﻿1
00:00:01,087 --> 00:00:12,164
.:: رسانه صابرفان با افتخار تقدیم می کند ::.
.:: Saber-Fun.Com ::.

2
00:00:13,591 --> 00:00:14,882
‫چه غلطی می‌کنی؟

3
00:00:15,421 --> 00:00:18,468
‫خودت چی فکر می‌کنی؟
‫دارم بازی می‌کنم دیگه!

4
00:00:19,599 --> 00:00:20,850
‫تصور کن

5
00:00:20,895 --> 00:00:23,982
‫اگه هیچکس دیگه‌ای نتونه از پل رد شه،
‫فقط خودم و خودت می‌مونیم

6
00:00:24,140 --> 00:00:28,632
‫توی رأی‌گیری بعدی ضربدر رو می‌زنیم و
‫با کُلی پول از اینجا می‌زنیم بیرون!

7
00:00:28,657 --> 00:00:30,515
‫نفری ۲۲ میلیارد و ۷۰۰ میلیون گیرمون میاد!

8
00:00:33,622 --> 00:00:35,707
‫حرومزاده!

9
00:00:36,578 --> 00:00:39,140
‫بازیکن ۲۷۶ حذف شد

10
00:00:39,484 --> 00:00:41,273
‫هیچکس نمی‌تونه از پل رد بشه!

11
00:00:41,298 --> 00:00:43,992
‫بازی تمومـه، بیچاره‌ها!

12
00:00:48,500 --> 00:00:49,649
‫بس کن!

13
00:00:49,674 --> 00:00:50,921
‫چی رو بس کنم؟

14
00:00:52,019 --> 00:00:53,647
‫تو هم بیا کمکم کن!

15
00:00:54,113 --> 00:00:55,296
!بیاید ببینم

16
00:00:56,076 --> 00:00:58,370
‫هر کی از جونش سیر شده بیاد اینور پل!

17
00:00:59,103 --> 00:01:00,835
‫بیاید ببینم، حرومزاده‌ها!

18
00:01:05,552 --> 00:01:07,721
‫بازیکن ۲۰۹ حذف شد

19
00:01:16,967 --> 00:01:18,359
‫بازیکن ۱۶۳ حذف شد

20
00:01:18,384 --> 00:01:21,460
‫به‌به، هر چی میره جلوتر، جالب‌تر میشه

21
00:01:35,623 --> 00:01:37,989
‫دیگه نمی‌تونم بپرم،
‫یه تکونی به خودت بده

22
00:01:38,014 --> 00:01:39,808
‫چطوری؟ نمی‌بینی آدم جلومـه؟

23
00:01:40,427 --> 00:01:41,890
‫منتظر چی هستی؟

24
00:01:43,786 --> 00:01:45,621
‫بندازش بره پایین بابا!

25
00:01:46,152 --> 00:01:48,809
‫تن لشت رو تکون بده وگرنه هممون می‌میریم!

26
00:01:49,306 --> 00:01:50,473
‫جرئت داری بیا!

27
00:01:51,673 --> 00:01:53,199
‫تو رو خدا بذار من رد شم!

28
00:01:54,121 --> 00:01:55,747
‫نصفِ پولم رو میدم بهت

29
00:01:57,002 --> 00:01:59,171
‫کمکت می‌کنم نذاری بقیه رد بشن!

30
00:01:59,582 --> 00:02:01,132
‫حرومزاده!

31
00:02:01,278 --> 00:02:02,925
‫پدرت رو در میارم!

32
00:02:03,182 --> 00:02:04,517
‫بریم!

33
00:02:07,502 --> 00:02:09,104
‫بازیکن ۱۹۲ و

34
00:02:09,129 --> 00:02:11,652
‫۴۴۲ حذف شدند

35
00:02:13,383 --> 00:02:14,425
‫برگرد

36
00:02:14,469 --> 00:02:16,300
‫برگردم؟

37
00:02:16,607 --> 00:02:18,150
‫آره، برگرد!

38
00:02:19,277 --> 00:02:21,891
‫نمی‌تونم!

39
00:02:22,027 --> 00:02:25,277
‫اگه برنگردی می‌میریم! برگرد!

40
00:02:25,347 --> 00:02:27,480
‫برگرد!

41
00:02:32,705 --> 00:02:35,143
‫بازیکن ۳۷۷ حذف شد

42
00:02:47,088 --> 00:02:48,089
‫حالت خوبـه؟

43
00:02:55,844 --> 00:02:58,096
‫بازیکن ۳۴۹ حذف شد

44
00:03:02,724 --> 00:03:04,057
‫به چی زل زدید؟

45
00:03:08,536 --> 00:03:10,237
‫بهتون لطف کردم ها

46
00:03:12,528 --> 00:03:22,528
@SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

47
00:03:34,750 --> 00:03:36,370
!از جون من بگذر

48
00:03:37,608 --> 00:03:39,277
‫دیگه نمی‌تونم بپرم!

49
00:03:39,302 --> 00:03:40,678
‫خب پس بمیر!

50
00:03:43,637 --> 00:03:45,112
‫از سر راه برو کنار

51
00:03:47,020 --> 00:03:49,272
‫واقعاً نمی‌فهمی؟

52
00:03:49,489 --> 00:03:51,783
‫کُل اون پول میرسه به ما دو نفر!

53
00:03:52,351 --> 00:03:54,562
‫ولی اگه همین الان هُلت بدم پایین،

54
00:03:55,516 --> 00:03:58,120
‫حتی دیگه نیازی نیست تقسیمش کنم

55
00:04:00,750 --> 00:04:02,026
‫بکِش کنار

56
00:04:06,281 --> 00:04:08,143
‫طناب داره تُندتر می‌چرخه. عجله کنید!

57
00:04:14,181 --> 00:04:15,846
بازیکن ۱۰۰ از پل عبور کرد

58
00:04:17,390 --> 00:04:19,510
‫بازیکن ۳۳۶ از پل عبور کرد

59
00:04:45,878 --> 00:04:47,596
‫یالا، بجنبید!

60
00:04:58,398 --> 00:04:59,398
‫جون‌هی

61
00:05:04,157 --> 00:05:06,951
‫زود باش.
‫باید قبل از اینکه دیر بشه بریم.

62
00:05:11,339 --> 00:05:13,508
‫پس می‌خوای چیکار کنی؟

63
00:05:13,533 --> 00:05:15,354
‫همینجا بشینی و بمیری؟

64
00:05:18,403 --> 00:05:20,179
‫می‌دونم از دستم عصبانی‌ای

65
00:05:20,204 --> 00:05:21,288
‫چرا کُشتیش؟

66
00:05:24,699 --> 00:05:25,838
‫به خاطر پول؟

67
00:05:29,697 --> 00:05:32,768
‫اون آدم جون و من و بچه‌ام رو نجات داد

68
00:05:39,916 --> 00:05:43,493
‫اونوقت تو با همون چاقویی که
‫من بهت داده بودم کُشتیش

69
00:05:43,518 --> 00:05:45,219
‫من که نمی‌دونستم، می‌فهمی؟

70
00:05:45,370 --> 00:05:48,765
‫من نمی‌دونستم تو هم باهاش بودی!

71
00:05:51,351 --> 00:05:52,352
‫جون‌هی

72
00:05:53,244 --> 00:05:55,196
‫من داشتم دنبالت می‌گشتم

73
00:05:55,221 --> 00:05:57,679
‫می‌خواستم از تو و بچه محافظت کنم

74
00:05:57,790 --> 00:05:59,375
‫به خدا به خودم فکر نمی‌کردم

75
00:05:59,471 --> 00:06:02,474
کُشتمش تا از اینجا بریم و
یه زندگی تازه شروع کنیم

76
00:06:02,499 --> 00:06:05,419
‫یه زندگی بهتر. واسه همین اینکار رو کردم

77
00:06:06,894 --> 00:06:08,187
‫پس بیا بریم

78
00:06:09,467 --> 00:06:12,512
‫باید از اینجا بزنیم بیرون و
زندگی کنیم، جون‌هی

79
00:06:13,143 --> 00:06:15,620
‫باید با بچه از اینجا بریم

80
00:06:18,409 --> 00:06:19,674
‫من کمکت می‌کنم

81
00:06:33,935 --> 00:06:35,479
‫می‌خوای چیکار کنی؟ کولم کنی؟

82
00:06:37,151 --> 00:06:38,401
‫می‌تونی؟

83
00:06:53,738 --> 00:06:55,487
‫اون بچه مال منـه

84
00:06:57,455 --> 00:07:00,588
‫کوچک‌ترین صنمی با آشغالی مثل تو نداره

85
00:07:02,213 --> 00:07:06,439
،نمی‌خوایم حتی ریختت رو ببینیم
!حتی توی خواب

86
00:07:19,105 --> 00:07:20,273
‫عجله کنید!

87
00:07:34,912 --> 00:07:36,747
‫احمقِ به درد نخور

88
00:07:37,088 --> 00:07:39,220
‫خیلی راحت می‌تونستیم تمومش کنیم

89
00:07:40,649 --> 00:07:42,442
‫دیگه نمی‌تونم بپرم

90
00:07:42,489 --> 00:07:44,032
‫تو رو خدا برید کنار!

