﻿1
00:00:08,032 --> 00:00:16,032
.:: رسانه صابرفان با افتخار تقدیم می کند ::.
.:: Saber-Fun.Com ::.

2
00:00:16,057 --> 00:00:20,436
یک، دو. یک، دو

3
00:00:25,817 --> 00:00:27,525
.برش دار. یالا
عجله کن، برش دار

4
00:00:27,526 --> 00:00:29,904
خوبه. محکم پرتش کن. تو می‌تونی

5
00:00:30,864 --> 00:00:32,572
شکست خوردید

6
00:00:32,573 --> 00:00:34,993
.خیلی‌خب. دوباره
تمام توانت رو بذار

7
00:00:36,202 --> 00:00:37,410
شکست خوردید

8
00:00:37,411 --> 00:00:39,831
دوباره. پرتش کن

9
00:00:41,583 --> 00:00:42,623
شکست خوردید

10
00:00:42,624 --> 00:00:44,417
طوری نیست. دوباره پرت کن

11
00:00:44,418 --> 00:00:46,795
چی کار می‌کنی؟
برش دار و پرتش کن

12
00:00:48,131 --> 00:00:49,966
طوری نیست. برش دار. از پسش برمیای

13
00:00:50,800 --> 00:00:52,177
یه لحظه وایسا یونگ‌می

14
00:00:52,719 --> 00:00:55,680
بچرخونش. از اون سمت پرتش کن -
آره. از اونوری پرتش کن -

15
00:00:57,807 --> 00:01:00,477
یالا. تو می‌تونی

16
00:01:01,227 --> 00:01:03,144
موفق شدید

17
00:01:03,145 --> 00:01:04,563
کارت عالی بود

18
00:01:08,109 --> 00:01:10,359
خیلی‌خب، همگی. بیاین بریم

19
00:01:10,360 --> 00:01:12,028
یالا. آماده‌این؟

20
00:01:12,029 --> 00:01:15,156
یک، دو. یک، دو

21
00:01:15,157 --> 00:01:17,243
وای. استرس می‌گیرم. نمی‌تونم نگاه کنم

22
00:01:19,788 --> 00:01:22,121
یک، دو. یک، دو

23
00:01:22,122 --> 00:01:23,875
خیلی‌خب. من می‌تونم

24
00:01:26,878 --> 00:01:28,087
از پسش برمیای

25
00:01:32,008 --> 00:01:34,008
لعنتی. از همگی عذر می‌خوام -
طوری نیست -

26
00:01:34,009 --> 00:01:35,510
خطا رفت. ببخشید -
اشکال نداره -

27
00:01:35,511 --> 00:01:38,223
.گوش کن
همگی می‌ریم، سنگ رو برمی‌داریم

28
00:01:38,807 --> 00:01:41,098
...و -
یک، دو -

29
00:01:41,099 --> 00:01:44,562
...یک، دو. یک، دو. یک، دو. یک

30
00:01:46,231 --> 00:01:48,272
حالا عقب عقب می‌ریم

31
00:01:48,273 --> 00:01:50,525
...یک، دو. یک، دو

32
00:01:50,526 --> 00:01:52,735
می‌بینین؟
به‌نظر می‌رسه اگه عقب عقب بریم

33
00:01:52,736 --> 00:01:54,403
می‌تونیم کلی تو زمان صرفه‌جویی کنیم

34
00:01:54,404 --> 00:01:56,572
حتی این‌طوری دارن سریع‌تر از حالت عادی
 حرکت می‌کنن

35
00:01:56,573 --> 00:01:58,783
خیلی‌خب -
رسیدیم -

36
00:01:58,784 --> 00:02:00,243
لطفا

37
00:02:00,244 --> 00:02:01,494
خیلی‌خب. بریم

38
00:02:01,495 --> 00:02:02,995
یالا

39
00:02:02,996 --> 00:02:04,622
تمرکز کن یونگ‌سیک

40
00:02:04,623 --> 00:02:07,208
سعی کن چهره کلاه‌برداری
که پول‌هات رو بالا کشیده رو

41
00:02:07,209 --> 00:02:09,212
روی سنگه تصور کنی، خب؟

42
00:02:12,423 --> 00:02:16,509
تو زندگیم رو نابود کردی حرومزاده

43
00:02:16,510 --> 00:02:18,595
موفق شدید

44
00:02:22,350 --> 00:02:24,308
.از پسش برمیان
جدی می‌تونن ببرنش

45
00:02:24,309 --> 00:02:27,313
یک، دو. یک، دو

46
00:02:27,749 --> 00:02:35,749
@SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

47
00:03:04,142 --> 00:03:06,102
یالا، بجنب پیرزن

48
00:03:07,395 --> 00:03:09,145
شما نگفتی

49
00:03:09,146 --> 00:03:11,900
تو طول جنگ، با فشنگ گونگ‌گی بازی می‌کردی؟
[ بازی‌ای شبیه به یک قل دوقل ]

50
00:03:40,803 --> 00:03:42,553
این‌طوری بهش فکر کن

51
00:03:42,554 --> 00:03:46,392
چهره‌ی اون هرزه‌ای که بابا باهاش بهت خیانت کرد رو
روش متصور شو

52
00:03:50,605 --> 00:03:53,274
سلیطه. جنده‌ی حال‌بهم‌زن فاسد

53
00:04:00,823 --> 00:04:02,741
موفق شدید -
موفق شد -

54
00:04:08,373 --> 00:04:10,083
خیلی‌خب بچه‌ها. حاضرین؟

55
00:04:11,000 --> 00:04:12,835
یک، دو. یک، دو

56
00:04:15,713 --> 00:04:17,546
بدوئید. عجله کنید

57
00:04:17,547 --> 00:04:20,009
یک، دو. یک، دو. یک، دو

58
00:04:30,395 --> 00:04:33,147
نه، وایسا. اول بپیچونش دور میله

59
00:04:33,898 --> 00:04:35,024
خودم می‌دونم

60
00:04:46,160 --> 00:04:48,287
.به ساعت نگاه نکن
هنوز کلی وقت داری

61
00:04:53,167 --> 00:04:56,043
چی شده؟ کمک می‌خوای؟
بازیش رو بلدی دیگه؟

62
00:04:56,044 --> 00:04:57,546
ببند اینقدر باهام حرف نزن

63
00:05:01,509 --> 00:05:02,800
آروم، آروم

64
00:05:02,801 --> 00:05:04,387
می‌شه یکی این ننه‌بزرگ رو خفه کنه؟

65
00:05:05,555 --> 00:05:06,848
طوری نیست

66
00:05:07,682 --> 00:05:10,268
خیلی داره لفتش می‌ده

67
00:05:11,144 --> 00:05:12,685
نه، باید این‌طوری بالاش رو ببنده

68
00:05:12,686 --> 00:05:16,024
خدایان آسمان و زمین، بهم رحم کنید

69
00:05:16,649 --> 00:05:20,069
خدایان آسمان و زمین، بهم رحم کنید

70
00:05:21,487 --> 00:05:22,945
ندای التماسم رو بشنوید و کمکم کنید

71
00:05:22,946 --> 00:05:25,031
بهم رحم کنید، من رو در مسیر درست قرار بدید

72
00:05:25,032 --> 00:05:27,700
خدایان آسمان و زمین، بهم رحم کنید

73
00:05:27,701 --> 00:05:28,911
خدایا، خواهش می‌کنم

74
00:05:33,583 --> 00:05:36,210
خدایان آسمان و زمین، رهامون کردن

75
00:05:36,794 --> 00:05:39,253
ما رو به حال خودمون رها کردن تا بمیریم -
دیوونه شده -

76
00:05:39,254 --> 00:05:41,088
حالا وقت دیوونه شدن بود؟ -
ما رو رها کردن -

77
00:05:41,089 --> 00:05:42,882
خدایان می‌خوان ما بمیریم

78
00:05:42,883 --> 00:05:44,550
التماست می‌کنم خودت رو جمع کن

79
00:05:44,551 --> 00:05:45,844
همه‌مون می‌میریم

80
00:05:50,683 --> 00:05:54,395
اگه تسلیم بشی قبل از این‌که خدایان
 دست‌شون بهت برسه خودم می‌کشمت

81
00:05:58,191 --> 00:05:59,358
انجامش بده

82
00:06:00,068 --> 00:06:02,487
زود باش

83
00:06:18,586 --> 00:06:19,503
موفق شدید

84
00:06:26,219 --> 00:06:27,384
یالا، یالا، یالا

85
00:06:27,385 --> 00:06:30,473
یک، دو. یک، دو. یک، دو

86
00:06:41,609 --> 00:06:43,984
باید 5 بار به جیگی ضربه بزنید

87
00:06:43,985 --> 00:06:45,194
هیچ‌کی نگاهم نکنه، خب؟

88
00:06:45,195 --> 00:06:46,403
چی؟ -
خواهش می‌کنم -

89
00:06:46,404 --> 00:06:49,033
باشه -
شماها هم همین‌طور. همه روشون رو برگردونن -

90
00:06:49,659 --> 00:06:50,658
برگردید. نگاه نکنید

91
00:06:50,659 --> 00:06:53,204
.روتون رو اونور کنید
شنیدید که چی گفت

92
00:07:00,837 --> 00:07:02,004
یک

93
00:07:04,132 --> 00:07:05,216
دو

94
00:07:05,758 --> 00:07:07,426
سه

95
00:07:08,136 --> 00:07:10,179
چهار

96
00:07:15,017 --> 00:07:17,309
و پنج -
پنج بار زدیش -

97
00:07:17,310 --> 00:07:19,311
شنیدم

98
00:07:19,312 --> 00:07:20,522
موفق شدید

99
00:07:27,196 --> 00:07:30,950
یک، دو. یک، دو. یک، دو

100
00:07:57,059 --> 00:07:58,978
زیادی هیجان‌زده نشو، خب؟

101
00:08:01,230 --> 00:08:03,522
می‌دونستم هرگز ما رو رها نمی‌کنن

102
00:08:03,523 --> 00:08:05,651
مرسی که ما رو به پیروزی رسوندی

103
00:08:20,374 --> 00:08:24,337
بازی مرکب دو

104
00:08:25,463 --> 00:08:28,381
«قسمت پنجم: یک بازی دیگر»

105
00:08:36,390 --> 00:08:37,642
...یک، دو. یک

106
00:08:39,477 --> 00:08:40,476
چه غلطی کردی حرومزاده؟

107
00:08:40,477 --> 00:08:43,981
یک، دو، سه، چهار، پنج

108
00:08:53,366 --> 00:08:56,744
یک، دو، سه، چهار، پنج

109
00:09:05,962 --> 00:09:09,715
یک، دو. یک، دو. یک، دو

110
00:09:10,617 --> 00:09:18,617
« مترجمان: عاطفه بدوی و امیرحسین ترکاشوند »
::. Atefeh Badavi & Hiz3n .::

111
00:10:23,956 --> 00:10:26,334
دو تیم آخر، آماده بازی بشید

112
00:10:37,345 --> 00:10:40,348
یه جوریه که ما تنها تیم‌هایی هستیم
که تماشاگر نداره، نه؟

113
00:10:41,432 --> 00:10:42,767
هی، ترس برت داشته؟

114
00:10:43,559 --> 00:10:44,477
نه آقا

115
00:10:44,977 --> 00:10:47,644
اتفاقا خوبه که تنهاییم

116
00:10:47,645 --> 00:10:50,608
،سروصدایی نیست
می‌تونیم رو بازی‌مون تمرکز کنیم

117
00:10:52,360 --> 00:10:53,361
هی، رفقا

118
00:10:54,028 --> 00:10:57,404
.وقتی از خط پایان عبور کردیم دوباره می‌بینیم‌تون
!پیروزی به هر بهایی

119
00:10:57,405 --> 00:10:59,573
آره! اون سمت می‌بینیم‌تون

120
00:10:59,574 --> 00:11:01,992
مرسی که این رو گفتی -
می‌بینیم‌تون -

121
00:11:01,993 --> 00:11:03,994
موفق باشید -
بهتون ایمان دارم -

122
00:11:03,995 --> 00:11:06,040
خیلی‌خب. همگی حاضرید؟

123
00:11:09,210 --> 00:11:11,253
از پسش برمیایم. بهتون باور دارم

124
00:11:13,506 --> 00:11:15,966
تازه، ما یکی از برنده‌های سابق رو
تو تیم‌مون داریم

