361
00:14:30,930 --> 00:14:31,760
...و فکر کنم بتونیم

362
00:14:31,890 --> 00:14:34,630
وایسا ببینم، چند سالته؟

363
00:14:34,760 --> 00:14:37,020
،می‌دونم جوان به‌نظر میام
ولی ۲۴ سالمه

364
00:14:37,150 --> 00:14:39,550
یه جوجه وکیل برام آوردی؟

365
00:14:39,680 --> 00:14:42,330
می‌خواستی توصیه‌ی یه بچه چهارده ساله رو
قبول کنی‌ها

366
00:14:42,460 --> 00:14:43,900
کی هست؟ شاید بشناسمش

367
00:14:44,030 --> 00:14:45,730
حرفت رو بزن

368
00:14:45,860 --> 00:14:46,860
بدون محاکمه شدن

369
00:14:46,990 --> 00:14:48,560
می‌تونیم باهاش معامله کنیم

370
00:14:48,690 --> 00:14:50,820
اگه زیر بار جرمت بری، جریمه بدی
و جوازت رو باطل کنن

371
00:14:50,950 --> 00:14:52,690
شاید هم با یه سری کارهای عام المنفعه

372
00:14:52,820 --> 00:14:54,650
عفو مشروط بخوری و نری زندان

373
00:14:54,780 --> 00:14:56,300
پس قمارخونه رو از دست می‌دم

374
00:14:56,430 --> 00:15:00,570
ولی می‌تونم خشک‌شویی
و ویدئو کلوپ رو نگه دارم

375
00:15:00,700 --> 00:15:02,660
نه، اینا همه جزء تشکیلات مجرمانه
به حساب میان

376
00:15:02,790 --> 00:15:03,660
مصادره می‌شن

377
00:15:03,790 --> 00:15:05,570
اگه مقاومت کنم چی؟

378
00:15:05,700 --> 00:15:07,050
بر چه اساس؟

379
00:15:07,180 --> 00:15:09,140
من قمارخونه نداشتم که

380
00:15:09,270 --> 00:15:11,400
...من

381
00:15:11,540 --> 00:15:13,060
ماشین اِسلات جمع‌آوری کردم

382
00:15:13,190 --> 00:15:14,710
سرگرمیم بود

383
00:15:14,840 --> 00:15:15,970
فرار از بازداشتت چی؟

384
00:15:16,110 --> 00:15:17,580
صرفا داشتم نتیجه‌م رو می‌بردم

385
00:15:17,720 --> 00:15:19,280
باهاش قدم بزنم

386
00:15:19,410 --> 00:15:20,850
گیج شدم

387
00:15:20,980 --> 00:15:22,890
می‌خوای ادعا کنی که روانی‌ای؟

388
00:15:23,030 --> 00:15:24,720
به‌نظرم بهتره معامله رو قبول کنی

389
00:15:24,850 --> 00:15:26,030
بی‌خیالش شو

390
00:15:26,160 --> 00:15:27,120
به زندگیت برس

391
00:15:27,250 --> 00:15:28,810
کدوم زندگی؟
زندگی‌ای نمونده

392
00:15:28,940 --> 00:15:29,640
من رو که داری

393
00:15:29,770 --> 00:15:31,340
آره، آره

394
00:15:31,470 --> 00:15:32,820
اگه یه چیزی برای ارائه

395
00:15:32,950 --> 00:15:34,600
داشته باشم چی؟

396
00:15:34,730 --> 00:15:37,650
شاید بتونم کسب و کارم رو
حفظ کنم و جریمه ندم؟

397
00:15:37,780 --> 00:15:39,040
مثلا چی؟

398
00:15:39,170 --> 00:15:41,220
اون پلیس فاسدی که
داشتم بهش رشوه می‌دادم

399
00:15:41,350 --> 00:15:42,520
راتلج؟

400
00:15:42,650 --> 00:15:43,740
اون بود که لوت داده

401
00:15:43,870 --> 00:15:45,530
ای حرومزاده

402
00:15:45,660 --> 00:15:48,010
این روزها به پلیس‌های فاسد هم
نمی‌شه اعتماد کرد