91
00:07:45,840 --> 00:07:48,426
‫بازیکن ۴۳۵ حذف شد

92
00:07:53,139 --> 00:07:55,808
‫بازیکن ۴۴۸ حذف شد

93
00:07:57,935 --> 00:08:00,354
‫بازیکن ۲۶۰ حذف شد

94
00:08:05,026 --> 00:08:06,697
‫بازیکن ۰۹۶ حذف شد

95
00:08:07,653 --> 00:08:09,033
‫یالا!

96
00:08:09,058 --> 00:08:10,181
‫عجله کن!

97
00:08:11,847 --> 00:08:13,197
‫بازیکن ۳۵۳ و

98
00:08:13,222 --> 00:08:15,181
‫۰۳۹ از پل عبور کردند

99
00:08:16,797 --> 00:08:18,587
‫بازیکن ۲۰۳ از پل عبور کرد

100
00:08:32,587 --> 00:08:35,014
‫♪ تق، تق ♪

101
00:08:35,049 --> 00:08:37,469
‫♪ کیـه کیـه در می‌زنه؟ ♪

102
00:08:37,553 --> 00:08:39,681
‫♪ منم منم، دوستِ کوچولوت ♪

103
00:08:40,339 --> 00:08:42,091
‫♪ بفرما تو ♪

104
00:08:42,587 --> 00:08:47,735
‫♪ دوستِ کوچولو، دوستِ کوچولو، یه دور بزن ♪

105
00:08:47,838 --> 00:08:52,852
‫♪ دوستِ کوچولو، دوستِ کوچولو،
‫دست بزن به زمین ♪

106
00:08:52,877 --> 00:08:54,784
‫♪ منم منم، دوستِ کوچولوت ♪

107
00:08:54,867 --> 00:08:59,288
‫♪ دوستِ کوچولو، دوستِ کوچولو،
‫دست بزن به زمین ♪

108
00:08:59,349 --> 00:09:03,383
‫♪ دوستِ کوچولو، دوستِ کوچولو،
‫حالا وقت رفتنـه ♪

109
00:09:03,408 --> 00:09:08,089
‫♪ دوستِ کوچولو، دوستِ کوچولو، یه دور بزن ♪

110
00:09:08,150 --> 00:09:13,219
‫♪ دوستِ کوچولو، دوستِ کوچولو،
‫دست بزن به نوک پات ♪

111
00:09:13,244 --> 00:09:15,845
‫♪ منم منم، دوستِ کوچولوت، دوستِ کوچولوت ♪

112
00:09:20,385 --> 00:09:22,428
‫بازیکن ۱۲۵ از پل عبور کرد

113
00:09:42,181 --> 00:09:43,432
‫جون‌هی، همونجا بمون

114
00:09:43,457 --> 00:09:44,834
‫الان میام!

115
00:09:46,752 --> 00:09:49,195
‫نترسید. بپرید!
‫از پسش برمیاید!

116
00:09:50,214 --> 00:09:52,180
‫- بجنبید!
‫- برو جلو دیگه!

117
00:09:55,565 --> 00:09:56,816
‫گفتم برو جلو!

118
00:09:57,259 --> 00:09:58,344
‫الان میرم

119
00:10:07,690 --> 00:10:08,690
‫کمکم کن

120
00:10:10,036 --> 00:10:12,789
‫کمکم کن!

121
00:10:13,487 --> 00:10:14,797
‫خواهش می‌کنم

122
00:10:16,031 --> 00:10:18,500
‫خواهش می‌کنم! کمکم کن!

123
00:10:19,368 --> 00:10:21,609
‫خواهش می‌کنم! کمکـ...

124
00:10:22,656 --> 00:10:24,828
‫بازیکن ۳۰۶ حذف شد

125
00:10:26,580 --> 00:10:29,375
‫بازیکن ۳۳۳ از پل عبور کرد

126
00:10:29,404 --> 00:10:31,922
‫جون‌هی، همونجا بمون! الان میام پیشت!

127
00:10:32,610 --> 00:10:34,211
‫آقای سونگ، نه!

128
00:10:36,431 --> 00:10:38,336
‫نه، برنگردید

129
00:10:44,310 --> 00:10:46,312
‫جون‌هی، نه

130
00:10:46,605 --> 00:10:48,274
‫الان میام!

131
00:10:49,004 --> 00:10:50,297
‫تسلیم نشو!

132
00:10:50,358 --> 00:10:52,297
‫خواهشاً همونجا بمونید، آقای سونگ

133
00:10:56,178 --> 00:10:58,764
،اگه شما بمیرید
!بچه‌ام هم می‌میره

134
00:11:01,673 --> 00:11:03,617
‫شما بهم گفتید...

135
00:11:04,950 --> 00:11:07,031
‫به هر قیمتی که شده از بچه‌ام محافظت کنم

136
00:11:13,466 --> 00:11:16,031
‫الان هم می‌خوام همین کار رو بکنم

137
00:11:18,945 --> 00:11:20,281
‫لطفاً کمکم کن

138
00:11:24,267 --> 00:11:25,351
‫جون‌هی

139
00:12:01,303 --> 00:12:04,414
‫بازیکن ۲۲۲ حذف شد

140
00:12:20,204 --> 00:12:22,978
‫بازی به پایان رسید

141
00:13:08,398 --> 00:13:12,797
‫« بازی مرکب، فصل ۳ »

142
00:13:16,091 --> 00:13:20,133
‫« قسمت چهارم »
‫« بازیکن ۲۲۲ »

143
00:13:45,946 --> 00:13:48,282
‫سرباز ۰۱۸، محوطه‌ی بیرونی

144
00:13:59,880 --> 00:14:00,981
‫« سرباز ۰۱۱، کانگ نویول »

145
00:14:01,006 --> 00:14:03,217
‫سرباز ۰۱۱، محوطه‌ی بیرونی

146
00:14:12,977 --> 00:14:14,937
« وظیفه‌ی امروز »
« محوطه‌ی بیرونی »

147
00:14:15,129 --> 00:14:17,382
‫سرباز ۰۱۶، محوطه‌ی بیرونی

148
00:14:31,330 --> 00:14:32,963
‫تیم تعقیب رو آماده کنید

149
00:14:52,328 --> 00:14:53,496
دنبالم بیا

150
00:15:56,049 --> 00:15:59,540
‫خب، ورود بچه به بازی فکر خیلی خوبی بود

151
00:15:59,565 --> 00:16:01,579
‫هم بازی رو جذاب‌تر کرد، هم احساسی‌تر

152
00:16:01,604 --> 00:16:03,187
‫خوشحالم که خوشت اومده

153
00:16:03,212 --> 00:16:05,547
‫فکرشم نمی‌کردم بازی به اینجاها بکِشه

154
00:16:06,966 --> 00:16:09,448
‫آره، اما حالا با این بچه چیکار کنیم؟

155
00:16:09,522 --> 00:16:12,221
‫خب، حالا که مامانش از بازی حذف شده،
‫شاید...

156
00:16:13,331 --> 00:16:14,987
‫بهتره اونم از بازی حذف کنیم

157
00:16:16,205 --> 00:16:17,622
‫حذفش کنیم؟

158
00:16:18,065 --> 00:16:19,532
‫صبر کنید، بهرحال

159
00:16:19,557 --> 00:16:23,836
‫هممون دیدیم که اون بچه از
خط پایان عبور کرد، مگه نه؟

160
00:16:23,861 --> 00:16:25,233
درستـه

161
00:16:25,330 --> 00:16:28,774
‫حذف کردن کسی که
از خط پایان عبور کرده منصفانه نیست

162
00:16:28,799 --> 00:16:29,986
‫می‌دونی،

163
00:16:30,533 --> 00:16:31,906
‫این اولین باریـه که

164
00:16:32,049 --> 00:16:34,674
‫یه حرف درست از دهنت می‌شنوم!

165
00:16:34,760 --> 00:16:35,827
‫ببینید،

166
00:16:35,994 --> 00:16:38,578
‫این بچه که خودش تنهایی
‫نمی‌تونه بازی کنه

167
00:16:38,603 --> 00:16:40,873
‫به بازیکن ۲۲۲ وابسته بود

168
00:16:40,986 --> 00:16:45,378
‫الان هم که بازیکن ۲۲۲ حذف شده،
‫اونم باید حذف بشه

169
00:16:45,379 --> 00:16:46,469
‫اگه اینجوریـه،

170
00:16:46,494 --> 00:16:49,406
‫باید توی بازی قبل می‌گفتیم که
بچه حتماً باید ‫بغلِ مامانش باشه!