125
00:11:21,680 --> 00:11:25,309
یک، دو. یک، دو. یک، دو

126
00:11:36,445 --> 00:11:37,986
موفق شدید

127
00:11:37,987 --> 00:11:40,155
کارت عالی بود -
بریم. حاضر، برو -

128
00:11:40,156 --> 00:11:42,117
یک، دو. یک، دو. یک، دو

129
00:11:51,335 --> 00:11:53,544
.بزن تو همون تلاش اول بندازش
مطمئنم که می‌تونی

130
00:11:53,545 --> 00:11:56,380
قبلا که بیسبال بازی می‌کردم
خیلی آروم پرتاب می‌کردم

131
00:11:56,381 --> 00:11:58,509
ولی کنترل توپم حرف نداشت

132
00:12:02,054 --> 00:12:03,762
موفق شدید

133
00:12:03,763 --> 00:12:05,681
خیلی‌خب. بریم

134
00:12:05,682 --> 00:12:07,768
یک، دو. یک، دو. یک، دو

135
00:12:08,686 --> 00:12:10,352
می‌دونستم از پسش برمیای

136
00:12:10,353 --> 00:12:12,147
،استرس نداشته باش
از پسش برمیایم

137
00:12:15,901 --> 00:12:17,027
این هم از این

138
00:12:21,282 --> 00:12:24,076
خیلی‌خب دای‌هو. سعی کن خونسردیت رو حفظ کنی
حتی اگه موفق نشدی

139
00:12:49,059 --> 00:12:50,977
موفق شدید

140
00:12:52,229 --> 00:12:53,729
حرف نداری دای‌هو! فوق‌العاده بود

141
00:12:53,730 --> 00:12:55,689
خیلی‌خب. بریم -
پاشید -

142
00:12:55,690 --> 00:12:57,107
حاضر؟ بریم

143
00:12:57,108 --> 00:12:59,443
یک، دو. یک، دو. یک، دو

144
00:12:59,444 --> 00:13:01,780
هنوز کلی وقت داریم. طوری‌مون نمی‌شه

145
00:13:03,657 --> 00:13:05,367
تو بچه به دل می‌کشی، بهش فشار نیار

146
00:13:17,213 --> 00:13:19,465
.اصلا عجله نکن
کلی وقت داری

147
00:13:20,633 --> 00:13:23,552
با این فرمون بریم احتمالا همه‌مون
 تو تلاش اول موفق می‌شیم

148
00:13:36,440 --> 00:13:38,482
اشکال نداره. ببین، هنوز وقت داریم

149
00:13:38,483 --> 00:13:40,526
.بیاین بریم برش داریم
آماده‌این؟ بریم

150
00:13:40,527 --> 00:13:41,777
...یک، دو

151
00:13:41,778 --> 00:13:44,655
اصلا اگه زود و بی‌دردسر ببریم که هیجان‌ نداره -
آره. نکته خوبیه -

152
00:13:44,656 --> 00:13:47,449
اصلا شکسته که باعث پیشرفت می‌شه، مگه نه؟

153
00:13:47,450 --> 00:13:48,367
آره

154
00:13:48,368 --> 00:13:50,244
.خیلی‌خب. حالا عقب عقب می‌ریم
آماده، بریم

155
00:13:50,245 --> 00:13:52,790
یک، دو. یک، دو. یک، دو

156
00:13:57,294 --> 00:13:58,794
طوری نیست. آروم باش

157
00:13:58,795 --> 00:14:01,507
.همه چیز مرتبه
آرامشت رو حفظ کن و اصلا هول نکن

158
00:14:04,009 --> 00:14:05,928
یه‌کم بهم فضا بدین. آره

159
00:14:11,892 --> 00:14:13,477
گندش بزنن -
شکست خوردید -

160
00:14:14,061 --> 00:14:15,727
ببخشید بچه‌ها. تقصیر من شد

161
00:14:15,728 --> 00:14:18,313
اشکال نداره. بریم برش داریم -
...نمی‌خواستم -

162
00:14:18,314 --> 00:14:19,982
باشه؟ آماده‌این؟

163
00:14:19,983 --> 00:14:22,109
یک، دو. یک، دو

164
00:14:22,110 --> 00:14:24,238
مطمئنی بچگی زیاد بازی می‌کردی؟

165
00:14:24,822 --> 00:14:26,614
عقب پرت کردنش واقعا مهارت می‌خواد

166
00:14:35,874 --> 00:14:37,918
وایسادی استراحت کنی؟
پاشو دیگه

167
00:14:38,794 --> 00:14:41,503
.خوبه. حالا می‌ریم جلو
آماده‌اید؟ بریم

168
00:14:41,504 --> 00:14:44,047
یک، دو. یک، دو

169
00:14:44,048 --> 00:14:46,718
وایسا. دست‌هام رو احتیاج دارم -
چی شده؟ -

170
00:14:48,721 --> 00:14:50,554
تف، جریان چیه؟

171
00:14:50,555 --> 00:14:52,472
.آروم باش
نفس عمیق بکش و آروم باش

172
00:14:52,473 --> 00:14:54,143
باشه

173
00:14:56,770 --> 00:14:58,145
...حالا. آروم، آروم

174
00:14:58,146 --> 00:14:59,730
...وایسا، پرتش نکـ

175
00:14:59,731 --> 00:15:01,899
گندش بزنن -
شکست خوردید -

176
00:15:04,612 --> 00:15:08,156
...هنوز وقت داریم -
چه مرگم شده؟ -

177
00:15:10,284 --> 00:15:11,783
...فقط

178
00:15:11,784 --> 00:15:13,952
آشغال عوضی! همه چیز رو خراب می‌کنی

179
00:15:13,953 --> 00:15:14,995
بی‌مصرف

180
00:15:14,996 --> 00:15:16,663
هی

181
00:15:16,664 --> 00:15:18,790
هیچ‌کس شماتت نمی‌کنه

182
00:15:18,791 --> 00:15:21,170
حالا یه نفس عمیق بکش، خب؟

183
00:15:22,277 --> 00:15:25,631
.وقتی بچه بودی این بازی رو انجام می‌دادی
سعی کن حس اون دوران رو به یاد بیاری، خب؟

184
00:15:25,632 --> 00:15:27,968
خوبه. حالا نفس بگیر

185
00:15:29,637 --> 00:15:32,431
نفس عمیق. این‌طوری. آروم باش

186
00:15:33,849 --> 00:15:35,265
چیزی نیست

187
00:15:35,266 --> 00:15:37,142
خوبه. اصلا عجله نکن

188
00:15:37,143 --> 00:15:38,479
باشه؟ آروم

189
00:15:39,897 --> 00:15:40,731
خیلی‌خب

190
00:15:52,034 --> 00:15:53,200
موفق شدید

191
00:15:53,201 --> 00:15:55,827
یالا! بیاین. بریم. آماده‌این؟ بریم -
خیلی‌خب -

192
00:15:55,828 --> 00:15:57,829
یک، دو. یک، دو

193
00:15:57,830 --> 00:15:59,375
چطوری؟

194
00:16:03,253 --> 00:16:04,463
خوبی؟

195
00:16:10,344 --> 00:16:11,345
بلدم چطور بازی کنم

196
00:16:14,348 --> 00:16:18,686
یک، دو، سه، چهار

197
00:16:26,068 --> 00:16:27,734
موفق شد! بهش ضربه زد

198
00:16:27,735 --> 00:16:29,778
موفق شد! دیدین که؟

199
00:16:29,779 --> 00:16:32,656
موفق شدید -
بجنبین. بیاین بریم -

200
00:16:32,657 --> 00:16:33,824
آماده، برین

201
00:16:33,825 --> 00:16:36,704
یک، دو. یک، دو -
عجله کنین -

202
00:16:37,705 --> 00:16:38,705
بریم

203
00:16:45,629 --> 00:16:47,423
خوبی؟

204
00:16:48,841 --> 00:16:50,424
موفق شدیم

205
00:16:50,425 --> 00:16:51,969
...همه‌مون

206
00:16:55,222 --> 00:16:57,556
:بازیکنان زیر از بازی حذف شدند

207
00:16:57,557 --> 00:17:04,606
بازیکن 135، 239، 263، 415

208
00:17:09,069 --> 00:17:12,614
لعنتی. خیلی‌ها زنده موندن

209
00:17:15,284 --> 00:17:16,285
هی

210
00:17:16,827 --> 00:17:17,828
تو

211
00:17:19,663 --> 00:17:21,288
فکر می‌کنی چند نفر باقی مونده باشن؟

212
00:17:21,289 --> 00:17:22,581
چی؟

213
00:17:22,582 --> 00:17:27,504
پرسیدم حدس می‌زنی چندتا سوسک
 از بازی آخر جون سالم به در بردن؟

214
00:17:32,843 --> 00:17:35,385
گمونم حول و حوش 200 نفر

215
00:17:35,386 --> 00:17:36,722
از کجا می‌دونی؟

216
00:17:37,306 --> 00:17:38,307
مگه هوش‌ مصنوعی‌ای؟

217
00:17:39,141 --> 00:17:40,225
برو بشمارشون و بیا

218
00:17:40,893 --> 00:17:41,894
الان یعنی؟

219
00:17:43,020 --> 00:17:44,563
خیلی‌خب -
اوهوم -

220
00:17:46,482 --> 00:17:49,318
وایسا. کسخلی مگه؟
چرا می‌خوای بری بشماری‌شون؟

221
00:17:50,444 --> 00:17:52,903
یه‌کم دیگه این یارو ماسک‌دارها میان
 و بهمون می‌گن

222
00:17:52,904 --> 00:17:54,404
ببند گاله‌ت رو جنده

223
00:17:54,405 --> 00:17:55,324
بس کنید

224
00:17:57,117 --> 00:17:57,951
اسمت چی بود؟

225
00:17:58,577 --> 00:17:59,785
مین‌سو

226
00:17:59,786 --> 00:18:01,079
چند سالته؟

227
00:18:01,663 --> 00:18:02,704
27

228
00:18:02,705 --> 00:18:04,500
پس، سال 97 به دنیا اومدی

229
00:18:05,542 --> 00:18:07,709
چرا داری زیر بار حرف زور این یارو می‌ری؟

230
00:18:07,710 --> 00:18:09,046
هم‌سن و سالین که

231
00:18:09,755 --> 00:18:12,005
درسته نام‌سو؟ تو هم متولد 97 بودی دیگه؟ -
اسمم نام‌گیوئه -

232
00:18:12,006 --> 00:18:15,050
خب باشه نام‌گیو. متولد 97 بودی دیگه؟ -
آره -

233
00:18:15,051 --> 00:18:17,177
.پس هم‌سنین
باهم خوب باشید، خب؟

234
00:18:17,178 --> 00:18:20,057
این‌طوری بهتر می‌تونیم تیمی کار کنیم، باشه؟

235
00:18:21,141 --> 00:18:21,973
تو چند سالته؟

236
00:18:21,974 --> 00:18:23,517
متولد 98ام

237
00:18:23,518 --> 00:18:24,770
خیلی‌خب. تو چی؟

238
00:18:25,354 --> 00:18:26,188
96

239
00:18:28,232 --> 00:18:29,233
خب پس مشخص شد

240
00:18:30,400 --> 00:18:31,817
گیونگ‌سو جوون‌ترین‌مونه

241
00:18:31,818 --> 00:18:33,654
،شما دوتا هم‌سنین
تو هم آبجی بزرگه‌ای

242
00:18:35,113 --> 00:18:36,114
هی، نام‌سو

243
00:18:36,865 --> 00:18:37,866
آبجی بزرگه صداش کن

244
00:18:40,410 --> 00:18:42,329
یالا

245
00:18:43,914 --> 00:18:44,748
خواهر

246
00:18:47,042 --> 00:18:48,502
می‌شه یه سوال ازت بپرسم؟

247
00:18:50,546 --> 00:18:51,421
آره

248
00:18:52,422 --> 00:18:56,343
از کجا می‌دونستی اگه داکجی رو
پشت و رو کنم بهتر پرت می‌شه؟

249
00:19:00,764 --> 00:19:03,849
بچه که بودم، داکجیم خیلی خوب بود

250
00:19:03,850 --> 00:19:05,769
همیشه بعد از مدرسه بازی می‌کردیم

251
00:19:06,311 --> 00:19:07,312
...و

252
00:19:08,105 --> 00:19:09,773
این چرخشه، شگرد خاص خودم بود

253
00:19:10,941 --> 00:19:11,982
آهان

254
00:19:11,983 --> 00:19:15,819
،هی هیون‌جو
اگه اشکال نداشته باشه، من هم یه چیزی بپرسم