403
00:15:48,140 --> 00:15:50,140
بی‌خیال کانی -
آره -

404
00:15:50,270 --> 00:15:52,140
هیچ‌کس دلش نمی‌خواد
یه مادربزرگ بیفته زندان

405
00:15:52,270 --> 00:15:53,140
نتیجه داره

406
00:15:53,270 --> 00:15:54,360
پشم‌هام -
آره -

407
00:15:54,490 --> 00:15:55,360
چند سالته؟

408
00:15:55,490 --> 00:15:56,410
به تو ربطی نداره

409
00:15:57,190 --> 00:15:58,580
...خب

410
00:15:58,710 --> 00:16:00,150
بگم معامله رو قبول می‌کنی؟

411
00:16:00,280 --> 00:16:02,150
باشه، قبوله

412
00:16:02,280 --> 00:16:03,240
خدا رو شکر

413
00:16:03,370 --> 00:16:05,110
واسه پیدا کردن معشوقه جدید
زیادی پیر شدم

414
00:16:16,560 --> 00:16:18,300
چی کار می‌کنی؟

415
00:16:18,430 --> 00:16:20,080
پول برداشت می‌کنم

416
00:16:20,210 --> 00:16:23,780
دیوار خونه‌م رو سوراخ
و توش پول قایم کردی؟

417
00:16:23,910 --> 00:16:24,960
به‌نظر امن می‌اومد

418
00:16:25,090 --> 00:16:26,700
آخه کی میاد توی این خراب شده
دنبال پول بگرده؟

419
00:16:27,700 --> 00:16:29,000
واسه چیته؟

420
00:16:29,130 --> 00:16:30,790
هزینه‌های دادرسی

421
00:16:30,920 --> 00:16:31,960
شاید هم یه قمارخونه جدید

422
00:16:32,090 --> 00:16:34,230
مامان -
...راستی -

423
00:16:34,360 --> 00:16:36,710
اون دستشویی سیار
توی حیاط‌تون چی کار می‌کنه؟

424
00:16:36,840 --> 00:16:38,620
لوله‌هامون خراب شدن

425
00:16:38,750 --> 00:16:40,230
مخزن فاضلاب جدید می‌خوایم

426
00:16:40,360 --> 00:16:41,540
چه بد

427
00:16:41,670 --> 00:16:43,020
دست رو دلم نذار

428
00:16:44,760 --> 00:16:46,540
چقدر پول داری؟

429
00:16:46,670 --> 00:16:47,590
به تو ربطی نداره

430
00:16:47,720 --> 00:16:49,330
توی دیوار من بود

431
00:16:49,460 --> 00:16:51,030
پول حرومه ماری

432
00:16:51,160 --> 00:16:53,510
نبریش بهتره -
برام مهم نیست -

433
00:16:53,640 --> 00:16:55,550
دیشب رفتم دستشویی کنم
و یه مار توش بود

434
00:16:55,680 --> 00:16:57,080
بیا

435
00:16:58,560 --> 00:17:00,640
بگو لوله‌کش بیاد درستش کنه

436
00:17:00,770 --> 00:17:03,170
مامانی، ممنون

437
00:17:06,000 --> 00:17:07,960
ماره برگشته، ماره برگشته

438
00:17:12,870 --> 00:17:14,920
عجب خونه‌ای داری واقعا

439
00:17:15,960 --> 00:17:16,830
کار گیرم اومد

440
00:17:16,960 --> 00:17:19,050
مسئول بسته‌بندی پاره‌وقت

441
00:17:19,180 --> 00:17:21,270
گذاشتن پیشبند رو
با خودت بیاری خونه؟

442
00:17:21,400 --> 00:17:23,150
لعنتی

443
00:17:24,620 --> 00:17:26,190
.عالیه جورجی
بهت افتخار می‌کنم

444
00:17:26,320 --> 00:17:28,410
.موقتیه
تا یه شغل بهتر پیدا می‌کنم

445
00:17:33,760 --> 00:17:35,200
..گوش کن جورجی

446
00:17:35,330 --> 00:17:36,640
من و آدری نشستیم فکر کردیم

447
00:17:36,770 --> 00:17:38,420
...خودم نشستم فکر کردم

448
00:17:38,550 --> 00:17:40,640
و فهمیدم توی مغازه
به کمکت نیاز دارم

449
00:17:40,770 --> 00:17:42,510
واقعا؟ واسه چرخ فروختن؟

450
00:17:43,770 --> 00:17:45,120
پشیمون نمی‌شی

451
00:17:45,250 --> 00:17:46,470
برات جون می‌کنم

452
00:17:46,600 --> 00:17:47,560
شب‌ها، آخرهفته‌ها، توی تعطیلات

453
00:17:47,690 --> 00:17:48,780
هروقت بگی می‌رم سرکار

454
00:17:50,260 --> 00:17:51,870
پسر کار درستیه، نه؟

455
00:17:52,870 --> 00:17:53,910
خواهیم دید

456
00:17:55,130 --> 00:17:56,530
خواهیم دید؟

457
00:17:56,660 --> 00:17:57,610
آفرین

458
00:17:57,740 --> 00:17:58,700
بهت گفته بودم که

459
00:18:04,216 --> 00:18:12,216
ارائه ای از وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

460
00:18:16,940 --> 00:18:18,160
این چیه دیگه؟

461
00:18:18,290 --> 00:18:19,330
ماره

462
00:18:19,460 --> 00:18:21,250
ماره، ماره

463
00:18:21,380 --> 00:18:23,160
مار

464
00:18:24,120 --> 00:18:25,250
ماری

465
00:18:25,380 --> 00:18:26,120
یه حوله بیار

466
00:18:26,238 --> 00:18:46,238
@SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