171
00:16:49,431 --> 00:16:52,390
حالا که قبول کردیم بچه به صورت
،جداگانه از خط پایان رد شده

172
00:16:52,415 --> 00:16:55,272
‫پس الان هم باید یه بازیکن جدا و
مستقل ‫درنظر گرفته بشه

173
00:16:55,297 --> 00:16:56,305
‫باشه

174
00:16:56,330 --> 00:16:59,883
‫حالا که نمی‌تونیم به توافق برسیم،
‫نظرتون چیـه از میزبان بپرسیم؟

175
00:17:03,782 --> 00:17:08,179
‫نظرتون چیـه توی بازی بعدی به عنوان
بازیکن ۲۲۲ حضور پیدا کنه؟

176
00:17:08,204 --> 00:17:09,694
‫این مگه شماره‌ی مامانش نبود؟

177
00:17:09,695 --> 00:17:10,821
‫چرا

178
00:17:10,846 --> 00:17:12,138
‫خب دلیلش چیـه؟

179
00:17:12,163 --> 00:17:16,218
‫به زودی بین بازیکنان رأی‌گیری میشه که
‫بازی ادامه پیدا کنه یا نه

180
00:17:16,243 --> 00:17:19,258
‫خب حضور اون بچه چه سودی داره؟

181
00:17:19,399 --> 00:17:22,758
‫اگه اون بچه به جای مادرش بازی کنه،

182
00:17:22,860 --> 00:17:26,133
‫هم رأی‌گیری و هم خودِ بازی
‫خیلی جذاب‌تر میشه!

183
00:17:26,210 --> 00:17:27,641
‫بهتون قول میدم

184
00:17:29,211 --> 00:17:32,749
‫اگه آقای میزبان اینقدر از خودش مطمئنـه،
‫بیاید انجامش بدیم!

185
00:17:32,774 --> 00:17:34,943
‫خیلی‌خب. موافقم

186
00:17:35,383 --> 00:17:36,429
‫من هم موافقم

187
00:17:36,485 --> 00:17:40,555
‫پس بازیکن ۲۲۲ به لطف بچه‌اش
‫دوباره زنده شد!

188
00:17:42,172 --> 00:17:45,430
این پیچش داستانی حتی از
زنده شدنِ مسیح هم خفن‌تر بود

189
00:17:45,741 --> 00:17:47,074
‫عالیـه

190
00:17:47,227 --> 00:17:49,850
‫۲۲۲ شکست‌ناپذیره!

191
00:17:49,875 --> 00:17:51,863
‫از همون اول می‌دونستم

192
00:17:51,888 --> 00:17:55,016
‫می‌دونستم از پسش برمیای!
‫از همون اول می‌دونستم!

193
00:18:33,190 --> 00:18:34,191
‫من رو ببین

194
00:18:35,111 --> 00:18:38,114
حساب‌کتابت خوبـه؟

195
00:18:42,561 --> 00:18:45,021
‫الان دیگه هشت نفر شدیم

196
00:18:45,761 --> 00:18:47,704
‫نفری چقدر گیرمون میاد؟

197
00:18:49,211 --> 00:18:51,829
‫۴۴ میلیارد و ۸۰۰ میلیون تقسیم بر ۸،

198
00:18:52,857 --> 00:18:54,256
‫می‌شه نفری ۵ میلیارد و ۶۰۰

199
00:18:54,281 --> 00:18:55,407
‫ ۵ میلیارد و ۶۰۰ ؟

200
00:18:56,802 --> 00:18:58,000
‫ ۵ میلیارد و ۶۰۰

201
00:19:00,874 --> 00:19:03,930
‫برای من که کافیـه

202
00:19:05,555 --> 00:19:06,993
‫تو چی؟

203
00:19:07,698 --> 00:19:09,376
‫برای من هم کافیـه

204
00:19:11,981 --> 00:19:14,977
‫به جز اون یارو که ۱۰ میلیارد بدهی داره،

205
00:19:15,568 --> 00:19:19,305
‫مطمئنم این مبلغ برای هممون کافیـه تا
باهاش بدهی‌هامون رو صاف کنیم

206
00:19:19,950 --> 00:19:23,883
‫برای همین، توی رأی‌گیری بعدی باید...

207
00:19:34,349 --> 00:19:40,227
‫بهتون تبریک میگیم که بازی پنجم رو هم
‫با موفقیت پشت سر گذاشتید

208
00:19:40,547 --> 00:19:44,906
‫نتایج بازی پنجم به این صورتـه:

209
00:19:49,914 --> 00:19:53,860
‫در بازی پنجم، ۱۶ بازیکن حذف شدن

210
00:19:53,914 --> 00:19:56,749
در حال حاضر ۹ بازیکن باقی مونده‌ان

211
00:19:56,774 --> 00:20:00,475
‫مبلغ جایزه تا به اینجا
‫۴۴ میلیارد و  ۷۰۰ میلیونـه

212
00:20:00,500 --> 00:20:04,086
‫سهم هر بازیکن هم ۴ میلیارد و ۹۶۰ میلیون

213
00:20:04,494 --> 00:20:06,531
‫چرا ۹تا بازیکن؟

214
00:20:07,597 --> 00:20:08,874
‫ما که هشت نفریم!

215
00:20:08,899 --> 00:20:11,527
‫آره. ما هشت نفریم

216
00:20:12,398 --> 00:20:17,998
‫بازیکن ۰۳۹، ۱۰۰، ۱۲۵، ۲۰۳،

217
00:20:18,023 --> 00:20:21,045
‫۲۲۲، ۳۳۳،

218
00:20:21,070 --> 00:20:24,209
‫۳۳۶، ۳۵۳ و

219
00:20:24,234 --> 00:20:25,849
‫۴۵۶

220
00:20:26,117 --> 00:20:29,102
‫۹ بازیکن باقی مونده‌ان!

221
00:20:29,127 --> 00:20:30,127
‫یه لحظه!

222
00:20:30,924 --> 00:20:32,301
‫بازیکن ۲۲۲؟

223
00:20:33,249 --> 00:20:34,625
‫اون دختره؟

224
00:20:34,734 --> 00:20:36,485
‫اون که تو بازی قبلی مُرد!

225
00:20:36,632 --> 00:20:38,445
‫همه هم دیدن، مگه نه؟

226
00:20:38,586 --> 00:20:41,573
‫بازیکن ۲۲۲ از پل پرید پایین!

227
00:20:41,711 --> 00:20:43,713
‫بازیکن ۲۲۲

228
00:20:45,199 --> 00:20:48,077
‫الان اونجاست!

229
00:21:00,443 --> 00:21:01,515
‫چی؟

230
00:21:01,648 --> 00:21:05,305
‫داری میگی اون بچه بازیکن ۲۲۲ هست؟

231
00:21:05,709 --> 00:21:06,945
درستـه

232
00:21:07,789 --> 00:21:08,832
‫وایسا ببینم

233
00:21:09,702 --> 00:21:11,245
‫اینکه با عقل جور در نمیاد!

234
00:21:11,270 --> 00:21:13,689
‫یعنی این بچه‌ که تازه به دنیا اومده
‫یهویی وارد بازی شد؟

235
00:21:13,843 --> 00:21:14,940
درستـه

236
00:21:15,180 --> 00:21:17,961
‫اون بچه بازیکن ۲۲۲ هست

237
00:21:18,360 --> 00:21:21,530
‫پس اون بچه...

238
00:21:21,722 --> 00:21:26,211
‫شماره و پول مادرش که مُرده رو به ارث می‌بره؟

239
00:21:26,236 --> 00:21:27,961
‫۴ میلیارد و ۹۰۰ میلیون!

240
00:21:28,367 --> 00:21:29,475
درستـه

241
00:21:29,500 --> 00:21:30,679
‫لعنت بهتون!

242
00:21:31,164 --> 00:21:33,500
‫این دیگه چه مسخره‌بازی‌ایـه؟

243
00:21:33,898 --> 00:21:35,476
‫اون پتیاره مُرد دیگه!

244
00:21:35,501 --> 00:21:38,429
‫الانم که مُرده، پولش باید برسه به ما!

245
00:21:39,171 --> 00:21:41,937
‫اون بچه‌ی لعنتی هیچ غلطی نکرده که
‫لایق این پول باشه!

246
00:21:42,558 --> 00:21:43,695
!دقیقاً

247
00:21:43,734 --> 00:21:46,321
‫ما واسه این پول جون‌مون رو به خطر انداختیم!

248
00:21:46,346 --> 00:21:49,201
‫بعد این بچه یهویی سر و کله‌اش پیدا میشه،
‫میاد توی بازی و

249
00:21:49,226 --> 00:21:51,643
‫جایزه رو با ما شریک میشه؟

250
00:21:51,843 --> 00:21:53,062
‫شوخی‌تون گرفته؟

251
00:21:53,087 --> 00:21:55,089
‫این دیگه نوبرشـه!

252
00:21:55,422 --> 00:21:58,275
‫پس یعنی اگه من الان بمیرم،

253
00:21:58,358 --> 00:22:02,578
‫پولم رو می‌دید به بچه‌هام؟

254
00:22:02,867 --> 00:22:05,580
‫الان به خاطر این بچه ۷۰۰
‫میلیون از جایزه‌ام کم میشه؟

255
00:22:05,605 --> 00:22:06,748
‫زده به سرتون؟

256
00:22:06,773 --> 00:22:09,411
‫اصلاً ممکن نیست

257
00:22:09,494 --> 00:22:10,704
‫آره!