255
00:19:15,820 --> 00:19:16,738
البته

256
00:19:17,322 --> 00:19:19,449
وقتی داشتی به جیگی ضربه می‌زدی

257
00:19:19,992 --> 00:19:22,160
چرا وادارمون کردی همگی رومون رو برگردونیم؟

258
00:19:25,873 --> 00:19:27,583
...آخه یه جورهایی

259
00:19:28,208 --> 00:19:31,376
خجالتی‌ای؟ آره؟

260
00:19:31,377 --> 00:19:33,046
...نه مسئله این نیست. فقط

261
00:19:34,756 --> 00:19:36,800
آخه هنوز حس نمی‌کنم آماده شده باشم

262
00:19:37,926 --> 00:19:39,050
چی؟ منظورت چیه؟

263
00:19:39,051 --> 00:19:41,052
بس کن مادر من. راحتش بذار

264
00:19:41,053 --> 00:19:43,680
همه‌ش سوال‌های خصوصی می‌پرسی

265
00:19:43,681 --> 00:19:44,850
عیب نداره

266
00:19:45,350 --> 00:19:47,851
هنوز چندتا جراحی مونده که باید انجام بدم

267
00:19:47,852 --> 00:19:49,060
اوه

268
00:19:49,061 --> 00:19:53,023
برای همین دوست نداشتم بقیه بهم خیره بشن

269
00:19:53,024 --> 00:19:54,776
چه جور عملی؟

270
00:19:58,071 --> 00:20:01,948
!هان! از اون مدل جراحی‌ها
پس این‌طوری واسه خودت جورشون کردی نه؟

271
00:20:01,949 --> 00:20:03,575
گفتم ها

272
00:20:03,576 --> 00:20:05,160
زیادی بزرگن آخه -
خدایا -

273
00:20:05,161 --> 00:20:06,244
مامان. بس کن

274
00:20:06,245 --> 00:20:08,290
.کافیه مادر من. ببخشید
بهش گوش نده

275
00:20:11,043 --> 00:20:13,921
ای بابا. باز هم آدم زنده مونده؟

276
00:20:14,755 --> 00:20:16,924
تیم اون دیوونه‌ـه‌ن

277
00:20:17,925 --> 00:20:19,799
لعنتی. به فنا رفتیم

278
00:20:19,800 --> 00:20:22,304
این‌طور که معلومه، پول زیادی
به مبلغ جایزه اضافه نمی‌شه

279
00:20:23,180 --> 00:20:25,513
اون زن جوونه هم زنده مونده -
کدوم؟ -

280
00:20:25,514 --> 00:20:27,682
اون ریزه‌میزهه که الان اومد تو

281
00:20:27,683 --> 00:20:30,020
به‌نظر نمی‌رسه همچین از دیدن‌مون
 خوشحال شد باشن

282
00:20:33,273 --> 00:20:35,275
اون پیرزن مهربونه. ازش خوشم میاد

283
00:20:36,193 --> 00:20:37,527
دلم برای مامانم تنگ شده

284
00:20:49,623 --> 00:20:52,666
.توجه فرمایید
 برنامه کاری امروز به پایان رسیده

285
00:20:52,667 --> 00:20:55,921
لطفا تمامی کارکنان
به خوابگاه‌های خود بازگردند

286
00:21:26,076 --> 00:21:29,744
فکر می‌کردم ماسک رو که بردارم
 با یه آدم عجیب و غریب مواجه شم

287
00:21:29,745 --> 00:21:31,538
.ولی قیافه‌ش رو ببین
بدک نیست

288
00:21:31,539 --> 00:21:33,915
می‌دونی که می‌گن
دخترهای اهل کره شمالی قشنگن

289
00:21:33,916 --> 00:21:36,459
چی کار می‌کنید؟
می‌دونین که این برخلاف مقرراته

290
00:21:36,460 --> 00:21:38,253
مقررات؟ برو بابا

291
00:21:38,254 --> 00:21:41,256
اگه نمی‌‌خواستی کمک کنی
نباید دخالت می‌کردی

292
00:21:41,257 --> 00:21:42,634
گزارش‌تون می‌کنم

293
00:21:45,554 --> 00:21:47,389
به کی؟
افسر؟

294
00:21:48,098 --> 00:21:50,932
خیال می‌کنی تا کِی ازت مراقبت کنه؟ هان؟

295
00:21:50,933 --> 00:21:53,395
همین حالاش هم رهات کرده، کارت تمومه

296
00:21:56,565 --> 00:21:59,317
اگه هنوز واضح نیست
می‌تونم مفصل برات توضیح بدم

297
00:22:00,402 --> 00:22:02,278
...این موقعیتی که توش گیر افتادی

298
00:22:04,448 --> 00:22:05,615
جنده

299
00:22:16,877 --> 00:22:19,379
کمونیست‌ کوچولومون روحیه جنگنده‌ای داره

300
00:22:22,966 --> 00:22:25,510
یه‌کم دو دلم. یعنی بزنم قیافه خوشگلت رو
 داغون کنم؟

301
00:22:28,221 --> 00:22:31,600
یا این رو ببرم که دیگه نتونی ماشه رو بکشی؟

302
00:22:36,229 --> 00:22:37,666
برای آخرین بار بهت هشدار می‌دم

303
00:22:38,307 --> 00:22:40,356
یه بار دیگه مانع‌مون بشی

304
00:22:40,901 --> 00:22:44,571
یکی یکی انگشت‌هات رو قطع می‌کنم
و تو زباله‌سوز آتیش‌شون می‌زنم

305
00:22:45,447 --> 00:22:47,324
بعدش هم باهات ور می‌رم و حال می‌کنم

306
00:23:07,761 --> 00:23:10,347
.راجع به بازی متاسفم
واقعا نمی‌دونم چطور اون‌طور شد

307
00:23:10,847 --> 00:23:12,847
اشکالی نداره -
طوری نیست -

308
00:23:12,848 --> 00:23:15,683
اگه موقع جیگی برای ضربه آخر کمک نمی‌کردی

309
00:23:15,684 --> 00:23:17,020
به هیچ‌وجه موفق نمی‌شدم

310
00:23:19,815 --> 00:23:22,400
هی، 222، حالت خوبه؟

311
00:23:23,151 --> 00:23:24,152
آره

312
00:23:25,445 --> 00:23:28,740
باز هم ازتون ممنونم
 که گذاشتین بهتون ملحق بشم

313
00:23:29,825 --> 00:23:31,074
دور اول رو یادته؟

314
00:23:31,075 --> 00:23:33,326
داکجیه رو همچین چرخوند
و با همون پرتاب اولش موفق شد

315
00:23:33,327 --> 00:23:34,911
آره -
خیلی باحال بود -

316
00:23:34,912 --> 00:23:37,330
به عنوان یه زن باردار، سرعتت خوب بود ها

317
00:23:37,331 --> 00:23:40,041
از وقتی بهمون ملحق شده
 یه جورهایی برامون شانس آورده، نه؟

318
00:23:40,042 --> 00:23:42,877
تو هم توی بازی سنگ پرنده عالی عمل کردی

319
00:23:42,878 --> 00:23:45,046
هدف گرفتی و با اولین ضربه، زدیش

320
00:23:45,047 --> 00:23:46,840
دیدم چطوری با یه ضربه آندرهند این‌طوری زدی

321
00:23:46,841 --> 00:23:49,175
بوم. این ریختی -
بیخیال -

322
00:23:49,176 --> 00:23:51,178
انگار بیونگ‌هیون کیم داشت پرتاب می‌کرد
[ بازیکن بیسبال حرفه‌ای کره‌ای ]

323
00:23:52,430 --> 00:23:54,974
من؟ خودت رو چی می‌گی؟
تو گونگ‌گی عین ربات عمل کردی

324
00:23:56,268 --> 00:23:59,060
.اینقدر سریع بودی دستت رو نمی‌دیدم
انگار که یه فیلم رزمی تماشا می‌کردم

325
00:23:59,061 --> 00:24:00,061
نه بابا کاری نکردم که

326
00:24:00,062 --> 00:24:01,938
از اونجایی که تک پسر بودم

327
00:24:01,939 --> 00:24:04,816
مادرم فقط اجازه می‌داد
تو خونه با خواهرهام بازی کنم

328
00:24:04,817 --> 00:24:08,029
پس چطور اجازه داد
عضو تفنگدارهای دریایی بشی؟

329
00:24:10,115 --> 00:24:11,614
پدرم این‌طور می‌خواست

330
00:24:11,615 --> 00:24:13,451
به‌نظرش باید مرد می‌شدم

331
00:24:14,077 --> 00:24:16,494
جوونی‌هاش تو جنگ ویتنام جنگیده

332
00:24:16,495 --> 00:24:18,788
به‌نظر مرد بی‌نظیری میاد

333
00:24:18,789 --> 00:24:21,416
آره -
پس پدرت هم عضو تفنگداران دریایی بوده؟ -

334
00:24:21,417 --> 00:24:24,671
بله. یه لحظه. یه لحظه من رو ببخشید

335
00:24:26,673 --> 00:24:30,341
داشتم فکر می‌کردم یکی یکی
 بهم اسم‌های واقعی‌مون رو بگیم

336
00:24:30,342 --> 00:24:32,760
آخه هنوز نمی‌دونم چی صداتون کنم

337
00:24:32,761 --> 00:24:34,556
همین‌طور هم اسم شما رو خانم شماره 222

338
00:24:35,557 --> 00:24:38,018
.خودم شروع می‌کنم
کانگ‌ دای‌هو هستم

339
00:24:38,810 --> 00:24:40,810
دای، یعنی بزرگ
و هو به معنیه ببره

340
00:24:40,811 --> 00:24:43,148
ببر بزرگ. چه اسم خفنی داری

341
00:24:43,982 --> 00:24:45,442
خب، اسم من پارک جونگ‌به‌

342
00:24:46,318 --> 00:24:47,901
به معنی نیکوکار و دوبرابر

343
00:24:47,902 --> 00:24:51,404
والدینم می‌خواستن
 دوبرابر بقیه آدم نیکوکاری باشم

344
00:24:51,405 --> 00:24:53,033
منم کیم جون‌هی هستم

345
00:24:54,201 --> 00:24:56,203
ولی معنی اسمم رو نمی‌دونم

346
00:24:56,995 --> 00:25:00,290
وقتی از اینجا رفتی مستقیم برو بیمارستان

347
00:25:00,916 --> 00:25:04,459
.استرس زیادی کشیدی
حتما باید بری دکتر معاینه‌ت کنه

348
00:25:04,460 --> 00:25:05,668
درسته

349
00:25:05,669 --> 00:25:07,503
من هم اوه یونگ‌ایلم

350
00:25:07,504 --> 00:25:08,715
یونگ‌ایل؟ -
آره -

351
00:25:10,008 --> 00:25:12,719
شبیه صفر یک تو کره‌ایه
شماره‌م هم همینه

352
00:25:14,054 --> 00:25:15,136
آدم راحت یادش می‌مونه

353
00:25:15,137 --> 00:25:17,722
چه عجیب! اسم و شماره‌ت یکیه

354
00:25:17,723 --> 00:25:20,018
اسم کاملت چیه؟

355
00:25:20,518 --> 00:25:21,851
صرفا گی‌هیون‌ش رو می‌دونم

356
00:25:21,852 --> 00:25:24,103
راست می‌گی، اسم کاملم سونگ گی‌هیونه

357
00:25:24,104 --> 00:25:25,980
سونگ گی‌هیون -
سونگ گی‌هیون -

358
00:25:25,981 --> 00:25:29,527
فامیلیت سونگه؟
معنیش هم فامیل می‌شه که

359
00:25:44,084 --> 00:25:47,335
موفق شدید یک بازی دیگر رو هم پشت سر بذارید

360
00:25:47,336 --> 00:25:49,587
به همه‌تون تبریک می‌گم

361
00:25:49,588 --> 00:25:52,215
حالا لطفا توجه‌ کنید

362
00:25:52,216 --> 00:25:54,636
می‌خوام نتایج بازی دوم رو اعلام کنم

363
00:26:26,251 --> 00:26:28,042
در طی بازی دوم

364
00:26:28,043 --> 00:26:30,253
‫110 بازیکن دیگر حذف شدند

365
00:26:30,254 --> 00:26:33,923
و بدین صورت مبلغ جایزه
 به 20.1 میلیارد وون رسید

366
00:26:33,924 --> 00:26:36,342
‫255 بازیکن باقی‌مانده

367
00:26:36,343 --> 00:26:41,389
هرکدام 78,823,000,530 وون خواهند برد

368
00:26:41,390 --> 00:26:44,269
چی؟
این‌که حتی به 100 میلیون هم نرسیده

369
00:26:44,769 --> 00:26:47,186
حتی 80 تا هم نیست

370
00:26:47,187 --> 00:26:48,938
گفتی 110 نفر مردن؟

371
00:26:48,939 --> 00:26:51,607
مبلغش باید خیلی بیش‌تر از این بشه که

372
00:26:51,608 --> 00:26:53,862
مطمئنین درست شمردین؟

373
00:26:54,404 --> 00:26:57,697
.خودمون دیدیم کلی آدم کشتین
فقط 110 نفر بودن؟

374
00:26:57,698 --> 00:27:00,116
عمرا اگه درست حساب کرده باشین -
آره. باید بیش‌تر از این آدم مُرده باشه -

375
00:27:00,117 --> 00:27:01,784
مسخره‌مون کردین؟

376
00:27:01,785 --> 00:27:04,372
دو بار تا دم مرگ رفتم
که اینقدر کف دستم رو بگیره؟

377
00:27:05,040 --> 00:27:08,249
می‌ذاشتم یکی تا سر حد مرگ کتکم بزنه
که بیش‌تر گیرم میومد

378
00:27:08,250 --> 00:27:10,668
ناامیدی‌تون رو درباره مبلغ جایزه

379
00:27:10,669 --> 00:27:12,045
کاملا درک می‌کنم

380
00:27:12,046 --> 00:27:13,629
با این حال به یاد داشته باشید

381
00:27:13,630 --> 00:27:17,427
امکان کشف فرصت‌های جدید به روتون بازه

382
00:27:18,511 --> 00:27:20,511
بدین ترتیب، رای‌گیری رو شروع می‌کنیم

383
00:27:20,512 --> 00:27:23,933
تا ببینیم می‌‌خواید برید
سراغ بازی بعد یا نه

384
00:27:33,735 --> 00:27:37,236
می‌خواید اینجا بمونید و بازی رو ادامه بدید
 تا مبلغ جایزه‌تون رو افزایش بدید

385
00:27:37,237 --> 00:27:39,447
یا بازی رو متوقف کرده و اینجا رو ترک کنید

386
00:27:39,448 --> 00:27:42,410
این تصمیم رو به شما واگذار می‌کنیم

387
00:27:43,078 --> 00:27:45,870
قدرت در دستان شماست
 و می‌تونید به شیوه‌ای کاملا دموکراتیک

388
00:27:45,871 --> 00:27:48,291
و آزادانه در این‌باره تصمیم‌گیری کنید

389
00:27:52,670 --> 00:27:54,545
یونگ‌سیک -
بله؟ -

390
00:27:54,546 --> 00:27:56,549
اگه امروز بریم خونه

391
00:27:57,425 --> 00:28:00,718
کیمچی جیگائه درست می‌کنم. با کیمیچی کهنه
[ نوعی خورشت کیمچی ]

392
00:28:00,719 --> 00:28:03,262
آره. با گوشت خوک

393
00:28:03,263 --> 00:28:04,847
وای. دلم به قار و قور افتاد

394
00:28:04,848 --> 00:28:08,144
ببین، حس می‌کنم دست تقدیر ما رو
 باهم آشنا کرد

395
00:28:08,937 --> 00:28:11,562
وقتی برگشتیم به روال سابق زندگی‌مون

396
00:28:11,563 --> 00:28:13,940
اگه دوست داشتین برای شام بیاین پیشمون

397
00:28:13,941 --> 00:28:15,693
براشون سامگیوپسال درست می‌کنیم
[ نوعی گوشت خوک کبابی ]

398
00:28:18,446 --> 00:28:19,529
واقعا؟

399
00:28:19,530 --> 00:28:21,491
شوخیت گرفته؟
معلومه

400
00:28:22,450 --> 00:28:24,367
خونه‌مون خیلی بزرگ نیست

401
00:28:24,368 --> 00:28:26,828
اما اونقدری جا داره که بشینیم
و چهارتایی شام بخوریم

402
00:28:26,829 --> 00:28:30,208
.حتی جاتون می‌شه دراز بکشید
می‌تونید شب هم بمونید

403
00:28:32,710 --> 00:28:33,586
...خواهر، تو

404
00:28:34,754 --> 00:28:35,880
تو هم دوست داری بری؟

405
00:28:49,018 --> 00:28:51,477
اوه راستی. شماها کجا زندگی می‌کنین؟

406
00:28:51,478 --> 00:28:53,398
خونه‌ی ما تو بونگ‌چئون‌دونگه

407
00:28:54,065 --> 00:28:56,566
جدی؟ من تو سیلیم‌دونگ زندگی می‌کنم

408
00:28:56,567 --> 00:28:59,279
دروغ! پس می‌شه گفت همسایه‌ایم

409
00:28:59,946 --> 00:29:01,988
خونه تو کجاست هیون‌جو؟ ساکن سئولی؟

410
00:29:01,989 --> 00:29:04,115
تو گوانگ‌میونگ

411
00:29:04,116 --> 00:29:07,535
خوبه. تا خونه‌ ما با اتوبوس نیم ساعت راهه

412
00:29:07,536 --> 00:29:09,954
باورم نمی‌شه همه‌مون نزدیک هم زندگی می‌کنیم

413
00:29:09,955 --> 00:29:12,415
این دیگه نمی‌تونه تصادفی باشه
حتما کار سرنوشته

414
00:29:12,416 --> 00:29:14,127
خیلی دیوانه‌واره، نه؟

415
00:29:27,849 --> 00:29:29,017
نگران نباش

416
00:29:29,726 --> 00:29:31,144
من هم می‌خوام همین‌جا تموم شه

417
00:29:31,895 --> 00:29:35,440
می‌خوام از اینجا بزنم بیرون
برم بیمارستان پیش زنم

418
00:29:38,776 --> 00:29:41,613
این بار دیگه از اینجا خلاص می‌شیم

419
00:29:45,074 --> 00:29:48,077
یه تفنگدار دریایی باید استراتژی داشته باشه
و بدونه کی عقب‌نشینی کنه

420
00:29:48,578 --> 00:29:49,829
درست نمی‌گم؟

421
00:29:51,080 --> 00:29:52,997
آره، البته

422
00:29:52,998 --> 00:29:55,666
تفنگدارها هم مثل بقیه‌ن
 یه جون که بیش‌تر ندارن

423
00:29:55,667 --> 00:29:57,043
باید از اینجا بریم

424
00:29:57,044 --> 00:29:59,589
باید به هر طریق که شده
بازی‌ها رو همین‌جا متوقف کنیم

425
00:30:00,256 --> 00:30:03,635
قول می‌دم وقتی از اینجا رفتیم
بهتون کمک کنم

426
00:30:04,928 --> 00:30:07,805
در ازاش فقط ازتون می‌خوام
که تو این رای‌گیری پشتم دربیاین

427
00:30:08,389 --> 00:30:11,809
.خیلی‌خب. بریم
با شماره سه، می‌گیم پیروزی

428
00:30:17,273 --> 00:30:19,732
یک، دو، سه -
پیروزی -

429
00:30:23,613 --> 00:30:27,406
برخلاف دفعه پیش، این بار رای‌گیری رو
 با بازیکن 001 شروع می‌کنیم

430
00:30:27,407 --> 00:30:29,661
بازیکن 001، لطفا رای خود رو ثبت کنید

431
00:30:50,682 --> 00:30:51,933
بازیکن 006

432
00:31:03,027 --> 00:31:04,028
بازیکن 007

433
00:31:06,281 --> 00:31:07,863
عذر می‌خوام. ببخشید

434
00:31:07,864 --> 00:31:08,950
یونگ‌سیک

435
00:31:10,326 --> 00:31:11,995
خر نشی‌ها

436
00:31:13,538 --> 00:31:15,331
سهم‌هامون رو بذاریم رو هم

437
00:31:16,374 --> 00:31:18,249
بالای 150 میلیون می‌شه

438
00:31:18,250 --> 00:31:20,670
می‌تونیم تمام بدهی‌هامون رو صاف کنیم

439
00:31:21,170 --> 00:31:24,505
با بقیه‌ش هم یه دکه‌ای چیزی باز کنیم

440
00:31:24,506 --> 00:31:26,507
خوبه؟ -
اوهوم -

441
00:31:26,508 --> 00:31:27,594
اوهوم

442
00:32:28,321 --> 00:32:31,115
هی، دست بجنبون. مراسم اجرا می‌کنی قبلش؟

443
00:32:34,327 --> 00:32:35,328
خفه شو

444
00:32:46,589 --> 00:32:48,631
.خدایان، نشونه‌ای برام بفرستین
مسیر رو نشونم بدین

445
00:32:48,632 --> 00:32:50,467
دستم رو راهنمایی کنید

446
00:33:02,146 --> 00:33:04,230
بهمون خیانت نکنی ها

447
00:33:04,231 --> 00:33:05,316
خب؟

448
00:33:05,817 --> 00:33:07,650
این رو می‌گم -
بازیکن 048 -

449
00:33:07,651 --> 00:33:11,155
.همون‌طور رای بده که توافق کردیم
یه بازی دیگه می‌کنیم و بعد می‌‌ریم، باشه؟

450
00:33:59,912 --> 00:34:01,789
بازیکن 125

451
00:34:27,607 --> 00:34:29,275
بازیکن 126

452
00:34:31,486 --> 00:34:33,488
یه لحظه. ببخشید

453
00:34:33,988 --> 00:34:36,240
...همگی گوش کنید -
دیوونه شدین؟ -

454
00:34:38,785 --> 00:34:41,287
دیدین چطور اون همه آدم رو کشتن

455
00:34:41,788 --> 00:34:43,206
بعد هنوز هم می‌خواین ادامه بدین؟

456
00:34:44,415 --> 00:34:46,626
از کجا معلوم شما نفر بعدی نباشید؟

457
00:34:50,254 --> 00:34:51,422
اگه ادامه بدیم

458
00:34:52,340 --> 00:34:53,633
همه‌مون می‌میریم

459
00:34:54,634 --> 00:34:56,252
یه بار هم که شده مخ‌تون رو به کار بگیرید

460
00:34:56,277 --> 00:34:57,529
پول‌تون رو بردارین و برین

461
00:34:58,638 --> 00:35:01,557
 باید زنده بمونین که آینده‌ای داشته باشین

462
00:35:02,642 --> 00:35:06,437
جدا؟ با 70 میلیون چی کار می‌شه کرد آخه؟

463
00:35:08,022 --> 00:35:10,147
نمی‌دونم تو چقدر بدهی داری

464
00:35:10,148 --> 00:35:14,068
ولی برای اکثر کسایی که اینجان
این مبلغ کافی نیست

465
00:35:14,069 --> 00:35:16,237
من که حتی نمی‌تونم
 ده درصد قرضم رو باهاش بدم

466
00:35:16,238 --> 00:35:18,322
می‌دونم که شماها هم موافقین

467
00:35:18,323 --> 00:35:20,407
آینده‌ای برای ما وجود نداره

468
00:35:20,408 --> 00:35:22,493
این مبلغ هیچی رو تغییر نمی‌ده

469
00:35:22,494 --> 00:35:23,871
درسته

470
00:35:24,831 --> 00:35:28,209
اگه با این مبلغ اینجا رو ترک کنم
 خیلی دووم نمیارم

471
00:35:28,709 --> 00:35:30,670
بازی اول، 25 میلیون

472
00:35:31,337 --> 00:35:33,420
و بعد از بازی دوم شد 78 میلیون

473
00:35:33,421 --> 00:35:35,214
این یعنی این‌که بعد از هر دور بازی

474
00:35:35,215 --> 00:35:37,510
مبلغ جایزه بیش‌ از سه برابر می‌شه

475
00:35:38,010 --> 00:35:40,638
پس اگه یه دور دیگه بازی کنیم

476
00:35:41,556 --> 00:35:45,975
کمِ کم نفری 240 میلیون گیرمون میاد

477
00:35:45,976 --> 00:35:48,479
،من دیگه نمی‌تونم ادامه بدم
می‌خوام برم

478
00:35:50,106 --> 00:35:51,816
خواهش می‌کنم این کار رو نکنین

479
00:35:52,608 --> 00:35:54,694
می‌خوام برم خونه. بذارید برم

480
00:35:56,362 --> 00:35:57,363
...من

481
00:35:58,823 --> 00:36:02,076
،بیش‌تر از هرچیز دیگه‌ای
می‌خوام برم خونه‌مون

482
00:36:02,869 --> 00:36:04,370
نمی‌خوام اینجا بمیرم

483
00:36:09,542 --> 00:36:10,543
خانم

484
00:36:12,044 --> 00:36:13,671
شما زن جوانی هستین

485
00:36:14,213 --> 00:36:15,840
پس احتمالا می‌تونی از نو شروع کنی

486
00:36:17,800 --> 00:36:18,883
من چنین فرصتی ندارم

487
00:36:18,884 --> 00:36:21,260
می‌خوام برم. لطفا. نمی‌تونم اینجا بمونم

488
00:36:21,261 --> 00:36:24,181
من و خانواده‌م، هیچ آینده‌ای نداریم

489
00:36:25,474 --> 00:36:28,767
بعد از این‌که‌کسب و کارم رو از دست دادم
 بالای 500 میلیون مقروض شدم