258
00:22:10,729 --> 00:22:12,706
‫حالا که مامانش مُرده،

259
00:22:12,835 --> 00:22:15,250
‫بچه‌اش هم باید از بازی حذف بشه! ‫مگه نه؟

260
00:22:15,364 --> 00:22:16,960
‫آره، بچه باید از بازی حذف بشه!

261
00:22:17,170 --> 00:22:18,170
!گل گفتی

262
00:22:19,046 --> 00:22:20,601
‫بچه‌اش هم باید از بازی حذف بشه

263
00:22:20,797 --> 00:22:22,484
‫باید بکُشیمش!

264
00:22:22,640 --> 00:22:25,093
‫آره، نباید اجازه بدیم این‌کار رو بکنن!

265
00:22:25,118 --> 00:22:27,812
‫اون بچه هم باید بمیره! باید حذف بشه!

266
00:22:28,434 --> 00:22:31,881
‫- آره، باید از بازی حذف بشه!
‫- باید بمیره!

267
00:22:31,906 --> 00:22:34,084
‫- واقعاً، این دیگه چه مسخره‌بازی‌ایـه!
‫- عمراً بذارم!

268
00:22:34,109 --> 00:22:35,937
‫- اون بچه حق نداره توی بازی باشه
‫- حذفش کنید!

269
00:22:35,962 --> 00:22:38,154
‫- اصلاً چطوری می‌خواد پول رو بگیره؟
‫- بچه رو ازش بگیرید

270
00:22:38,179 --> 00:22:40,070
‫- ردش کن بیاد!
‫- واقعاً مسخره‌ست!

271
00:22:40,095 --> 00:22:42,656
‫بچه رو بده بیاد، بازیکن ۴۵۶

272
00:22:43,184 --> 00:22:44,929
‫اون بچه‌ی کوفتی رو بده ببینم

273
00:22:46,251 --> 00:22:48,366
‫ردش کن بیاد وگرنه تو رو هم می‌کشم!

274
00:22:53,503 --> 00:22:58,554
‫از این لحظه به بعد خشونت فیزیکی
بین بازیکنان ممنوعـه

275
00:22:58,803 --> 00:23:04,676
هدفِ ما اینـه که همه‌ی بازیکنان
فرصت برابر داشته باشن

276
00:23:04,940 --> 00:23:07,396
‫خواهشاً همکاری کنید

277
00:23:13,793 --> 00:23:18,184
‫به مناسبت صعود شما به بازی آخر،

278
00:23:18,209 --> 00:23:21,371
‫هدیه‌ی ویژه‌ای براتون آماده کردیم

279
00:23:25,966 --> 00:23:26,967
‫اسم؟

280
00:23:28,500 --> 00:23:30,567
‫کیم مودونگ

281
00:23:30,976 --> 00:23:32,442
‫کیم مودونگ؟

282
00:23:38,492 --> 00:23:39,801
‫شماره ملی؟

283
00:23:41,078 --> 00:23:42,329
‫آقای چوی ووسئوک؟

284
00:23:42,354 --> 00:23:43,652
‫بله؟

285
00:23:43,863 --> 00:23:48,613
‫اینقدر به اون زل نزن و
‫جوابِ من رو بده

286
00:23:51,442 --> 00:23:53,557
‫واقعاً صاحب‌خونه رو می‌شناسی؟

287
00:23:53,640 --> 00:23:56,601
‫چند بار بهتون بگم؟
‫کامل می‌شناسمش

288
00:23:56,723 --> 00:23:59,909
‫ناخدا پارک عضو یه باند خلافکاریـه!

289
00:23:59,934 --> 00:24:01,862
‫مدرکش هم که جلوی چشم‌تونـه

290
00:24:01,887 --> 00:24:05,277
‫اینا نقاب و لباس‌هاییـه که می‌پوشن!

291
00:24:08,652 --> 00:24:09,652
ببین

292
00:24:10,520 --> 00:24:14,441
‫من بیست سالـه که با خلافکارها و
‫باندهای مواد سر و کار دارم

293
00:24:14,942 --> 00:24:17,789
‫آخه کدوم باند خلافکاری‌
‫از این لباس‌های صورتی و

294
00:24:17,822 --> 00:24:21,009
نقاب‌های اسباب‌بازی مسخره استفاده می‌کنه؟

295
00:24:21,199 --> 00:24:22,707
‫دارم راست میگم!

296
00:24:22,732 --> 00:24:26,846
‫اون حرومزاده‌ها این نقاب‌ها رو می‌زنن،
‫مردم رو می‌برن یه جزیره،

297
00:24:26,871 --> 00:24:29,849
‫مجبورشون می‌کنن بازی‌های بچگونه انجام بدن و
‫می‌کُشنشون!

298
00:24:30,768 --> 00:24:32,380
‫با چشم های خودت دیدی؟

299
00:24:33,883 --> 00:24:34,883
‫خب...

300
00:24:35,882 --> 00:24:37,271
‫خودم که ندیدم

301
00:24:37,691 --> 00:24:40,528
‫ما خیلی وقتـه دنبال اون جزیره می‌گردیم

302
00:24:40,553 --> 00:24:43,403
‫وقتی بچه‌های تیمم پیداش کنن، بهم زنگ می‌زنن

303
00:24:44,534 --> 00:24:46,052
‫پس اون پول چی؟

304
00:24:46,766 --> 00:24:50,560
‫پولی که زیر زمین خاک کرده بود،
‫قشنگ مشخصه پولِ خلافـه!

305
00:24:52,180 --> 00:24:55,433
‫خیلی از مردم این منطقه،
‫مخصوصاً افراد مسن،

306
00:24:55,458 --> 00:24:57,418
‫ترجیح میدن پول‌هاشون رو توی بانک نگه ندارن

307
00:24:57,630 --> 00:25:00,661
‫می‌ذارن‌شون توی شیشه یا
‫زیر زمین قایم‌شون می‌کنن

308
00:25:00,686 --> 00:25:03,067
چیز عجیب و مشکوکی نیست

309
00:25:04,129 --> 00:25:06,466
‫- می‌خوای...
‫- نه، صبر کنید

310
00:25:07,424 --> 00:25:10,164
‫این رو ببین، باشه؟

311
00:25:10,189 --> 00:25:14,497
‫این ناخدا پارکـه و اونی که بغلشـه،
‫یکی از خودشونـه

312
00:25:15,230 --> 00:25:19,113
‫می‌رفت تو ایستگاه‌های مترو با مردم داکجی
‫بازی می‌کرد، تا طعمه‌هاشون رو پیدا کنن!

313
00:25:19,572 --> 00:25:22,199
‫شاید یه آدم عادی به‌نظر برسه،
‫ولی خیلی بی‌رحمـه

314
00:25:22,541 --> 00:25:23,714
‫این حرومزاده...

315
00:25:25,596 --> 00:25:28,478
‫مجبورم کرد باهاش «سنگ،
‫کاغذ، قیچی، منهای یک» بازی کنم

316
00:25:28,503 --> 00:25:32,113
‫بعدش جلوی چشمم به کسی که
مثل داداشم بود ‫شلیک کرد و کُشتش!

317
00:25:37,608 --> 00:25:41,028
‫خب، این کسی که میگی کیـه؟

318
00:25:41,644 --> 00:25:44,782
‫همین الان بهتون گفتم!
‫توی مترو با مردم داکجی...

319
00:25:44,833 --> 00:25:46,460
‫نه!

320
00:25:47,472 --> 00:25:48,644
‫اون نـه

321
00:25:49,039 --> 00:25:53,331
‫اسمش، سنش، محل زندگیش،
‫شغلش. اینا منظورمـه

322
00:25:55,368 --> 00:25:57,453
‫واسه چی از من می‎پرسی؟

323
00:25:58,512 --> 00:26:02,808
‫مگه این وظیفه‌ی شما پلیسا که حقوق‌تون رو
با مالیات ماها پرداخت می‌کنن نیست؟

324
00:26:05,143 --> 00:26:06,144
‫چرا

325
00:26:07,318 --> 00:26:09,894
‫برای همین هم ‫سابقه‌ی خودت رو چک کردم تا

326
00:26:09,919 --> 00:26:12,128
‫مطمئن بشم مالیاتت رو میدی یا نه

327
00:26:12,433 --> 00:26:15,407
!پسر، پرونده‌ات خیلی سنگینـه ها

328
00:26:16,136 --> 00:26:20,824
‫آدم‌ربایی، حبس غیرقانونی، ضرب و جرح،
‫تهدید، زورگیری

329
00:26:21,391 --> 00:26:23,144
‫در مجموع ۹تا محکومیت کیفری داری!

330
00:26:23,875 --> 00:26:27,878
‫الان هم که با این دزدی و نقض قانون
‫حمایت از حیوانات،

331
00:26:28,678 --> 00:26:31,014
جرم‌هات دو رقمی میشه

332
00:26:31,542 --> 00:26:34,234
‫نه، اونی که باید بیفتید دنبالش من نیستم

333
00:26:34,277 --> 00:26:36,267
‫باید برید سراغِ ناخدا پارک

334
00:26:36,292 --> 00:26:40,610
‫این یارو خیلی مشکوکـه،
‫اصلاً اطلاعاتش رو بررسی کردی؟

335
00:26:40,635 --> 00:26:42,392
‫ناخدا پارک یونگ‌گیل

336
00:26:42,495 --> 00:26:46,276
‫ده سال پیش یه بار به خاطر
‫قمار غیرقانونی جریمه شده

337
00:26:46,354 --> 00:26:51,065
،ولی از اون موقع تا الان پاکِ پاکـه
حتی جریمه‌ی رانندگی هم نداره

338
00:27:02,839 --> 00:27:04,882
‫توی این جزیره بهم شلیک شد

339
00:27:05,816 --> 00:27:09,057
‫برای رسیدن از طریق
یه غار زیرآبی ‫از محلِ بازی‌ها به اونجا

340
00:27:09,706 --> 00:27:11,346
یه کپسول اکسیژن کامل رو استفاده کردم

341
00:27:11,652 --> 00:27:14,721
کپسول‌ها حدوداً
به اندازه‌ی ۴۰ دقیقه اکسیژن دارن

342
00:27:15,696 --> 00:27:18,813
‫حتی با احتساب اون دستگاه
‫پیشرانی که همراهت بوده،

343
00:27:18,998 --> 00:27:22,360
‫مطمئنم اون جزیره توی شعاع
‫۲۰ کیلومتری‌مون قرار داره...

344
00:27:23,987 --> 00:27:25,864
‫یه جایی توی همین نقشه

345
00:27:26,329 --> 00:27:29,210
‫پنج روز از زمانی که آقای
‫سونگ گی‌هون رو بُردن می‌گذره

346
00:27:29,235 --> 00:27:32,275
‫فقط یک روز دیگه تا پایان بازی‌ها وقت داریم

347
00:27:32,300 --> 00:27:36,954
‫امکان نداره توی یه روز بتونیم
‫کُل این جزیره‌ها رو بگردیم

348
00:27:37,616 --> 00:27:39,743
‫بهتره با محتمل‌ترین‌هاشون شروع کنیم

349
00:27:40,809 --> 00:27:42,368
‫نظر شما چیـه، ناخدا؟

350
00:27:47,522 --> 00:27:48,564
...نظر منو بخوای

351
00:27:51,358 --> 00:27:52,561
اینجاها نیستش

352
00:27:52,723 --> 00:27:54,016
جریان آب اینجا خیلی تُنده و

353
00:27:54,041 --> 00:27:58,791
گارد ساحلی هم همیشه در حال گشت‌زنیـه و
دنبال قایق‌های ماهیگیریِ چینی می‌گرده

354
00:27:59,375 --> 00:28:01,928
همچین جایی رو برای بازی‌ها انتخاب نمی‌کنن

355
00:28:01,952 --> 00:28:06,952
دانلود فیلم و سریال بدون سانسور از وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

356
00:28:07,609 --> 00:28:10,178
پس به محض طلوع آقتاب
جزیره‌های این ناحیه رو می‌گردیم

357
00:28:11,606 --> 00:28:15,694
ما بخش جنوبی رو می‌گردیم و
قایق دو هم بخش شمالی رو

358
00:28:15,792 --> 00:28:16,793
باشه

359
00:28:18,113 --> 00:28:19,239
خیلی‌خب

360
00:28:19,971 --> 00:28:21,222
بریم تو کارش

361
00:28:21,438 --> 00:28:22,632
آهای، کارآگاه سونگ

362
00:28:22,657 --> 00:28:25,036
بله، قربان؟ -
می‌دونیم پارک یونگ‌گیل کجاست؟ -

363
00:28:25,186 --> 00:28:27,619
انگار زده به دل دریا، داره کار می‌کنه

364
00:28:27,686 --> 00:28:31,376
.باید بهش زنگ بزنید
.خونه‌اش آسیب دیده

365
00:28:31,683 --> 00:28:34,280
دیروقتـه، می‌خواستم فردا بهش زنگ بزنم

366
00:28:34,305 --> 00:28:36,875
ماهیگیرها که شبا نمی‌خوابن

367
00:28:36,991 --> 00:28:38,758
ناسلامتی سگش مُرده

368
00:28:38,858 --> 00:28:40,514
باید زنگ بزنی و بهش خبر بدی

369
00:28:40,539 --> 00:28:41,592
بله، قربان

370
00:28:42,233 --> 00:28:45,491
کارآگاه، من هم باید تماس بگیرم

371
00:28:45,734 --> 00:28:47,163
به کی می‌خوای زنگ بزنی؟

372
00:28:48,110 --> 00:28:49,237
وکیلم

373
00:28:52,105 --> 00:28:53,131
بفرما

374
00:28:53,156 --> 00:28:56,014
نه، با این نه. لطفاً گوشیم رو بدید

375
00:28:56,632 --> 00:28:59,510
گوشیت به عنوان مدرک جرم ضبط شده

376
00:29:00,171 --> 00:29:03,709
اگه می‌خوای به کسی زنگ بزنی، بفرما

377
00:29:03,756 --> 00:29:06,944
وکیلم دوستمـه و
شماره‌اش تو گوشیمـه

378
00:29:06,969 --> 00:29:08,596
گوشیم رو بدید

379
00:29:08,679 --> 00:29:09,889
گفتم نه

380
00:29:09,969 --> 00:29:12,639
الو؟ ناخدا پارک یونگ‌گیل؟

381
00:29:13,155 --> 00:29:14,191
بله

382
00:29:14,216 --> 00:29:16,593
سلام، از اداره‌ی پلیس موجین مزاحم‌تون میشم

383
00:29:16,763 --> 00:29:20,225
زنگ زدم تا بهتون اطلاع بدم
از منزل‌تون دزدی شده

384
00:29:20,250 --> 00:29:22,515
کسی بی‌اجازه رفته تو خونه‌ام؟

385
00:29:26,659 --> 00:29:30,443
،یکی از همسایه‌هاتون با ما تماس گرفت
دزد رو حین ارتکاب جرم دستگیر کردیم

386
00:29:30,468 --> 00:29:32,695
که اینطور. مچکرم

387
00:29:33,546 --> 00:29:36,786
دنبال چی بودن؟

388
00:29:36,811 --> 00:29:41,351
پول‌ها و لباس‌هایی که
توی حیاط خونه دفن کرده بودید

389
00:29:43,891 --> 00:29:47,644
میشه اسم دُزده رو بگید؟

390
00:29:48,226 --> 00:29:50,375
بله، چوی ووسئوک

391
00:29:51,453 --> 00:29:53,016
چهل و خُرده‌ای سالشـه

392
00:29:53,056 --> 00:29:54,849
احیاناً نمی‌شناسیدش؟

393
00:29:55,741 --> 00:29:58,285
نه، اسمش رو هم نشنیدم

394
00:29:59,111 --> 00:30:00,279
که اینطور

395
00:30:02,320 --> 00:30:06,116
،مسئله اینـه که
طرف حرفای عجیب‌غریبی می‌زنه

396
00:30:07,586 --> 00:30:08,921
حرفای عجیب‌غریب؟

397
00:30:08,973 --> 00:30:10,266
میگه شما عضو یک

398
00:30:10,291 --> 00:30:13,169
باند خلافکار هستید که
مردم رو می‌برید به یه جزیره‌ای و

399
00:30:13,381 --> 00:30:16,429
مجبورشون می‌کنید بازی‌های
مرگباری رو انجام بدن

400
00:30:16,937 --> 00:30:20,029
تازه میگه پولی که تو حیاط‌تون
دفن کردید مورد داره و

401
00:30:20,054 --> 00:30:21,631
...لباس‌های صورتی هم

402
00:30:21,656 --> 00:30:24,781
!همین الان گوشیم رو بدید

403
00:30:24,867 --> 00:30:27,200
!شماره‌ی وکیلم داخلشـه

404
00:30:27,259 --> 00:30:31,046
!با ندادن گوشیم دارید حقوقم رو نقض می‌کنید

405
00:30:31,839 --> 00:30:33,760
همه‌ی پلیسای شهرای کوچیک اینجوری‌ان؟

406
00:30:33,785 --> 00:30:36,273
قوانین رو دور می‌زنید و
هر کار عشق‌تون می‌کِشه می‌کنید؟

407
00:30:36,376 --> 00:30:39,257
!باشه! پس می‌خوام با رئیس‌تون صحبت کنم

408
00:30:39,282 --> 00:30:42,283
یکی از رفیقای صمیمی‌ام از
!کله‌گنده‌های موجینـه

409
00:30:42,308 --> 00:30:45,086
!میدم همتون رو اخراج کنن

410
00:30:45,738 --> 00:30:47,281
خیلی‌خب، باشه

411
00:30:47,321 --> 00:30:48,781
آروم باش، باشه؟

412
00:30:49,378 --> 00:30:51,630
می‌ذارم از گوشیت استفاده کنی

413
00:30:52,141 --> 00:30:54,579
!خیلی‌خب. یالا، سریع‌تر

414
00:30:56,586 --> 00:31:00,625
.الو، شرمنده
.اینجا یکم شلوغ‌پلوغـه

415
00:31:00,650 --> 00:31:01,905
ناخدا پارک، عرضم به حضورتون که

416
00:31:01,930 --> 00:31:03,608
،به محض اینکه برگشتید بندر

417
00:31:03,633 --> 00:31:07,249
بیاید اداره تا ببینید آسیبی
به خونه‌تون وارد شده یا خیر