490
00:36:28,768 --> 00:36:30,144
برای این‌که شانسی داشته باشیم

491
00:36:30,145 --> 00:36:32,813
باید حداقل با نیمی از این مبلغ برگردم خونه

492
00:36:32,814 --> 00:36:35,649
می‌خوام خانواده‌م
شانس شروعی دوباره رو پیدا کنن

493
00:36:35,650 --> 00:36:37,318
اگه بمیری چی؟

494
00:36:37,319 --> 00:36:40,990
.حتی جسدت هم نمی‌رسه دست‌شون
فکر می‌کنی واقعا چنین چیزی رو می‌خوان؟

495
00:36:41,574 --> 00:36:43,949
خانواده‌ت نابود می‌شن

496
00:36:43,950 --> 00:36:45,493
هیچی بهشون نمی‌رسه

497
00:36:46,913 --> 00:36:48,162
چرا متوجه نیستی؟

498
00:36:48,163 --> 00:36:50,249
گور باباش. نذارید بترسونت‌تون

499
00:36:50,875 --> 00:36:51,874
داکجی

500
00:36:51,875 --> 00:36:52,917
چراغ سبز، چراغ قرمز

501
00:36:52,918 --> 00:36:53,920
فرفره‌بازی

502
00:36:54,545 --> 00:36:57,046
.این‌‌ها همه‌ش بازی بچگونه‌ست
سخت نیستن که

503
00:36:57,047 --> 00:36:58,841
در ضمن، ببینید

504
00:36:59,800 --> 00:37:01,592
هنوز 255‌مون باقی موندن

505
00:37:01,593 --> 00:37:04,263
و این یعنی، بیش از نیمی از بازیکنان
به اینجا رسیدن

506
00:37:04,764 --> 00:37:08,807
همه‌مون تا اینجا دووم آوردیم، درسته؟
پس بیاین یه دور دیگه بازی کنیم

507
00:37:08,808 --> 00:37:12,019
.حق گفتی مرد جوان
توقف رای‌گیری بی‌معنیه

508
00:37:12,020 --> 00:37:13,105
شنیدین چی گفت که

509
00:37:13,731 --> 00:37:16,231
همه‌تون این بازی‌های بچگانه رو بلدین

510
00:37:16,232 --> 00:37:19,068
برای همینه که تا اینجای کار زنده موندیم -
آره -

511
00:37:19,069 --> 00:37:21,530
درسته؟ پس بیاین ادامه بدیم

512
00:37:22,281 --> 00:37:24,239
تا وقتی که به چیزی که دنبالش بودیم، برسیم

513
00:37:24,240 --> 00:37:27,076
فقط یه بازی دیگه، نه کم‌تر، نه بیش‌تر

514
00:37:27,077 --> 00:37:28,869
آره. یه بازی دیگه. از پسش برمیایم

515
00:37:28,870 --> 00:37:35,252
یه بازی دیگه! یه بازی دیگه

516
00:38:24,218 --> 00:38:28,137
‫139 دایره به 116 ضربدر

517
00:38:28,138 --> 00:38:29,805
بنا به نظر اکثریت

518
00:38:29,806 --> 00:38:32,893
تمامی بازیکنان فردا صبح
به سراغ بازی سوم خواهند رفت

519
00:38:33,769 --> 00:38:35,353
از همکاری شما متشکریم

520
00:39:25,196 --> 00:39:26,197
مرسی داداش

521
00:39:28,491 --> 00:39:29,492
ممنون

522
00:39:44,298 --> 00:39:45,299
هی، آبجی بزرگه

523
00:39:48,469 --> 00:39:49,887
چطوره که اصلا نمی‌ترسی؟

524
00:39:50,387 --> 00:39:51,388
از چی بترسم؟

525
00:39:52,389 --> 00:39:54,058
اینجا بودن. بازی‌ها

526
00:39:57,311 --> 00:39:58,312
چرا می‌ترسم

527
00:40:00,564 --> 00:40:02,691
پس چرا رای دادی که ادامه بدیم؟

528
00:40:07,530 --> 00:40:09,615
درحال حاضر اگه از اینجا برم

529
00:40:10,991 --> 00:40:13,035
باید با چیزهای ترسناک‌تری مواجه شم

530
00:40:19,375 --> 00:40:21,083
دیگه هم لازم نیست آبجی بزرگه صدام کنی

531
00:40:21,084 --> 00:40:23,546
من هم متولد 98م. فقط به اون لاشی‌ها نگو

532
00:40:23,570 --> 00:40:31,570
دانلود فیلم و سریال بدون سانسور از وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

533
00:40:31,720 --> 00:40:32,721
مامان

534
00:40:33,347 --> 00:40:34,805
از دستم عصبانی‌ای؟

535
00:40:34,806 --> 00:40:37,059
به من نگو مامان کله‌پوک

536
00:40:38,185 --> 00:40:39,893
متاسفم

537
00:40:39,894 --> 00:40:42,815
،اما هنوز نمی‌تونم برگردم خونه
نه با چیزی که انتظارم رو می‌کشه

538
00:40:49,738 --> 00:40:50,781
منظورت چیه؟

539
00:40:52,950 --> 00:40:56,036
شاید یه خرده بیش‌تر از چیزی که گفتم
 بدهکار باشم

540
00:40:58,622 --> 00:41:00,706
چقدر بیش‌تر؟

541
00:41:00,707 --> 00:41:03,294
‫100 میلیون

542
00:41:05,504 --> 00:41:08,841
از یکی از اون کازینو‌های غیرقانونی قرض کردم

543
00:41:09,758 --> 00:41:11,635
اگه تا ماه دیگه پس‌شون ندم

544
00:41:12,887 --> 00:41:14,138
اوضاع ناجور می‌شه

545
00:41:15,723 --> 00:41:17,764
گفتن اگه به موقع قرضم رو ندم

546
00:41:17,765 --> 00:41:20,477
چشم و کبد و کلیه‌هام رو
به‌ جای پول‌شون برمی‌دارن

547
00:41:21,061 --> 00:41:22,769
و مطمئنم که اصلا شوخی ندارن

548
00:41:22,770 --> 00:41:24,897
برای همینه که خیلی خونه نمیومدم

549
00:41:24,898 --> 00:41:26,192
خطرناک بود

550
00:41:28,068 --> 00:41:30,903
قول می‌دم. فقط همین یه دور

551
00:41:30,904 --> 00:41:33,071
دفعه بعدی، رای می‌دم که بازی تموم شه

552
00:41:33,072 --> 00:41:35,449
یه بازی دیگه انجام بدیم
پول بدهی‌هام درمیاد

553
00:41:35,450 --> 00:41:37,786
و... می‌تونیم از نو شروع کنیم، باشه؟

554
00:41:39,163 --> 00:41:41,538
یونگ‌سیک. دفعه دیگه؟

555
00:41:41,539 --> 00:41:42,623
آره

556
00:41:42,624 --> 00:41:44,335
یه شروع جدید؟

557
00:41:47,671 --> 00:41:48,921
اون مخت رو نذار آکبند باشه

558
00:41:48,922 --> 00:41:51,926
اگه فردا یکی‌مون کشته شد چی؟

559
00:41:53,344 --> 00:41:54,428
می‌فهمم عزیزم

560
00:41:55,804 --> 00:41:58,766
اگه من اونی باشم که می‌میره
تو طوریت نمی‌شه

561
00:42:01,769 --> 00:42:05,064
...ولی اگه خدای نکرده تو طوری بشه من

562
00:42:08,150 --> 00:42:09,652
حتی اگه زنده هم بمونم

563
00:42:10,694 --> 00:42:12,655
دیگه انگیزه‌ای برای ادامه دادن ندارم

564
00:42:14,949 --> 00:42:16,615
چرا این‌طوری می‌گی آخه؟

565
00:42:16,616 --> 00:42:19,536
فقط کافیه از پس این بازی بربیایم

566
00:42:26,418 --> 00:42:27,335
هی، آقا

567
00:42:29,797 --> 00:42:31,090
آقا! جونگ‌به

568
00:42:33,092 --> 00:42:36,303
خدایا

569
00:42:37,054 --> 00:42:39,221
برگرد پیشمون دیگه

570
00:42:39,222 --> 00:42:41,598
نه مرسی. همین‌جا راحتم -
بسه دیگه. پاشو -

571
00:42:41,599 --> 00:42:44,434
بیا. طوری نیست. پاشو -
نه... خوبه همین‌جا -

572
00:42:44,435 --> 00:42:46,770
وایسا. وایسا -
می‌رفتی دورتر می‌نشستی -

573
00:42:46,771 --> 00:42:50,067
عصبی می‌شم می‌بینم این‌طوری غمبرک زدی

574
00:42:55,030 --> 00:42:56,115
ببخشید

575
00:42:58,325 --> 00:42:59,785
جون‌هی، سونگ‌ایل، متاسفم

576
00:43:02,288 --> 00:43:03,455
واقعا متاسفم گی‌هون

577
00:43:05,708 --> 00:43:08,041
خیلی‌خب، ببینین، من برای یه کار ضروری
یه‌کم پول قرض کردم

578
00:43:08,042 --> 00:43:10,419
و حالا طلبکارها
افتادن دنبال بچه‌م و زن سابقم

579
00:43:10,420 --> 00:43:13,046
مسئله اینه که اگه این دور رو بازی کنم

580
00:43:13,047 --> 00:43:15,048
فکر کنم بتونم همه‌ش رو بدم

581
00:43:15,049 --> 00:43:16,800
...بعدش -
واقعا جونگ‌به؟ -

582
00:43:16,801 --> 00:43:19,596
از تو یکی اصلا انتظار نداشتم

583
00:43:21,015 --> 00:43:23,142
که دوبرابر بقیه نیکوکاری؟

584
00:43:25,561 --> 00:43:29,815
بگذریم. حتی اگه تو هم
رای به توقف بازی می‌دادی

585
00:43:30,441 --> 00:43:32,274
نهایتا تفاوتی ایجاد نمی‌کرد

586
00:43:32,275 --> 00:43:35,444
درسته. همه‌ش تقصیر من نیست که

587
00:43:35,445 --> 00:43:37,114
راستش رو بخوای

588
00:43:38,490 --> 00:43:40,617
می‌فهمم چرا چنین کاری کردی

589
00:43:41,535 --> 00:43:43,869
پولی که گیرمون میومد برای منم کافی نبود
...برای همین

590
00:43:43,870 --> 00:43:47,372
 موقع رای‌گیری من هم به این فکر کردم که
شاید بهتر باشه به اندازه یه بازی دیگه ادامه بدم

591
00:43:47,373 --> 00:43:48,623
جدی؟

592
00:43:48,624 --> 00:43:50,210
آره، آره. خیلی‌خب

593
00:43:51,378 --> 00:43:53,005
مرسی که درکم کردید

594
00:43:53,964 --> 00:43:55,088
راستش

595
00:43:55,089 --> 00:43:57,174
یه دلیل دیگه‌ای که دایره رو زدم
 این بود که به خودمون ایمان داشتم

596
00:43:57,175 --> 00:43:59,801
یعنی خب، عملکرد تیمی‌مون خوب بود دیگه

597
00:43:59,802 --> 00:44:01,303
اگه به همین صورت ادامه بدیم

598
00:44:01,304 --> 00:44:03,430
مطمئنم از پس این یکی هم برمیایم

599
00:44:03,431 --> 00:44:06,516
جون‌‌‌هی، تو بازی بعدی خودم هوات رو دارم
...و مطمئن می‌شم که