418
00:31:07,274 --> 00:31:08,950
،درضمن

419
00:31:09,180 --> 00:31:12,405
،واقعاً شرمنده که این رو بهتون میگم

420
00:31:12,430 --> 00:31:15,040
ولی سگ‌تون مُرده

421
00:31:15,649 --> 00:31:17,609
مثل اینکه چوی ووسئوک اونو کُشته

422
00:31:18,126 --> 00:31:20,128
باشه، مچکرم

423
00:31:28,845 --> 00:31:30,305
کی بود این وقت شب؟

424
00:31:30,645 --> 00:31:34,703
یه همکار قدیمی

425
00:31:35,700 --> 00:31:38,547
،خواب بد دیده بود
ازم می‌خواست مراقب باشم

426
00:31:40,693 --> 00:31:41,861
چه خوابی؟

427
00:31:48,266 --> 00:31:49,836
سگش مُرده بود

428
00:31:52,952 --> 00:31:54,329
توی خوابش

429
00:31:56,867 --> 00:31:57,993
رمزت چیـه؟

430
00:31:58,151 --> 00:31:59,703
نمی‌تونم بگم

431
00:32:00,476 --> 00:32:02,978
.با چهره‌ام باز میشه
.بگیرش اینجا

432
00:32:04,094 --> 00:32:06,012
بیا. صورتت رو بیار جلو

433
00:32:10,298 --> 00:32:13,342
!آهای! بگیریدش -
!آهای -

434
00:32:15,099 --> 00:32:16,784
!سیری، زنگ بزن هوانگ

435
00:32:16,809 --> 00:32:19,218
...آهای! عوضیِ

436
00:32:19,243 --> 00:32:20,745
برگرد داخل

437
00:32:22,008 --> 00:32:25,335
به ناخدا کو توی قایق دو بی‌سیم می‌زنم و
برمی‌گردم

438
00:32:25,734 --> 00:32:26,776
خیلی‌خب

439
00:32:34,410 --> 00:32:36,788
« آقای چوی »

440
00:32:41,084 --> 00:32:42,126
سلام، آقای چوی

441
00:32:47,530 --> 00:32:49,657
.ناخدای قایق یک صحبت می‌کنه
قایق دو، صدامو می‌شنوی؟

442
00:32:50,832 --> 00:32:52,750
قایق دو به گوشم

443
00:32:53,346 --> 00:32:54,755
لو رفتیم

444
00:32:54,780 --> 00:32:57,074
تمام افراد قایق دو رو بکُشید

445
00:32:57,950 --> 00:32:58,993
دریافت شد

446
00:32:59,094 --> 00:33:01,975
!هوانگ! ناخدا پارک هم از اوناست

447
00:33:02,000 --> 00:33:03,084
چی؟

448
00:33:03,109 --> 00:33:05,280
!اون هم از نقابدارهاست

449
00:33:05,305 --> 00:33:08,250
!نقاب و لباسش رو تو خونه‌اش پیدا کردم

450
00:33:17,789 --> 00:33:20,959
یه عکس هم از طرف با اون یارو که
!داکجی بازی می‌کرد پیدا کردم! لعنتی

451
00:33:20,984 --> 00:33:24,602
مراقب باش، باشه؟
!می‌دونه رفتم تو خونه‌اش

452
00:33:24,627 --> 00:33:26,754
!هوانگ، مراقب باش

453
00:33:26,779 --> 00:33:28,414
!هوانگ

454
00:33:39,642 --> 00:33:42,320
ناخدا، نودل می‌خوای؟

455
00:33:43,975 --> 00:33:45,633
یکی هم واسه ناخدا آماده کن

456
00:34:32,624 --> 00:34:33,625
هوانگ کجاست؟

457
00:34:38,281 --> 00:34:39,324
پُشت سرت

458
00:34:55,163 --> 00:34:56,554
تو کی هستی؟

459
00:34:57,061 --> 00:34:58,491
هدفت چیـه؟

460
00:35:03,204 --> 00:35:04,873
چرا اون موقع جونم رو نجات دادی؟

461
00:35:05,179 --> 00:35:06,437
...فقط داشتم

462
00:35:06,624 --> 00:35:08,570
از دستورات پیروی می‌کردم

463
00:35:08,595 --> 00:35:10,472
دستوراتِ کی؟

464
00:35:13,639 --> 00:35:16,267
گفت به هر قیمتی که شده زنده نگهت دارم

465
00:35:22,682 --> 00:35:26,394
می‌دونی جزیره کجاست، نه؟

466
00:35:27,880 --> 00:35:32,885
،حالا گیریم الان بری اونجا
خیال کردی چه کاری از دستت برمیاد؟

467
00:35:34,549 --> 00:35:35,633
اطرافت رو ببین

468
00:35:36,689 --> 00:35:39,241
دیگه کسی نیست کمکت کنه

469
00:35:40,893 --> 00:35:41,921
جزیره کجاست؟

470
00:35:46,769 --> 00:35:49,814
من که بهرحال قرار بود
خیلی وقت پیش بمیرم

471
00:35:51,447 --> 00:35:54,984
ولی کاپیتان یه فرصت دوباره بهم داد

472
00:35:55,009 --> 00:35:56,491
!کجاست؟ جواب بده

473
00:36:00,783 --> 00:36:01,868
ممنون

474
00:36:04,067 --> 00:36:05,235
خوش گذشت

475
00:36:24,030 --> 00:36:26,908
همگی لطفاً بشینید

476
00:36:59,852 --> 00:37:04,671
به اندازه‌ی نیاز براتون
غذا و نوشیدنی آماده کردیم

477
00:37:04,875 --> 00:37:08,413
اگه بازم خواستید، تعارف نکنید

478
00:38:32,523 --> 00:38:33,899
یکم دل‌شوره دارم

479
00:38:34,379 --> 00:38:35,476
برای چی؟

480
00:38:36,703 --> 00:38:39,365
خب، درستـه بچه باعث شده که
سهم هر کس کمتر بشه ولی

481
00:38:39,390 --> 00:38:42,357
بازم اکثریت وسوسه نمیشن به خاطر
اون مقدار پول بازی رو تموم کنن؟

482
00:38:42,382 --> 00:38:46,546
.نیازی به نگرانی نیست
.بهتون اطمینان میدم بازی آخر برگزار میشه

483
00:38:46,968 --> 00:38:48,460
چطوری اینقدر مطمئنی؟

484
00:38:48,655 --> 00:38:51,085
،اگه مطمئن باشن که زنده می‌مونن

485
00:38:51,718 --> 00:38:53,974
دلیلی نداره الان رأی به لغو بازی‌ها بدن

486
00:38:53,999 --> 00:38:55,583
به نظر میاد یه نقشه داری

487
00:38:55,647 --> 00:38:58,484
میزبان‌مون همیشه یه نقشه داره

488
00:39:01,225 --> 00:39:06,385
الان رأی‌گیری می‌کنیم که
بازی‌ها ادامه داشته باشه یا خیر

489
00:39:06,795 --> 00:39:08,747
،قبل از شروع رأی‌گیری

490
00:39:08,772 --> 00:39:12,374
در مورد بازی آخر یه سرنخ بهتون میدیم

491
00:39:14,949 --> 00:39:16,200
،توی بازی آخر

492
00:39:16,225 --> 00:39:20,608
هر کدوم‌تون انتخاب می‌کنید که
کدوم بازیکن‌ها حذف بشن

493
00:39:22,239 --> 00:39:23,239
چی؟

494
00:39:23,264 --> 00:39:26,350
ما تصمیم می‌گیریم کیا حذف بشن؟

495
00:39:26,928 --> 00:39:28,366
درستـه

496
00:39:28,616 --> 00:39:32,703
اگه توافق کنید که
،کدوم سه بازیکن حذف بشن

497
00:39:32,920 --> 00:39:36,457
بقیه صحیح و سالم
بازی رو به پایان می‌رسونید

498
00:39:37,600 --> 00:39:42,880
پس باید سه نفر حذف کنیم و
انتخابش هم دست خودمونـه؟

499
00:39:42,905 --> 00:39:44,065
درستـه

500
00:39:44,280 --> 00:39:48,217
توی بازی آخر، فقط کافیـه که
حداقل سه بازیکن حذف کنید

501
00:39:48,242 --> 00:39:50,718
«گفتی «حداقل سه بازیکن

502
00:39:51,568 --> 00:39:55,077
یعنی ممکنـه افراد بیشتری حذف بشن؟

503
00:39:55,215 --> 00:39:56,476
درستـه

504
00:39:57,065 --> 00:40:01,147
اگرچه، تصمیمش با خودتونـه

505
00:40:01,315 --> 00:40:04,640
پس همچنین می‌تونیم تصمیم بگیریم که
چند نفر حذف بشن؟