600
00:44:06,517 --> 00:44:07,853
بازی بعدی؟

601
00:44:09,772 --> 00:44:11,106
اگه تو بازی بعدی

602
00:44:11,857 --> 00:44:14,068
،مجبور شیم برای برنده شدن
همدیگه رو بکشیم چی؟

603
00:44:16,653 --> 00:44:19,198
بیخیال گی‌هون. اینقدر بدبین نباش

604
00:44:20,240 --> 00:44:22,240
فعلا که کاری از دست‌مون ساخته‌ نیست

605
00:44:22,241 --> 00:44:25,077
به‌نظرم بهتره همگی سعی کنیم
 مثبت فکر کنیم، نه؟

606
00:44:25,078 --> 00:44:27,498
،بریم غذامون رو بخوریم
خودمون رو جمع و جور کنیم

607
00:44:28,165 --> 00:44:29,833
و فردا تو بازی نهایت تلاش‌مون رو بکنیم

608
00:44:30,584 --> 00:44:34,129
.بیا جون‌هی. این هم مال تو
باید برای بازی جون داشته باشی

609
00:44:34,963 --> 00:44:36,632
...مال شماست نمی‌تونم -
بگیر -

610
00:44:37,216 --> 00:44:39,385
نمی‌خوامش. به هر صورت
 اصلا نمی‌تونم شیر بخورم

611
00:44:43,389 --> 00:44:46,056
لطف کردین -
نون من رو هم بگیر -

612
00:44:46,057 --> 00:44:47,851
فکر نمی‌کنم استحقاقش رو داشته باشم

613
00:44:49,186 --> 00:44:50,729
شیرت رو چی؟ نمی‌‌خوایش؟

614
00:45:03,700 --> 00:45:06,118
بابا فقط من که اون دکمه رو نزدم

615
00:45:06,119 --> 00:45:10,207
.نگاه کن. این هم زدتش
...می‌بینی؟ من تنها نبودم که رای به

616
00:45:16,588 --> 00:45:18,382
هیون‌جو، چرا این کار رو کردی؟

617
00:45:18,882 --> 00:45:21,258
فکر کردم قرارمون این شد
که بعد از ترک اینجا

618
00:45:21,259 --> 00:45:22,801
شام بیاین خونه‌مون

619
00:45:22,802 --> 00:45:24,928
چرا این کار رو کردی؟

620
00:45:24,929 --> 00:45:26,721
بهت نمی‌خوره مثل پسرم

621
00:45:26,722 --> 00:45:28,225
 سر قمار پول باخته باشی

622
00:45:28,851 --> 00:45:33,647
برای تامین هزینه عمل‌هاته، درسته؟
واقعا خیلی گرونن؟

623
00:45:36,900 --> 00:45:39,862
اگه دوست نداری بهم بگی هم طوری نیست

624
00:45:40,696 --> 00:45:43,155
اصلا بهتره منی که نمی‌تونم پسرم رو
 متقاعد کنم حرف نزنم

625
00:45:43,156 --> 00:45:46,994
من کی باشم که برای یه زن بالغ
 تعیین تکلیف کنم

626
00:45:54,710 --> 00:45:55,711
...قبل از این‌که

627
00:46:00,090 --> 00:46:02,676
قبل از این‌که به بقیه بگم واقعا کی‌ام
هیچ مشکلی نبود

628
00:46:04,178 --> 00:46:06,513
آره خب، بعضی‌ها فکر می‌کردن
یه خرده عجیب و غریبم

629
00:46:07,764 --> 00:46:09,600
ولی هیچ‌‌وقت اینقدر مشکل نداشتم

630
00:46:11,810 --> 00:46:12,811
...اما

631
00:46:14,688 --> 00:46:17,065
به محض این‌که گفتم می‌خوام به عنوان یه زن
 به زندگیم ادامه بدم

632
00:46:18,150 --> 00:46:19,610
و فرآیند تغییرم رو شروع کردم

633
00:46:21,278 --> 00:46:22,529
همه چیز از این رو به اون رو شد

634
00:46:29,620 --> 00:46:31,163
مامانم یه سره گریه می‌کرد

635
00:46:33,123 --> 00:46:34,917
پدرم به کل باهام قطع ارتباط کرد

636
00:46:37,920 --> 00:46:39,463
از کارم اخراجم کردن

637
00:46:40,088 --> 00:46:41,507
دوست‌هام رو از دست دادم

638
00:46:43,509 --> 00:46:45,677
هنوز به عمل‌های جراحی و دارو احتیاج داشتم

639
00:46:47,346 --> 00:46:50,390
.اما دیگه شغلی نداشتم
اینه که کم کم بدهی بالا آوردم

640
00:46:51,183 --> 00:46:53,769
تازه داشتم احساس رهایی رو تجربه می‌کردم

641
00:46:54,353 --> 00:46:55,354
...که زندگی

642
00:46:57,105 --> 00:46:58,688
زندگی خیلی برام سخت شد

643
00:46:58,689 --> 00:47:00,275
عزیزم

644
00:47:01,944 --> 00:47:04,404
شغلت چی بود؟

645
00:47:05,197 --> 00:47:06,949
قبل از این‌که اخراجت کنن

646
00:47:08,909 --> 00:47:09,826
سرباز بودم

647
00:47:10,744 --> 00:47:12,204
آهان

648
00:47:13,455 --> 00:47:14,871
خب حالا چی؟

649
00:47:14,872 --> 00:47:17,290
وقتی پول لازم رو کسب و اینجا رو ترک کردی

650
00:47:17,291 --> 00:47:18,877
می‌دونی می‌خوای با زندگیت چه کنی؟

651
00:47:20,045 --> 00:47:22,254
آره. می‌خوام برم تایلند

652
00:47:22,255 --> 00:47:23,257
تایلند؟

653
00:47:23,840 --> 00:47:28,345
آره. یه بازی دیگه انجام می‌دم
و بعدش اگه سهمم رو گرفتم

654
00:47:30,055 --> 00:47:32,125
می‌رم و فرآیند تغییر جنسیتم رو کامل می‌کنم

655
00:47:32,474 --> 00:47:33,934
یه خونه قشنگ کوچیک می‌خرم

656
00:47:35,269 --> 00:47:36,810
و زندگیم رو از نو شروع می‌کنم

657
00:47:36,811 --> 00:47:38,979
اوه، تایلند. می‌دونستی من قبلا رفتم؟

658
00:47:38,980 --> 00:47:42,232
اونجا خیلی‌ها شبیه هیون‌جو ان. خیلی‌ها

659
00:47:42,233 --> 00:47:45,235
اصلا تو یه سطح دیگه‌این

660
00:47:45,236 --> 00:47:47,654
بدن‌های فوق‌العاده، سکسی‌ ها

661
00:47:47,655 --> 00:47:49,990
بعد تا چشم کار می‌کنه ازشون هست. درسته؟

662
00:47:49,991 --> 00:47:52,200
آره. من هم شنیدم

663
00:47:52,201 --> 00:47:54,369
ظاهرا خیلی از خوشگل‌ها رو
به خودش جذب می‌کنه

664
00:47:54,370 --> 00:47:55,455
اوه

665
00:47:56,540 --> 00:47:57,958
تو هم خوشگلی خواهر

666
00:48:12,931 --> 00:48:15,309
نمی‌دونم می‌تونم بشه بهت گفت خوشگل یا نه

667
00:48:15,892 --> 00:48:18,312
...اما به چشم من پیرزن

668
00:48:19,646 --> 00:48:22,188
همچین بد هم نیستی. آره

669
00:48:22,189 --> 00:48:24,190
اون‌روز یه چیز دیگه‌ گفتی ها

670
00:48:24,191 --> 00:48:26,568
ببند

671
00:48:26,569 --> 00:48:27,861
احمق

672
00:48:27,862 --> 00:48:29,697
خوبی؟

673
00:48:41,418 --> 00:48:43,084
چه برچسب قشنگی خائن

674
00:48:43,085 --> 00:48:46,173
چطور می‌تونی با این حرکتی که زدی
با خیال راحت بشاشی؟

675
00:48:49,301 --> 00:48:50,508
کارت تموم نشده بود

676
00:48:50,509 --> 00:48:53,138
برو درست بشاش
وگرنه ممکنه عفونت بگیری

677
00:49:07,653 --> 00:49:09,694
واقعا سعی داشتی از اینجا بری؟

678
00:49:09,695 --> 00:49:11,782
با 70 میلیون چی کار می‌تونستی بکنی آخه؟

679
00:49:13,075 --> 00:49:15,369
با این پول حتی نمی‌تونی
بدهیت رو با من صاف کنی

680
00:49:16,828 --> 00:49:18,580
...باید طلبم رو بدی. درضمن

681
00:49:19,539 --> 00:49:22,248
بابت ضربه روحی‌ای که دیدم
غرامت می‌خوام

682
00:49:22,249 --> 00:49:24,250
چند بار باید بهت بگم؟

683
00:49:24,251 --> 00:49:26,586
همون‌طور که گفتم، قیمت کوینه رفت بالا

684
00:49:26,587 --> 00:49:28,672
تقصیر خودته که زودتر نفروختی

685
00:49:28,673 --> 00:49:30,965
اختیار این‌که رای به رفتن یا موندن بدم هم
 دست خودمه

686
00:49:30,966 --> 00:49:33,301
حرومزاده بدجوری داره می‌ره رو مخم

687
00:49:33,302 --> 00:49:36,262
می‌خوای دهنش رو جر بدم
 که دیگه حرف اضافه نزنه؟

688
00:49:36,263 --> 00:49:38,058
اختیارش دست خودته؟

689
00:49:38,642 --> 00:49:40,433
نخیر. از این خبرها نیست -
پررو -

690
00:49:40,434 --> 00:49:43,019
تا وقتی به چیزی که می‌خوام برسم
روال به این صورته

691
00:49:43,020 --> 00:49:44,604
تو برده‌می

692
00:49:44,605 --> 00:49:47,774
هیچ‌جا نمی‌ری. تا آخرش اینجا می‌مونی

693
00:49:47,775 --> 00:49:48,860
کسی چه می‌دونه

694
00:49:50,195 --> 00:49:52,072
شاید با 45 میلیارد برگشتی خونه

695
00:49:53,198 --> 00:49:55,782
♪ هروقت پولم رو پس گرفتم، آزادی که بری ♪

696
00:49:55,783 --> 00:49:57,994
♪ و زندگیت رو پس می‌گیری ♪

697
00:50:00,122 --> 00:50:03,373
اگه من تمام 45 میلیارد رو ببرم
معنیش اینه که تو مردی

698
00:50:03,374 --> 00:50:05,752
اون‌وقت برای چی باید به یه جنازه
 بدهی پرداخت کنم؟

699
00:50:07,254 --> 00:50:09,089
عجیبه که با این سطح از نبوغ
متن آهنگ هم یادت می‌مونه

700
00:50:09,756 --> 00:50:11,214
اوه، راستی،یادت نبود

701
00:50:11,215 --> 00:50:13,760
تو فینال مسابقه، متنش از ذهنت پرید

702
00:50:14,344 --> 00:50:16,761
کثافت عوضی! خیلی دلت می‌خواد بمیری، نه؟

703
00:50:16,762 --> 00:50:18,724
من که چیزی نخوردم. چرا باید برینم؟

704
00:50:27,983 --> 00:50:29,276
حواسم بهت هست

705
00:50:34,990 --> 00:50:36,825
هنوز دارن اذیتت می‌کنن؟

706
00:50:37,659 --> 00:50:40,326
اگه دست‌بردار نیستن
 می‌تونی تقاضای کمک کنی

707
00:50:40,327 --> 00:50:41,455
طوری نیست. خوبم

708
00:50:54,217 --> 00:50:56,760
توجه کنید. چراغ‌ها تا ده دقیقه دیگر
خاموش می‌شوند

709
00:50:56,761 --> 00:50:58,303
...بازیکنان گرامی -
بدش من -

710
00:50:58,304 --> 00:51:01,055
لطفا به تختخواب‌های خود بازگردید

711
00:51:01,056 --> 00:51:02,142
این زیر

712
00:51:09,483 --> 00:51:13,443
حالا مجبوریم این کار رو بکنیم؟
رو زمین خیلی راحت نیستم

713
00:51:13,444 --> 00:51:17,113
چراغ‌ها که خاموش بشن، ممکنه یکی بخواد
 تو خواب بهمون حمله کنه

714
00:51:17,114 --> 00:51:19,032
چی؟ مگه اجازه دارن؟

715
00:51:19,033 --> 00:51:21,578
همدیگه رو هم که بکشیم
باز به مبلغ جایزه اضافه می‌شه دیگه