506
00:40:05,093 --> 00:40:06,129
درستـه

507
00:40:06,153 --> 00:40:07,632
لعنتی

508
00:40:07,733 --> 00:40:11,133
!این چه وضع توضیح دادنـه؟
درست بگو چی داری میگی

509
00:40:11,280 --> 00:40:13,052
بذار ببینم درست فهمیدم یا نه

510
00:40:13,135 --> 00:40:17,221
فقط کافیـه حداقل سه نفر رو حذف کنیم و

511
00:40:17,252 --> 00:40:22,378
تصمیم اینکه کیا حذف بشن هم با خودمونـه؟

512
00:40:22,687 --> 00:40:23,901
درستـه

513
00:40:24,111 --> 00:40:29,354
اینکه چه کسایی توی بازی آخر
حذف بشن تماماً به عهده‌ی خودتونـه

514
00:40:29,885 --> 00:40:32,430
،اگه سه بازیکن رو حذف کنید

515
00:40:32,455 --> 00:40:35,099
بقیه‌تون می‌تونید به عنوان برنده

516
00:40:35,182 --> 00:40:37,666
اینجا رو ترک کنید

517
00:40:38,677 --> 00:40:41,480
حالا، بیاید رأی‌گیری کنیم

518
00:40:41,654 --> 00:40:44,442
رأی‌گیری از شماره‌ی آخر به اول انجام میشه

519
00:40:44,942 --> 00:40:47,685
بازیکن ۴۵۶، لطفاً رأی بدید

520
00:41:11,424 --> 00:41:14,506
بازیکن ۳۵۳، لطفاً رأی بدید

521
00:41:34,045 --> 00:41:35,912
بازیکن ۳۳۶

522
00:41:50,966 --> 00:41:52,927
بازیکن ۳۳۳

523
00:42:36,668 --> 00:42:38,693
بازیکن ۲۲۲

524
00:42:43,709 --> 00:42:47,020
،چون بازیکن ۲۲۲ نمی‌تونه رأی بده

525
00:42:47,045 --> 00:42:49,149
رأیش ممتنع محسوب میشه

526
00:42:49,498 --> 00:42:51,561
کسی اعتراضی داره؟

527
00:42:51,586 --> 00:42:52,671
...من

528
00:42:54,081 --> 00:42:55,420
اعتراضی ندارم

529
00:43:01,922 --> 00:43:03,388
یکم دیگه برنج میارید؟

530
00:43:04,568 --> 00:43:06,458
پس همگی موافقید؟

531
00:43:06,591 --> 00:43:08,004
بله -
موافقم -

532
00:43:08,029 --> 00:43:11,171
بیاید زود تمومش کنیم و
از غذامون لذت ببریم

533
00:43:18,901 --> 00:43:20,486
بازیکن ۱۲۵

534
00:43:27,463 --> 00:43:29,490
!آهای! آهای

535
00:43:31,100 --> 00:43:32,393
برو رأی بده

536
00:44:20,172 --> 00:44:21,349
بازیکن ۱۰۰

537
00:44:37,397 --> 00:44:40,466
در آخر، بازیکن ۰۳۹

538
00:44:41,907 --> 00:44:43,498
نمیشه همین الان تمومش کنیم؟

539
00:44:44,468 --> 00:44:48,037
،همین الانم ۵ نفر از ۹ نفر «دایره» زدن
به اکثریت آراء رسیدیم

540
00:44:49,146 --> 00:44:51,193
لازمـه حتماً رأی بدی؟

541
00:44:52,668 --> 00:44:53,836
نه، نمی‌خواد

542
00:44:54,639 --> 00:44:57,295
من هم می‌خواستم دایره رو بزنم

543
00:45:02,013 --> 00:45:06,473
،اکثریتِ ۵ از ۹ نفر رأی موافق دادن

544
00:45:06,498 --> 00:45:09,770
پس بازی آخر هم برگزار میشه

545
00:45:09,795 --> 00:45:11,326
ممنون

546
00:45:17,847 --> 00:45:19,646
،حالا که تا اینجا پیش اومدیم

547
00:45:19,802 --> 00:45:24,863
بیاید بزنیم به سلامتی جنگیدن و
دم نزدن تا آخرین نفس

548
00:45:24,942 --> 00:45:26,482
!همگی لیوان‌هاتون رو بیارید بالا

549
00:45:27,099 --> 00:45:28,248
!سلامتی

550
00:45:28,273 --> 00:45:30,490
سلامتی -
سلامتی -

551
00:45:36,209 --> 00:45:37,810
!حالا، بیاید جشن بگیریم

552
00:45:38,787 --> 00:45:39,830
نوش جان همگی

553
00:45:39,855 --> 00:45:43,334
!آهای، بازم برام گال‌بی و جاپ‌چه بیار

554
00:45:44,521 --> 00:45:45,974
مشروب. بازم مشروب می‌خوام

555
00:45:45,999 --> 00:45:47,998
بازم حق با میزبان‌مون بود

556
00:45:48,796 --> 00:45:51,248
موندم چطوری تصمیم می‌گیرن که
کی حذف بشه

557
00:45:51,873 --> 00:45:54,221
گمونم به این بستگی داره که
بازی بعدی چی باشه

558
00:45:54,246 --> 00:45:55,246
،شرمنده

559
00:45:55,271 --> 00:45:59,645
،ولی برای سرگرمی خودتون هم که شده
تا فردا یک راز می‌مونه

560
00:45:59,670 --> 00:46:01,922
برای فردا دل تو دلم نیست

561
00:46:02,248 --> 00:46:04,650
پس مجبوریم تا صبح بیدار بمونیم و
مشروب بزنیم

562
00:46:04,675 --> 00:46:08,471
بعدش خورشید طلوع می‌کنه و
بازی شروع میشه

563
00:46:09,933 --> 00:46:11,143
کجا میری؟

564
00:46:11,768 --> 00:46:14,291
میرم بخوابم -
به این زودی؟ -

565
00:46:14,552 --> 00:46:17,638
بیخیال، بیا یه مشروبی باهام بزن

566
00:46:21,635 --> 00:46:22,697
جون

567
00:46:22,722 --> 00:46:24,873
.چقدر سکسی بود
چی گفتی؟

568
00:46:26,324 --> 00:46:29,018
حاضرم با چهارپایه‌ام مشروب بخورم ولی
با تو نه

569
00:46:46,553 --> 00:46:48,177
فکر کنم تیم دو رو هم کُشتن

570
00:46:54,684 --> 00:46:55,977
خونریزی بند اومده

571
00:46:57,175 --> 00:46:59,928
‫گلوله خارج شده،
‫پس فعلاً مشکلی برات پیش نمیاد

572
00:47:00,917 --> 00:47:03,253
...وقتی اون جزیره رو پیدا کنیم -
باید بیخیال شیم -

573
00:47:03,574 --> 00:47:05,154
هنوز وقت هست

574
00:47:05,839 --> 00:47:09,259
مطمئنم هنوز هستن کسایی که زنده باشن

575
00:47:09,284 --> 00:47:12,037
واقعاً دلیل اصلیت همینـه؟

576
00:47:20,994 --> 00:47:22,537
برادرم توی اون جزیره‌ست

577
00:47:24,304 --> 00:47:25,597
،اگه الان نرم دنبالش

578
00:47:26,872 --> 00:47:28,999
ممکنـه دوباره فرصتش پیش نیاد

579
00:47:30,720 --> 00:47:31,763
لطفاً کمکم کن

580
00:47:37,479 --> 00:47:41,881
،بدون اون یکی قایق
نمی‌تونیم تنهایی کل منطقه رو بگردیم

581
00:48:03,920 --> 00:48:05,171
اینجاها نیستش

582
00:48:05,864 --> 00:48:07,240
جریان آب اینجا خیلی تُنده و

583
00:48:08,082 --> 00:48:11,865
گارد ساحلی هم همیشه در حال گشت‌زنیـه و
دنبال قایق‌های ماهیگیریِ چینی می‌گرده

584
00:48:13,046 --> 00:48:16,091
همچین جایی رو برای بازی‌ها انتخاب نمی‌کنن

585
00:48:20,044 --> 00:48:21,865
جزیره باید همینجا باشه

586
00:48:55,974 --> 00:48:58,268
.قایق دو صحبت می‌کنه
.حساب همه رو رسیدیم

587
00:48:58,295 --> 00:48:59,329
قایق یک چی؟

588
00:48:59,353 --> 00:49:02,381
مثل اینکه ناخدا پارک رو کُشتن

589
00:49:09,214 --> 00:49:10,632
شماره‌ی ۰۱۱، جواب بده

590
00:49:14,080 --> 00:49:15,665
حرفی واسه گفتن ندارم

591
00:49:15,943 --> 00:49:18,943
فکر کردی با اون قایق کوچیک
چقدر می‌تونی دور بشی؟