716
00:51:22,370 --> 00:51:24,162
این هم بخشی از طراحی‌ بازی‌شونه

717
00:51:24,163 --> 00:51:27,248
گی‌هون، به‌نظرم زیادی داری شلوغش می‌کنی

718
00:51:27,249 --> 00:51:29,836
حتی اگه درست هم بگی
بعید می‌دونم کسی همچین کاری بکنه

719
00:51:30,504 --> 00:51:32,047
تو سری قبلی بازی‌ها که من بودم

720
00:51:32,964 --> 00:51:36,343
ده‌ها نفر طی شب همدیگه رو کشتن

721
00:51:37,093 --> 00:51:39,260
درست همین‌جایی که ایستادی

722
00:51:39,261 --> 00:51:40,929
شماها هیچی نمی‌دونین

723
00:51:40,930 --> 00:51:42,682
درکی از محیط اینجا ندارین

724
00:51:44,935 --> 00:51:46,974
نمی‌دونین چطور آدم‌ها رو
 به هیولا بدل می‌کنه

725
00:51:48,146 --> 00:51:49,272
حق با توئه

726
00:51:49,773 --> 00:51:50,772
گمونم من اطلاعاتم کمه

727
00:51:50,773 --> 00:51:53,026
.تو اینجا رو بهتر از همه‌مون می‌شناسی
ببخشید

728
00:51:56,488 --> 00:51:59,282
خاموشی که زدن
باید نوبتی نگهبانی بدیم

729
00:52:00,033 --> 00:52:03,870
.خودم شیفت اول رو وایمیسم
بین خودتون ترتیب شیفت‌های بعدی رو هماهنگ کنید

730
00:52:26,643 --> 00:52:28,309
کجا می‌ری؟

731
00:52:28,310 --> 00:52:30,979
دستشویی

732
00:52:30,980 --> 00:52:35,569
خدایا! مامان. همیشه نصفه شب
 پا می‌شی بری توالت

733
00:52:37,279 --> 00:52:38,444
می‌خوای همراهت بیام؟

734
00:52:38,445 --> 00:52:40,905
نه بابا دیوونه. نمی‌خواد

735
00:52:40,906 --> 00:52:43,491
چرا نصفه شبی الکی بیای دم دستشویی زنونه؟

736
00:52:43,492 --> 00:52:45,326
مطمئنی مشکلی نداری تنهایی بری؟

737
00:52:45,327 --> 00:52:50,292
شب‌ها بین این همه غریبه آدم یه خرده می‌ترسه

738
00:52:57,549 --> 00:52:58,675
ببین

739
00:53:04,014 --> 00:53:06,264
...مامان

740
00:53:06,265 --> 00:53:07,348
این رو می‌بینی؟ -
آره -

741
00:53:07,349 --> 00:53:10,604
این سنجاق سر بینیوییه
که سال‌ها پیش مادربزرگت بهم داده

742
00:53:11,146 --> 00:53:14,566
محض احتیاط آوردمش
که اگه احتیاج شد از خودم دفاع کنم

743
00:53:15,567 --> 00:53:18,862
...اگه کسی سعی کرد بلایی سرم بیاره منم

744
00:53:20,113 --> 00:53:21,656
وای نگاهش کن

745
00:53:22,532 --> 00:53:24,616
معلوم بود همچین چیزی میاری

746
00:53:24,617 --> 00:53:26,161
جانگ گیوم‌جا، بازمانده‌ی جنگ کره

747
00:53:28,204 --> 00:53:29,204
خیلی ایول داری مامان

748
00:53:35,921 --> 00:53:37,339
آقای سونگ

749
00:53:40,133 --> 00:53:41,551
باید برم سرویس بهداشتی

750
00:53:42,135 --> 00:53:44,387
تنها نمی‌شه. خطرناکه

751
00:53:45,180 --> 00:53:47,015
می‌تونیم باهم بریم

752
00:54:01,947 --> 00:54:03,780
باید از سرویس استفاده کنیم آقا

753
00:54:03,781 --> 00:54:07,075
.نمی‌تونم اجازه بدم
در این ساعت اجازه عبور و مرور ندارین

754
00:54:07,076 --> 00:54:11,079
.لطفا آقا. واقعا باید برم دستشویی
حالم خوب نیست

755
00:54:11,080 --> 00:54:13,915
همون‌طور که گفتم
در این ساعت اجازه عبور و مرور ندارین

756
00:54:13,916 --> 00:54:16,042
عذر می‌خوام

757
00:54:16,043 --> 00:54:20,004
سلام آقای مثلث. می‌دونم الان
این ماسک عجیب به صورت‌تونه

758
00:54:20,005 --> 00:54:23,385
ولی به هرحال شما هم انسانید دیگه

759
00:54:23,969 --> 00:54:25,176
مطمئنم تو دنیای واقعی

760
00:54:25,177 --> 00:54:28,262
خواهری همسن این خانم جوان

761
00:54:28,263 --> 00:54:30,433
و مادری مثل من دارید. درست نمی‌گم؟

762
00:54:31,059 --> 00:54:32,308
مسئله اینه که

763
00:54:32,309 --> 00:54:34,769
وقتی یه خانم بهتون می‌که واقعا نیاز داره
 از دستشویی استفاده کنه

764
00:54:34,770 --> 00:54:38,648
به این معنیه که دلیلی داره
که روش نمی‌شه بهتون بگه

765
00:54:38,649 --> 00:54:40,984
...و اگه نتونید این رو درک کنید خب

766
00:54:40,985 --> 00:54:43,444
واقعا خیلی وحشتناک و غیرانسانیه

767
00:54:43,445 --> 00:54:45,782
نباید چنین کاری بکنید

768
00:54:48,785 --> 00:54:49,827
خیلی‌خب

769
00:54:51,830 --> 00:54:55,331
از وقتی وارد دهه هفتم زندگیم شدم
از مشکل کنترل مثانه رنج می‌برم

770
00:54:55,350 --> 00:54:58,310
نمی‌تونم بدون پوشک برم بیرون

771
00:54:58,310 --> 00:55:01,230
ولی نتونستم با خودم پوشک بیارم اینجا

772
00:55:01,230 --> 00:55:04,780
واقعا می‌خوای خودم رو خیس؟

773
00:55:05,440 --> 00:55:09,280
فکر کن من مادر خودتم، آقای مثلث

774
00:55:09,280 --> 00:55:12,030
تو با مادرت همچین کاری می‌کنی؟

775
00:55:12,990 --> 00:55:15,870
من به‌خاطر بدهی پسرم اومدم اینجا

776
00:55:15,870 --> 00:55:18,620
حداقل حق شاشیدن دارم، نه؟

777
00:55:19,250 --> 00:55:22,630
...مگه تو زندگی قبلیم چی کار کردم که

778
00:55:25,800 --> 00:55:27,590
ممنون

779
00:55:28,720 --> 00:55:30,680
می‌شه من هم بیام؟

780
00:55:30,680 --> 00:55:32,390
ممنون

781
00:55:32,390 --> 00:55:35,220
اون هم یه زنه
اسمش هیون‌جو

782
00:55:36,060 --> 00:55:37,980
بریم

783
00:55:38,980 --> 00:55:41,060
بیاید

784
00:55:41,060 --> 00:55:43,610
ممنون، آقای مثلث

785
00:55:49,360 --> 00:55:51,280
اگه کمک می‌خوای دستم رو بگیر

786
00:55:54,200 --> 00:55:55,240
نه ممنون

787
00:55:59,540 --> 00:56:01,790
حتما مادر و پدرت خیلی نگرانتن

788
00:56:01,790 --> 00:56:04,790
که با این وضعیت اینجایی

789
00:56:05,880 --> 00:56:07,670
ندارم

790
00:56:09,470 --> 00:56:10,590
پدر و مادر ندارم

791
00:56:21,270 --> 00:56:22,310
گوش کن

792
00:56:22,900 --> 00:56:25,730
اگه کمکی چیزی خواستی
بهم بگو

793
00:56:28,190 --> 00:56:29,400
ممنون

794
00:56:34,780 --> 00:56:37,370
مریضی‌ای چیزی داره؟

795
00:56:40,160 --> 00:56:41,580
حامله‌ست

796
00:56:42,920 --> 00:56:45,290
فکر کنم زایمانش نزدیکه

797
00:56:45,290 --> 00:56:46,500
اوه

798
00:57:03,980 --> 00:57:05,690
گی‌هون، من بیدار شدم

799
00:57:10,070 --> 00:57:12,240
بهتره بخوابی
من جات وایمیستم

800
00:57:12,900 --> 00:57:14,320
خیلی خسته نیستم

801
00:57:15,700 --> 00:57:17,320
یه‌کم دیگه بخواب

802
00:57:27,920 --> 00:57:29,960
متاسفم

803
00:57:30,880 --> 00:57:32,210
نمی‌خواد درباره‌ش حرف بزنیم

804
00:57:33,840 --> 00:57:35,260
می‌دونم تقصیر تو نبوده

805
00:57:36,510 --> 00:57:37,850
نه، قضیه این نیست

806
00:57:42,270 --> 00:57:46,190
ببخشید که وقتی اومدم مغازه‌م
بهت پول قرض ندادم

807
00:57:48,480 --> 00:57:52,440
اگه یه راه برای کمک بهت پیدا کرده بودم
الان مامانت زنده بود

808
00:57:53,690 --> 00:57:56,610
ولی واقعا اون موثع پول نداشتم

809
00:58:00,700 --> 00:58:01,580
می‌دونم

810
00:58:03,290 --> 00:58:05,040
هیچ‌وقت به‌خاطرش ازت دلخور نشدم

811
00:58:07,500 --> 00:58:10,790
برای همین اومده بودی اینجا؟
که پول درمان مادرت رو بدی؟

812
00:58:16,630 --> 00:58:19,470
پس چرا برگشتی؟

813
00:58:20,220 --> 00:58:23,510
من اگه جات بودم، همه‌چی رو فراموش می‌کردم

814
00:58:23,520 --> 00:58:25,310
و با اون پول یه زندگی جدید می‌ساختم

815
00:58:29,480 --> 00:58:30,520
...اگه

816
00:58:33,650 --> 00:58:35,740
من جلوی چشم‌هات بمیرم

817
00:58:38,110 --> 00:58:39,200
و تو

818
00:58:40,780 --> 00:58:42,160
برنده پول بشی

819
00:58:43,580 --> 00:58:45,000
چه حسی پیدا می‌کنی؟

820
00:58:47,500 --> 00:58:50,380
این حرف رو نزن
ما با هم از اینجا می‌ریم بیرون

821
00:58:50,380 --> 00:58:52,460
برای همین برگشتم

822
00:58:54,130 --> 00:58:55,970
تا کاری کنم همه زنده بمونن

823
00:58:57,630 --> 00:58:59,130
تا این بازی رو تموم کنم

824
00:59:02,220 --> 00:59:03,140
ولی

825
00:59:04,220 --> 00:59:05,980
الان گیج شدم

826
00:59:08,690 --> 00:59:11,110
دیگه نمی‌دونم چی کار باید بکنم

827
00:59:12,480 --> 00:59:16,780
من با فشار دادن اون دکمه
نقشه‌هات رو خراب کردم

828
00:59:16,780 --> 00:59:18,650
بهت که گفتم تقصیر تو نیست

829
00:59:24,410 --> 00:59:28,000
وقتی اعتصاب کرده بودیم رو یادته؟

830
00:59:28,000 --> 00:59:31,920
کارخونه رو بسته بودیم
و مدیریت بهمون گفت بیایم بیرون