592
00:49:20,050 --> 00:49:21,384
هنوز خیلی دیر نشده

593
00:49:22,330 --> 00:49:23,771
برگردونش

594
00:49:24,442 --> 00:49:27,570
،اگه بدون دردسر تحویلش بدی
بهت کاری نداریم

595
00:49:28,584 --> 00:49:30,584
دیگه دنبال‌مون نگردید

596
00:49:31,931 --> 00:49:33,849
واسه خودتون هم بهتره

597
00:49:35,526 --> 00:49:38,154
بازیکن ۲۴۶، پارک گیونگ‌سئوک

598
00:49:38,732 --> 00:49:41,060
نمی‌دونم از کجا می‌شناسیش

599
00:49:43,545 --> 00:49:45,922
ولی گمونم بدونم داره کجا میره

600
00:49:48,354 --> 00:49:51,591
،بیمارستان دانشگاه سئوهیون
بخش کودکان سرطانی، اتاق ۴۱۰۴

601
00:49:52,155 --> 00:49:53,156
حالا چی؟

602
00:49:54,577 --> 00:49:56,370
حالا نمی‌خوای برگردی؟

603
00:50:27,470 --> 00:50:29,597
،اگه لازم باشه سه نفر رو حذف کنیم
خیلی ساده‌ست

604
00:50:29,622 --> 00:50:30,998
فکر کردن نداره

605
00:50:32,115 --> 00:50:34,660
بازیکن ۴۵۶ که اونجاست

606
00:50:34,685 --> 00:50:37,395
اون بچه‌ی لعنتی، ۲۲۲

607
00:50:37,420 --> 00:50:41,693
در آخر هم اون مفنگی، ۱۲۵

608
00:50:41,744 --> 00:50:44,404
می‌تونیم اون سه نفر رو حذف کنیم

609
00:50:45,570 --> 00:50:50,888
،اون ۳تا رو که حذف کنیم
،۶تایی با هم راه میایم

610
00:50:51,757 --> 00:50:54,593
پول رو تقسیم می‌کنیم و می‌زنیم به چاک

611
00:50:54,654 --> 00:50:57,841
نفری چقدر گیرمون میاد؟

612
00:50:59,232 --> 00:51:00,615
‫۷ میلیارد و ۶۰۰ میلیون

613
00:51:03,307 --> 00:51:06,951
بیاید با هم عهد ببندیم

614
00:51:07,787 --> 00:51:10,420
،ما ۶تا پُشت هم می‌مونیم

615
00:51:10,631 --> 00:51:13,545
اون ۳تا رو حذف می‌کنیم و

616
00:51:14,045 --> 00:51:17,340
بعدش سهم‌مون رو برمی‌داریم و
راه خودمون رو میریم

617
00:51:17,490 --> 00:51:20,513
ولی هنوزم نمی‌دونیم بازی دقیقاً چیـه

618
00:51:21,185 --> 00:51:23,904
تازه گفتن بیشتر از سه نفر هم ممکنـه حذف بشن

619
00:51:24,065 --> 00:51:27,826
درستـه، ولی گفتن اینکه کی حذف بشه دست ماست

620
00:51:28,607 --> 00:51:31,654
پس هر چی باشه، ما دست بالاتر رو داریم

621
00:51:31,679 --> 00:51:34,591
خیلی‌خب، صحبت کافیـه

622
00:51:34,841 --> 00:51:38,763
،اگه می‌خواید همکاری کنیم
دست‌تون رو بذارید اینجا

623
00:51:43,892 --> 00:51:46,123
یالا، پسر. هستی یا نه؟

624
00:51:53,652 --> 00:52:00,492
مثل اینکه نگه داشتنِ اون بچه
توی بازی تهش به نفع‌مون شد

625
00:52:23,181 --> 00:52:24,904
چرا داری برمی‌گردی؟

626
00:52:25,777 --> 00:52:27,465
با نهایت سرعت برو سمت شمال

627
00:52:27,490 --> 00:52:29,980
،به محض اینکه به خُشکی رسیدی
زنگ بزن پلیس

628
00:52:30,242 --> 00:52:31,474
دخترت تو خطره

629
00:52:35,523 --> 00:52:37,006
دخترم نایئون رو می‌شناسی؟

630
00:52:39,676 --> 00:52:40,677
باید بری

631
00:52:41,006 --> 00:52:43,748
هنوز مِه از بین نرفته تا می‌تونی دور شو

632
00:53:01,130 --> 00:53:04,310
افسر، قایق دوباره داره از جزیره دور میشه

633
00:53:09,375 --> 00:53:10,710
جفت‌شون رو بکُشید

634
00:53:41,227 --> 00:53:42,513
بازیکن ۴۵۶

635
00:53:44,666 --> 00:53:45,917
گرداننده می‌خواد تو رو ببینه

636
00:55:12,607 --> 00:55:14,568
بشین. ممکنـه طول بکشه

637
00:55:29,309 --> 00:55:31,802
واست یه پیشنهاد دارم

638
00:55:35,852 --> 00:55:38,474
در مورد آینده‌ی خودت و اون بچه

639
00:55:39,035 --> 00:55:40,245
...مگه اصلاً

640
00:55:42,099 --> 00:55:44,132
از اول آینده‌ای در انتظارمون بود؟

641
00:55:44,527 --> 00:55:46,357
،همونطور که احتمالاً حدس زدی

642
00:55:47,631 --> 00:55:52,640
بقیه توی بازی بعدی تو و اون بچه رو
هدف قرار میدن

643
00:55:52,904 --> 00:55:56,099
مگه تو و بالادستی‌هات
همین رو نمی‌خواید؟

644
00:55:58,310 --> 00:56:01,654
واسه همین یه نوزاد رو وارد بازی کردید

645
00:56:02,942 --> 00:56:09,709
می‌خواید با چشمای خودتون ببینید که
اون پول‌پرست‌ها اون بچه رو می‌کُشن

646
00:56:10,373 --> 00:56:14,435
می‌خوام به تو و اون بچه کمک کنم

647
00:56:19,612 --> 00:56:21,448
می‌خوای کمک‌مون کنی؟

648
00:56:33,257 --> 00:56:35,787
این چاقو رو با خودت ببر و

649
00:56:36,277 --> 00:56:41,443
اون آشغالی که می‌خواد
تو و اون بچه رو بکُشه رو بکُش

650
00:56:44,171 --> 00:56:47,591
بعد از اون همه غذا و نوشیدنی
الان توپ هم تکون‌شون نمیده

651
00:56:48,195 --> 00:56:52,366
،یکی‌یکی گلوهاشون رو ببُر
کسی متوجه نمیشه

652
00:56:58,917 --> 00:57:01,216
چرا داری همچین پیشنهادی میدی؟

653
00:57:22,647 --> 00:57:23,818
آقای سونگ گی‌هون

654
00:57:25,811 --> 00:57:28,099
بابت جونگ‌به متأسفم

655
00:57:36,338 --> 00:57:37,798
می‌خوای من رو بکُشی؟

656
00:57:39,551 --> 00:57:40,849
بکُش

657
00:57:42,069 --> 00:57:43,621
فقط من و تو اینجاییم

658
00:57:46,327 --> 00:57:47,953
کسی جلوت رو نمی‌گیره

659
00:57:49,019 --> 00:57:52,584
ولی کُشتن من فرقی به حالت نمی‌کنه

660
00:57:54,402 --> 00:57:57,132
یکی دیگه جام رو می‌گیره و

661
00:57:57,157 --> 00:57:59,412
بازی فردا هم برگزار میشه

662
00:58:00,477 --> 00:58:02,287
،توی اون بازی هم

663
00:58:02,631 --> 00:58:05,966
مجبوری با اون آشغالی که
می‌خواد تو و اون بچه رو بکُشه مبارزه کنی

664
00:58:28,172 --> 00:58:30,174
،وقتی همشون رو بکُشی

665
00:58:31,202 --> 00:58:33,373
فقط تو و اون بچه می‌مونید

666
00:58:34,914 --> 00:58:37,904
بازی بعدی دو نفری انجام نمیشه

667
00:58:40,078 --> 00:58:41,871
،اینجوری طبق قوانین

668
00:58:43,509 --> 00:58:44,510
...بازی

669
00:58:45,357 --> 00:58:46,734
همینجا تموم میشه

670
00:58:51,503 --> 00:58:52,880
...تو و اون بچه

671
00:58:53,810 --> 00:58:55,740
زنده از اینجا میرید

672
00:58:57,306 --> 00:58:58,849
بهت قول میدم

673
00:59:07,180 --> 00:59:09,891
فردا سعی می‌کنن تو و اون بچه رو بکُشن

674
00:59:12,519 --> 00:59:14,138
تو زودتر برو سراغ‌شون

675
00:59:15,444 --> 00:59:16,685
...این

676
00:59:17,749 --> 00:59:20,435
بهترین تصمیمیـه که می‌تونی بگیری

677
00:59:37,825 --> 00:59:39,248
بازیکن ۴۵۶

678
00:59:44,633 --> 00:59:46,724
هنوز هم به آدما ایمان داری؟

679
00:59:46,748 --> 00:59:56,748
ارائه ای از وبسایت صابرفان
.:: Saber-Fun.Com ::.

680
00:59:56,772 --> 01:00:06,772
@SaberFun تلگرام صابرفان
@SaberFunOfficial اینستاگرام صابرفان