831
00:59:32,420 --> 00:59:34,840
گفتن هر کی بخواد می‌تونه داوطلبانه بره

832
00:59:36,050 --> 00:59:38,880
مشکلی نداره و یه حقوق پایان کار هم می‌گیره

833
00:59:39,550 --> 00:59:41,260
مگه می‌شه یادم بره

834
00:59:42,550 --> 00:59:46,270
وقتی کشیک شبانه بودم
می‌خواستم برم ولی نرفتم

835
00:59:47,140 --> 00:59:51,560
چون داشتی بغل دستم تو خواب حرف می‌زدی

836
00:59:53,230 --> 00:59:55,770
می‌گفتی: مامان من گشنمه. یه‌کم غذا برام بیار

837
00:59:56,780 --> 00:59:59,070
مامان من گشنمه. یه‌کم غذا برام بیار

838
00:59:59,070 --> 01:00:01,860
داشتی توی خواب زار می‌زدی

839
01:00:07,490 --> 01:00:09,910
توی خواب، گریه کردم؟ -
آره -

840
01:00:09,910 --> 01:00:11,040
برای غذا؟

841
01:00:11,040 --> 01:00:12,000
اره

842
01:00:12,000 --> 01:00:13,710
پس به خاطر من موندی؟

843
01:00:13,710 --> 01:00:18,210
چون حواسم به تو بود

844
01:00:19,050 --> 01:00:22,800
گفتم: حاجی، این فلک‌زده رو ببین

845
01:00:22,800 --> 01:00:25,260
اگه بیدار بشه ببینه من نیستم

846
01:00:25,260 --> 01:00:28,390
گریه می‌کنه و تا دستشویی هم نمی‌ره

847
01:00:29,350 --> 01:00:31,640
اونجا بود که فهمیدم نمی‌تونم ولت کنم

848
01:00:31,640 --> 01:00:34,020
خیلی کسشر می‌گی

849
01:00:34,020 --> 01:00:35,400
نه، به روح مادرت قسم

850
01:00:35,400 --> 01:00:37,690
چرا مادر من؟
مادر خودت چی؟

851
01:00:37,690 --> 01:00:39,820
حالا مادر هر کی
دروغ نمی‌گم

852
01:00:39,820 --> 01:00:43,150
من اخراج شدم و به این روز افتادم
چون اونجا وایستادم

853
01:00:43,160 --> 01:00:46,160
همیشه من رو مقصر اتفاقای بد زندگیت می‌دونی

854
01:00:47,160 --> 01:00:50,540
از باختن پول سر اسب گرفته
تا مرغ‌فروشیت که نگرفت

855
01:00:50,540 --> 01:00:51,870
دیگه چی؟ ازدواجتم تقصیر منه؟

856
01:00:51,870 --> 01:00:54,830
نه، ازدواج کردم چون خودم می‌خواستم
ولی به خاطر تو طلاق گرفتم

857
01:00:54,830 --> 01:00:57,590
من به خاطر تو طلاق گرفتم

858
01:00:57,590 --> 01:01:00,000
چون همیشه دعوتم می‌کردی بریم مشروب بخوریم

859
01:01:00,010 --> 01:01:02,590
تازه تو بودی که من رو به مسابقه اسب‌سواری
معرفی کردی

860
01:01:02,590 --> 01:01:05,470
باشه، ساکت

861
01:01:07,100 --> 01:01:11,230
بالاخره داری مثل سونگ گی‌هونی
که می‌شناسم رفتار می‌کنی

862
01:01:13,940 --> 01:01:16,020
رفتارت یه‌کم عوض شده بود

863
01:01:21,400 --> 01:01:22,280
گی‌هون

864
01:01:23,700 --> 01:01:28,830
بعد از بازی بعدی
بیا از اینجا بریم

865
01:01:31,080 --> 01:01:32,620
بریم مثل قدیم‌ها سوجو بخوریم

866
01:01:35,920 --> 01:01:37,080
مهمون تو

867
01:01:40,800 --> 01:01:44,550
آدم‌ها عوض نمی‌شن، مگه نه؟

868
01:01:45,260 --> 01:01:47,970
سونگ گی‌هون
ناخن‌خشک معروف سانگ‌مون دونگ

869
01:01:49,180 --> 01:01:50,350
بدترین ناخن‌خشک

870
01:01:51,770 --> 01:01:52,930
شاه ناخن‌خشک‌ها

871
01:01:55,390 --> 01:01:58,900
ناخن‌خشک معروف سانگ‌مون دونگ
خاطراتم زنده شد

872
01:02:18,330 --> 01:02:19,540
هنوز اون توئه؟

873
01:02:20,540 --> 01:02:21,500
آره

874
01:02:28,640 --> 01:02:31,680
الو؟ خوبی؟

875
01:02:33,810 --> 01:02:37,100
حالت خوبه؟
چیزی شده؟

876
01:02:51,240 --> 01:02:52,740
خدای من، چی شده؟

877
01:02:52,740 --> 01:02:56,750
درد داری؟
شکمت درد می‌کنه؟

878
01:02:56,750 --> 01:02:59,000
حتما موقع زایمانته

879
01:02:59,000 --> 01:03:01,960
بگو کجاش درد می‌کنه

880
01:03:04,380 --> 01:03:05,550
من می‌ترسم

881
01:03:15,560 --> 01:03:16,600
چیزی نیست

882
01:03:18,690 --> 01:03:19,690
چیزی نیست

883
01:03:20,980 --> 01:03:21,860
چیزی نیست

884
01:03:24,020 --> 01:03:27,320
همه‌چی درست می‌شه

885
01:03:29,320 --> 01:03:33,370
تو و بچه‌ت چیزی‌تون نمی‌شه

886
01:03:33,370 --> 01:03:34,910
نگران نباش

887
01:03:40,710 --> 01:03:42,830
تیم دو، مواظب باشید

888
01:03:42,830 --> 01:03:45,550
اگه چیز مشکوکی پیدا کردید
سریعا بهمون اطلاع بدید

889
01:03:45,550 --> 01:03:47,510
بله، قربان

890
01:03:47,510 --> 01:03:50,550
ناخدا پارک، مواظبت کن

891
01:03:55,310 --> 01:03:59,180
تیم دو شمال رو جستجو می‌کنه
ما می‌ریم سمت جنوب غربی

892
01:03:59,180 --> 01:04:00,310
خیلی‌خب

893
01:04:00,310 --> 01:04:02,350
باید تا چهار روز دیگه پیداش کنیم

894
01:04:02,350 --> 01:04:03,360
نگران نباش

895
01:04:03,980 --> 01:04:07,690
ناخدا کو خودش هم اهل اینجاست
این ناحیه رو مثل کف دستش می‌شناسه

896
01:04:08,570 --> 01:04:11,700
ما برای یه هفته آب و غذا و سوخت داریم

897
01:04:12,320 --> 01:04:13,820
بیا بریم  -
خیلی‌خب -

898
01:04:13,820 --> 01:04:15,450
سوجو هم داری؟

899
01:04:16,700 --> 01:04:20,160
من شبونه با این ماهی می‌گیرم
می‌تونی برامون درستش کنی بخوریم

900
01:04:20,160 --> 01:04:22,540
فکر کردی سوار قایق ماهیگیری شدی؟

901
01:04:23,460 --> 01:04:27,460
تا موقعی که اون جزیره رو پیدا می‌کنیم
حواست به خودت باشه

902
01:04:29,840 --> 01:04:32,680
وقتی تاریک بشه
کار دیگه‌ای برای انجام دادن، نداریم

903
01:04:32,680 --> 01:04:34,640
می‌خوایم چی کار کنیم کل شب رو؟

904
01:04:35,720 --> 01:04:38,600
می‌خوای برامون بخونی
ما برقصیم؟

905
01:04:44,610 --> 01:04:46,150
خیلی‌خب، راه می‌افتیم

906
01:04:46,150 --> 01:04:49,900
تیمی که زودتر پیداش کنه
یه جایزه داره! موفق باشید

907
01:04:49,900 --> 01:04:52,280
بریم -
موفق باشید -

908
01:04:58,160 --> 01:05:02,160
بازی سوم تا لحظاتی دیگر شروع می‌شود

909
01:05:02,160 --> 01:05:06,460
لطفا تمام بازیکنان از تخت خواب خارج شده
و آماده باشند

910
01:05:07,040 --> 01:05:08,750
تکرار می‌کنم

911
01:05:09,920 --> 01:05:13,840
بازی سوم تا لحظاتی دیگر شروع می‌شود

912
01:05:13,840 --> 01:05:18,060
لطفا تمام بازیکنان از تخت خواب خارج شده
و آماده باشند

913
01:05:21,480 --> 01:05:24,350
هی، داداش
یکی به من هم می‌دی؟

914
01:05:25,810 --> 01:05:27,610
لازم نیست بدونی چیه

915
01:05:27,610 --> 01:05:29,860
وقتی بزنی دیگه عادی نمی‌شی

916
01:05:31,030 --> 01:05:34,780
اگه از اینجا رفتی بیرون
دیگه طرف اون‌ها نرو

917
01:05:37,780 --> 01:05:39,950
پس چرا باهاشون متحد شدی؟

918
01:05:39,950 --> 01:05:43,000
چون سر و کله زدن
با احمق‌هایی مثل اون‌ها آسون‌تره

919
01:05:44,370 --> 01:05:47,670
من چی؟ چرا با من تیم شدی؟

920
01:05:49,130 --> 01:05:50,250
چون

921
01:05:51,960 --> 01:05:53,720
گفتم شاید تو فریبم ندی

922
01:05:54,510 --> 01:05:55,340
چی؟

923
01:05:58,510 --> 01:06:02,390
بگذریم، من وقتی
که جایزه به دویست میلیون برسه، می‌رم

924
01:06:03,430 --> 01:06:05,730
من شرایط تو رو نمی‌دونم
ولی درست فکر کن

925
01:06:08,480 --> 01:06:10,400
نمی‌تونی زیاد اونجا دوام بیاری

926
01:06:38,010 --> 01:06:42,470
تمام سربازها، لطفا در جایگاه خود حاضر باشید

927
01:06:53,070 --> 01:06:54,610
واو -
آره -

928
01:07:13,040 --> 01:07:14,050
یونگ‌می

929
01:07:18,090 --> 01:07:19,010
متاسفم

930
01:07:21,470 --> 01:07:22,550
اشکال نداره

931
01:07:23,760 --> 01:07:27,430
می‌تونیم همه‌مون برنده بشیم
و با هم بریم بیرون

932
01:07:41,780 --> 01:07:44,620
به بازی سوم‌تون خوش اومدید

933
01:07:45,450 --> 01:07:48,410
قراره مینگل بازی کنید

934
01:07:49,330 --> 01:07:51,040
تکرار می‌کنم

935
01:07:51,710 --> 01:07:54,840
قراره مینگل بازی کنید

936
01:07:54,840 --> 01:07:57,130
قراره مینگل بازی کنیم

937
01:07:58,010 --> 01:07:59,880
باحال نیست؟

938
01:08:01,800 --> 01:08:07,430
لطفا همه بازیکن‌ها وسط سکو بایستن

939
01:08:07,430 --> 01:08:10,520
وقتی که بازی شروع بشه
سکو شروع به چرخیدن می‌کنه

940
01:08:10,520 --> 01:08:12,690
و یک شماره می‌شنوید

941
01:08:12,690 --> 01:08:16,320
باید گروه‌هایی به همون تعداد تشکیل بدید

942
01:08:16,320 --> 01:08:19,860
توی اتاق‌ها برید و طی سی ثانیه در رو ببندید

943
01:08:19,860 --> 01:08:23,280
یه چیزی شبیه این بازی
رو توی اردوهای مدرسه انجام می‌دادیم

944
01:08:23,280 --> 01:08:24,820
با بغل کردن هم، گروه تشکیل می‌دادیم

945
01:08:24,830 --> 01:08:27,620
به‌جای بغل باید بریم توی اون اتاق‌ها

946
01:08:27,620 --> 01:08:29,370
من این بازی رو بلدم

947
01:08:29,370 --> 01:08:32,620
چه‌طوری باید بازی کنیم؟
استراتژی خاصی داره؟

948
01:08:33,420 --> 01:08:36,130
اگه شماره چهار باشه
می‌توینم پیش هم بمونیم

949
01:08:36,130 --> 01:08:38,630
اگه دو بود، من و تو جفت می‌شیم

950
01:08:38,630 --> 01:08:42,470
اگه شماره بیشتر از پنج بود
تعدادی که می‌خوایم رو اضافه می‌کنیم

951
01:08:42,470 --> 01:08:45,430
اگه کمتر از پنج بود، چی؟

952
01:08:46,470 --> 01:08:48,220
مثلا سه یا چهار

953
01:08:48,220 --> 01:08:50,560
یه کاریش می‌کنیم

954
01:08:50,560 --> 01:08:53,600
هر چی شد، هول نکنید
خون‌سرد باشید

955
01:08:53,600 --> 01:08:54,850
بیاید به هم اعتماد کنیم

956
01:08:54,860 --> 01:08:56,900
با هم از اینجا می‌ریم بیرون

957
01:09:05,530 --> 01:09:06,910
یک، دو، سه

958
01:09:06,910 --> 01:09:08,160
پیروزی، به هر قیمتی

959
01:09:09,580 --> 01:09:12,210
بازی شروع می‌شه

960
01:09:12,234 --> 01:09:32,234
ارائه ای از وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

961
01:09:32,258 --> 01:09:49,258
@SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

